Dell Inspiron 1521 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Fold
1
Connect the AC Adapter
Tilslut AC-adapteren
De netadapter aansluiten
Kytke verkkolaite
Tilkoble strømforsyningen
Anslut nätadaptern
Tilslut modemet
De modem aansluiten
kytke modeemi
Tilkoble modemet
Anslut modemet
Tilslut netværket
Het netwerk aansluiten
Kytkeydy verkkoon
Tilkoble nettverket
Anslut nätverket
Tryk på tænd/sluk-knappen
Op de aan/uit-knop drukken
Paina virtapainiketta
trykk på av/på-knappen
Tryck på strömbrytaren
CCAAUUTTIIOONN::
Before you set up and operate your Dell™
computer, see the safety instructions in
the
Product Information Guide
. See your
Owner's Manual
for a complete list
of features.
NNOOTTEE::
Because the battery may not be
fully charged, use the AC adapter to
connect your new computer to an electrical
outlet the first time you use the computer.
NNOOTTEE::
Ensure the power cord is firmly
connected to the AC adapter. A proper
connection is indicated by a green LED
light on the AC adapter.
FFOORRSSIIGGTTIIGG::
Inden du installerer og bruger din
Dell™-computer, bør du læse
sikkerhedsinstruktionerne i computerens
Produktinformations-vejledning.
I
brugervejledningen
finder du desuden
en komplet oversigt over computerens
egenskaber.
OOBBSS!!
Da batteriet muligvis ikke er fuldt
opladet, skal du bruge AC-adapteren til
at tilslutte din nye computer til en
stikkontakt, første gang du bruger
computeren.
OOBBSS!!
Sørg for, at netledningen er tilsluttet
korrekt til AC-adapteren. En korrekt
tilslutning angives af en grøn LED-lampe
på AC-adapteren.
WWAAAARRSSCCHHUUWWIINNGG::
Lees de veiligheidsinstructies in de
Productinformatiegids
voordat u uw Dell™
computer installeert en in gebruik neemt.
Zie ook uw
Eigenaarshandleiding
voor
een volledig overzicht van functies.
OOPPMMEERRKKIINNGG::
De batterij is mogelijk
niet helemaal opgeladen. Het is daarom
raadzaam de computer met de netadapter
aan te sluiten op een stopcontact als u de
computer voor het eerst gebruikt.
OOPPMMEERRKKIINNGG::
Controleer of het netsnoer
goed is aangesloten op de netadapter. Een
goede aansluiting wordt aangegeven door
een groene LED op de netadapter.
VVAAAARRAA::
Ennen kuin otat Dell™-tietokoneen käyttöön
ja käytät sitä, tutustu
Tuotetieto-oppaan
turvaohjeisiin. Katso ominaisuuksien tarkat
kuvaukset
Käyttöohjeesta
.
HHUUOOMMAAUUTTUUSS::
Koska akku ei ehkä ole
ladattu täyteen, käytä verkkolaitetta ja
kytke uusi tietokone sähköpistorasiaan
tietokoneen ensimmäisellä käyttökerralla.
HHUUOOMMAAUUTTUUSS::
Varmista, että virtajohto
on kunnolla kiinni verkkolaitteessa.
Verkkolaitteen vihreä LED-merkkivalo
osoittaa kunnollisen kiinnityksen.
AADDVVAARRSSEELL::
Før du konfigurerer og tar i bruk din Dell™
datamaskin, les sikkerhetsanvisningene
i
Product Information Guide
.
I
Brukerhåndboken
finner du også en
opplisting av alle funksjonene.
MMEERRKK::
Det er mulig at batteriet
ikke er ladet helt opp, og bruk derfor
strømadapteren for å tilkoble den nye
datamaskinen en stikkontakt første gang
datamaskinen brukes.
MMEERRKK::
Sørg for at strømledningen er
tilstrekkelig tilkoblet AC-adapteren. En
riktig tilkobling indikeres med et grønt
LED-lys på AC-adapteren.
VVAARRNNIINNGG!!
Läs säkerhetsinstruktionerna
i
produktinformationsguiden
innan du
installerar och börjar använda din dator
från Dell™. I
ägarhandboken
finns en
fullständig lista över funktioner.
OOBBSS!!
Anslut din nya dator till ett eluttag
med nätadaptern första gången du
använder den eftersom batteriet eventuellt
inte är helt laddat.
OOBBSS!!
Kontrollera att nätsladden är
ordentligt ansluten till nätadaptern.
Om sladden sitter ordentligt lyser en
grön lampa på nätadaptern.
Setting Up Your Computer
Opsætning af computeren | De computer installeren | Tietokoneen käyttöönotto | Konfigurere datamaskinen | Konfigurera datorn
1. S-video connector
2. USB connectors (2)
3. AC adapter connector
4. modem connector
5. security cable slot
6. wireless network switch
7. audio connectors (2)
8. ExpressCard slot
9. touch pad
10. touch pad buttons (2)
11. media buttons
12. MediaDirect button
13. power button
14. optical drive
15. 1394 connector
16. video connector
17. network connector
18. USB connectors (2)
1. S-videostik
2. USB-stik (2)
3. vekselstrømadapterstik
4. modemstik
5. stik til sikkerhedskabel
6. kontakt for trådløst netværk
7. lydstik (2)
8. ExpressCard-slot
9. pegefelt
10. pegefeltknapper (2)
11. medieknapper
12. MediaDirect-knap
13. tænd/sluk-knap
14. optisk drev
15. 1394-stik
16. skærmstik
17. netværksstik
18. USB-stik (2)
1. S-videoconnector
2. USB-ingangen (2)
3. connector voor netadapter
4. modemconnector
5. sleuf voor beveiligingskabel
6. knop voor een draadloos netwerk
7. audioconnectoren (2)
8. ExpressCard-sleuf
9. touchpad
10. knoppen voor touchpad (2)
11. mediaknoppen
12. MediaDirect-knop
13. aan/uit-knop
14. optisch station
15. 1394-connector
16. videoconnector
17. netwerkconnector
18. USB-connectoren (2)
1. S-videoliitin
2. USB-liittimet (2)
3. verkkolaitteen liitin
4. modeemiliitin
5. suojakaapelin paikka
6. langattoman verkon kytkin
7. ääniliittimet (2)
8. ExpressCard-korttipaikka
9. kosketuslevy
10. kosketuslevyn painikkeet (2)
11. tietovälinepainikkeet
12. MediaDirect-painike
13. virtapainike
14. optinen asema
15. 1394-liitin
16. videoliitin
17. verkkoliitin
18. USB-liittimet (2)
1. S-videokontakt
2. USB-kontakter (2)
3. strømforsyningskontakt
4. modemkontakt
5. spor for sikkerhetskabel
6. trådløs nettverksbryter
7. lydkontakter (2)
8. ExpressCard-spor
9. styreplate
10. knapper for styreplate (2)
11. mediaknapper
12. MediaDirect-knapp
13. av/på-knapp
14. optisk stasjon
15. 1394-kontakt
16. videokontakt
17. nettverkskontakt
18. USB-kontakter (2)
1. S-videoport
2. USB-portar (2)
3. nätadapterkontakt
4. modemkontakt
5. plats för kabellås
6. omkopplare för trådlöst nätverk
7. ljudkontakter (2)
8. ExpressCard-plats
9. styrplatta
10. styrplattans knappar (2)
11. mediaknappar
12. MediaDirect-knapp
13. strömbrytare
14. optisk enhet
15. 1394-kontakt
16. bildskärmskontakt
17. nätverksanslutning
18. USB-portar (2)
About Your Computer | Om computeren | Uw computer | Tietoja tietokoneesta | Om datamaskinen | Om datorn
2
Connect the Modem
3
Connect the Network
4
Press the Power Button
11
44
55
66
88
22
33
77
1122
1133
1144
1155
1166
1177
1188
99
1100
1111
RT727em1.qxd 11/19/2007 6:06 PM Page 1
Fold
IInnffoorrmmaattiioonn iinn tthhiiss ddooccuummeenntt iiss ssuubbjjeecctt
ttoo cchhaannggee wwiitthhoouutt nnoottiiccee..
©© 22000077 DDeellll IInncc.. AAllll rriigghhttss rreesseerrv
veedd..
Reproduction in any manner whatsoever
without the written permission of Dell Inc.
is strictly forbidden.
Dell
, the
DELL
logo,
Yours Is Here
, and
Inspiron
are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims
proprietary interest in the marks and names
of others.
NNoovveemmbbeerr 22000077
OOppllyyssnniinnggeerrnnee ii ddeettttee ddookkuummeenntt kkaann
æænnddrreess uuddeenn vvaarrsseell..
©© 22000077 DDeellll IInncc.. AAllllee rreetttti
igghheeddeerr
ffoorrbbeehhoollddeess..
Enhver form for gengivelse uden skriftlig
tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell
,
DELL
-logoet
Yours Is Here
og
Inspiron
er varemærker tilhørende Dell Inc. Dell frasiger
sig alle ejendomsretskrav på andres mærker
og navne.
NNoovveemmbbeerr 22000077
DDee iinnffoorrmmaattiiee iinn ddiitt ddooccuummeenntt kkaann
zzoonnddeerr vvoooorraaffggaaaannddee kkeennnniissggeevviinngg
wwoorrddeenn ggeewwiijjzziiggdd..
©© 22000077 DDeellll IInncc.. AAllllee rreecchhtteenn
vvoooorrbbeehhoouuddeenn..
Verveelvoudiging op welke wijze dan ook
zonder de schriftelijke toestemming van Dell
Inc. is strikt verboden.
Dell
, het
DELL
-logo,
Yours Is Here
en
Inspiron
zijn handelsmerken van Dell Inc. Dell Inc. maakt
geen enkele aanspraak op de eigendomsrechten
op merken en namen van anderen.
NNoovveemmbbeerr 22000077
TTäämmäänn aassiiaakkiirrjjaann ttiieeddoott vvooiivvaatt mmuuuuttttuuaa
iillmmaann eerriilllliissttää iillmmooiittuussttaa..
©© 22000077 DDeellll IInncc.. K
Kaaiikkkkii ooiikkeeuuddeett ppiiddäätteettäääänn..
Jäljentäminen kaikin tavoin ilman Dell Inc:n
kirjallista lupaa on kielletty.
Dell
,
DELL
-logo,
Yours Is Here
ja
Inspiron
ovat
Dell Inc:n tavaramerkkejä. Dell kieltää oikeudet
muiden yhtiöiden merkkeihin ja nimiin.
MMaarrrraasskkuuuu 22000077
IInnffoorrmmaassjjoonneenn ii ddeettttee ddookkuummeenntteett kkaann bbllii
eennddrreett uutteenn vvaarrsseell..
©© 22000077 DDeellll IInncc.. MMeedd e
enneerreetttt..
Reproduksjon i enhver form uten skriftlig
tillatelse fra Dell Inc. er strengt forbudt.
Dell
,
DELL
-logoen,
Yours Is Here
og
Inspiron
er varemerker for Dell Inc. Dell fraskriver seg
enhver eierinteresse for varemerker og
varenavn andre enn sine egne.
NNoovveemmbbeerr 22000077
IInnffoorrmmaattiioonneenn ii ddeett hhäärr ddookkuummeenntteett kkaann
kkoommmmaa aatttt äännddrraass..
©© 22000077 DDeellll IInncc.. MMeedd eennssaammrräät
ttt..
Återgivning i någon form utan skriftligt
tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden.
Dell
,
DELL
-logotypen,
Yours Is Here
och
Inspiron
är varumärken som tillhör Dell Inc.
Dell avstår från äganderätten till märken
och namn som inte är företagets egna.
NNoovveemmbbeerr 22000077
www.dell.com | support.dell.com
FFiinnddiinngg AAnnsswweerrss
See your
Owner's Manual
for more information about
using your computer.
If you do not have a printed
copy of the
Owner's Manual
,
click the
DDooccuummeennttaattiioonn
aanndd SSuuppppoorrtt
icon on the
desktop or go to
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
SSååddaann ffiinnddeerr dduu ssvvaarr
I
brugervejledningen
finder
du yderligere oplysninger
om, hvordan du bruger
computeren.
Hvis du ikke har et
trykt eksemplar af
brugervejledningen
,
kan du klikke på ikonet
DDookkuummeennttaattiioonn oogg ssuuppppoorrtt
på skrivebordet eller gå til
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
AAnnttwwoooorrdd oopp uuww vvrraaggeenn
Raadpleeg uw
Eigenaarshandleiding
voor
meer informatie over hoe
u met uw computer moet
werken.
Als u geen gedrukt exemplaar
van de
Eigenaarshandleiding
hebt, klikt u op het pictogram
DDooccuummeennttaattiiee eenn
oonnddeerrsstteeuunniinngg
op het
bureaublad of gaat u naar
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
TTiieettoolläähhtteeiittää
Katso
Käyttöohjeesta
lisätietoja tietokoneen
käytöstä.
Jos sinulla ei ole
Käyttöohjeen
painettua
versiota, napsauta työpöydän
DDooccuummeennttaattiioonn aanndd
SSuuppppoorrtt
-kuvaketta tai
siirry osoitteeseen
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
FFiinnnnee ssvvaarr
Se i
brukerhåndboken
for
å finne mer informasjon
om hvordan du bruker
datamaskinen.
Hvis du ikke har en trykt
utgave av
brukerhåndboken
,
klikk
DDooccuummeennttaattiioonn
aanndd SSuuppppoorrtt
-ikonet på
skrivebordet eller gå til
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
SSvvaarr ppåå ffrrååggoorr
Mer information om hur
du använder datorn finns
i
ägarhandboken
.
Om du inte har en tryckt
version av
ägarhandboken
klickar du på ikonen
DDooccuummeennttaattiioonn aanndd
SSuuppppoorrtt
(Dokumentation och
support) på skrivbordet, eller
gå till
ssuuppppoorrtt..ddeellll..ccoomm
.
Printed in Ireland.
Trykt i Irland.
Gedrukt in Ierland.
Painettu Irlannissa.
Trykt i Irland.
Tryckt i Irland.
WWiirreelleessss NNeettwwoorrkk
((OOppttiioonnaall))
1. Internet service
2. cable or DSL modem
3. wireless router
4. desktop computer with
network adapter (optional)
5. portable computer with
wireless network card
See the documentation for
your computer or router for
more information about how
to set up and use your
wireless network.
TTrrååddlløøsstt nneettvvæærrkk
((vvaallggffrriitt))
1. Internetforbindelse
2. kabel- eller DSL-modem
3. trådløs router
4. stationær computer med
netværksadapter
(ekstraudstyr)
5. bærbar computer med
trådløst netværkskort
I dokumentationen til
computeren eller routeren kan
du finde flere oplysninger
om, hvordan du konfigurerer
og bruger dit trådløse
netværk.
DDrraaaaddllooooss nneettwweerrkk
((ooppttiioonneeeell))
1. internetservice
2. kabel- of DSL-modem
3. draadloze router
4. desktopcomputer met
netwerkadapter (optioneel)
5. draagbare computer met
draadloze netwerkkaart
Zie de documentatie bij uw
computer of router voor meer
informatie over het installeren
en gebruiken van het
draadloze netwerk.
LLaannggaattoonn vveerrkkkkoo
((vvaalliinnnnaaiinneenn))
1. Internet-palvelu
2. kaapeli- tai DSL-modeemi
3. langaton reititin
4. pöytätietokone, jossa on
verkkosovitin (valinnainen)
5. kannettava tietokone,
jossa on langattoman
verkon kortti
Tietokoneen tai
reitittimen ohjeissa on
lisätietoja langattoman
verkon asentamisesta ja
käyttöönotosta.
TTrrååddlløøsstt nneettttvveerrkk
((eekkssttrraa ttiillbbeehhøørr))
1. Internettjeneste
2. modem for kabel
eller ADSL
3. ruter for trådløst nettverk
4. borddatamaskin med
nettverkstilkobling (tillegg)
5. bærbar datamaskin med
kort for trådløst nettverk
Se i dokumentasjonen for
datamaskinen eller ruteren
etter mer informasjon om
hvordan det trådløse
nettverket settes opp
og brukes.
TTrrååddllöösstt nnäättvveerrkk
((ttiillllvvaall))
1. Internetanslutning
2. kabel- eller DSL-modem
3. trådlös router
4. stationär dator med
nätverkskort (tillval)
5. bärbar dator med
trådlöst nätverkskort
Information om hur du
konfigurerar och använder
det trådlösa nätverket finns
i dokumentationen till datorn
eller routern.
11
22
33
5544
Dell
INSPIRON
1520/1521
SS EE TT TT II NN GG UU PP YY OO UU RR CC OO MM PP UU TT EE RR
OPSÆTNING AF COMPUTEREN
DE COMPUTER INSTALLEREN
TIETOKONEEN KÄYTTÖÖNOTTO
KONFIGURERE DATAMASKINEN
KONFIGURERA DATORN
RT727em1.qxd 11/19/2007 6:06 PM Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 1521 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas