Braun 2170 silk epil eversoft solo Ohjekirja

Kategoria
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja
Deutsch 6, 66, 74
English 10, 66, 74
Français 13, 66, 74
Español 16, 67, 74
Português 19, 67, 74
Italiano 23, 68, 74
Nederlands 26, 68, 74
Dansk 29, 69, 74
Norsk 32, 69, 74
Svenska 35, 69, 74
Suomi 38, 70, 74
Polski 41, 70, 74
âesk˘
44, 71, 74
Slovensk˘
47, 72, 74
Magyar 50, 72, 74
Türkçe 53, 74
Hrvatski 56, 72, 74
Slovenski 59, 73, 74
Ελληνικ
62, 73, 74
5-356-428/ 00 /X-03/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/
PL/CZ/SK/H/TR/HR/SLO/GR
Printed in Germany
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
9 01-11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
5356428_2170/2150_P2 Seite 1 Montag, 13. Oktober 2003 3:13 15
38
Suomi
Tuotteemme on suunniteltu
täyttämään korkeimmat laatu-,
toimivuus- ja muotoiluvaatimukset.
Toivomme, että olet tyytyväinen
uuteen Silk·épiliin.
Tutustuaksesi lähemmin tähän
laitteeseen lue nämä käyttöohjeet
ennen käyttöönottoa.
Braun Silk·épil EverSoft on suun-
niteltu poistamaan ihokarvat niin hel-
lästi ja helposti kuin se on mahdol-
lista. Se poistaa karvat juurineen
antaen sileän ihon viikoiksi.
Epilointi-ajopää , jossa on
ainutlaatuisesti ryhmitellyt pinsetit
sekä karvojen ohjaimet, mahdollistaa
jopa 0,5 mm pituisien karvojen
poistamisen. Uudelleen kasvavat
ihokarvat ovat hienoja ja pehmeitä.
Ei enää sänkeä.
Erittäin tarkka epilointipää
säärikarvojen poistamiseksi.
Se sisältää kaksi lisäosaa:
Nelisuuntainen lievitysyksikkö,
joka tekee epiloinnista erittäin
hellävaraisen. Sen sykkivä liike
virkistää ja rentouttaa ihoa
vähentäen huomattavasti
mahdollista ihokarvojen poista-
misesta johtuvaa nipistyksen
tunnetta.
EfficiencyPro-lisäosa varmistaa
vielä nopeamman ja perusteel-
lisemman epiloinnin. Koska
kosketus ihoon on mahdol-
lisimman laaja ja käyttöasento
ihanteellinen, yhdellä vedolla
voidaan poistaa entistä enemmän
ihokarvoja.
Tärkeää
Älä koskaan käytä laitetta veden
läheisyydessä (esim. vedellä
täytetyn altaan tai kylpyam-
meen yläpuolella tai suihkunlä-
heisyydessä).
Säilytä laite lasten ulottumat-
tomissa.
Pidä käynnissä oleva laite kaukana
hiuksista, silmäripsistä, nauhoista
tms. vahinkojen välttämiseksi ja
estääksesi laitteen tukkeutumisen
tai rikkoutumisen.
Varmista ennen käyttöä, että
verkkojännite vastaa muuntajaan
merkittyä jännitettä.
Käytä aina mukana olevaa
12 V:n muuntajaa.
Yleistä tietoa säärikarvojen
poistosta
Silk·épil on tarkoitettu säärikarvojen
poistoon, mutta sitä voidaan myös
käyttää kaikkilla aroilla alueilla kuten
kyynärvarsissa, kainaloissa tai
bikinirajoissa.
Kaikista ihokarvanpoistomenetel-
mistä, joissa ihokarvat poistetaan
juurineen, saattaa olla seurauksena
sisäänpäinkasvavia karvoja ja
ihon ärtymistä riippuen ihosi ja
ihokarvojesi kunnosta (esim. kutinaa,
epämukavuutta tai punotusta iholla).
Tämä on luonnollinen reaktio ja se
häviää nopeasti. Poistaessasi
ihokarvoja ensimmäisiä kertoja, tai
jos sinulla on herkkä iho, reaktio voi
olla voimakkaampi.
Jos ihosi on 36 tunnin jälkeen
edelleen ärtynyt, suosittelemme, että
keskustelet asiasta lääkärisi kanssa.
2
1a
1b
5356428_2170/2150_P6-80 Seite 38 Mittwoch, 15. Oktober 2003 1:51 13
39
Yleensä ihon ärsytys ja kivun tunne
vähenevät huomattavasti muutaman
käyttökerran jälkeen.
Jos iholle on pääsyt bakteereita, iho
voi joissakin tapauksissa tulehtua
(esim. kun laitetta liu’utetaan iholla).
Ajopään perusteellinen puhdistus
ennen jokaista käyttökertaa minimoi
tulehdusvaaran.
Keskustele lääkärisi kanssa, jos
epäilet laitteen sopivuutta sinulle.
Seuraavissa tapauksissa on syytä
keskustella lääkärin kanssa ennen
laitteen käyttöönottoa:
Jos sinulla on rohtunut, haavainen
tai tulehtunut iho, esim. juuritupen
tulehdus (märkiviä rakkuloita) tai
jos sinulla on suonikohjuja.
Jos sinulla on luomia tai syntymä-
merkkejä.
Jos ihon immuniteetti on alentu-
nut, esim. diabetes mellitus,
raskaus, raynardin tauti.
Jos sinulla on verenvuototauti tai
immuunikato.
Hyödyllisiä vinkkejä
Epilointi on helpompaa ja paljon
miellyttävämpää, kun ihokarvat ovat
optimaalisen pituisia (2–5 mm).
Jos ihokarvat ovat pidempiä, suosit-
telemme leikkaamaan ne optimaali-
seen pituuteen.
Ensimmäisillä kerroilla kannattaa
epiloida illalla, jotta mahdollinen ihon
punoitus ehtisi laskeutua yön aikana.
Ihon rauhoittamiseksi suosittelemme
käyttämään kosteusvoidetta
epiloinnin jälkeen.
Uudelleen kasvavat ihokarvat
saattavat olla niin hentoja, että niiden
on vaikea tunkeutua ihon pinnan läpi.
Jotta välttyisit sisäänpäin kasvaneilta
ihokarvoilta, on hyvä kuoria ihoa
säännöllisesti kuorintakintaalla (esim.
suihkun jälkeen) tai kuorintavoiteella.
Hellä hankaaminen poistaa ihon
pintakerroksen ja helpottaa ihokarvo-
jen työntymistä ihon pinnan läpi.
Laitteen osat (katso sivu 4)
Nelisuuntainen lievitysyksikkö
EfficiencyPro-lisäosa
Epilointi-ajopää, jossa
pinsettilevyosa
Vapautuspainikkeet
Kytkin
Kojevastike pistoketta varten
Pistoke
12 V muuntaja, jossa pistoke
Epilaattorin käyttö
Ihon tulee olla kuiva ja sillä ei saa
olla mitään voiteita.
Puhdista epilointi-ajopää
huolellisesti ennen käyttöä.
Aseta epilointi-ajopää paikalleen ja
varmista, että kipua lievittävä-
lisäosa
on paikallaan.
Kytke pistoke kojevastik-
keeseen ja kytke muuntaja
verkkovirtaan.
1. Käynnistä laite liu’uttamalla
kytkintä ylöspäin asentoon «2»
(« 2»= normaali nopeus,
«1» = hitaampinopeus).
2. Hankaa ihoa saadaksesi lyhyet
ihokarvat pystyyn. Parhaan
1a
1b
2
3
4
5
6
7
2
1a
6
5 7
4
5356428_2170/2150_P6-80 Seite 39 Mittwoch, 15. Oktober 2003 1:51 13
40
mahdollisen lopputuloksen
saamiseksi pidä laitetta oikeassa
kulmassa (90°) ihoasi vasten ja
kuljeta sitä painamatta ihokarvojen
kasvusuntaa vasten (kytkin on
poistettavien ihokarvojen puolella).
Pidä kipua lieventävän-lisäosan
molemmat rullat koko ajan kiinni
ihon pinnassa. Lisäosa rentouttaa
ihon ja näin tekee karvojen
poistamisesta miellyttävämmän
tapahtuman.
Jos olet tottunut epilointiin ja
haluat poistaa karvat vielä
nopeammin ja tehokkaammin,
käytä EfficiencyPro-lisäosaa .
Kun se asetetaan epilointipäähän
nelisuuntaisen lievitysyksikön
tilalle, se mahdollistaa laajemman
ihokosketuksen ja ihanteellisen
toiminnan, jolloin yhdellä vedolla
voidaan poistetaa entistä enem-
män ihokarvoja.
3. Jalko
jen epilointi
Epiloi jalkasi alhaalta ylöspäin. Kun
epiloit polvitaipeen alta, muista
pitää jalkasi hyvin ojennettuna.
4. Kainaloalueiden
ja bikinirajojen
epilointi
Ihotautilääkäreiden tekemät
käyttötestit osoittavat, että myös
kainalon alta ja bikinirajasta
voidaan ihokarvat poistaa
epiloimalla. Nämä alueet ovat
erityisen herkkiä kivulle. Kivun
tunne vähenee käyttökertojen
lisääntyessä.
Ennen epilointia puhdista
käsiteltävä alue kaikista jäänteistä
(esim. deodorantti). Kuivaa iho
huolellisesti painelemalla
pyyhkeellä. Kainaloa epiloidessa,
pidä käsivarsi ylös ojennettuna ja
liikuta laitetta eri suuntiin.
Epilointi-ajopään puhdistaminen
5. Käytön jälkeen irroita laite
sähköverkosta ja puhdista
epilointi-ajopää:
Jos olet käyttänyt varustetta
tai , poista se ensin ja puhdista
harjalla.
6. Puhdista huolellisesti pinsetti-
levyosa puhdistusharjalla
ja puhdistusnesteellä (esim.
alkoholi). Puhdistuksen aikana
voit kääntää pinsettilevyosaa
käsin. Irrottaessasi ajopäätä paina
vapautuspainikkeita oikealta ja
vasemmalta ja vedä ajopää pois.
7. Harjaa laitteen yläosa harjalla.
Aseta ajopää ja kipua lievittävä-
lisäosa takaisin paikoilleen.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-
direktiivin 89/336/EEC
mukaiset EMC-vaatimukset sekä
matalajännitettä koskevat
säännökset (73/23 EEC).
1b
1a
1b
3
5356428_2170/2150_P6-80 Seite 40 Mittwoch, 15. Oktober 2003 1:51 13
70
För att erhålla service under garanti-
tiden skall den kompletta apparaten
lämnas in tillsammans med inköpskvit-
tot, till ett auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka
aiheutuvat materiaaliviasta tai
valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla,
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla
koko laite uuteen. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa sillä edel-
lytyksellä, että laitetta myydään ko.
maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat
viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä, normaalista kulumisesta tai
viat, jolla on vähäinen merkitys laitteen
arvoon tai toimintaan. Takuun voimas-
saolo lakkaa, jos laitetta korjataan
muualla kuin valtuutetussa Braun-
huoltoliikkeessä tai jos laitteessa
käytetään muita kuin alkuperäisiä
varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista
saa asiakaspalvelukeskuksestamme
numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Sprzedajàcy gwarantuje sprawne
dzia∏anie sprz´tu w okresie 24
miesi´cy od daty wydania.
Ujawnione w tym okresie wady
b´dà usuwane bezp∏atnie, przez
wymieniony przez firm´ Braun
autoryzowany warsztat serwisowy,
w terminie 14 dni od daty dostar-
czenia sprz´tu do warsztatu
serwisowego.
2. Reklamujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t
do naprawy do najbli˝ej znajdujà-
cego si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Braun.
Op∏aty transportowe zostanà mu
bezzw∏ocznie zwrócone po uznaniu
zasadnoÊci reklamacji.
Na ˝yczenie reklamujàcego sklep,
który sprzeda∏ reklamowany towar
dostarczy za reklamujàcego sprz´t
do warsztatu serwisowego. Termin
naprawy, w wypadku dostarczenia
przez sklep, wysy∏kà pocztowà lub
za innym poÊrednictwem ulegnie
przed∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
Reklamujàcy powinien dostarczyç
sprz´t do sklepu w oryginalnym
opakowaniu fabrycznym dodat-
kowo zabezpieczonym przed
uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem wysy∏ki sprz´tu
nie podlegajà naprawom gwaran-
cyjnym. Reklamujàcy nie mo˝e
˝àdaç gratyfikacji, je˝eli niew∏a-
Êciwie oznakuje lub nieprawid∏owo
ubezpieczy wysy∏k´ sprz´tu.
3. Okres gwarancji wyd∏u˝a si´ o czas
naprawy sprz´tu.
4. Naprawa gwarancyjna nie obejmu-
je czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do których wykonania
zobowiàzany jest u˝ytkownik we
w∏asnym zakresie i na w∏asny
koszt.
5. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
5356428_2170/2150_P6-80 Seite 70 Mittwoch, 15. Oktober 2003 1:51 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Braun 2170 silk epil eversoft solo Ohjekirja

Kategoria
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja