HP Deskjet 3059 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
*CH376-90019*
*CH376-90019*
CH376-90019
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Printed in [English]
Black Cartridge
Tri-color Cartridge
301
301
www.hp.com/support
Start by following the setup
instructions in the Setup Guide.
English
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Schwarze Patrone
Dreifarbige Patrone
301
301
www.hp.com/support
Beginnen Sie mit den
Einrichtungsanweisungen im
Setup-Handbuch.
Deutsch
HP DESKJET 3050 TOUT-EN-UN SÉRIE J610
Cartouche d’encre noire
Cartouche trichromique
301
www.hp.com/support
301
Suivez les instructions de
configuration contenues dans le
Guide de configuration.
Français
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Cartuccia di stampa in nero
Cartuccia in tricromia
301
301
www.hp.com/support
Iniziare seguendo le istruzioni
per l’installazione nella Guida
all’installazione.
Italiano
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Cartucho preto
Cartucho colorido
301
301
www.hp.com/support
Comece seguindo as instruções de
instalação do Guia de instalação.
Português
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Zwarte cartridge
Driekleuren cartridge
301
301
www.hp.com/support
Begin door de installatie-instructies te
volgen in de Installatiegids.
Nederlands
52
Inktverbruik
Opmerking: Inkt uit de cartridges wordt bij het afdrukken op een aantal verschillende manieren gebruikt, waaronder bij
het initialisatieproces, waarbij het toestel en de cartridges worden voorbereid op het afdrukken, en bij onderhoud aan de
printkop, dat ervoor zorgt dat de printsproeiers schoon blijven en de inkt goed blijft stromen. Daarnaast blijft er wat inkt in
de cartridge achter nadat deze is gebruikt. Raadpleeg www.hp.com/go/inkusage voor meer informatie.
Meer informatiebronnen zoeken
Voedingsspecificaties:
Netadapter: 0957-2286
Ingangsvoltage: 100-240 Vac (+/- 10%)
Ingangsfrequentie: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
Opmerking: Gebruik alleen de netadapter die door HP is geleverd.
Windows: Mac:
Zie de installatiehandleiding voor meer informatie. Alle andere productinformatie kunt u vinden in de elektronische
Help en Leesmij. De elektronische Help wordt automatisch geïnstalleerd tijdens de installatie van de printersoftware. De
elektronische Help bevat instructies over mogelijkheden van het product en het oplossen van problemen. De Help biedt ook
productspecificaties, wettelijke mededelingen, en informatie over milieu, voorschriften en ondersteuning. Het
Leesmij-bestand bevat contactinformatie voor HP-ondersteuning, vereisten van het besturingssysteem en informatie over de
meest recente productupdates. Ga naar www.hp.com/support om de printersoftware te downloaden en te installeren voor
computers zonder cd/dvd-station.
Installatie van de elektronische help
Klik na de software-installatie op Start > Alle
programma’s >
HP > HP Deskjet 3050 J610 series
>
Help .
Leesmij vinden
Plaats de cd met de software. Zoek op de software-cd
ReadMe.chm. Klik op ReadMe.chm om het bestand te
openen en kies vervolgens het Leesmij-bestand in uw
taal.
Leesmij vinden
Plaats de software-cd in de eenheid en dubbelklik op
de Leesmij-map die u vindt in de hoofdmap van de
software-cd.
De elektronische Help vinden
Om de elektronische Help te installeren, plaatst u de software-cd in uw computer en volgt u de instructies op het scherm.
De elektronische Help vinden
Mac OS X v10.5 en v10.6: Kies Mac Help in het menu
Help. Klik in de Help-viewer, op de Home-knop en houd
deze ingedrukt. Klik vervolgens op de help voor uw
product.
Registreer uw HP Deskjet
Registreer u voor een snellere service en ontvang ondersteuningsberichten via http://www.register.hp.com.
Netadapter: 0957-2290
Ingangsvoltage: 200-240 Vac (+/- 10%)
Ingangsfrequentie: 50/60 Hz (+/- 3 Hz)
Indien u de software hebt geïnstalleerd als webdownload werd de elektronische Help samen met de software geïnstalleerd.
Nederlands
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Svart bläckpatron
Trefärgsbläckpatron
301
301
www.hp.com/support
Börja med att följa
installationsanvisningarna i
installationshandboken.
Svenska
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Sort patron
Trefarvet patron
301
301
www.hp.com/support
Start med at følge instruktionerne i
Opsætningsvejledningen.
Dansk
74
Kontrolpanel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
!
WIRELESS
Dansk
Afbryder-knap og -indikator: Tænder eller slukker enheden. Når enheden er slukket, har den stadig et minimalt
strømforbrug. For helt at afbryde strømmen skal du slukke enheden og tage netledningen ud.
Annuller: Stopper den aktuelle handling. Vender tilbage til forrige skærmbillede på printerens display. Sætter
kopieringsindstillingerne til standardindstillingerne.
Lynformularer: Åbner menuen Lynformularer på printerens display. Brug valgknapper til at vælge den formular,
der skal udskrives. Hvis menuen Lynformularer ikke åbnes, når du trykker på denne knap, skal du trykke på
knappen Annuller, indtil der står Opsætning på printerens display, og derefter trykke på knappen Lynformularer.
Scan: Åbner scanningsmenuen på printerens display. Hvis menuen ikke åbnes, når du trykker på denne knap, skal
du trykke på knappen Annuller, indtil der står Opsætning på printerens display, og derefter trykke på knappen Scan.
Knappen Trådløs: Åbner menuen Trådløs på printerens display. Hvis menuen ikke åbnes, når du trykker på denne knap, skal
du trykke på knappen Annuller, indtil der står Opsætning på printerens display, og derefter trykke på knappen Trådløs.
Indikator for trådløs: Angiver, om der er en trådløs forbindelse. Printeren har trådløs forbindelse til et
netværk, når den blå indikator lyser konstant.
Valgknapper: Brug knapperne til at vælge menupunkter på printerens display.
Printerens display: Viser menuer for kopiering, Lynformularer, trådløse forbindelser samt andre produktegenskaber.
Når du skal skifte mellem menuer, skal du sikre dig, at der står Opsætning på displayet, før du trykker på knappen
Lynformularer, Scan eller Trådløs. Når du trykker på knappen Annuller, vender du tilbage til skærmbilledet Opsætning.
Blækpatronindikatorer: Indikerer lav blækstand eller et blækpatronproblem.
Advarselsindikator: Angiver, at papir sidder fast, at der ikke er mere papir eller en anden hændelse, som
kræver din indgriben.
77
Fejlretning i forbindelse med installationen
Windows: Mac:
Hvis ikke du kan udskrive en testside:
Hvis printeren er tilsluttet direkte til computeren med et
USB-kabel, skal du sikre dig, at det sidder korrekt.
Kontroller, at printeren er tændt.
[Afbryder-knappen] lyser grønt.
Hvis printeren er tilsluttet computeren direkte med et
USB-kabel, og du stadig ikke kan udskrive, eller hvis
Windows-softwareinstallationen ikke gennemføres:
Hvis ikke du kan udskrive en testside:
Sådan afinstalleres softwaren:
1. Tag kablet ud af HP-produktet og computeren.
2. Åbn mappen Applikationer: Mappen Hewlett-
Packard.
3. Dobbeltklik på HP afinstallation. Følg vejledningen
på skærmen.
1. Tag cd’en ud af computerens cd/dvd-drev, og tag
USB-kablet ud af computeren.
2. Genstart computeren.
3. Sæt cd’en med printersoftwaren i computerens cd/
dvd-drev, og følg vejledningen på skærmen for at
installere printersoftwaren. Tilslut først USB-kablet, når
du bliver bedt om det.
4. Genstart computeren, når installationen er afsluttet.
Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter:
Windows
®
7: Klik på Enheder og printere i
Windows-menuen Start.
Windows Vista
®
: Klik på Start på proceslinjen i
Windows, og klik på Kontrolpanel og derefter
Printere.
Windows XP
®
: Klik på Start på proceslinjen i
Windows, og klik på Kontrolpanel og derefter
Printere og faxenheder.
Hvis printeren er tilsluttet direkte til computeren med
et USB-kabel, skal du sikre dig, at det sidder korrekt.
Kontroller, at printeren er tændt.
[Afbryder-knappen] lyser grønt.
Sådan installeres softwaren:
1. Tilslut USB-kablet.
2. Læg HP software-cd’en i computerens cd/dvd-drev.
3. Åbn cd’en på skrivebordet, og dobbeltklik på HP
installationsprogram.
4. Følg vejledningen på skærmen og i den trykte
opsætningsvejledning, der fulgte med HP-produktet.
Hvis du stadig ikke kan udskrive, skal du afinstallere
softwaren og installere den igen:
Bemærk: Afinstallationsprogrammet fjerner alle de
HP-softwarekomponenter, der er specifikke for enheden.
Afinstallationsprogrammet fjerner ikke komponenter, der
deles med andre produkter eller programmer.
Der skal være et lille hak i cirklen ved siden af printeren.
Hvis printeren ikke er valgt som standardprinter, skal
du højreklikke på printerikonet og vælge Benyt som
standardprinter i menuen.
Windows XP og Windows Vista er amerikansk
registrerede varemærker tilhørende Microsoft
Corporation. Windows 7 er enten et registreret
varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft
Corporation i USA og/eller andre lande.
Dansk
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Musta kasetti
Kolmivärikasetti
301
301
www.hp.com/support
Aloita noudattamalla asennusoppaan
ohjeita.
Suomi
82
Ohjauspaneeli
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
!
WIRELESS
Suomi
Virtapainike ja -merkkivalo: Tätä painiketta painamalla voit kytkeä ja katkaista laitteen virran. Laite kuluttaa hieman sähköä
myös silloin, kun siitä on katkaistu virta. Katkaise virta kokonaan katkaisemalla laitteesta virta ja irrottamalla virtajohto.
Peruuta: Pysäyttää meneillään olevan toiminnon. Palauttaa tulostimen edelliseen näyttöön. Palauttaa
oletuskopiointiasetukset.
Pikalomakkeet: Näyttää tulostimen näytössä Pikalomakkeet-valikon. Valitse tulostettava lomake painamalla
Valinta-painikkeita. Jos Pikalomakkeet-valikko ei tule näkyviin tätä painiketta painettaessa, paina
Peruuta-painiketta, kunnes tulostimen näytössä näkyy teksti Asetus. Paina sitten Pikalomakkeet-painiketta.
Skannaus:
Näyttää tulostimen näytössä skannausvalikon. Jos valikko ei tule näkyviin tätä painiketta painettaessa,
paina Peruuta-painiketta, kunnes tulostimen näytössä näkyy Asetus-näyttö. Paina sitten Skannaus-painiketta.
Langattoman laitteen painike: Näyttää tulostimen näytössä langattomien toimintojen valikon. Jos langattomien toimintojen valikko ei tule näkyviin
tätä painiketta painettaessa, paina Peruuta-painiketta, kunnes tulostimen näytössä näkyy teksti Asetus. Paina sitten Langaton yhteys -painiketta.
Langattoman laitteen merkkivalo: Osoittaa, onko langaton yhteys muodostettu. Tulostin on yhdistetty
langattomaan verkkoon, kun sininen valo palaa.
Valintapainikkeet: Näillä painikkeilla valitaan tulostimen näytön valikkokomentoja.
Tulostimen näyttö: Näyttää kopiointi- ja Pikalomakkeet-valikot, langattomien yhteyksien valikot sekä muut laitteen
ominaisuudet. Jos haluat siirtyä eri valikoihin, varmista, että tulostimen näytössä näkyy Asetus-näyttö ennen kuin painat
Pikalomakkeet-, Skannaus- tai Langaton yhteys -painiketta. Voit palata Asetus-näyttöön painamalla Peruuta-painiketta.
Kasetin merkkivalot: Osoittavat, että muste on lopussa tai värikasetissa on jokin ongelma.
Huomio-merkkivalo: Osoittaa, että tulostimessa on paperitukos, paperi on loppu tai jokin muu tapahtuma vaatii
huomiotasi.
83
Windows Mac
Yhteyden muodostaminen muihin verkossa oleviin tietokoneisiin
Voit jakaa HP Deskjet -tulostimen muiden kotiverkkoon liitettyjen tietokoneiden kanssa. Jos HP Deskjet on jo kytketty
kotiverkkoon ja asennettu verkkotietokoneeseen, verkon muihin tietokoneisiin on asennettava ainoastaan HP Deskjet
-ohjelmisto. Asennuksen aikana ohjelmisto tunnistaa verkossa olevan HP Deskjet -laitteen automaattisesti. Koska HP Deskjet
on jo kytketty verkkoon, sitä ei tarvitse määrittää uudelleen, kun HP Deskjet -ohjelmisto asennetaan muihin tietokoneisiin.
HP Deskjet -laitteen USB-liitännän muuttaminen
verkkoliitännäksi
Jos asennat ensin HP Deskjet -laitteen käyttämällä USB-yhteyttä, voit myöhemmin vaihtaa laitteeseen langattoman
verkkoyhteyden.
Tietoja verkkoyhteyksistä
Langattoman asennuksen vihjeitä
Jos langattomassa reitittimessä on WPS (WiFi Protected Setup) -painike, voit luoda langattoman yhteyden tulostimeen
painamalla painiketta ensimmäisen asennuksen aikana. Jos et ole varma, onko reitittimessä WPS-painike, saat lisätietoja
reitittimen ohjekirjasta.
Kun langaton yhteys HP Deskjet -tulostimen ja langattoman reitittimen välille on muodostettu, tulostimen sininen valo
syttyy ja jää palamaan. Jos reititin ei tue WPS (WiFi Protected Setup) -toimintoa tai WPS-yhteyden muodostaminen ei
onnistu, ohjelmisto opastaa HP Deskjet -tulostimen langattoman yhteyden luomisessa.
1. Valitse Käynnistä > Kaikki ohjelmat > HP > HP
Deskjet 3050 J610 series ja valitse sitten Kytke uusi
tulostin.
2. Valitse Yhteysvalinta-näytöstä Verkko.
3. Kun järjestelmä kehottaa kytkemään USB-kaapelin,
jatka valitsemalla USB-kaapeli on jo kytketty.
4. Käytä ohjattua langattoman yhteyden
asennusohjelmaa. Tarvitset langattoman verkon
nimen (SSID) ja langattoman verkon salasanan
(WPA-salasana tai WEP-avain), jos käytät
jompaakumpaa langatonta salausmenetelmää.
Joissakin tapauksissa ohjelmisto hakee tiedot
automaattisesti.
1. Aseta laitteen CD-levy tietokoneen CD- tai
DVD-asemaan.
2. Avaa CD-levy työpöydältä ja kaksoisosoita
HP Installer -kohtaa ja noudata näytössä näkyv
ohjeita.
Huomautus: Kun yhteys on muodostettu, tulostimen
kansiossa näkyy sekä USB- että verkkotulostimen
kuvake. Voit joko säilyttää tai poistaa USB-
tulostimen kuvakkeen.
Suomi
84
Musteenkulutus
Huomautus: Mustekasettien mustetta käytetään tulostuksessa usein eri tavoin: alustukseen, kun laite ja mustekasetit
valmistellaan tulostusta varten, ja tulostuspäiden huoltoon pitämään tulostuskasetin suuttimet puhtaina ja musteenkulku
esteettömänä. Lisäksi käytettyihin mustekasetteihin jää hieman mustetta. Lisätietoja on internetsivustossa
www.hp.com/go/inkusage.
Lisätietojen hankkiminen
Virrankäyttöä koskevat tiedot:
Verkkosovitin: 0957-2286
Ottojännite: 100-240 VAC (+/- 10 %)
Taajuus: 50/60 Hz, (+/- 3 Hz)
Huomaa: Käytä tulostinta vain HP:n toimittaman verkkosovittimen kanssa.
Windows: Mac:
Lisätietoja on asennusoppaassa. Kaikki muut tuotetiedot ovat sähköisessä ohjeessa ja readme-tiedostossa. Sähköinen
ohje asentuu automaattisesti tulostinohjelmiston asennuksen aikana. Sähköisessä ohjeessa on laitteen ominaisuuksia ja
vianmääritystä koskevia ohjeita. Ohjeessa on myös laitteen tekniset tiedot, oikeudelliset huomautukset, ympäristötiedot,
määräystiedot ja tukitiedot. Readme-tiedosto sisältää HP-tuen yhteystiedot, käyttöjärjestelmävaatimukset sekä viimeisimmät
tuotetietojen päivitykset. Jos tietokoneessa ei ole CD/DVD-asemaa, lataa ja asenna tulostimen ohjelmisto osoitteesta
www.hp.com/support.
Sähköisen ohjeen asentaminen
Valitse ohjelmiston asennuksen jälkeen Käynnistä >
Kaikki ohjelmat >
HP > HP Deskjet 3050 J610 series
>
Ohje.
Readme-tiedoston haku
Aseta ohjelmisto-CD-levy asemaan. Etsi ohjelmisto-CD-levyltä
ReadMe.chm. Avaa ReadMe.chm-tiedosto napsauttamalla
sitä ja valitse sitten omankielisesi ReadMe.
Readme-tiedoston haku
Aseta ohjelmisto-CD-levy asemaan ja kaksoisosoita
CD-levyn ylätasolla olevaa Read Me -kansiota.
Sähköisen ohjeen haku
Asenna sähköinen ohje asettamalla ohjelmisto-CD-levy tietokoneeseen ja noudattamalla näyttöön tulevia ohjeita.
Sähköisen ohjeen haku
Mac OS X v10.5 tai v10.6: Valitse Ohjeet-kohdasta
Mac-ohjeet. Pidä Ohjeselaimessa Koti-painiketta alhaalla
ja valitse sitten laitteen ohje.
Rekisteröi HP Deskjet
Saat entistä nopeampaa palvelua ja tukihälytyksiä, kun rekisteröit laitteen osoitteessa http://www.register.hp.com.
Verkkosovitin: 0957-2290
Ottojännite: 200-240 VAC (+/- 10 %)
Taajuus: 50/60 Hz, (+/- 3 Hz)
Jos ohjelmisto on asennettu Internetistä ladatusta tiedostosta, sähköinen ohje on jo asennettu ohjelmiston asennuksen aikana.
Suomi
85
Asennuksen vianmääritys
Windows:
Mac:
Jos testisivun tulostaminen ei onnistu:
Jos tulostin on kytketty suoraan tietokoneeseen
USB-kaapelilla, varmista, että kaapelit on kunnolla
paikoillaan.
Varmista, että tulostimeen on kytketty virta.
[Virtapainikkeessa] palaa vihreä valo.
Jos tulostin on kytketty suoraan tietokoneeseen
USB-kaapelilla eikä tulostaminen silti onnistu tai jos
Windows-ohjelmiston asennus epäonnistuu:
Jos testisivun tulostaminen ei onnistu:
Ohjelmiston asennuksen poistaminen:
1. Irrota HP-laitteen kaapeli tietokoneesta.
2. Avaa Sovellukset: Hewlett-Packard-kansio.
3. Kaksoisosoita HP:n ohjelmiston poisto-ohjelmaa.
Noudata näytön ohjeita.
1. Poista CD-levy tietokoneen CD- tai DVD-asemasta ja
irrota sitten USB-kaapeli tietokoneesta.
2. Käynnistä tietokone uudelleen.
3. Aseta tulostinohjelmisto-CD-levy tietokoneen
CD- tai DVD-asemaan ja asenna tulostinohjelmisto
noudattamalla näytön ohjeita. Älä kytke USB-kaapelia,
ennen kuin ohjeissa pyydetään tekemään niin.
4. Kun asennus on valmis, käynnistä tietokone uudelleen.
Varmista, että tulostin on määritetty
oletustulostuslaitteeksi:
Windows
®
7: Valitse Windowsin Käynnistä-valikosta
Laitteet ja tulostimet.
Windows Vista
®
: Valitse Windowsin tehtäväpalkista
vaihtoehdot Käynnistä, Ohjauspaneeli ja valitse sitten
Tulostimet.
Windows XP
®
: Valitse Windowsin tehtäväpalkista
vaihtoehdot Käynnistä, Ohjauspaneeli ja valitse sitten
Tulostimet ja faksit.
Jos tulostin on kytketty tietokoneeseen USB-kaapelilla,
varmista, että kaapelit on kunnolla paikoillaan.
Varmista, että tulostimeen on kytketty virta.
[Virtapainikkeessa] palaa vihreä valo.
Ohjelmiston asentaminen:
1. Kytke USB-kaapeli.
2. Aseta HP Photosmart -CD-levy tietokoneen CD- tai
DVD-asemaan.
3. Avaa CD-levy työpöydällä ja kaksoisosoita HP
Installer -symbolia.
4. Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja HP-tuotteen
mukana toimitettuja painettuja ohjeita.
Jos tulostaminen ei edelleenkään onnistu, poista
ohjelmiston asennus ja asenna ohjelmisto uudelleen:
Huomaa: Asennuksen poisto-ohjelma poistaa kaikki vain
kyseistä laitetta koskevat HP-ohjelmiston osat. Asennuksen
poisto-ohjelma ei poista osia, joita myös muut laitteet tai
ohjelmat käyttävät.
Varmista, että tulostimen viereisessä ympyrässä on
valintamerkki. Jos tulostinta ei ole määritetty oletustulostimeksi,
napsauta tulostimen kuvaketta hiiren kakkospainikkeella ja
valitse pikavalikosta vaihtoehto Aseta oletustulostimeksi.
Windows XP ja Windows Vista ovat Microsoft
Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä
tavaramerkkejä. Windows 7 on Microsoft Corporationin
rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
Suomi
86
Laitetta ei löydetä ohjelmiston asennuksen aikana
Jos HP-ohjelmisto ei löydä laitetta verkosta ohjelmiston asennuksen aikana, kokeile seuraavia vianmääritysohjeita.
1: Määritä Langaton yhteys -painiketta painamalla, onko laite kytketty verkkoon. Jos laite on ollut käyttämättä, voit joutua
painamaan Langaton yhteys -painiketta kahdesti ennen kuin langattomien toimintojen valikko tulee näyttöön.
Jos yhteys on muodostettu, tulostimen näyttöön tulee IP-osoite (esimerkiksi 192.168.0.3). Jos verkkoyhteyttä ei ole
muodostettu, tulostimen näytössä näkyy teksti Yhteyttä ei ole muodostettu. Voit tulostaa verkon testisivun ja verkon tietosivun
valitsemalla tulostimen näytöstä Tulosta raportit.
Langattomat yhteydet
Verkon vianmääritys
2: Jos määritit vaiheessa 1, että laitetta ei ole liitetty verkkoon, ja olet asentamassa laitetta ensimmäisen kerran, liitä laite
verkkoon toimimalla ohjelmiston asennuksen aikana näyttöön tulevien ohjeiden mukaan.
Laitteen liittäminen verkkoon
1. Aseta laitteen ohjelmisto-CD-levy tietokoneen CD- tai DVD-asemaan.
2. Noudata näytössä esitettyjä ohjeita. Valitse Yhteysvalinta-näytöstä Verkko. Luo yhteys kytkemällä väliaikaisesti
USB-kaapeli verkkoon liitetyn tietokoneen ja tulostimen väliin, kun järjestelmä kehottaa tekemään niin. Jos yhteys ei toimi,
korjaa häiriö noudattamalla näytön ohjeita ja yritä sitten uudelleen.
3. Kun asennus on valmis, näyttöön tulee kehote irrottaa USB-kaapeli ja testata langaton verkkoyhteys. Kun laite on
muodostanut yhteyden verkkoon, asenna ohjelmisto jokaiseen tietokoneeseen, jolla laitetta käytetään verkon kautta.
Jos laite ei pysty luomaan yhteyttä verkkoon, tarkista nämä tavallisimmat ongelmat:
Olet ehkä valinnut väärän verkon tai kirjoittanut verkon nimen (SSID) väärin. Varmista, että olet kirjoittanut sen
SSID-tunnuksen, jota tietokone käyttää.
Olet ehkä kirjoittanut langattoman verkon salasanan (WPA-salasana tai WEP-avain) väärin (jos salaus on käytössä).
Huomautus: Jos verkon nimi tai langattoman verkon salasana eivät löydy automaattisesti asennuksen aikana etkä tiedä
niitä, voit ladata osoitteesta www.hp.com/go/networksetup sovelluksen, josta voi olla apua avainten paikantamisessa.
Sovellus toimii vain Internet Explorerissa, ja se on saatavilla vain englanniksi.
On ehkä ilmennyt reitittimeen liittyvä ongelma. Yritä käynnistää sekä laite että reititin uudelleen sammuttamalla ja
käynnistämällä ne uudelleen.
Suomi
87
3: Tarkista seuraavat mahdolliset ongelmat ja korjaa ne:
Tietokonetta ei ehkä ole liitetty verkkoon. Varmista, että tietokone on liitetty HP Deskjet -laitteen kanssa samaan
verkkoon. Jos käytät langatonta yhteyttä, on mahdollista, että tietokone on vahingossa muodostanut yhteyden naapurin
verkkoon.
Tietokone on mahdollisesti liitetty näennäiseen yksityisverkkoon (VPN). Poista VPN-verkko tilapäisesti käytöstä, ennen
kuin jatkat asennusta. Kun muodostat VPN-yhteyden, on aivan kuin olisit eri verkossa, ja VPN-yhteys on katkaistava,
ennen kuin laitetta voi käyttää kotiverkon kautta.
Tietoturvahjelmisto voi aiheuttaa ongelmia. Tietokoneeseen asennettu tietoturvaohjelmisto on suunniteltu suojaamaan
tietokonetta kotiverkon ulkopuolelta tulevilta uhilta. Tietoturvaohjelmisto voi sisältää erityyppisiä ohjelmia, kuten
virustentorjunta-, vakoiluohjelmien torjunta-, palomuuri- ja lastensuojelusovelluksia. Palomuurit voivat estää tiedonsiirron
kotiverkkoon liitettyjen laitteiden välillä ja aiheuttaa ongelmia käytettäessä esimerkiksi verkkotulostimia tai -skannereita.
Verkon vianmääritys
Vain Windows
Jos HP Deskjet -laite on onnistuneesti asennettu ja ilmenee ongelmia, esimerkiksi et pysty tulostamaan, kokeile
seuraavaa:
Muut ohjelmiston asennuksen jälkeen ilmenevät verkko-ongelmat
Katkaise reitittimen, laitteen ja tietokoneen virta, ja kytke sitten virrat takaisin tässä järjestyksessä: ensin reititin, sitten
laite ja lopuksi tietokone. Joskus laitteiden käynnistäminen uudelleen poistaa tiedonsiirto-ongelman.
Jos ongelma ei ole poistunut tämän toimen avulla ja tietokoneessa on HP Deskjet -ohjelma, suorita
verkkodiagnostiikka.
Mahdollisia ongelmia ovat muun muassa seuraavat:
- Tulostinta ei löydy verkon kautta tulostinohjelmistoa asennettaessa.
- Tulostaminen ei enää onnistu, vaikka se on onnistunut aiemmin.
- Tulostin näkyy tulostimet ja faksit -kansiossa OFFLINE-tilassa.
- Ohjelmiston mukaan yhteys tulostimeen on katkaistu, vaikka tulostin on liitetty verkkoon.
-
Jos käytössä on All-in-One-laite, jotkin toiminnot toimivat, mutta toiset eivät (esimerkiksi tulostus toimii, mutta skannaus ei).
Nopea tapa suorittaa vianmääritys on kytkeä palomuuri pois käytöstä ja tarkistaa, katoaako ongelma.
Seuraavassa on perusohjeita tietoturvaohjelmistojen käyttämiseen:
- Jos palomuurissa on luotettu vyöhyke -toiminto, käytä sitä, kun tietokone on liitetty kotiverkkoon.
- Pidä palomuuri ajan tasalla. Useat tietoturvaohjelmistojen valmistajat tarjoavat päivityksiä, jotka korjaavat tunnetut
ongelmat.
- Jos palomuurissa on toiminto, jolla voidaan estää hälytysviestien näkyminen, ota toiminto pois käytöstä. Kun
HP-ohjelmistoa asennetaan ja käytössä on HP-tulostin, näyttöön voi tulla palomuuriohjelmiston hälytyksiä. Salli kaikki
HP-ohjelmat, jotka aiheuttavat hälytyksen. Hälytyssanomassa voi olla vaihtoehtoina Salli, Hyväksy tai Poista esto. Jos
hälytyksessä on vaihtoehto Muista tämä toiminto tai Luo sääntö, valitse se. Näin palomuuri oppii, mitkä kotiverkon
sovellukset ovat luotettavia.
Verkkodiagnostiikka-apuohjelman etsiminen
Siirry käytön aikaiseen ohjeeseen: Käynnistä > Ohjelmat tai Kaikki ohjelmat > HP > HP Deskjet 3050 J610 series >
Ohje. Etsi käytön aikaisesta ohjeesta Yhteystyyppi. Siirry sitten verkkoon verkkodiagnostiikkatyökaluu napsauttamalla
näytössä olevaa linkkiä.
Suomi
HP-tulostimen rajoitetun takuun lauseke
A. Rajoitetun takuun kattavuus
1. Hewlett-Packard (HP) takaa loppukäyttäjälle, että edellä mainituissa HP-tuotteissa ei ole materiaali- tai
valmistusvirheitä takuuaikana, jonka lasketaan alkavan siitä päivästä, kun asiakas on ostanut tuotteen.
2. HP-ohjelmatuotteen rajoitettu takuu koskee ainoastaan ohjekirjoissa määritettyjen toimintojen suorittamiseen liittyviä
ongelmia. HP ei takaa sitä, että HP-tuotteet toimivat keskeytyksettä tai että niissä ei ole virheitä.
3. HP:n rajoitettu takuu kattaa ainoastaan tuotteen tavanomaisen käytön yhteydessä ilmenevät viat. Takuu ei kata
ongelmia, joiden syynä on esimerkiksi
a. virheellinen käyttö tai muokkaaminen
b. muiden valmistajien kuin HP:n toimittamat ohjelmistot, välineet, osat tai tarvikkeet
c. muu kuin tuotteen teknisissä tiedoissa mainittu käyttö
d. luvaton muokkaaminen tai väärinkäyttö.
4. Muun valmistajan kuin HP:n toimittaman kasetin tai uudelleentäytetyn kasetin käyttö ei vaikuta HP:n tulostintuotteita
koskevaan asiakastakuuseen tai asiakkaan kanssa tehtävän HP-tukipalvelusopimuksen ehtoihin. Jos kuitenkin
tulostimen virhetoiminto tai vahingoittuminen johtuu muun valmistajan kuin HP:n kasetin tai uudelleentäytetyn kasetin
tai vanhentuneen mustekasetin käytöstä, HP laskuttaa normaalin aika- ja materiaalihinnastonsa mukaan tulostimen
huollosta kyseisen virhetoiminnon tai vahingoittumisen vuoksi.
5. Jos HP:lle ilmoitetaan jonkin HP:n takuun piiriin kuuluvan tuotteen viasta takuuaikana, HP joko korjauttaa tai korvaa
viallisen tuotteen harkintansa mukaan.
6. Jos HP ei kykene korjaamaan tai korvaamaan HP:n takuun piiriin kuuluvaa viallista tuotetta, HP hyvittää sen
hankintahinnan kohtuullisen ajan kuluessa vikailmoituksen tekemisestä.
7. HP korjaa, korvaa tai hyvittää viallisen tuotteen vasta sitten, kun asiakas on palauttanut tuotteen HP:lle.
8. Korvaavat tuotteet voivat olla joko uusia tai uuden veroisia, ja ne ovat vähintään yhtä tehokkaita kuin korvatut tuotteet.
9. HP:n tuotteet saattavat sisältää suorituskyvyltään uusia vastaavia, uudelleenvalmistettuja osia tai materiaaleja.
10. HP:n rajoitettu takuu on voimassa kaikissa maissa ja kaikilla alueilla, missä HP vastaa kyseisen takuutuotteen
jakelusta. Lisätakuupalveluja, kuten asennuspalveluja, koskevia sopimuksia on saatavissa mistä tahansa
valtuutetusta HP-palveluyrityksestä, jossa HP tai sen valtuuttama maahantuoja myy kyseistä tuotetta.
B. Takuun rajoitukset
HP TAI SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT EIVÄT LUPAA PAIKALLISEN LAIN SALLIMISSA RAJOISSA
MITÄÄN MUUTA HP-TUOTTEITA KOSKEVAA TAKUUTA TAI EHTOA JOKO SUORAAN TAI EPÄSUORASTI. HP JA
SEN KOLMANNEN OSAPUOLEN TOIMITTAJAT TORJUVAT PÄTEMÄTTÖMINÄ NIMENOMAISESTI OLETETUT
TAKUUT TAI VASTUUT, JOTKA KOSKEVAT TUOTTEEN MARKKINOITAVUUTTA, TYYDYTTÄVÄÄ LAATUA JA
SOVELTUVUUTTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN.
C. Vastuun rajoitus
1. Takuuehdoissa kuvattu korvaus on ainoa asiakkaan saama korvaus, ellei paikallisesta lainsäädännöstä muuta johdu.
2. NÄISSÄ TAKUUEHDOISSA MAINITTUJA VELVOITTEITA LUKUUN OTTAMATTA HP TAI JOKIN MUU
OHJELMISTOTALO EI OLE MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTUUSSA VÄLITTÖMÄSTÄ, VÄLILLISESTÄ,
ERITYISESTÄ, SEURAUKSEEN PERUSTUVASTA TAI MUUSTA VAHINGOSTA (MUKAAN LUKIEN MENETETTY
VOITTO) RIIPPUMATTA SIITÄ, MIHIN KORVAUSVASTUU PERUSTUU.
D. Paikallinen laki
1. Takuuehdot antavat asiakkaalle tietyt lainsäädäntöön perustuvat oikeudet. Asiakkaalla voi olla muita oikeuksia, jotka
vaihtelevat Yhdysvaltojen eri osavaltioissa, Kanadan eri provinsseissa ja muissa maissa muualla maailmassa.
2. Jos takuuehdot ovat ristiriidassa paikallisen lainsäädännön kanssa, ne on saatettava yhdenmukaiseksi kyseisen
lainsäädännön kanssa. Kyseisen paikallisen lainsäädännön nojalla joitakin näiden takuuehtojen rajoituksia ei voida
soveltaa asiakkaaseen. Yhdysvaltojen ja muiden maiden viranomaiset voivat esimerkiksi
a. määrätä, etteivät takuusopimuksessa mainitut vastuuvapaudet ja rajoitukset saa rajoittaa kuluttajan lainmukaisia
oikeuksia (esim. Iso-Britannia)
b. estää valmistajaa muilla tavoin asettamasta tällaisia rajoituksia
c. myöntää asiakkaalle muita takuuoikeuksia, määrittää oletetun takuun ajan, josta valmistaja ei voi vapautua, tai
rajoittaa oletettujen takuiden aikaa.
3. TÄSSÄ TAKUUILMOITUKSESSA ESITETYT TAKUUEHDOT EIVÄT SULJE POIS, RAJOITA TAI MUUTA ASIAKKAAN
OIKEUKSIA, PAITSI LAIN SALLIMASSA LAAJUUDESSA, VAAN NIITÄ SOVELLETAAN NIIDEN PAKOLLISTEN
LAKIMÄÄRÄISTEN OIKEUKSIEN LISÄKSI, JOTKA KOSKEVAT HP-TUOTTEEN MYYNTIÄ ASIAKKAALLE.
HP:n takuu
Hyvä asiakkaamme,
oheisesta luettelosta löydätte yhteystiedot valmistajan takuusta vastaavaan HP:n edustajaan maassanne.
Teillä voi olla oikeus esittää takuun lisäksi vaatimuksia myös lain nojalla. Valmistajan takuu ei rajoita lakiin
perustuvia oikeuksianne.
Suomi: Hewlett-Packard Oy, Piispankalliontie, FIN-02200 Espoo
HP-tuote Rajoitettu takuuaika
Ohjelmiston tallennusväline 90 päivää
Tulostin 1 vuosi
Tulostus- tai mustekasetit Siihen asti, kunnes HP:n muste on kulunut loppuun tai kasettiin
merkitty takuuajankohta on umpeutunut, aiempi näistä
kahdesta. Tämä takuu ei kata HP-tuotteita, jotka on täytetty,
valmistettu uudelleen, kunnostettu, joita on käytetty väärin tai
joita on jollain tavalla muutettu.
Tulostuspäät (koskee vain sellaisia tuotteita, joissa on 1 vuosi
asiakkaan vaihdettavissa olevia tulostuspäitä)
Lisälaitteet 1 vuosi, ellei toisin mainittu
HP DESKJET 3050 ALL-IN-ONE J610 SERIES
Czarny pojemnik
Pojemnik trójkolorowy
301
301
www.hp.com/support
Zacznij od wykonania czynności
opisanych w Instrukcji instalacji.
Polski
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

HP Deskjet 3059 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas