Emerson Electrosensor and Electropulse Sensors Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

ATEX Safety Instructions
Electrosensor and
Electropulse Sensors
Safety Instructions Booklet
IP2063/SI, Rev. AA
December 2005
www.mobrey.com
For Electrosensor
and Electropulse
Sensors
F
Consignes de sécurité (ATEX)
D
Sicherheitshinweis (ATEX)
S
Säkerhetsinformation (ATEX)
E
Información seguridad (ATEX)
NL
Veiligheidsinformatie (ATEX)
IT
Informazioni per la Sicurezza
(ATEX)
FIN
Turvallisuusohjeet (ATEX)
GR
ȆȜȘȡȠijȠȡȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ (ATEX)
DK
Sikkerheds information (ATEX)
PL
Instrukcja bezpieczeĔstwa (ATEX)
PT
Informação de segurança (ATEX)
IP2063/SI
Page 16
FIN
Erityisohjeet asennuksiin vaarallisilla alueilla
Sisältää seuraavat mallinumerot: ***S*U*H*** ('X' tarkoittaa rakennus-, toiminta- ja materiaalivaihtoehtoja)
Seuraavat ohjeet koskevat Sensor -nestetasokytkintä, jolla on sertifikaattinumero TRL 03ATEX21023X:
1. Laitetta saa käyttää syttyvien kaasujen ja höyryjen sekä laiteryhmien IIA, IIB & IIC kanssa, sekä lämpötilaluokissa
T1, T2, T3, T4 & T5.
Huomio: Suljennus saattaa olla prosessia korkeammassa tai huoneenlämpötilassa.
2. Tämän laitteen saa asentaa vain asianmukaisesti koulutettu henkilöstö soveltuvien menettelysääntöjen
mukaisesti.
3. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käyttäjän korjattavaksi ja se tulee vaihtaa vastaavaan sertifioituun laitteeseen.
Korjaukset saa suorittaa ainoastaan valmistaja tai valtuutettu jälleenmyyjä.
4. Laitetta tulee ainoastaan käyttää -40ºC ja +85ºC asteen välisissä lämpötiloissa T4:ssä tai -40ºC ja +40ºC T5:ssa.
Laitetta ei tule käyttää näiden lämpötilojen ulkopuolella.
5. Jos on todennäköistä, että laite tulee kosketuksiin aggressiivisten aineiden kanssa, käyttäjällä on vastuu ryhtyä
sopiviin varotoimiin, jotka estävät laitetta vahingoittavat vaikutukset ja varmistavat, että sen suojauskyky ei
heikkene.
Aggressiiviset aineet:
- esim. happonesteet tai -kaasut, jotka voivat syövyttää metalleja, tai liuotteet, jotka
voivat vaikuttaa polymeerimateriaaleihin.
Sopivat varotoimet:
- esim. säännölliset rutiinitarkastukset tai sen toteaminen MDS-materiaalitiedoista, että
laite kestää tiettyjä kemikaaleja.
6. Johdon suojaus on voitu kytkeä sisäisesti laitteen metallikoteloon.
7. Tekniset tiedot:
(a) Materiaalit: Katso numerontunnistuslistaa.
(b) Koodit: II 1 G,
EEx ia IIC T4 (-40°C Ta +85°C)
T5 (-40°C Ta +40°C)
(c) Sähköinen:
Sisäänlukuarvot: Ui: +16.27V, Ii: 205mA, Pi: 0.63W, Ci: 8nF, Li: 0mH
(d) Paine: Ei saa ylittää parituslaipan sallittua rajaa.
8. Turvallisen käytön erikoisehdot:
(a) Anturi ei ehkä täytä seuraavaa vaatimusta: EN50020: 2002 kohta 6.4.12 (Piirien eristäminen maasta tai
rungosta). Siksi anturi tulee ainoastaan liittää galvaanisesti eristettyyn lähteeseen tai viereiseen vahvistimeen,
kuten alla kuvataan.
(b) ATEX-sovelluksissa käytettäessä anturi tulee liittää ainoastaan lähimpään vahvistimeen, joka on hyväksytty
EC:n TRL03ATEX21033X tai TRL03ATEX21035X -tyyppihyväksyntätodistuksien mukaisesti.
(c) Anturi tulee asentaa siten, ettei se ylitä IEC60721:ssä määriteltyä luokan 3M8/4M8 värähtelytasoa.
(d) Mikäli sulkio on valmistettu metalliyhdisteistä tai muovista seuraavat ennaltaehkäisevät toimenpiteet on
suositeltava:
(i) Mikäli sulkio on tehty metalliyhdisteistä ja sijaitsee laiteen pääsypinnassa, harvinaisen tapahtuman
sattuessa, tuli saattaa leimahtaa kipinöistä. Tämä tulee ottaa huomioon Sensor den asennuksessa
paikoissa jotka erityisesti tarvitsevat ryhmän II, luokka 1G:n varusteet.
(ii) Erityisissä olosuhteissa, epämetalliset osat yhdistetty Sensor:een saattavat aiheuttaa elektrostaattisen
varauksen jopa tulenkipinän verran. Kun sitä käytetään toimintoihin jotka vaativat ryhmän II, luokka 1:en
laitteisiin, Sensor:sta ei tule asentaa paikoissa jossa ulkoiset olosuhteet ovat suotuisat elektrostaattisen
jäännitteen syntymiseen niillä pinnoilla. Lisäksi Sensor tulee ainoastaan puhdistaa märällä rätillä.
Huomaa, että tämän julkaisun turvaohjeet ja todistukset on käännetty (Iso-Britannian) englannista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Emerson Electrosensor and Electropulse Sensors Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös