LG 47LM960V Ohjekirja

Kategoria
LED TVs
Tyyppi
Ohjekirja
www.lg.com
YTTÖOPAS
LED LCD -TV
Lue tämä opas huolellisesti ennen laitteen käyttämistä ja laita opas
talteen tulevaa käyttöä varten.
2
ENG


Vakavan varoituksen laiminlyönti saattaa
johtaa vakavaan vammaan ja lisää
onnettomuuden ja kuolettavien vammojen
riskiä.
Varoituksen laiminlyönti saattaa
johtaa lievään vammaan tai laitteen
vahingoittumiseen.
Huomautus sisältää tietoja tuotteen
turvallisesta käytöstä. Lue huomautus
huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.




3 
3


4 
10 3D-kuvan katseleminen
12 
12 
12 Purkaminen
16 Lisävaruste
17 Osat ja painikkeet
18 TV:n nostaminen ja siirtäminen
19 Kiinnittäminen pöytään
20 Kiinnittäminen seinälle
21 
22
Taikakauko-ohjaimen rekisteröinti
22
Taikakauko-ohjaimen käyttö
22
Taikakauko-ohjaimen käyttöön liittyviä varoituksia
23 
24 
25 
25 TV:n puhdistus
25 - Näyttö, kehys, runko ja jalusta
25 - Virtajohto
25 
26 
3
ENG



Tuetut käyttöoikeudet voivat vaihdella mallin mukaan. Lisätietoja käyttöoikeuksista on osoitteessa www.
lg.com.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä. Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
TIETOA DIVX-VIDEOSTA: DivX® on DivX, LLC:n, Rovi Corporationin tytäryhtiön, kehittämä digi-
taalivideomuoto. Tämä on virallinen DivX Certified® -laite, joka toistaa DivX-videota. Osoitteessa
divx.com on lisätietoja ja ohjelmistotyökaluja, joilla voit muuntaa tiedostoja DivX-videomuotoon.
DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Tämä DivX Certified® -laite vaatii DivX-rekisteröinnin, jotta sillä voi
toistaa DivX Video-on-Demand (VOD) -sisältöä. Luo rekisteröintikoodi laitteen asetusvalikon DivX
VOD -osassa. Lisätietoja rekisteröinnistä on osoitteessa vod.divx.com.
“DivX Certified® -laite toistaa 1080p-tarkkuuden DivX-teräväpiirtovideota sekä maksullisia sis-
ältöjä”
“DivX®, DivX Certified® ja niihin liittyvät logot ovat Rovi Corporationin tai sen tytäryhtiöiden
tavaramerkkejä, ja niihin on hankittu käyttölupa.”
“Suojattu yhdellä tai useammalla seuraavista patenteista Yhdysvalloissa:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Valmistettu lisenssillä, Yhdysvaltojen patenttinumerot: 5956674; 5974380; 6487535.
Muita Yhdysvaltojen ja maailmanlaajuisia patentteja on haettu. DTS, symboli sekä DTS
ja symboli yhdessä ovat DTC, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja DTS 2.0+Digital
Out on DTS, Inc:n tavaramerkki. Tuote sisältää ohjelmistoja. © DTS, Inc. Kaikki oikeu-
det pidätetään.


Voit hankkia tämän tuotteen sisältämän lähdekoodin GPL-, LGPL-, MPL- ja muiden avoimen lähdekoodin
käyttöoikeuksien perusteella osoitteesta http://opensource.lge.com.
Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun vastuuvapauslausekkeet ja tekijä-
noikeusilmoitukset.
LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä palvelusta veloitetaan vain toimi-
tuskustannukset, eli tietovälineen hinta ja toimituskulut. Pyynnön voi tehdä sähköpostitse osoitteeseen
[email protected]. Tarjous on voimassa kolme (3) vuotta tuotteen ostopäivästä.
4
ENG



Lue nämä turvaohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.

Älä sijoita TV:tä ja kauko-ohjainta seuraaviin ympäristöihin:
» suoraan auringonvaloon erittäin kosteaan tilaan, kuten kylpyhuoneeseen
» lämmönlähteiden (kuten liesi) ja muiden lämpöä tuottavien laitteiden lähelle
» keittiön työtasojen tai ilmankostuttimen lähelle, missä ne voivat altistua höyrylle tai
öljylle
» sateiseen tai tuuliseen paikkaan
» vesiastioiden (kuten maljakot) lähelle
Muutoin tuotteen muoto voi muuttua, siinä voi ilmetä toimintahäiriö, se voi vioittua tai
se voi aiheuttaa tulipalon.
Älä sijoita tuotetta paikkaan, jossa se voi altistua pölylle.
Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran.
Laite irrotetaan sähköverkosta irrottamalla pistoke. Pistokkeen on oltava helposti
käytettävissä.
Älä kosketa virtajohdon pistoketta, kun kätesi ovat märät. Jos pistokkeen nastat
ovat kosteita tai pölyisiä, kuivaa pistoke kunnolla tai pyyhi pöly.
Kosteus saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Kytke virtajohto maadoitettuun pistorasiaan. (Ei koske maadoittamattomia laitteita.)
Väärä kytkentä saattaa aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahingon.
Rikkoutunut virtajohto on vaihdettava kokonaan.
Ellei johtoa vaihdeta kokonaan, on olemassa tulipalon vaara.
Varmista, että virtajohto ei joudu tekemisiin kuumien esineiden, kuten lämmittimien
kanssa.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai sähköiskun vaaran.
Älä aseta painavia esineitä tai itse tuotetta virtajohtojen päälle.
Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Varmista, että sadevettä ei pääse ulkoilmasta tuotteeseen antennikaapelia pitkin.
Vesi voi vahingoittaa tuotteen sisäosia ja aiheuttaa sähköiskun.
5
ENG


Kun kiinnität TV:n seinälle, älä ripusta sitä sen takana olevista virtajohdosta ja
signaalikaapeleista.
Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä liitä liian monta sähkölaitetta samaan pistorasiaan.
Siitä johtuva ylikuumeneminen voi aiheuttaa tulipalon.
Älä pudota tuotetta tai anna sen kaatua, kun liität ulkoisia laitteita.
Se voi aiheuttaa vammoja tai tuote voi vahingoittua.
Hävitä käytetyt paristot huolellisesti äläkä anna lasten niellä niitä.
Jos lapsi on niellyt pariston, vie hänet heti lääkärille.
Älä anna lasten kiivetä TV:n päälle tai tarrautua siihen.
TV voi kaatua ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Älä jätä kosteudenpoistoainetta tai vinyylipakkausta lasten ulottuville.
Kosteudenpoistoaine on vaarallista nieltynä. Jos kosteudenpoistoainetta on nielty
vahingossa, henkilön on oksennettava ja hänet on ohjattava lähimpään sairaalaan.
Vinyylipakkaus voi aiheuttaa tukehtumisen. Pidä se poissa lasten ulottuvilta.
Älä aseta johdinta (kuten metallista syömäpuikkoa) virtajohdon toiseen päähän, jos
toinen pää on kytketty seinäpistorasiaan. Älä myöskään kosketa virtakaapelia heti
sen jälkeen, kun olet kytkenyt pistokkeen pistorasiaan.
Saatat saada vaarallisen sähköiskun.
(Mallin mukaan)
Älä pidä syttyviä aineita laitteen lähellä.
Syttyvien aineiden varomaton käsittely aiheuttaa räjähdys- ja tulipalovaaran.
Älä pudota laitteen sisälle metalliesineitä, kuten kolikoita, hiuspinnejä, syömäpuikkoja
tai metallilankaa, tai mitään syttyvää, kuten paperia tai tulitikkuja. Älä anna lasten
käyttää tuotetta valvomatta.
Sähköisku, tulipalo tai henkilövamma voi aiheutua, jos vieras esine joutuu
tuotteeseen. Irrota virtajohto pistokkeesta ja ota yhteys huoltoon.
Desiccant
Älä kohdista iskuja laitteeseen ja varo, etteivät mitkään esineet putoa laitteen päälle.
Saatat loukata itsesi tai laite voi vahingoittua.
Älä suihkuta vettä tuotteeseen tai hankaa sitä syttyvällä nesteellä (ohennin tai
bentseeni). Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.

6
ENG


Jos laitetta ei aiota käyttää pitkään aikaan, irrota virtajohto.
Kertyvä pöly saattaa syttyä palamaan, ja eristeen haurastuminen saattaa aiheuttaa
sähköiskun tai tulipalon vaaran.
Laite on suojattava tippuvalta ja roiskuvalta vedeltä, eikä sen päälle saa asettaa
maljakkoa tai muuta esinettä, jonka sisällä on nestettä.
Irrota tuote seuraavissa tilanteissa heti pistorasiasta ja ota yhteys paikalliseen
huoltoliikkeeseen:
» tuote on saanut iskun
» tuote on vioittunut
» tuotteen sisään on päässyt vieraita esineitä
» tuotteesta on tullut savua tai hajua.
Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
Älä pura tai korjaa laitetta tai tee siihen muutoksia itse.
Seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Jos laite tarvitsee tarkistusta, säätöä tai korjausta, ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Älä koskaan kosketa pistorasiaa kaasuvuodon aikana. Avaa ikkunat ja tuuleta.
Se saattaa aiheuttaa tulipalon tai kipinästä aiheutuvan palovamman.
Älä koske laitteeseen tai antenniin ukonilman aikana.
Saatat saada vaarallisen sähköiskun.

Asenna tuote paikkaan, jossa se ei altistu radioaalloille.
Jos asennat TV:n jalustalle, varmista, että tuote ei kaadu. Tuotteen kaatuminen voi
aiheuttaa vammoja.
Älä asenna tuotetta epävakaalle hyllylle tai kaltevalle pinnalle. Vältä myös paikkoja,
joissa tuote altistuu tärinälle tai ei ole täysin tuettu.
Muutoin tuote voi pudota tai kaatua, mikä voi aiheuttaa vammoja ja tuotevahinkoja.
Ulkoantennin on oltava tarpeeksi kaukana voimalinjoista, jotta antenni ei osu niihin
edes pudotessaan.
Tämä saattaa aiheuttaa sähköiskun.

7
ENG


Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä kiinnitystelineitä ja lisävarusteita.
Jos haluat asentaa tuotteen seinälle, kiinnitä VESA-kiinnitysteline (lisävaruste) tuotteen takaosaan.
Kun asennat tuotteen seinäkiinnikkeeseen (lisävaruste), kiinnitä se tukevasti, jotta se ei putoa.

Auringonvalo tai muu voimakas valo voi häiritä kauko-ohjaimen signaalia. Pimennä
huonetta.
Varmista, ettei kauko-ohjaimen ja anturin välillä ole esteitä.
Älä sekoita uusia ja vanhoja paristoja keskenään.
Tämä voi aiheuttaa kaukosäätimen vaurioitumisen.
Älä sekoita uusia paristoja keskenään vanhojen paristojen kanssa.
Tämä voi aiheuttaa paristojen ylikuumenemisen ja vuotoja.
Kun TV:tä katsellaan, suosittelemme pysymään vähintään 5–7 näytön halkaisijan
etäisyydellä siitä.
Pitkäaikainen TV:n katselu voi aiheuttaa näön hämärtymistä.
Kun asennat antennia, käänny valtuutetun huollon puoleen.
Tämä saattaa aiheuttaa palon tai sähköiskun vaaran.
Varmista, että liitettävien ulkoisten laitteiden, kuten videopelikonsolien,
liitäntäkaapelit ovat tarpeeksi pitkiä.
Muutoin tuote voi kaatua, mikä voi aiheuttaa vammoja ja tuotevahinkoja.
Estä tuotteen ylikuumeneminen noudattamalla seuraavia asennusohjeita.
» Tuotteen ja seinän välisen etäisyyden on oltava yli 10 cm.
» Älä asenna tuotetta paikkaan, jossa ilma ei pääse kiertämään (kuten kirjahyllyyn tai
kaappiin).
» Älä sijoita tuotetta maton tai tyynyn päälle.
» Varmista, että pöytäliina tai verho ei peitä ilmastointiaukkoa.
Muutoin voi syttyä tulipalo.
Älä sammuta/käynnistä tuotetta pistokkeen avulla. (Älä käytä virtapistoketta
virtakytkimenä.)
Se saattaa aiheuttaa mekaanisen vian tai sähköiskun.
5~7 times
8
ENG



Varo koskettamasta tuuletusaukkoja, kun televisiota katsotaan pitkiä aikoja,
koska tuuletusaukot saattavat kuumeta. Tämä ei vaikuta tuotteen toimintaan tai
suorituskykyyn.
Tarkista laitteen johto säännöllisesti. Jos se näyttää vahingoittuneelta tai haurastuneelta, irrota se ja
lopeta laitteen käyttö. Anna valtuutetun teknikon korvata johto oikealla varaosalla.
Älä naarmuta paneelia tai paina sitä kädellä tai terävällä esineellä, kuten kynnellä tai
kynällä.
Suojaa virtajohtoa fyysiseltä tai mekaaniselta väärinkäytöltä, kuten taipumiselta,
vääntymiseltä, kiertymiseltä, yli kävellyksi tulemiselta tai oven väliin jäämiseltä.
Huolehdi pistokkeista, pistorasioista ja laitteen johdoista.
Estä pölyn kerääntyminen pistokkeen nastoihin tai pistorasiaan.
Tämä saattaa aiheuttaa palon vaaran.
Älä kosketa näyttöä tai pidä sormia sitä vasten pitkään. Tämä saattaa aiheuttaa
kuvaruutuun väliaikaisia vääristymiä.
Niin kauan kuin laite on kytketty pistorasiaan, se ei ole irrotettu virtalähteestä, vaikka sammuttaisit
laitteen virtakytkimestä.
Kun puhdistat tuotetta ja sen osia, irrota virtapistoke ja pyyhi tuote pehmeällä
liinalla. Liiallinen voima voi aiheuttaa naarmuja tai muuttaa tuotteen väriä. Älä
käytä vesisuihkua tai märkää liinaa. Älä käytä lasinpuhdistusainetta, autoon tai
teollisuuskäyttöön tarkoitettua kiillotusainetta, hionta-ainetta, vahaa tai esimerkiksi
bentseeniä tai alkoholia, jotka saattavat vahingoittaa tuotetta.
Ne voivat aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun tai vahingoittaa tuotetta (muodonmuutos,
korroosio tai murtuminen).
Tuotteen siirtämiseen ja purkamiseen pakkauksesta tarvitaan kaksi henkilöä, koska
tuote on painava.
Muutoin voit vahingoittaa itseäsi.
Katkaise virta, ennen kuin siirrät tuotetta. Irrota sen jälkeen virtajohto, antennikaapelit
ja kaikki liitäntäkaapelit.
Muutoin TV tai virtajohto voivat vioittua ja aiheuttaa tulipalon vaaran tai sähköiskun.
Irrota virtajohto aina pitämällä kiinni pistokkeesta.
Jos virtajohdon sisällä olevat johtimet irtoavat, voi syttyä tulipalo.
9
ENG


Toimita laite kerran vuodessa huoltoon sisäisten osien puhdistamiseksi.
Kerääntynyt pöly saattaa aiheuttaa mekaanisen vian.
Jos televisio tuntuu viileältä, kuvaruudussa voi näkyä värinää virran kytkemisen
jälkeen. Tämä on normaalia eikä merkki viasta.
Jos laite tarvitsee huoltoa, käänny valtuutetun huollon puoleen. Huoltoa tarvitaan,
kun laite on vaurioitunut, esimerkiksi kun virtajohto tai -pistoke on vaurioitunut,
nestettä on roiskunut tai esineitä on pudonnut tuotteen sisään, laite on altistunut
sateelle tai kosteudelle, se ei toimi normaalisti tai se on päässyt putoamaan.
Paneelin kirkkaus ja väri voi muuttua katselupaikan mukaan (vasen/oikea/ylös/alas).
Tämä johtuu paneelin ominaisuuksista. Se ei liity tuotteen suorituskykyyn eikä ole
toimintavirhe.
Paneeli on laadukas tuote, jonka tarkkuus on 2 miljoonaa x 6 miljoonaa pikseliä.
Paneelissa voi näkyä pieniä mustia ja/tai kirkkaita värillisiä pisteitä (punaisia, sinisiä
tai vihreitä), joiden koko on 1 ppm. Tämä ei tarkoita toimintavikaa eikä vaikuta
tuotteen suorituskykyyn eikä luotettavuuteen.
Tätä ilmenee myös muiden valmistajien tuotteissa, eikä se oikeuta vaihtoon eikä
hyvitykseen.
Still-kuvan (kuten kanavan logon, näyttövalikon tai
videopelin kohtauksen) katseleminen pitkän aikaa saattaa
vahingoittaa näyttöä ja jättää siihen haamukuvan. Takuu
ei kata haamukuvaa.
Älä jätä pysäytyskuvaa televisioruutuun pitkäksi ajaksi (yli
kahdeksi tunniksi, jos kyseessä on LCD-televisio tai yli
tunniksi, jos kyseessä on plasmatelevisio).
Jos lisäksi katsot TV:tä kuvasuhteella 4:3 pitkän aikaa,
paneelin reunoille saattaa jäädä haamukuva.
Tätä ilmenee myös muiden valmistajien tuotteissa, eikä
se oikeuta vaihtoon eikä hyvitykseen.

“Rätisevä” ääni: TV:stä katseltaessa tai sammutettaessa kuuluva rätisevä ääni johtuu muovin lämpö-
kutistumisesta, joka liittyy lämpöön ja kosteuteen. Tämä ääni on tavallista tuotteissa, joissa ilmenee
lämpölaajenemista. Sähköpiirin humina / paneelin sirinä: hiljaisen äänen aiheuttaa nopea kytkentäpii-
ri, joka johtaa suuren määrän virtaa tuotteen käyttämiseksi. Ääni vaihtelee tuotteen mukaan.
Tämä ääni ei vaikuta tuotteen suorituskykyyn eikä luotettavuuteen.

10
ENG




Vilkkuvat valot tai tietyt 3D-sisällön kuviot voivat aiheuttaa joillekin käyttäjille kohtauksen tai muita
poikkeavia oireita.
Älä katso 3D-videoita, jos olet huonovointinen tai raskaana ja/tai sinulla on krooninen sairaus, kuten
epilepsia, sydänvika tai verenpainetauti.
3D-sisältöä ei suositella niille, jotka eivät näe 3D-kuvan syvyysvaikutusta tai näkevät sen väärin. He
voivat nähdä kaksoiskuvia tai katselu voi tuntua epämukavalta.
Jos sinulla on karsastusta, heikko näkö tai hajataittoa, syvyysnäkösi voi olla heikko ja kaksoiskuvat
voivat rasittaa silmiäsi. Pidä taukoja keskivertoaikuista useammin.
Jos vasemman ja oikean silmäsi näkötarkkuudet eroavat suuresti toisistaan, korjaa ero ennen
3D-kuvien katsomista.

Älä katso 3D-sisältöä, jos olet uupunut unenpuutteen, työn tai juomisen vuoksi.
Kun näitä oireita ilmenee, lopeta 3D-sisällön katsominen ja lepää, kunnes oireet helpottavat.
» Jos oireet eivät katoa, ota yhteys lääkäriin. Oireita voivat olla päänsärky, silmäsärky, huimaus,
pahoinvointi, tykytys, näön hämärtyminen, epämukava olo, kaksoiskuvat, näköhäiriöt tai uupumus.


Kun katsot 3D-sisältöä, pidä 5–15 minuutin taukoja tunnin välein. 3D-sisällön katseleminen pitkään
voi aiheuttaa päänsärkyä, huimausta tai uupumusta tai rasittaa silmiä.

11
ENG




3D-sisällön käyttö/katselu on kiellettyä alle 5-vuotiailta lapsilta.
Alle 10-vuotiaat lapset voivat ylireagoida, koska heidän näkökykynsä on vasta kehittymässä
(esimerkki: he voivat yrittää koskettaa näyttöä tai hypätä sen sisään). 3D-sisältöä katsovia lapsia on
valvottava erityisen tarkasti.
Lasten binokulaarinen poikkeama 3D-esitysten suhteen on suurempi kuin aikuisilla, koska lasten
silmät ovat lähempänä toisiaan kuin aikuisten. Siksi he erottavat samassa 3D-kuvassa enemmän
stereoskooppista syvyyttä kuin aikuiset.

3D-sisällön valo voi rasittaa alle 19-vuotiaiden nuorten silmiä. Heidän on syytä välttää 3D-sisällön
pitkäaikaista katselua väsyneenä.

Vanhusten 3D-näkökyky voi olla heikompi kuin nuorten. Katsele TV:tä suositellun katseluetäisyyden
päästä.

Käytä LG:n 3D-laseja. Muutoin 3D-videot eivät ehkä näy oikein.
Älä käytä 3D-laseja tavallisina silmälaseina, aurinkolaseina tai suojalaseina.
Muokattujen 3D-lasien käyttö voi rasittaa silmiä tai vääristää kuvaa.
Älä säilytä 3D-laseja erittäin korkeassa tai matalassa lämpötilassa. Se aiheuttaa muodonmuutoksen.
3D-lasit ovat hauraat ja naarmuuntuvat helposti. Käytä lasien pyyhkimiseen aina pehmeää ja
puhdasta liinaa. Älä naarmuta 3D-lasien linssejä terävillä esineillä äläkä puhdista/pyyhi niitä
kemikaaleilla.


Kun katselet 3D-kuvaa, pidä TV:hen etäisyyttä vähintään kaksi kertaa näytön lävistäjän verran. Jos
3D-sisällön katseleminen tuntuu epämukavalta, siirry kauemmas TV:stä.

12
ENG



1 Avaa pakkaus ja tarkista, että se sisältää kaikki lisävarusteet.
2 Kiinnitä jalusta TV:hen.
3 Liitä ulkoinen laite TV:hen.
4 Varmista, että verkkoyhteys on käytettävissä.
TV:n verkkotoimintoja voi käyttää vain silloin, kun verkkoyhteys on muodostettu.

Äläytä hyväksymättömiä tuotteita, sillä ne vaarantavat tuotteen turvallisuuden ja voivat lyhentää sen
yttöikää.
Takuu ei korvaa vahinkoja tai henkilövammoja, jotka johtuvat hyväksymättömien tuotteiden käytöstä.
Joidenkin mallien näyttöön on kiinnitetty ohut kalvo – äpoista si.

Tarkista, että toimitus sisältää seuraavat osat. Jos jokin lisävaruste puuttuu, ota yhteys paikalliseen
jälleenmyyjään, jolta hankit tuotteen. Tämän käyttöoppaan kuvat voivat poiketa tuotteen tai osien
todellisesta ulkonäöstä.

Kuva saattaa poiketa omasta televisiostasi.
Televisiosi OSD-valikkonäyttö voi poiketa hiemanyttöoppaan kuvista.
Valikot ja asetukset voivat vaihdella tulolähteen tai tuotemallin mukaan.
Laitteeseen voidaan tulevaisuudessa lisätä uusia älytoimintoja.
Televisio voidaan siirtää virransäästötilaan virrankulutuksen vähentämiseksi. Televisio kannattaa sammut-
taa, jos siei katsota vähään aikaan, siltämä vähentää energiankulutusta.
Käytön aikana kulutetun energian ärää voidaanhentää merkittävästihentämällä kuvan kirkkautta,
mipuolestaan vähentää yleisiä käyttökustannuksia.

Tuotteen mukana toimitetut osat voivat vaihdella mallin mukaan.
Tuotteen teknisiä tietoja tai tämän oppaan sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta tuotteen
toimintojenivittämisen vuoksi.
Jotta yhteys toimii parhaiten, HDMI-kaapeleissa ja USB-laitteissa on oltava alle 10 mm:n paksuiset ja 18
mm:n levyiset kehykset. Jos USB-kaapeli tai USB-muistitikku ei sovi televisiosi USB-porttiin, käytä jatkojo-
htoa, joka tukee USB 2.0 -versiota.

A 10 mm
B
18 mm
A
B
A
B
13
ENG


P
 

(Katso sivua 21)


(Katso sivua 23)

(Katso sivua B-8, B-9)

(Katso sivua B-8)

(Katso sivua B-10)

Tuotteen mukana
toimitettavien 3D-lasien
määrä voi vaihdella mallin tai
maan mukaan.

(Mallin mukaan)

(Mallin mukaan)
Tällä voit pyyhkiä pölyt
rungosta.
tai

(Mallin mukaan)
(Katso sivua 15)
14
ENG









(Katso sivua A-3, A-4)

(Katso sivua A-3, A-4)

(Katso sivua A-3, A-4)

8 EA, M4 x 20
(Katso sivua A-3, A-4)

2 EA
(Katso sivua A-7)

(Katso sivua A-6)

(Katso sivua A-6)

(Katso sivua A-6)

4 EA, M4 x 20 / 4 EA, M5 x 35
(Katso sivua A-6)

2 EA
(Katso sivua A-7)


15
ENG


Jos laitteen mukana toimitetaan eristin, toimi kuvan mukaisesti.
» Käytä tätä television asentamisessa, jos televisiossa on eri jännite kuin antennin signaalissa. Jos
television ja antennisignaalin välillä on jännite-ero, antenni voi ylikuumentua, mikä voi aiheuttaa
onnettomuusvaaran.
» Voit parantaa TV:n katselun turvallisuutta poistamalla TV-antennin jännitteen. On suositeltavaa
kiinnittää eristin seinäpistokkeeseen. Jos sitä ei voi kiinnittää seinäpistokkeeseen, kiinnitä se TV:hen.
Älä irrota antennin eristintä asennuksen jälkeen.
» Varmista ennen aloittamista, että TV-antenni on kytketty.

Kytke eristimen toinen pää kaapeli-/antenniliitäntään ja toinen pää televisioon tai digiboksiin.
“Laitteet, jotka on kytketty rakennuksen maadoitukseen verkkovirtakytkennän kautta tai muiden
maadoitettujen laitteiden kautta – ja kaapelijakelujärjestelmään koaksiaalikaapelin kautta, voivat
joissain olosuhteissa aiheuttaa palovaaran. Kytkentä kaapelijakelujärjestelmään vaatii tämän vuoksi
laitteen, joka eristää sähkön tietyn taajuusalueen alapuolelle (galvaaninen eristys, katso EN 60728-
11)”
RF-eristintä käytettäessä signaalin herkkyys voi heiketä hieman.
ANTENNA/
CABLE IN
Seinä
Kaapeli/antenni
Kytke televisioon.
Kytke digiboksiin.

tai
16
ENG



P

Taikakauko-ohjain


,

3D-elokuvalasit


,


Dual play -lasit

Langaton lähiverkko
Mallin nimi ja muotoilu saattaa muuttua tuotteen toimintojen, valmistusolosuhteiden tai käytäntöjen mukaan.
Lisätarvikkeita saatetaan vaihtaa tai muokata laadun parantamiseksi ilman erillistä ilmoitusta.
Ota yhteys jälleenmyyjään, jos haluat ostaa näitä tarvikkeita.
Nämä laitteet toimivat ainoastaan tiettyjen mallien kanssa.

47/55/84LM96
**
72LM95
**
42/47/55LM86
**

Taikakauko-ohjain


,

3D-elokuvalasit


,


Dual play -lasit

Langaton lähiverkko
17
ENG


OK
SETTNGS
INPUT















OK
SETTNGS
INPUT
S






Selaa tallennettuja kanavia.
Säädä äänenvoimakkuutta.
Valitse korostettu valikkoasetus tai vahvista syöte.
Avaa päävalikon tai tallentaa syötteen ja poistuu valikoista.
Vaihda tulolähde.
Kytkee tai katkaisee virran.
1 Älykäs tunnistin - säätää kuvanlaadun ja kirkkauden ympäristön mukaan.
Voit ottaa virranilmaisimen valon käyttöön tai poistaa sen käytöstä valitsemalla päävalikosta
.




18
ENG



Suosittelemme, että TV asetetaan alkuperäiseen
laatikkoon tai pakkausmateriaaliin siirtämistä
varten.
Irrota virtajohto ja kaapelit, ennen kuin siirrät tai
nostat TV:tä.
Pitele TV:tä ruutu poispäin itsestäsi, jotta ruutu ei
vahingoitu
Pitele lujasti TV:n rungon yläosasta ja
pohjasta. Varmista, ettet tartu läpinäkyvään
osaan, kaiuttimeen tai kaiuttimen ritilään.
Isokokoisen TV:n siirtämiseen tarvitaan
vähintään 2 henkilöä.
Kun kannat TV:tä, pitele sitä alla olevan kuvan
mukaisesti.
Älä ravista tai kolhi TV:tä kantamisen aikana.
Pidä TV pystysuorassa kantamisen aikana.
Älä käännä sitä sivuttain tai kallista sitä
vasemmalle tai oikealle.
TV:tä käsiteltäessä reunoilla kannattaa pitää
suojapehmusteita. (Mallin mukaan)
Varo koskemasta ruutuun, jotta se ei vahin-
goitu.

Lue seuraavat ohjeet ennen TV:n siirtämistä tai nos-
tamista, jotta laite ei naarmuunnu tai vahingoitu ja jotta
sen kuljetus sujuu turvallisesti laitteen tyypistä ja koosta
riippumatta.

19
ENG


2
Kytke virtajohto seinäpistorasiaan.

1
Nosta ja kallista TV pystyasentoon pöydälle.
- Jätä laitteen ja seinään väliin (vähintään) 10
cm:n tila tuuletusta varten.



Älä aseta TV:tämmönlähteiden lähelle tai
yläpuolelle, sillä se voi aiheuttaa palovaaran tai
vaurioita.



Kierrä 20 astetta vasemmalle tai oikealle ja säädä
TV:n kulma sopivaksi.

Kunädät laitteen kulmaa, varo sormiasi.
Puristuksiin jääneetdet tai sormet voivat
vahingoittua. Jos tuotetta kallistetaan liikaa, se
voi pudota ja aiheuttaa vahinkoja tai vammoja.


1 Aseta silmukkapultit tai TV-tuet ja pultit
paikoilleen TV:n taustapuolelle.
- Jos silmukkapulttien paikoille on asetettu
pultteja, poista ne ensin.
2 Kiinnitä seinätuet pulteilla seinään.
Kohdista seinäkiinnikkeet ja TV:n takapaneelin
silmukkapultit.
3 Sido tukeva köysi silmukkapultteihin ja
seinätukiin.
Varmista, että kiinnityslenkki on vaakasuorassa
suhteessa tasaiseen alustaan.
Tämä toiminto ei ole käytettävissä kaikissa malleissa.
Varmista, että lapset eivät kiipeile tai roiku
TV:ssä.

Käytä tasoa tai kaappia, joka on tarpeeksi
vahva ja suuri TV:tä varten.
Kiinnikkeitä, pultteja ja kiinnityslenkkejä ei
toimiteta laitteen mukana. Voit hankkia lisä-
varusteita paikalliselta jälleenmyyjältä.

20
ENG


Katkaise virta, ennen kuin siirrät tai asennat
TV:n. Näin vältät sähköiskun vaaran.
Jos asennat TV:n kattoon tai vinolle seinälle,
se voi pudota ja aiheuttaa vakavia vammoja.
Käytä hyväksyttyä LG:n seinäkiinnikettä ja
ota yhteys paikalliseen myyjään tai asian-
tuntevaan asentajaan.
Älä kiristä ruuveja liian tiukalle, sillä se voi
vahingoittaa TV:tä ja kumota takuun.
Käytä VESA-standardin mukaisia ruuveja ja
seinäkiinnikkeitä. Takuu ei korvaa vahinkoja
tai henkilövammoja, jotka johtuvat virheellis-
estä käytöstä tai sopimattomien lisävarustei-
den käytöstä.

Käytä ruuveja, jotka on mainittu VESA-stand-
ardin mukaisten ruuvien teknisissä tiedoissa.
Seinäkiinnikesarja sisältää asennusoppaan
ja tarvittavat osat.
Seinäkiinnike on lisävaruste. Voit hankkia
lisävarusteita paikalliselta jälleenmyyjältä.
Ruuvien pituus voi vaihdella seinäkiinnik-
keen mukaan. Varmista, että käytät sopivan
mittaisia ruuveja.
Lisätietoja on seinäkiinnikkeen mukana toim-
itetussa oppaassa.
(Mallin mukaan)
Suojaa TV-ruutu (naarmuilta, sormenjäljiltä)
asettamalla TV tasaiselle alustalle poista-
matta suojakäärettä.
Poistettuasi TV:n takaosassa olevan kääreen
asenna TV seinäkiinnikkeeseen mukana
toimitettavan käyttöoppaan ohjeiden mukai-
sesti.
Poista suojapehmuste TV:n asentamisen
jälkeen.


Kiinnitä valinnainen seinäkiinnike varovasti TV:n
takapaneeliin ja asenna seinäkiinnike tukevalle
seinälle, joka on kohtisuorassa lattiaan. Kun kiin-
nität TV:n muihin rakennusmateriaaleihin, pyydä
lisätietoja asiantuntevilta henkilöiltä.
LG suosittelee, että jätät seinäkiinnityksen pätevän
asennushenkilön tehtäväksi.
Varmista, että käytät VESA-standardien mukaisia
ruuveja ja seinäkiinnikkeitä. Seinäkiinnikesarjojen
vakiokoot on kuvattu seuraavassa taulukossa.

Malli
47/55LM96
**
42/47/55LM86
**
84LM96
**
72LM95
**
 400 x 400 600 x 400
 M6 M8


4 4
 LSW400BX
LSW400BXG
LSW600B
A
B




  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

LG 47LM960V Ohjekirja

Kategoria
LED TVs
Tyyppi
Ohjekirja