Panasonic DMCTZ40EP Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
VQT4S98
M0213KZ0
EP
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Perusasetukset Käyttöohjeet
Digitaalikamera
Mallinumero DMC-TZ40
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen
käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Tarkempia ohjeita
tämän kameran
käyttämisestä
on tiedostossa ”Käyttöohjeet
edistyneille toiminnoille
(PDF-muotoinen)”, joka on oheisella
levyllä. Asenna se tietokoneeseen,
jotta voit lukea sitä.
2 VQT4S98 (FIN)
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua tämän Panasonic-digitaalikameran ostamisesta.
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten.
Huomaa, että oman digitaalikamerasi säätimet, osat, valikkovaihtoehdot ja
muut ominaisuudet voivat jossain määrin poiketa tämän käyttöoppaan kuvissa
esitetyistä.
Noudata tekijänoikeuslakeja tarkoin.
Valmiiksi tallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkaistun tai radiossa
tai televisiossa esitetyn materiaalin kopioiminen muuhun kuin yksityiskäyttöön
voi olla tekijänoikeuslakien vastaista. Tietyn materiaalin kopioiminen
yksityiskäyttöönkin voi olla rajoitettua.
Tietoja turvallisuudesta
VAARA:
Tulipalon, sähköiskun tai tuotteen vaurioitumisen vaaran
välttämiseksi:
Suojaa tämä laite sateelta, kosteudelta, tippuvedeltä ja
roiskevedeltä.
Käytä vain suositeltuja lisävarusteita.
Älä poista kansia.
Älä yritä huoltaa tätä laitetta itse. Jätä huoltotoimet
valtuutetun huollon tehtäväksi.
Pistorasian pitää olla laitteen lähellä, eikä sen edessä saa olla
esteitä.
Tuotteen tunnistusmerkintä
Tuote Sijainti
Digitaalikamera Pohja
(FIN) VQT4S98 3
Tietoja akusta
VAROITUS
• Vääräntyyppisen akun käyttäminen aiheuttaa räjähdysvaaran.
Käytä vain valmistajan suosittelemaa akkua.
• Huolehdi akkujen hävittämisestä paikallisten viranomaisten tai
lähimmän jälleenmyyjän ohjeiden mukaisesti.
• Älä kuumenna tai altista liekeille.
• Älä jätä akkuja pitkäksi ajaksi ajoneuvoon, joka on suorassa
auringonvalossa ovet ja ikkunat suljettuina.
Vaara
Tulipalon, räjähdyksen ja palovammojen vaara. Älä pura akkua,
lämmitä sitä yli 60 asteeseen tai hävitä sitä polttamalla.
Tietoja verkkolaitteesta (vakiovaruste)
VAROITUS!
Tulipalon, sähköiskun tai tuotteen vaurioitumisen vaaran välttämiseksi:
Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn, komeroon tai muuhun
suljettuun tilaan. Varmista, että ilma laitteen ympärillä pääsee
kiertämään vapaasti.
Laite on valmiustilassa, kun verkkolaite on kytketty. Ensiöpiiri on jännitteinen
aina, kun verkkolaite on kytketty pistorasiaan.
4 VQT4S98 (FIN)
Käyttöä koskevia varoituksia
Älä käytä muita kuin vakiovarusteisiin kuuluvaa USB-kaapelia tai aitoa
Panasonicin USB-kaapelia (DMW-USBC1: lisävaruste).
Käytä aina alkuperäistä Panasonicin HDMI mikrokaapelia (RP-CHEU15:
lisävaruste).
Osanumero: RP-CHEU15 (1,5 m)
Käytä aina alkuperäistä Panasonic-AV-kaapelia (DMW-AVC1: lisävaruste).
Pidä tämä laite mahdollisimman kaukana sähkömagneettisista laitteista
(esimerkiksi mikrouuneista, televisioista ja videopeleistä).
Jos käytät tätä laitetta television päällä tai lähellä, sähkömagneettinen säteily
voi häiritä laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
Älä käytä tätä laitetta matkapuhelimen lähellä, koska silloin sähköinen kohina
voi vaikuttaa kuvaan ja/tai ääneen.
Kaiuttimien ja suurten sähkömoottoreiden vahva magneettikenttä voi
vaurioittaa tallennettuja tietoja tai vääristää kuvaa.
Mikroprosessoreiden sähkömagneettinen säteily voi häiritä tämän laitteen
toimintaa ja vääristää kuvaa ja/tai ääntä.
Jos muut sähkömagneettiset laitteet häiritsevät tätä laitetta ja se lakkaa
toimimasta kunnolla, katkaise virta ja poista akku tai irrota verkkolaite
(vakiovaruste)/verkkolaite (DMW-AC5E: lisävaruste). Aseta akku tai kytke
verkkolaite takaisin ja kytke tähän laitteeseen virta.
Älä käytä tätä laitetta radiolähettimen tai suurjännitelinjan lähellä.
Jos kuvaat radiolähettimen tai suurjännitelinjan lähellä, tallentuneissa kuvissa
ja/tai äänissä voi olla häiriöitä.
(FIN) VQT4S98 5
Tämä tuote on lisensoitu AVC-patenttisalkun mukaisesti kuluttajan
henkilökohtaiseen ja ei-kaupalliseen käyttöön, jonka tarkoituksena on
(i) koodata videoita AVC-standardin (”AVC-video”) mukaisesti ja/tai (ii)
purkaa sellaisten AVC-videoiden koodaus, jotka kuluttaja on koodannut
henkilökohtaista ja ei-kaupallista käyttöä varten ja/tai on hankittu
videotuottajalta, jolla on oikeus tehdä AVC-videoita. Käyttöoikeus ei koske
mitään muuta käyttöä. Lisätietoja antaa MPEG LA, LLC.
Katso sivustoa http://www.mpegla.com.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Täten “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on
direktiivin 1999/5/EY keskeisten vaatimusten ja oleellisten säännösten
mukainen.
Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen vakuutuksen kopion R&TTE-
tuotteillemme DoC-palvelimelta osoitteesta:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Tämä tuote on tarkoitettu yleiseen kulutuskäyttöön. (Luokka 3)
Tuotteen tarkoitus on kytkeytyä langattomaan liityntäpisteeseen
(2,4 GHz WLAN).
6 VQT4S98 (FIN)
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen
keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin
liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä
sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen
asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja
kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin
keräyspisteisiin kansallisten määräysten sekä
direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti,
autat säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä
ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle
haitallisia vaikutuksia, joita vääränlainen jätteenkäsittely
voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin,
jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuotteiden
ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden
ja paristojen keräyksestä ja kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa
seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty
rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai
tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin
ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan
unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin
tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta
jätteenkäsittelymenetelmästä.
Cd
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi
esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen
merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa
kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
(FIN) VQT4S98 7
Sisällys
Tietoja turvallisuudesta .......... 2
Ennen käyttöä .......................... 8
Vakiovarusteet ......................... 9
Tärkeimpien osien nimet ja
toiminnot ................................ 10
Kosketustoiminnot ................ 12
Akun tai SD-muistikortin
(lisävaruste) asettaminen ja
poistaminen ........................... 14
Akun lataaminen .................... 15
Kellon asettaminen................ 16
Valikkojen asetus................... 18
Kuvaaminen ........................... 19
Videoiden tallentaminen ....... 20
Kuvien katseleminen ............. 21
Kuvien poistaminen .............. 21
GPS- ja karttatoiminnot ......... 22
Kuvien tallentaminen/
katseleminen älypuhelimen/
tabletin avulla......................... 25
Käyttöohjeen lukeminen
(PDF-muotoinen) ................... 30
Vakiovarusteisiin kuuluvat
ohjelmat .................................. 31
Tekniset tiedot .......................32
8 VQT4S98 (FIN)
Ennen käytä
Kameran käsitteleminen
Suojaa kamera voimakkaalta tärinältä, iskuilta ja paineelta.
Kamera ei ole pöly-, roiskevesi- eikä vesitiivis.
Vältä kameran käyttämistä paikassa, jossa on paljon pölyä tai
hiekkaa tai jossa vesi voi päästä kosketuksiin kameran kanssa.
Kosteuden tiivistyminen (kun etulinssi tai nestekidenäyttö
huurtuu)
Kosteutta voi tiivistyä, jos kamera siirretään nopeasti paikkaan,
jonka lämpötila tai kosteus on aivan erilainen. Vältä tällaisia
tilanteita, sillä etulinssi tai nestekidenäyttö voi likaantua, kameraan
voi kasvaa hometta tai kamera voi vahingoittua.
Jos kosteutta tiivistyy, katkaise kamerasta virta ja odota pari tuntia
ennen kuin käytät sitä. Kun kamera on mukautunut ympäristön
lämpötilaan, kosteus haihtuu itsestään.
Tietoja kompassista
Tämän laitteen antamat mittausarvot ovat karkeita arvioita.
• Niitä ei ole tarkoitettu ammattimaisiin sovelluksiin.
• Kun käytät tätä laitetta kiipeillessäsi vuorilla, vaeltaessasi tai
sukeltaessasi, suhtaudu mitattuihin suuntiin karkeina arvioina ja
pidä mukana kartta ja tarkka mittalaite.
(FIN) VQT4S98 9
Vakiovarusteet
Tarkista ennen kameran käyttämistä, että kaikki vakiovarusteet ovat
mukana. Osanumerot ovat tammikuulta 2013. Niitä voidaan muuttaa.
Akku
DMW-BCM13E
• Lataa akku ennen
käyttöä.
Akusta käytetään tekstissä
nimeä akkupakkaus tai akku.
Verkkolaite
VSK0772
Rannehihna
VFC4297
USB-kaapeli
K1HY08YY0031
DVD-levy
VFF1147
• Ohjelmisto:
Ohjelmisto asennetaan
tältä levyltä
tietokoneeseen.
• Karttatiedot
• Käyttöohjeet edistyneille
toiminnoille
Tekstissä DVD-levystä
käytetään nimeä levy.
• Tekstissä käytetään SD-muistikortista, SDHC-muistikortista ja
SDXC-muistikortista nimeä muistikortti.
Muistikortit ovat lisävarusteita. Voit käyttää kuvien tallentamiseen
ja näyttämiseen sisäistä muistia, jos muistikortti puuttuu.
• Ota yhteys jälleenmyyjään tai lähimpään huoltokeskukseen, jos
jokin vakiovarusteista on kadonnut. (Voit ostaa varusteita erikseen.)
• Huolehdi pakkausmateriaalin hävittämisestä.
• Säilytä pienet osat turvallisessa paikassa lasten ulottumattomissa.
• Tämän oppaan kuvat ja näyttökuvat voivat poiketa todellisesta
tuotteesta.
10 VQT4S98 (FIN)
Tärkeimpien osien nimet ja toiminnot
*
Älä kiinnitä jalustaan, jonka ruuvi on 5,5 mm pitkä tai pitempi. Tämä laite voi
vahingoittua.
Käytä aina alkuperäistä Panasonic-verkkolaitetta (DMW-AC5E:
lisävaruste).
Käytä verkkolaitteen kanssa ainoastaan Panasonic-tasavirtasovitinta
(DMW-DCC14: lisävaruste) ja verkkolaitetta (DMW-AC5E:
lisävaruste).
Tilavalitsin
Salama
Itselaukaisimen merkkivalo/
tarkennuksen apuvalo
NFC-antenni
Objektiivi
GPS-
tilailmaisin
Mikrofoni
Jalustakierre
*
• Varmista, että jalusta on tukeva.
Muistikortin/akun lokeron kansi
Vapautusvipu
Tasavirtasovittimen kansi
Etulinssi
• Älä koske objektiiviin.
Kaiutin
Zoomausvipu
Videokuvauspainike
Kameran virtapainike
[ON/OFF]
Laukaisin
Sisäinen GPS-antenni
[Wi-Fi]-antenni
(FIN) VQT4S98 11
[EXPOSURE]-painike
[MAP]-painike
[Wi-Fi]-painike
Toistopainike
Kohdistinpainikkeet
[MENU/SET]
Latauksen merkkivalo/
Wi-Fi-yhteyden merkkivalo
[Q.MENU]/
[
] (Poista/peruuta) -painike
[DISP.]-painike
[HDMI]-liitäntä
*
[AV OUT/DIGITAL]-
liitäntä
• Tätä liitäntää
käytetään myös
akun lataamiseen.
Suosittelemme vakiovarusteisiin
kuuluvan rannehihnan käyttöä,
jotta kamera ei pääse putoamaan.
Nestekidenäyttö
*
Älä käytä mitään muuta kaapelia kuin HDMI mikrokaapelia (RP-CHEU15:
lisävaruste). Muuten voit aiheuttaa toimintahäiriön.
12 VQT4S98 (FIN)
Kosketustoiminnot
Kameran kosketusnäyttö reagoi sen pinnan painamiseen.
Koskettaa
”Koskettaa” tarkoittaa kosketusnäytön
painamista ja sormen vetämistä takaisin.
Koskettamalla valitaan kuvakkeita tai kuvia ja
suoritetaan muita toimia.
Vetää
”Vetää” tarkoittaa kosketusnäytön painamista ja
sormen liu’uttamista sen yli.
Vetämällä (liu’uttamalla sormea näytön pinnalla)
vieritetään kuvaa tai valitaan, mitkä kuvat tulevat
näyttöön.
Nipistää (erilleen/yhteen)
Voit suurentaa kosketusnäytön sisältöä
nipistämällä kaksi sormea yhteen tai pienentää
sitä levittämällä sormet erilleen toisistaan. Voit
suurentaa ja pienentää näytettäviä kuvia yms.
Voit suurentaa myös koskettamalla näyttöä nopeasti
kaksi kertaa. (Jos näyttö oli jo suurennettu, se palaa
samaan suurennussuhteeseen.)
(FIN) VQT4S98 13
Jos hankit nestekidenäyttöä varten suojuksen ja kiinnität sen näytön
päälle, lue sen mukana toimitetut ohjeet. (Tietyntyyppiset suojukset
voivat haitata näytön katselemista ja käyttämistä.)
Jos kameran näytön päälle on kiinnitetty erikseen hankittu suojus tai
jos näyttö ei reagoi kosketukseen kovin hyvin, paina näyttöä vähän
voimakkaammin.
Jos painat kosketusnäyttöä kameraa pidellessäsi, kosketusnäyttö ei
toimi kunnolla.
Älä paina nestekidenäyttöä teräväkärkisellä esineellä, kuten
kuulakärkikynällä.
Älä paina kosketusnäyttöä kynsillä.
Puhdista nestekidenäyttö kuivalla pehmeällä liinalla, jos siinä on
sormenjälkiä tai muuta likaa.
14 VQT4S98 (FIN)
Akun tai SD-muistikortin (lisävaruste)
asettaminen ja poistaminen
Varmista, että kamerasta on katkaistu virta.
Siirrä vapautusvipu ( )
[OPEN]-asentoon ja avaa
muistikortin/akun lokeron kansi
[OPEN] [LOCK]
Aseta akku ja muistikortti ja
varmista, että niiden suunta on
oikea
• Akku:
Työnnä akku lujasti paikalleen
ja tarkista, että vipu ( ) lukitsee
sen.
• Muistikortti: Työnnä muistikortti
kokonaan sisään, kunnes
kuulet naksahduksen.
Älä koske
muistikortin
takaosassa
oleviin
liitäntöihin.
Sulje kansi
Työnnä vapautusvipu [LOCK]-asentoon.
Irrottaminen
Akun irrottaminen:
Siirrä vipua nuolen
suuntaan.
Vipu
Muistikortin irrottaminen:
Työnnä korttia, kunnes se
naksahtaa, ja vedä kortti sitten ulos.
Paina
Vedä ulos
Käytä aina alkuperäisiä Panasonic-akkuja (DMW-BCM13E).
Emme voi taata laitteen toimintaa, jos käytät muunlaisia akkuja.
Pidä muistikortti lasten ulottumattomissa, jotta he eivät voi nielaista
sitä.
Suosittelemme Panasonic-muistikorttia.
(FIN) VQT4S98 15
Akun lataaminen
Tässä laitteessa voi käyttää akkua DMW-BCM13E.
Akkua ei ladata ennen kameran lähettämistä tehtaalta. Lataa
akku ennen käyttöä.
Lataa akku verkkolaitteella (vakiovaruste) sisätiloissa
(10 °C- 30 °C).
Varmista, että kamerasta on katkaistu virta.
Aseta akku tähän laitteeseen ja kytke laite
sitten verkkolaitteeseen ( ) (vakiovaruste) tai
tietokoneeseen ( )
Pistorasiaan
USB-kaapeli (vakiovaruste)
Latauksen merkkivalo ( )
Palaa: Lataaminen kesken (noin 210 min., jos akku on aivan tyhjä)
Ei pala: Lataaminen päättyy
Kun käytät verkkolaitetta (vakiovaruste), kiinnitä huomiota seuraaviin
kohtiin, koska väärät kytkennät voivat aiheuttaa toimintahäiriöitä.
Älä käytä muita kuin vakiovarusteisiin kuuluvaa USB-kaapelia tai
aitoa Panasonicin USB-kaapelia (DMW-USBC1: lisävaruste).
Älä käytä muita kuin vakiovarusteisiin kuuluvaa verkkolaitetta.
Älä käytä verkkolaitetta (vakiovaruste) tai USB-kaapelia
(vakiovaruste) muiden laitteiden kanssa.
16 VQT4S98 (FIN)
Kellon asettaminen
Kelloa ei aseteta aikaan ennen kameran lähettämistä tehtaalta.
Irrota laite verkkolaitteesta (vakiovaruste).
Paina kameran virtapainiketta
[ON/OFF] ( )
Paina [MENU/SET] ( )
Valitse kieli painamalla ja
paina sitten [MENU/SET]
• [Aseta kellonaika] tulee näyttöön.
Paina [MENU/SET]
Valitse kohde (vuosi, kuukausi, päivä, tunnit,
minuutit, näyttöjärjestys tai ajan näyttömuoto)
painamalla ja valitse asetus painamalla
Valitse asetus painamalla [MENU/SET]
• Keskeyttäminen → Paina [ ]-painiketta.
Tarkista asetus ja paina sitten [MENU/SET]
• Voit palata edelliseen näyttöön painamalla [ ]-painiketta.
Valitse [Kyllä] painamalla ja paina sitten
[MENU/SET], jos haluat GPS-toiminnon
korjaavan ajan automaattisesti
• Jos haluat asettaa päivän ja kellonajan manuaalisesti
→ valitse [Ei].
• Kun valitset automaattisen ajan korjaamisen GPS-toiminnolla,
[GPS-asetus]-asetukseksi tulee [ON].
(FIN) VQT4S98 17
Kun näytössä lukee [Valitse kotipaikka], paina
[MENU/SET]
Valitse kotipaikan alue
painamalla ja paina sitten
[MENU/SET]
Tämänhetkinen kellonaika ja kotipaikka
on asetettu.
Aika-asetusten muuttaminen
Valitse [Kuvaus]- tai [Asetukset]-valikosta [Kellon asetus] ja suorita
vaiheet ja .
Katso seuraavalta sivulta, miten valikkoa käytetään.
18 VQT4S98 (FIN)
Valikkojen asetus
Katso seuraavista ohjeista, kuinka valikkoja käytetään.
Esimerkki: [Tarkennus]-asetuksen vaihtaminen arvosta
arvoon [Automaattivalotus]-tilassa
Tuo valikko näyttöön painamalla [MENU/SET]
Siirtyminen [Kuvaus]-valikkoon
Valitse [Kuvaus] kohdistinpainikkeella
ja paina sitten [MENU/SET]
• Valikkotyyppi voidaan valita myös
kosketustoiminnoilla.
Valitse [Tarkennus] painamalla
ja paina sitten
[MENU/SET]
• Eräiden asetusten arvo ei tule näyttöön
tai näyttää erilaiselta.
Valitse painamalla ja
vahvista valinta painamalla
[MENU/SET]
Sulje valikko painamalla
[ ]-painiketta useita
kertoja
(FIN) VQT4S98 19
Kuvaaminen
Paina kameran virtapainiketta
[ON/OFF] ( )
Laukaisin
Valitse haluamasi tallennustila ( )
Tallennustila
Ota kuvia käyttäen automaattisia asetuksia.
Ota kuvia käyttäen automaattista suljinajan ja aukkoarvon säätöä.
Valitse aukko ja ota sitten kuvia.
Valitse suljinaika ja ota sitten kuvia.
Valitse aukko ja suljinaika ja ota sitten kuvia.
Ota kuvia käyttäen aiemmin rekisteröityjä asetuksia.
Tallenna panoraamakuvia.
Ota kuvia käyttäen kuvaustiloja.
Valitse haluamasi kuvatehoste ja lisää se kuviin.
Ota kuva
Paina puoliväliin
(paina kevyesti ja
tarkenna)
Paina pohjaan
(ota kuva painamalla
painike pohjaan)
20 VQT4S98 (FIN)
Videoiden tallentaminen
Vapauta videokuvauspainike heti painettuasi sen pohjaan.
Voit tallentaa ilman taukoa [MP4]-tilassa videon, jonka
enimmäispituus on 29 minuuttia 59 sekuntia tai enimmäiskoko noin
4 gigatavua. (Koska asetuksia [MP4] ja [FHD/25p] käytettäessä
tiedostoista tulee suurempia, tällaisten videoiden tallennusaika on
lyhyempi kuin 29 minuuttia 59 sekuntia.)
Voit tallentaa ilman taukoa [AVCHD]-videoita, joiden enimmäispituus
on 29 minuuttia 59 sekuntia.
Jos ympäristön lämpötila on korkea tai videota kuvataan pitkän
aikaa, näyttöön voi tulla ja tallentaminen voi keskeytyä
kameran suojaamiseksi.
Sisäiseen muistiin ei voi tallentaa videoita.
Voit tallentaa videoihin (stereofonisen) äänen. Myös zoomia on
mahdollista käyttää kuvattaessa.
Aloita tallennus painamalla
videokuvauspainiketta ( )
Lopeta kuvaus painamalla
videokuvauspainiketta ( )
uudelleen
Jäljellä oleva tallennusaika (noin)
Kulunut tallennusaika
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic DMCTZ40EP Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet