Philips HP6391/10 Tärkeää tietoa

Luokka
Toys
Tyyppi
Tärkeää tietoa

Tämä ohje sopii myös

Waarschuwing
- Houd het apparaat droog (g. 1).
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het
apparaat dient te worden gebruikt.
- Houd toezicht op jonge kinderen om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Let op
- Gebruik het apparaat niet wanneer het
knipelement of het apparaat zelf beschadigd of
kapot is, omdat dit tot verwondingen kan leiden.
- Gebruik het apparaat niet in bad of onder de
douche (g. 2).
Naleving van richtlijnen
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met
betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).
Milieu
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn
levensduur niet weg met het normale huisvuil,
maar lever het in op een door de overheid
aangewezen inzamelpunt om het te laten
recyclen. Op die manier levert u een bijdrage
aan een schonere leefomgeving (g. 3).
- Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen
zijn voor het milieu. Als u de batterijen weggooit,
doe ze dan niet bij het huisvuil, maar lever ze
apart in op een ofcieel aangewezen inzamelpunt
voor batterijen. Verwijder de batterijen altijd
voordat u het apparaat afdankt en inlevert op
een ofcieel aangewezen inzamelpunt (g. 4).
Garantie en service
Als u service of informatie nodig hebt of als
u een probleem ondervindt, bezoek dan de
ondersteuningspagina op de Philips-website
www.philips.com/support of neem contact op
met het Philips Consumer Care Centre in uw land.
Het telefoonnummer vindt u in het ‘worldwide
guarantee’-vouwblad. Als er geen Consumer Care
Centre in uw land is, ga dan naar uw plaatselijke
Philips-dealer.
NORSK
siche o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in
cui tali persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per l’uso dell’apparecchio da una
persona responsabile della loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che
i bambini giochino con l’apparecchio.
Attenzione
- Non utilizzate il rinitore di precisione se il
gruppo lame o l’apparecchio stesso sono
danneggiati o rotti, onde evitare il rischio di lesioni.
- Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da
bagno o nella doccia (g. 2).
Conformità agli standard
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non
smaltite l’apparecchio tra i riuti domestici
ma consegnatelo a un centro di raccolta
ufciale (g. 3).
- Le batterie contengono sostanze
potenzialmente nocive per l’ambiente.
Non smaltite le batterie scariche insieme ai
comuni riuti domestici, ma consegnatele a un
apposito centro di raccolta ufciale. Rimuovete
sempre le batterie prima dello smaltimento
e consegnate l’apparecchio a un centro di
raccolta ufciale (g. 4).
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni e in caso di problemi,
visitate il sito Web di Philips
www.philips.com/support oppure contattate il
centro assistenza clienti Philips del vostro paese.
Per conoscere il numero di telefono, consultate
l’opuscolo della garanzia internazionale. Se nel
vostro paese non esiste un centro assistenza clienti,
rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un
centro autorizzato Philips.
NEDERLANDS
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips! Als u volledig wilt proteren van de
ondersteuning die Philips biedt, registreer uw
product dan op www.philips.com/welcome.
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door
voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Bewaar het boekje om het indien nodig later te
kunnen raadplegen.
Attention
- An d’éviter tout accident, n’utilisez pas la
tondeuse de précision si le bloc tondeuse
ou la tondeuse de précision elle-même est
endommagée ou cassée.
- N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous
la douche (g. 2).
Conformité aux normes
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM).
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
l’appareil avec les ordures ménagères,
mais déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
où il pourra être recyclé. Vous contribuerez
ainsi à la protection de l’environnement (g. 3).
- Les piles contiennent des substances qui
peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas
les piles usées avec les ordures ménagères,
mais déposez-les à un endroit assigné à cet
effet. Retirez toujours les piles avant de mettre
l’appareil au rebut et de le déposer à un
endroit assigné à cet effet (g. 4).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires, faire réparer l’appareil ou si vous
rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web
de Philips à l’adresse www.philips.com/support
ou contactez le Service Consommateurs Philips
de votre pays. Vous trouverez le numéro de
téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale. S’il n’existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips
local ou d’un Centre Service Agréé Philips.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto
su www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete
attentamente queste informazioni importanti e
conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Avviso
- Tenete l’apparecchio lontano dall’acqua (g. 1).
- L’apparecchio non è destinato a persone
(inclusi bambini) con capacità mentali,
Vastaavuus standardien kanssa
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja.
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen
talousjätteen mukana, vaan toimita ne
valtuutettuun kierrätyspisteeseen.
Näin autat vähentämään ympäristölle
aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 3).
- Paristot sisältävät aineita, jotka saattavat olla
ympäristölle haitallisia. Älä hävitä paristoja
talousjätteen mukana, vaan toimita ne
valtuutettuun kierrätyspisteeseen.
Poista paristot aina ennen laitteen toimittamista
valtuutettuun keräyspisteeseen (Kuva 4).
Takuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa ilmenee
ongelmia, tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa
www.philips.com/support tai kysy neuvoa
Philipsin maakohtaisesta kuluttajapalvelukeskuksesta.
Puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä.
Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta,
ota yhteys Philipsin jälleenmyyjään tai valtuutettuun
Philips-huoltoliikkeeseen.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes
avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un
usage ultérieur.
Avertissement
- N’exposez pas l’appareil à l’humidité (g. 1).
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des personnes (notamment des enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d’expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient
sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu des
instructions quant à l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Philips HP6391/10 Tärkeää tietoa

Luokka
Toys
Tyyppi
Tärkeää tietoa
Tämä ohje sopii myös