Moser Ventus 4350-0050 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Osien kuvaus
A TURMALIINI-päällysteinen etusäleikkö
B Suodatin
C Kylmäpuhalluspainike (Cold Shot)
D Lämpötilatasopainike
E Päälle/pois-kytkin, puhallustasot
F Ripustussilmukka
G
Verkkokaapeli
H Kapea lisäsuulake
I Leveä lisäsuulake
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Sähkölaitteita käytettäessä on oman turvallisuuden takia noudatettava ehdottomasti seuraavia ohjei
-
ta vammojen ja sähköiskujen välttämiseksi:
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen käyttämistä!
· Käytä laitetta ainoastaan hiusten kuivaamiseen.
· Käytä hiustenkuivainta vain vaihtovirralla tyyppikilvessä ilmoitetulla jännitteellä.
· Älä missään tapauksessa kosketa veteen pudonneeseen sähkölaitteeseen.
Vedä virtapistoke heti irti.
· Älä upota laitetta veteen ja VÄLTÄ ehdottomasti sen kosketusta veden tai muiden nesteiden
kanssa. PIDÄ laite sekä päällekytketyssä että myös poiskytketyssä tilassa ETÄÄLLÄ kylpyam
-
meista, suihkuista, paikoista joissa on korkea ilmankosteus ja vedellä täytetyistä astioista! Vedä
verkkopistoke irti seinästä jokaisen käytön jälkeen, sillä veden läheisyys aiheuttaa vaaran myös
sammutetun laitteen yhteydessä.
· Laitteen sisällä olevassa moottorin kollektorissa voi muodostua uudessa tilassa kipinöintiä. Tämä
ilmiö katoaa hetken käyttöajan jälkeen eikä merkitse laitteen käyttöturvallisuushaittaa.
· Kun laite putoaa lattialle ja vioittuu sen johdosta, vedä ensiksi verkkopistoke irti ja katkaise sitten
verkkokaapeli sen tekemiseksi käyttökelvottomaksi.
· Älä käytä koskaan laitetta ilman takana olevaa suodatinta.
· Vedä verkkopistoke irti ennen laitteen puhdistusta tai huoltoa.
· Älä anna laitepakkauksen joutua lasten käsiin, koska siitä voi syntyä vaaratilanteita.
· Tämä laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuna lapset), joilla
on vähentyneet ruumiilliset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt tai kokemuksen ja tietämyksen
puutetta; heitä on silloin valvottava tai saatava opastusta laitteen käytön suhteen henkilöltä, joka
on vastuullinen heidän turvallisuudesta. Lapsia tulee valvoa, jotta varmistetaan, etteivät he leiki
laitteen kanssa.
· Laitetta ei saa koskettaa, jos kädet tai jalat ovat kosteat.
· Laitetta ei saa milloinkaan käyttää paljain jaloin.
· Käytä laitetta vain käyttöohjeessa kuvattuun, määräystenmukaiseen tarkoitukseen.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemia lisätarvikkeita.
· Älä käytä laitetta, kun se on viallinen, sen jälkeen, kun se on pudonnut lattialle tai kun verkkokaa
-
peli on vioittunut. Kytke laite irti, kun siihen on tullut vika ja/tai toimintahäiriö. Anna vain valtuu
-
tetun alkuperäisosia käyttävän huoltokorjaamon suorittaa korjaustyöt. Sähkölaitteita saa korjata
vain sähköteknisesti koulutetut ammattilaiset.
· Vaihdata vioittunut verkkokaapeli heti valtuutetussa huoltokorjaamossa.
· Älä milloinkaan vedä laitetta poislaitettaessa verkkokaapelista tai laitteesta itsestään.
· Älä kanna laitetta verkkokaapelista äläkä käytä verkkokaapelia vetimenä.
· Verkkokaapelia ei saa kiertää laitteen ympärille.
· Suojaa verkkokaapelia kuumilta pinnoilta.
· Älä säilytä laitetta niin, että verkkokaapeli on kiertyneenä tai taivutettuna.
· Älä koskaan säädä hiustenkuivaajaa korkealle lämpötilalle, kun käytät diffuuseria, sillä diffuuseri
tai hiustenkuivaaja saattaa muuten ylikuumentua.
· Älä milloinkaan pudota tai pistä mitään esineitä laitteen aukkoihin.
· Älä milloinkaan käytä laitetta sellaisissa ympäristöissä, joissa käytetään aerosolituotteita
(spraytuotteita) tai joissa vapautetaan happea.
· Laite on suojaeristetty ja siitä on poistettu radiohäiriöt. Laite täyttää sähkömagneettisen yhteenso
-
pivuuden 2004/108/EY ja pienjännitedirektiiviä 2006/95/EY koskevan EU-direktiivin vaatimukset.
· Hiustenkuivain on varustettu ylikuumentumissuojalla. Ylikuumentumistapauksessa kuumennus
keskeytetään ja vain kylmää ilmaa virtaa enää ulos. Jäähtymisen jälkeen kuumennus menee
jälleen automaattisesti päälle.
· Lisäturvallisuustoimenpiteenä suositellaan koestetun, korkeintaan 30 mA mitoituslaukaisuvirran
vuotovirta-suojalaitteiston (RCD) asennusta kylpyhuoneen virtapiiriin. Sähkömies auttaa asiassa.
· Vahingoista, jotka johtuvat asiaankuulumattomasta käytöstä tai kiellon rikkomisesta näiden
ohjeiden vastaisesti, ei vastata.
Käyttö
· Pistä verkkopistoke pistorasiaan.
· Hiustenkuivaajassa on 3 lämpötilaporrasta ja 2 puhallinporrasta, jotka mahdollistavat erillisillä kyt
-
kimillä 6 lämpötila-puhallustasoa. Sillä välin voit kiinnittää hiusten muotoilun kylmäpuhalluksella
(C).
· Kytke laite päälle Päälle-/pois -kytkimestä (E) ja aseta haluamasi puhallustaso.
Päälle-/pois-kytkin, puhallustaso (E):
'' I '' Puhallustaso 1, heikolle ilmavirtaukselle
''
II '' Puhallustaso 2, voimakkaalle ilmavirtaukselle
· Valitse kytkimellä D haluttu lämpötilaporras.
Lämpötilaporraskytkin (D):
''='' Lämpötilataso 1, kylmä ilma
''
I '' Lämpötilataso 2, lämpimälle ilmalle
''
II '' Lämpötilataso 3, kuumemmalle ilmalle
Kylmäpuhalluspainike (Cold Shot) (C):
Kun painat kylmäpuhalluspainiketta ja pidät sen painettuna, hiustenkuivaaja puhaltaa lyhytaikai
-
sesti kylmää ilmaa. Palaat asetettuun lämpötilaan vapauttamalla kylmäpuhalluspainikkeen.
· Kytke laite käytön jälkeen pois päältä Päälle-/pois -kytkimellä (E).
TURMALIINI & IONIC
Negatiiviset ionit vähentävät sähköisyyttä ja hoitavat hiuksia. Negatiiviset ionit sulkevat hiussuomu
-
kerroksen ja saavat aikaan sileän, silkkisen hiuspinnan. Ne sulkevat sisäänsä hiusten luonnollisen
kosteuden ja saavat siten aikaan upean kiillon.
Muotoilu suulakkeella
Harjalla muotoillessasi voit keskittää ilmavirran suulakkeella suoraan harjaan.
· Aseta suulake paikalleen ja paina laitteen suuntaisesti (kuva 1a).
· Suulakkeen saa poistettua vetämällä nuolen suuntaan (kuva 1b).
Puhdistus ja hoito
· Vedä virtapistoke irti ennen laitteen puhdistusta.
· Älä kastele laitetta!
· Pyyhi laitetta vain pehmeällä, ehkä hieman kostealla liinalla.
Älä käytä mitään liuotus- ja pesuaineita!
· Jotta hiustenkuivain olisi täysin suorituskykyinen, puhdista takana oleva suodatin säännöllisesti
pehmeällä, kuivalla harjalla.
Menettele lisäksi seuraavasti:
· Käännä suodatinta vasempaan (kuva 2a) ja irrota se.
· Puhdista suodatin ja ilmansisäänpääsytie pehmeällä harjalla (kuva 3).
· Aseta suodatin takaisin ja käännä oikealle, kunnes suodatin loksahtaa paikalleen (kuva 2b).
Hävittäminen EU-maat
Laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. EU-direktiivin sähkö- ja elektroniikkalait-
teiden hävittämisestä puitteissa laite vastaanotetaan maksutta kunnallisissa keräyspaikois
-
sa tai hyötyjätealueilla.
Määräystenmukainen hävittäminen palvelee ympäristönsuojelua ja estää mahdollisia
vahingollisia vaikutuksia ihmisille ja ympäristölle.
Hävittäminen ei-EU-maat
Hävitä laite ympäristöystävällisesti ja lainsäädännön mukaisesti sen käyttöiän loputtua. Määräysten
mukainen hävittäminen.
Takuu
1. Wahl GmbH myöntää kaikkien sähkölaitteiden kulumista kestäville laitekomponenteille kahden
vuoden takuun. Tästä takuusta johdetut oikeudet ovat voimassa lakimääräisten ja/tai kauppasopi
-
muksellisten takuuvaatimuksien rinnalla, joita asiakkaalla on kulloisenkin myyjän suhteen.
2. Kaksivuotinen takuuaika alkaa laitteen luovutusajankohdasta. Luovutusajankohta on todistettava
esittämällä ostotodistus, kuten kassakuitti, lasku, lähetyslista tai vastaava.
3. Viat, jotka ilmaantuvat takuuaikana ja joista ilmoitetaan kirjallisesti kolmen viikon sisällä niiden
toteamisesta, korjataan kuluitta luvun 4 ehtojen mukaisesti. Korjauksen on tapahduttava omassa
tehtaassamme tai valtuutetussa myyntipisteessä. Muita kuin tässä yksilöityjä takuita ei asiakkaal
-
le myönnetä.
4. Takuu ei kata vikoja, jotka aiheutuvat liiallisesta rasituksesta, epäasiallisesta käytöstä ja huollosta
sekä käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. Sama koskee vikoja, jotka ilmaantuvat normaalin
käytön seurauksena kuluviin osiin (esim. käyttökomponentit).
5. Takuuaikana suoritettavat työt eivät pidennä takuuaikaa.
6. Takuun kattamien korjausten yhteydessä vaihdetut osat siirtyvät omistukseemme.
7. Mikäli asiakaspalvelumme käyttö ei ole oikeutettua, siirtyvät aiheutuneet kulut asiakkaan makset
-
taviksi.
Parçaların Tanımı
ATURMALINkaplıönızgara
B Filtre
CSoğuktuşu(ColdShot)
DŞalter;Sıcaklıkkademeleri
EAçma/Kapamaşalteri,fankademeleri
F Asmakancası
G Elektrik kablosu
H Dar adaptör memesi
I Genişadaptörmemesi
Önemli Güvenlik Uyarıları
Elektriklicihazlarınkullanılmasısırasında,yaralanmalaraveelektrikçarpmalarınakarşıkişisel
korumaiçinaşağıdakiuyarılaramutlakadikkatedilmelidir:
Cihazı kullanmadan önce verilen tüm bilgileri okuyun!
· Cihazısadecesaçlarınızıkurutmakiçinkullanın.
· Saçkurutmamakinesinisadecemodeletiketindebelirtilengerilimeuygundalgalıakımabağla
-
yınveçalıştırın.
· Suyadüşenbirelektriklicihazakesinlikledokunmayın.Derhalelektrikfişiniçekin.
· CihazısuyabatırmayınvecihazınsuveyadiğersıvılarlatemasınımutlakaÖNLEYİN.Cihazı
gerekaçıkgereksekapalıikenküvet,duş,nemoranıyüksekmekânlarvesuyladolukap
-
lardanUZAKTUTUN.Saçkurutmamakinesikapalıykendesuyayakınolmasıtehliketeşkil
ettiğinden,herkullanımsonrasıelektrikfişiniprizdençekin.
· Cihazyeniykencihazıniçindekimotorkolektöründekıvılcımoluşabilir.Cihazkısabirsüre
çalıştırıldıktansonradüzelenbudurum,cihazınçalışmagüvenliğiniherhangibirşekildeolum
-
suzetkilemez.
· Cihazyeredüştüktensonraarızalandığında,ilkönceelektrikfişiniçekinveardındancihazı
kullanılamazdurumagetirmekiçinmutlakaelektrikkablosunukesin.
· Cihazıarkataraftakifiltreolmadankesinliklekullanmayın.
· Temizlemeveyabakımçalışmalarındanöncecihazınelektrikfişiniprizdençekin.
· Tehliketeşkiledebileceğiiçincihazambalâjınıçocuklardanuzaktutun.
· Bucihaz,güvenliklerindensorumlubirkişitarafındancihazınkullanılmasıilegörevlendirilmiş
yadabukişidenbirtalimatalmışolsalardahi,bedensel,duyumsalyadaruhsalyetenekleri
azalmışyadadeneyimivebilgisiazolankişilerin(çocuklardahil)kullanımıiçinüretilmemiştir.
Cihazlaoynamamalarınıgarantietmekiçinçocuklargözetimaltındatutulmalıdır.
· Ellerinizveyaayaklarınızıslakikencihazakesinlikledokunmayın.
· Cihazıkesinlikleçıplakayaklakullanmayın.
· Cihazısadecekullanımrehberindetanımlanankullanımamacıdoğrultusundakullanın.
Sadeceüreticitarafındantavsiyeolunanaksesuarlarıkullanın.
· Yeredüştüktensonraarızalananyadaelektrikkablosuhasarlıolancihazlarıkullanmayın.
Arızave/veyafonksiyonhatasıgörüldüğündecihazıkapatın.Onarımçalışmalarınısadece
orijinalyedekparçalarkullanılmaksuretiyleyetkilimüşteriservismerkezineyaptırın.
Elektrikli
cihazlarsadeceelektriktekniğieğitimialmışuzmanlartarafındanonarılmalıdır.
· Hasargörenelektrikkablosununderhalyetkilimüşteriservismerkezincedeğiştirilmesini
sağlayın.
· Cihazınfişiniprizdençıkarırkenkesinlikleelektrikkablosunuveyacihazınkendisiniçekmeyin.
· Cihazıtaşımakiçinelektrikkablosundantutmayınvekabloyukulpolarakkullanmayın.
· Elektrikkablosunucihazınetrafınasarmayın.
· Elektrikkablosunusıcakyüzeylerdenuzaktutun.
· Cihazıelektrikkablosuburulmuşveyabükülmüşdurumdaykenmuhafazaetmeyin.
· Birdifüzörükullanırkensaçkurutmamakinesinikesinlikleyükseksıcaklıklaraayarlamayın;
aksitakdirdedifüzördeveyasaçkurutmamakinesindeaşırıısınmanedeniylehasaroluşabilir.
· Cihazüzerindekideliklerekesinliklebircisimsokmayınveyadüşürmeyin.
· Aerosol(sprey)ürünlerikullanılanveyaayrışımneticesindeoksijenoluşanortamlardacihazı
kesinliklekullanmayın.
· Cihaz,koruyucuizolâsyonveparazitgidericitertibatasahiptir.Cihaz,2004/108/EGsayılı
elektromanyetikuyumlulukAByönetmeliğive2006/95/EGsayılıalçakgerilimyönetmeliğinin
istemlerinikarşılar.
· Saçkurutmamakinesiaşırıısınmayakarşıkoruyucutertibatladonatılmıştır.Aşırıısınmahalin-
deısıtıcıdurdurulurvedışarıyasadecesoğukhavaverilir.Soğuduktansonraısıtıcıotomatik
olarakçalışmayabaşlar.
· Ekgüvenlikönlemiolarak,banyoelektrikdevresineölçülendevreyegirmeakımı30mAüze
-
rindeolmayantestedilmişbirhatalıakımkorumatertibatının(RCD)monteedilmesiönerilir.
Bukonudaelektrikçinizsizeyardımcıolacaktır.
· Usulüneuygunolmayankullanımveyabukullanımrehberindeyeralantalimatlarauyulmama
-
sıhalindemeydanagelenhasarlardasorumluluküstlenilmez.
Kullanım
· Elektrikfişiniprizetakın.
· Saçkurutmamakinesi,ayrışalterlerle6sıcaklık-fankademesineolanaksağlayan3sıcaklık
kademesi ve 2 fan kademesine sahiptir. Bu arada, elde edilen saç modelini sabitlemek için
soğuktuşuna(C)basılabilir:
· Cihazıaçma/kapamaşalteriyle(E)çalıştırınveistediğinizfankademesiniseçin.
Açma/Kapamaşalteri,fankademesi(E):
'' I '' Fankademesi1,hafifbirhavaakımısağlar
'' II '' Fankademesi2,kuvvetlibirhavaakımısağlar
· İstediğinizsıcaklıkkademesinişalterden(D)seçin.
Şalter;Sıcaklıkkademeleri(D):
''='' Sıcaklıkkademesi1,soğukhavaverir
'' I '' Sıcaklıkkademesi2,sıcakhavaverir
'' II '' Sıcaklıkkademesi3,dahasıcakhavaverir
Soğuktuşu(ColdShot)(C):
Soğuktuşunabasmakvetuşubasılıtutmaksuretiylesaçkurutmamakinesikısabirsüreiçin
soğukhavayaayarlanabilir.Ayarlanansıcaklığageridönmekiçinsoğuktuşununbırakılması
yeterlidir.
· Kullanımsonrasıaçma/kapamaşalteriyle(E)cihazıkapatın.
TURMALIN & IONIC
Negatifiyonlarantistatikvesaçkoruyucuetkiyesahiptir.Negatifiyonlarsaçlarınkepektabakası
-
nıkapatırvekaygan,ipeksibirsaçyüzeyietkisiyaratır.Saçlarındoğalneminitutarvebusayede
mutlakbirparlaklıksağlarlar.
Başlık Kullanarak Saçlara Şekil Verme
Başlıkkullanılarak,havaakımıdoğrudandoğruyamodelverirkenkullandığınızfırçaüzerine
yoğunlaştırılabilir.
· Başlığıtakınvegövdeyedoğrubastırın(Şekil1a).
· Okişaretinedoğruçekerekbaşlığıçıkartabilirsiniz(Şekil1b).
Temizleme ve Bakım
· Cihazıtemizlemedenönceelektrikfişiniçekin.
· Cihazısuyabatırmayın!
· Cihazısadeceyumuşak,gerekirsehafifnemlibirbezlesilin.
Çözücüveaşındırıcımaddelerkullanmayın!
· Saçkurutmamakinesininperformansınıkorumakiçin,yumuşakvekurubirfırçakullanarak
cihazınarkatarafındakifiltreyidüzenliaralıklarlatemizleyin.
Bu amaçla:
· Filtreyisolaçevirin(Şekil2a)veçıkarın.
· Yumuşakbirfırçaylafiltreyivehavagirişinitemizleyin(Şekil3).
· Filtreyitakınveyerineoturanakadarsağaçevirin(Şekil2b).
AB Ülkelerinde Tasfiye
Cihaz,evçöpündetasfiyeedilmemelidir.Cihaz,ElektrikliveElektronikCihazların
TasfiyesineİlişkinAvrupaBirliğiYönetmeliğiçerçevesindeyereltoplamayerleriveya
değerlimaddetoplamamerkezleritarafındanücretsizolarakalınır.Cihazınusulüne
uyguntasfiyeedilmesiçevreninkorunmasınakatkıdabulunurvegerekinsangerekse
çevreiçinolasıtehlikelietkileriönler.
AB Dışı Ülkelerde Tasfiye
Artıkkullanılmazdurumdaolancihazılütfençevreninkorunmasıesaslarınaveyasalhükümlere
uygunşekildetasfiyeedin.
Garanti
1.WahlGmbHşirketi,ürettiğitümelektriklievaletleriiçin,aşınmayatabiolmayantümcihaz
bileşenlerinikapsayanikiyıllıkgarantihizmetisunmaktadır.Bugarantidendoğanhaklar,müş
-
terininilgilisatıcıyakarşısahipolduğuyasalve/veyasözleşmeselgarantihaklarınailaveten
verilmektedir.
2.İkiyıllıkgarantisüresicihazınteslimiylebirliktebaşlar.Cihazınteslimalındığıtarihörneğin
kasafişi,fatura,teslimbelgesiveyabenzeribelgelerlekanıtlanmalıdır.
3.Garantisüresiiçerisindemeydanagelenvemeydanageldiktensonraüçhaftazarfındatarafı
-
mızayazılıolarakbildirilenkusurvehatalar,4.Maddehükümlerisaklıkalmaküzeretarafımız
-
caücretsizgiderilir.Onarımçalışmalarınınfabrikamızdaveyatarafımızcayetkilendirilmişbir
satışnoktasındayapılmalarıgerekir.Müşterininbugarantidendoğanbaşkahaklarıyoktur.
4.Cihazınaşırızorlanması,usulüneuygunolmayankullanımvebakım,ayrıcakullanımkılavu
-
zunauyulmamasısonucundameydanagelenkusurvehatalargarantikapsamınagirmez.Aynı
husus,aşınmayatabiparçalardanormalaşınmanedeniyleoluşankusurlariçindegeçerlidir
(örn.tahrikbileşenleri).
5.Sunulangarantihizmetlerigarantisüresininuzamasınayolaçmaz.
6.Garantihizmetikapsamındagerçekleşenonarımlardadeğiştirilenparçalartarafımızaintikal
eder.
7.Müşteriservisimizdenhaksızyerefaydalanılmasıhalindeoluşanmasraflarmüşteriyeaittir.
Delar
ATOURMALIN-frontgaller
B Filter
C Kallknapp (Cold Shot)
D Brytare, temperaturlägen
E Strömbrytare, blåslägen
F Upphängningsögla
G
Sladd
H Smaltmunstycke
I Brettmunstycke
Viktig säkerhetsinformation
Följfördinegensäkerhet,förattundvikaskadorochelchocker,alltidinstruktionernanedannärdu
använder elektriska apparater:
Läs igenom alla instruktioner innan du använder apparaten!
· Apparaten får endast användas för hårtorkning.
· Hårtorken får endast användas med växelström, med den spänning som anges på typskylten.
· Ta aldrig i en elektrisk apparat som har fallit i vatten. Dra omedelbart ut kontakten ur eluttaget.
· SänkintenedapparatenivattenochUNDVIKkontaktmedvattenellerandravätskor.Håll
apparaten,ävenomdenäravstängd,BORTAfrånbad,duschar,ställenmedhögluftfuktighet
ochvattenfylldabehållare!Drautkontaktendåduärfärdig,eftersomnärhetentillvattenkan
utgöra en fara även om hårtorken är avstängd.
· På motorns uppsamlingselektrod inuti apparaten kan det bildas gnistor då apparaten är ny. Detta
fenomenförsvinnerefterenstundochdetäringetsompåverkarapparatensdriftsäkerhet.
· Omapparatenskullefallaigolvetochdäreftervaradefektskaduförstdrautkontaktenoch
sedan omedelbart klippa av sladden så att apparaten inte längre går att använda.
· Använd aldrig apparaten utan filtret på baksidan.
· Dra ut kontakten ur eluttaget innan du rengör eller utför underhåll på apparaten.
· Förvaraförpackningenutomräckhållförbarn,denkanvarafarlig.
· Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (även barn) med nedsatt fysisk, senso
-
risk eller intellektuell förmåga eller personer som inte är förtrogna med apparatens funktionssätt.
Dessa personer får endast använda apparaten om de fått en detaljerad anvisning om apparatens
funktion eller om de arbetar under uppsyn av en erfaren person som är ansvarig för deras säker
-
het. Se till att inga barn kan komma åt apparaten för att leka med den.
· Ta inte i apparaten om du har våta händer eller fötter.
· Använd inte apparaten om du är barfota.
· Apparaten får endast användas för de ändamål som beskrivs i bruksanvisningen. Använd endast
tillbehör som rekommenderas av tillverkaren.
· Använd inte apparaten om den är defekt, efter att den fallit i golvet eller om sladden är ska
-
dad.Stängavapparatenomdenärdefektoch/ellerintefungerarsomdenska.Reparationer
fårendastutföraspåettauktoriseratservicecenterochmanfårendastanvändaoriginaldelar.
Elektriska apparater får endast repareras av yrkesmän med elektroteknisk utbildning.
· Enskadadsladdskaomedelbartbytasutpåettauktoriseratservicecenter.
· Dra aldrig i sladden eller i själva apparaten då du drar ut kontakten ur eluttaget.
· Hållintefastapparatenisladdennärdubärdenochanvändintesladdensomhandtag.
· Linda inte sladden kring apparaten.
· Håll sladden borta från heta ytor.
· Förvara inte apparaten med vriden eller böjd sladd.
· Ställ aldrig in hårtorken på hög temperatur när en diffusör används, eftersom det kan leda till
överhettningsskador på diffusören eller hårtorken.
· Stickaldriginnågraföremåliapparatensöppningarochsetillattingetkanfallaindär.
· Använd inte apparaten i utrymmen där aerosol(spray)produkter används, eller där syre frigörs.
· Apparatenärskyddsisoleradochradioavstörd.
· Hårtorkenharettöverhettningsskydd.Omdenskulleöverhettasavbrytsuppvärmningenochdå
kommer det endast kalluft ur apparaten. Efter att hårtorken svalnat, sätts värmen automatiskt på
igen.
· Som extra säkerhetsanordning rekommenderas att du har en godkänd jordfelsbrytare installerad
för badrummet, som utlöses vid 30 mA. Be en elektriker om råd.
· Skador som uppstått på grund av felaktig användning eller användning i strid med dessa instruk
-
tioner ersätts ej.
Drift
· Sätt i kontakten i eluttaget.
· Hårtorkenhar3temperaturlägenoch2blåslägen.Medbrytarnagårdetattställain6olika
temperatur-blåslägen.Undertidenkandutryckapåkallknappen(C)förattfixerafrisyren.
· Sättpåhårtorkenmedströmbrytaren(E)ochväljönskatblåsläge.
Strömbrytare, blåsläge (E):
''
I '' Blåsläge 1, för en mild luftström
''
II '' Blåsläge 2, för en starkare luftström
· Välj det temperaturläge som önskas med knappen D.
Brytare temperaturlägen (D):
''='' Temperaturläge 1, för kalluft
''
I '' Temperaturläge 2, för varmluft
''
II '' Temperaturläge 3, för hetare varmluft
Kallknapp (Cold Shot) (C):
Genomatttryckapåkallknappenochhålladenintrycktkopplardutillfälligtomhårtorkentillatt
blåsa kalluft. För att återvända till den inställda temperaturen släpper du helt enkelt knappen
igen.
· Slå av apparaten med strömbrytaren (D) efter att du använt den.
TOURMALIN & IONIC
Negativajonerverkarantistatisktochrenarhåret.Negativajonerstängerhårfibrernaochgeren
glattochsilkeslenhåryta.Deinnesluterhåretsnaturligafuktighetochgerpåsåsättenoptimal
glans.
Styling med munstycket
Omduanvändermunstycketkandukoncentreraluftströmmendirekttilldenborstesomduanvän
-
der för stylingen.
· Sättpåmunstycketochtryckfastdetmothuset(fig.1a).
· Munstyckettasavommandrardetipilensriktning(fig.1b).
Rengöring och underhåll
· Dra ut kontakten innan du rengör apparaten.
· Sänk inte ned apparaten i vatten!
· Rengör apparaten med en mjuk, eventuellt lätt fuktig trasa.
Använd inga lösnings- eller slipmedel!
· För att hårtorken ska behålla maximal prestationsförmåga bör du regelbundet rengöra filtret
baksidan med en mjuk, torr borste.
Gör så här:
· Vridfiltretåtvänster(fig.2a)ochtaloss.
· Rengörfiltretochluftingångenmedenmjukborste(fig.3).
· Sätttillbakafiltretochvridåthögertillsfiltretsitterpåplats(fig.2b).
Omhändertagande EU-länder
Hårtorken får inte kastas med hushållssoporna. Inom ramen för EU-riktlinjen om omhän-
dertagandeavelektriskaochelektroniskaapparateromhändertasapparatenavden
lokalasopstationen.Omhändertagandeenligtgällandeföreskrifterskyddarmiljönochför
-
hindrarattmänniskaochmiljökommertillskada.
Omhändertagande icke EU-länder
Omhändertaapparatenpåettmiljövänligtsättochenligtgällandebestämmelsernärdeninte
längre kan användas.
Garanti
1. Wahl GmbH ger en garanti på två år för alla sina små elektroapparater för alla apparatkom
-
ponenter som inte utsätts för förslitning. Rättigheterna enligt denna garanti gäller utöver de
lagstadgadeoch/elleravtalsenligagarantirättigheterna,somkundenhargentemotsinrespektive
försäljare.
2.Dentvåårigagarantitidenbörjariochmedattapparatenöverlämnas.Tidpunktenföröverlämnan
-
det skall styrkas med hjälp av köpbevis som kassakvitto, räkning, fraktsedel eller liknande.
3.Bristersomuppträderinomgarantitidenochsommeddelasskriftligttillossinomtreveckor,repa
-
rerar vi gratis med förbehåll för punkt 4. Reparationerna måste genomföras på vårt företag eller
av ett företag som vi godkänt. Denna garanti ger kunden inte fler rättigheter förutom de nämnda.
4. Garantin gäller inte för brister som uppstår på grund av omåttlig påfrestning, osakkunnig behand
-
lingochunderhållellerpågrundavattbruksanvisningeninteharobserverats.Detsammagäller
för brister, som uppstår på grund av normal förslitning av förslitningsdelar (t.ex. driftskomponen
-
ter).
5. Garantitiden förlängs ej av att reparationer utförs under garantin.
6. Delar som byts ut vid reparationsarbeten under garantin, övergår i vår ägo.
7.Omvårkundtjänstutnyttjasomotiveratmåstekundenbetalakostnadernasomuppstår.
Betegnelse på delene
ATOURMALIN-belagtfrontgrill
B Filter
C Kaldknapp (Cold Shot)
D Bryter temperaturtrinn
E PÅ-/AV-bryter, viftetrinn
F Opphengsøye
G
Nettkabel
H Smal monterbar dyse
I Bred monterbar dyse
Viktige sikkerhetsinstrukser
Underbrukavelektriskemaskinererdettvingendenødvendigåoverholdeinstruksjonenened
-
enforforåbeskyttesegselvogunngåpersonskaderogelektriskstøt:
Les gjennom alle instruksjonene før maskinen tas i bruk!
· Apparatetskalkunbrukestiltørkingavhår.
· Hårtørkerenskalkunbrukesmedvekselstrømmeddenspenningsomerangittpåmerke-
platen.
· Dumåikkeundernoenomstendighetberøreetelektriskapparatsomharfaltnedivann.
Trekkøyeblikkeligutnettpluggen.
· Ikke dypp apparatet i vann, og du må absolutt UNNGÅ at det kommer i kontakt med vann
eller andre væsker. Apparatet må alltid holdes PÅ AVSTAND fra badekar, dusj, steder med
høyluftfuktighetogbeholderesomerfyltemedvann,bådenårdenerslåttpåognårdener
slåttav!Trekkutnettpluggenetterhverbruk,ettersomnærhettilvannutgjørenrisiko,selv
omhårtørkerenerslåttav.
· På motorens kommutator inne i apparatet kan det oppstå gnistdannelse når apparatet er nytt.
Dette fenomenet forsvinner etter kort tids bruk og innebærer ikke noen nedsettelse av appara
-
tets driftssikkerhet.
· Hvisapparatetharfaltnedpågulvetogderettererdefekt,måduførsttrekkeutnettpluggen
ogderetterabsoluttklippeavnettkabelenforågjøredetubrukelig.
· Du må aldri bruke apparatet uten filteret på baksiden.
· Trekkutnettpluggenførdurengjørellervedlikeholderapparatet.
· Apparatets emballasje må ikke falle i hendene på barn, ettersom det kan utgå risikoer fra den.
· Dette apparatet er ikke beregnet på å brukes av personer (herunder også barn) med redu
-
serte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med manglende erfaring og kunnskaper,
med mindre bruken skjer under tilsyn, eller dersom personene er blitt instruert i bruken av
apparatetavenpersonsomeransvarligforsikkerheten.Barnbørholdesundertilsyn,forå
sikre at de ikke leker med apparatet.
· Dumåaldriberøreapparatetnårduervåtpåhendeneellerføttene.
· Du må aldri bruke apparatet når du går barfot.
· Apparatet skal kun brukes til det forskriftsmessige formål som er beskrevet i bruksanvisnin
-
gen.Brukkundettilbehørsomprodusentenharanbefalt.
· Apparatet skal ikke brukes når det er defekt, når det har falt ned på gulvet, eller hvis nettkabe
-
lenerskadet.Slåavapparatetveddefektog/ellerfunksjonsfeil.Reparasjonerskalkunutføres
avetautorisertservicesenter,ogdetskalkunbrukesoriginaldeler.Elektriskemaskinerskal
bare repareres av fagfolk med elektroteknisk utdanning.
· Enskadetnettkabelmåumiddelbartskiftesutavetautorisertservicesenter.
· Du må aldri dra i nettkabelen eller i selve apparatet for å kople det fra stikkontakten.
· Ikke hold fast i nettkabelen for å bære apparatet, og ikke bruk kabelen som håndtak.
· Nettkabelen skal ikke vikles rundt apparatet.
· Hold nettkabelen på avstand fra varme overflater.
· Ikke oppbevar apparatet med vridd nettkabel eller nettkabel med knekk.
· Nårdubrukerdiffusoren,mådualdriinnstillehårtørkerenpåhøyetemperaturer,dadetiså
fallkanoppståskaderpådiffusorenellerhårtørkerenpågrunnavoveropphetning.
· Stikk aldri gjenstander inn i åpningene i apparatet eller la gjenstander falle inn i dem.
· Du må aldri bruke apparatet i omgivelser hvor det blir brukt aerosol-produkter (sprayproduk
-
ter), eller hvor det frisettes oksygen.
· Apparateterverneisolertogradiostøydempet.DenoppfyllerkraveneiEU-direktivetomelek
-
tromagnetisk kompatibilitet 2004/08/EF og lavspenningsdirektivet 2006/95/EF.
· Hårtørkerenerutstyrtmedoveropphetningsvern.Vedoveropphetningavbrytesoppvarmingen,
ogdetstrømmerkunutkaldluft.Etteravkjølingkoplesoppvarmingenautomatiskinnigjen.
· Somekstrasikkerhetsforanstaltninganbefalesdetåinstallereengodkjentfeilstrøm-
sikkerhetsinnretning(RCD)medmåltutløserstrømsomikkeoverskrider30mAistrømkretsen
i badeværelset. Din elektriker hjelper deg gjerne med dette.
· Vi påtar oss intet ansvar for skader som måtte oppstå på grunn av ikke forskriftsmessig bruk
eller mislighold av disse instruksjonene.
Bruk
· Plugg nettpluggen inn i stikkontakten.
· Hårtørkerenerutstyrtmed3temperaturtrinnog2viftetrinn,noesomgir6temperatur-/vifte
-
trinn ved hjelp av adskilte brytere. Innimellom kan man trykke på trykkbryteren for kaldknap
-
pen (C) for å fiksere stylingen.
· SlåapparatetpåmedPÅ/AV-bryteren(E)ogvelgønsketviftetrinn.
PÅ/AV-bryter, viftetrinn (E):
''
I'' Viftetrinn1,forenmykluftstrøm
''
II''Viftetrinn2,forensterkluftstrøm
· VelgønskettemperaturtrinnmedbryterD.
Bryter for temperaturtrinn (D):
''='' Temperaturtrinn 1, for kaldluft
''
I '' Temperaturtrinn 2, for varmluft
''
II '' Temperaturtrinn 3, for varmere varmluft
Kaldknapp (Cold Shot) (C):
Vedåtrykkeogholdefastkaldknappenkanhårtørkerenomstillestilkaldluftikortereperio
-
der. Når man vil vende tilbake til den innstilte temperaturen, slippes kaldknappen helt enkelt
løsigjen.
· Slå apparatet av med PÅ-/AV-bryteren (E) etter bruk.
TOURMALIN & IONIC
Negative ioner virker antistatisk og skåner håret. Negative ioner lukker hårets skjellag og gir en
glatt,silkeartethåroverflate.Delukkerhåretsnaturligefuktighetinneogsørgerpådennemåten
for en ultimativ glans.
Styling med dyse
Meddysenkanluftstrømmenkonsentreresdirektepåbørstensomdubenytterunderstylingen.
· Sett på dysen og press den mot huset (fig. 1a).
· Dysen kan tas av igjen ved at den trekkes den vei pilen viser (fig. 1b).
Rengjøring og stell
· Trekkutnettpluggenførapparatetrengjøres.
· Ikke dypp apparatet i vann!
· Tørkbareavapparatetmedenmyk,eventueltlittfuktigklut.
Ikkebrukløsnings-ogskurendevaskemidler!
· Forathårtørkerendinskalbeholdesinkapasitet,mådumedjevnemellomromrengjøre
filteretpåbaksidenmedenmyk,tørrbørste.
Gådaframpåfølgendemåte:
· Drei filteret mot venstre (fig. 2a) og ta det av.
· Rengjørfiltretogluftinntaketmedenmykbørste(fig.3).
· Settfilteretpåogdreidetmothøyretildetsmekkerilås(fig.2b).
Avhending EU-land
Apparatet må ikke kastes i husholdningsavfallet. I rammen av EU-direktive om avhen
ding av elektro- og elektronisk utstyr, vil man ved kommunale deponier og innsamlings
-
steder for resirkulerbare materialer ta gratis imot apparatet. Forskriftsmessig avhendig
bidrartilåavlastemiljøetogforhindrermuligeskadevirkningerpåmenneskerogmiljø.
Avhending land utenfor EU
Kvittdegmedmaskinenpåmiljøvennligmåteogisamsvarmedlovfestedeforskriftervedendt
levetid.
Garanti
1. Wahl GmbH gir to års garanti for alle sine små elektriske apparater. Garantien gjelder de av
apparatenes komponenter som ikke utsettes for slitasje. Retten som denne garantien gir,
gjelder i tillegg til de garantikrav som kunden har overfor den respektive selger i henhold til
gjeldendeloverog/ellerkjøpekontrakten.
2.Dentoårsgarantitidenbegynneråløpefraogmedleveringenavapparatet.Tidspunktetfor
leveringskaldokumenteresvedhjelpavfremlagtkjøpskvittering,kassabong,faktura,følge
-
seddel eller liknende.
3.Manglersomoppståriløpetavgarantitiden,ogsomviblirinformertskriftligominnentreuker
etter at de oppstod, vil bli utbedret gratis av oss, med forbehold om det som er angitt under
punkt4.Reparasjonenemåutførespåvårfabrikk,ellerpåetsalgsstedsomerautorisertav
oss. Kunden kan ikke avlede ytterligere krav på grunnlag av denne garantien.
4. Mangler som oppstår på grunn av for stor belastning, ikke forskriftsmessig behandling og
vedlikehold, og på grunn av at bruksanvisningen ikke blir fulgt, dekkes ikke av garantien. Det
samme gjelder for mangler som oppstår på slitedeler (f.eks. deler av motoren), og som skyl
-
des normal bruk.
5. Garantitiden forlenges ikke ved at det blir gitt garantiytelser.
6. Deler som blir skiftet ut i rammen av garantireparasjoner går over til å være vår eiendom.
7.Hvisdetuberettigetgjøreskravpågarantiytelserfravårkundeservice,gårdekostnadersom
oppstår for kundens egen regning.
Forhandlerens stempel og underskrift
Handlarensstämpelochunderskrift
Kauppiaan leima ja allekirjoitus
Satıcınınkaşesiveimzası
Type
Typ
Tyyppi
Model
Kjøpsdato
Köpdatum
Ostopäivä
Satınalmatarihi
Bruksanvisning
N
Kullanım Rehberi
TR
Bruksanvisning
S
Käyttöohje
FIN
Bruksanvisning
N
Bruksanvisning
S
Käyttöohje
FIN
Kullanım Rehberi
TR
WAHL GmbH
Service-Center Telefon+49/7721/806212
Roggenbachweg9 Telefax+49/(0)7721/806205
D-78089Unterkirnach [email protected]
Germany  Service-Hotline+49/180/3235412
3
2
4350-1010 · 07/2008
Type 4350
1
a
b
a
b
F
A
B
C
D
E
G
H
I J
Обозначение деталей
AПередняярешеткасТУРМАЛИНОВОЕПОКРЫТИЕпокрытием
Bфильтр
CКнопкахолодногообдува(ColdShot)
Dпереключательступенейтемпературы
E выключатель“Вкл./Выкл.”,ступенискоростивоздуха
F ушкодляподвешивания
Gсетевойкабель
H узкаянасадка
I широкаянасадка
Важные рекомендации по безопасности
Прииспользованииэлектрическихприбороввцеляхпредотвращениетравмиэлектрических
ударовнеобходимособлюдатьследующиерекомендации.
Перед использованием приборов прочитать все указания!
· Используйтеприбортолькодлясушкиволос.
· Подключайтефентолькокпеременномунапряжению,величинакоторогоуказананатаб
-
личкеданных.
· Нивкоемслучаенеприкасайтеськупавшемувводуэлектроприбору.Сразувыньтесете
-
вуювилкуизрозетки.
· НепогружайтеприборвводуитщательноИЗБЕГАЙТЕпопаданиявприборводыили
иныхжидкостей.Держитеприбор(каквовключенном,такиввыключенномсостоянии)
ВДАЛИотванн,душей,местсвысокойвлажностьювоздухаизаполненныхводой
резервуаров.Послекаждогоиспользованиявыньтевилкуизрозетки,таккакблизость
водыпредставляетопасностьдажепривыключенномфене.
· Наколлектореэлектродвигателявнутриновогоприборамогутвозникатьискры.Этоявле
-
ниеисчезаетпосленепродолжительноговременипользованияинеозначаетухудшения
эксплуатационнойбезопасностиприбора.
· Еслиприборупалнаполиповредился,топреждевсегоследуетвынутьсетевуювилку
изрозетки,азатемобязательноперерезатьсетевойкабель,чтобыприборомниктоне
могпользоваться.
· Никогданеиспользуйтеприборбеззаднегофильтра.
· Передчисткойилитехническимобслуживаниемприборавыньтевилкуизрозетки.
· Следитезатем,чтобыупаковкаотприборанепопалаврукидетей,таккаконаможет
бытьисточникомопасности.
· Данныйприборнерассчитаннаиспользованиелицами(включаядетей)снедостаточными
физическими,сенсорнымиилиумственнымиспособностямиилинедостаточнымопытом
илизнаниями.Использованиеэтойгруппойлицдопустимолишьподнаблюдениемилипод
руководствомлица,отвечающегозабезопасность.Неоставляйтедетейбезприсмотра;
нельзядопускать,чтобыониигралисприбором.
· Никогданеприкасайтеськприбору,еслиувасмокрыерукиилиноги.
· Никогданеиспользуйтеприбор,стоянаполубосыминогами.
· Применяйтеприбортольковпредусмотренныхцелях,названныхвруководствепопользо
-
ванию.Применяйтетолькорекомендуемыеизготовителемпринадлежности.
· Неприменяйтеприбор,еслионнеисправенилиупалнапол,илиеслиповредилсясете
-
войкабель.Вслучаеповрежденияи/иливозникновениянеполадкивыключитеприбор.
Поручайтеремонтытолькоуполномоченномусервисномуцентрусприменениемориги
-
нальныхдеталей.Починкуэлектроприбораразрешаетсяпроводитьтолькоспециалистамв
областиремонтаэлектротехники.
· Еслиповредилсясетевойкабель,сразупоручитеегозаменууполномоченномусервисному
центру.
· Чтобывынутьвилкуизрозетки,никогданетянитезасетевойпроводилизасамприбор.
· Неноситеприборзасетевойпроводинеиспользуйтепроводвкачестверукоятки.
· Ненаматывайтесетевойпроводнаприбор.
· Держитесетевойпроводвдалиотгорячихповерхностей.
· Нехранитеприборсперекрученнымилизаломленнымсетевымпроводом.
· Прииспользованиидиффузораникогданепереключайтефеннавысокуютемпературу,
таккакотэтогодиффузорилифенмогутповредитьсяврезультатеперегрева.
· Невставлятьинедопускатьпопаданиякаких-либопредметоввотверстияприбора.
· Никогданеиспользуйтеприбор,есливокружающейобстановкераспыляютсяаэрозоль
-
ныесредстваиливыделяетсякислород.
· Приборимеетэлектроизоляциюизащищенотрадиопомех.Приборсоответствуеттребо
-
ваниямдирективыЕСпоэлектромагнитнойсовместимости2004/108/EGидирективыо
низкомнапряжении2006/95/EG.
· Феноснащензащитойотперегрева.Вслучаеперегреванагревотключаетсяифеннагне
-
таеттолькохолодныйвоздух.Послетогокакфендостаточноохладился,функциянагрева
автоматическивключается.
· Вкачестведополнительноймерыбезопасностивэлектрическийконтурваннойкомнаты
рекомендуетсявстроитьпроверенноеустройстводлязащитыоттоковповреждения(RCD)
срасчетнымтокомсрабатываниянеболее30мА.Этуработуохотновыполнитдлявас
электрик.
· Изготовительненесетответственностизаущерб,вызванныйнеправильнымпользовани
-
емприборомилинарушениемэтогоруководства.
Пользование
· Вставьтесетевуювилкуврозетку.
· Вфенепредусмотрены3тепловыхи2скоростныхрежима,которыеспомощьюразде-
льныхпереключателейпозволяютустанавливать6температурно-скоростныхрежимов.В
целяхфиксацииприческиможнопериодическивключатькнопкухолодногообдува(C):
· Включитеприборспомощьювыключателя(E),выбравтребуемуюскоростьвоздуха.
Выключатель“Вкл./выкл.”,скоростьвоздуха(E):
''
I'' скорость1,длямягкогопотокавоздуха
''
II''скорость2,длясильногопотокавоздуха
· ВыберитенеобходимуютемпературуспомощьюпереключателяD.
Переключательступенейтемпературы(D):
''=''температура1,дляхолодноговоздуха
''
I'' температура2,длятеплоговоздуха
''
II''температура3,дляболеегорячеговоздуха
Кнопкахолодногообдува(ColdShot)(C):
Нажатиемиудерживаниемвнажатомположениикнопкихолодногообдувафенпере
-
ключаетсянахолодныйвоздушныйпоток.Чтобысновапереключитьприборназаданную
температуру,отпуститекнопкухолодногообдува.
· Послепользованиявыключитьприборспомощьювыключателя(E).
ТУРМАЛИНОВОЕ ПОКРЫТИЕ И ФУНКЦИЯ ИОНИЗАЦИИ
Негативныеионыимеютантистатичекоедействиеищадятволосы.Онитакжезакрывают
чешуйчатыйслойволос.Поверхностьволосстановитсягладкойишелковистой.Ионысохра
-
няютестественнуювлажностьволосипридаютимблеск.
Укладка с помощью насадки
Спомощьюнасадкипотоквоздухаможносконцентрироватьнепосредственнонащетке,при
-
меняемойдляукладкиволос.
· Насадитьнасадкуинажатьнанеевнаправлениикорпуса(рис.1a).
· Насадкаснимаетсявнаправлениистрелки(рис.1b).
Чистка и уход
· Передчисткойприборавыньтевилкуизрозетки.
· Непогружайтеприборвводу!
· Протирайтеприбортолькомягкойтряпкой(еслинеобходимо,слегкаувлажненной).
Неприменяйтерастворителииабразивныесредства!
· Чтобымощностьфенасовременемнеснижалась,регулярнопрочищайтезаднийфильтр
мягкой,сухойщеткой.Дляэтогодействуйтеследующимобразом:
· Повернитефильтрвлево(рис.2a)иснимите.
· Очиститефильтривходноеотверстиедлявоздухамягкойщеткой(рис.3).
· Насадитефильтриповернитееговправо,чтобыонзафиксировался(рис.2b).
Утилизация в странах Европейского Союза
Приборнельзяутилизироватьвместесбытовыммусором.Всоответствиисдиректи
-
войЕСобутилизацииэлектрическихиэлектронныхприборов,приборбесплатнопри
-
муткоммунальныепунктысбораотходовилиплощадкидляприемавторсырья.
Надлежащаяутилизацияслужитохранеприродыипредотвращаетвозможныевред
-
ныевоздействияначеловекаиокружающуюсреду.
Утилизация за пределами Европейского Союза
Отслужившийсвойсрокприборпросимутилизоватьбезущербадляокружающейсредыис
соблюдениемзаконодательныхпредписаний.
Гарантия
1.Компания«Wahl»ГмбХпредоставляетнавсемалыеэлектрическиеприборыдвухгодичную
гарантиюнавсенеподверженныеизносукомпоненты.Правапоэтойгарантиидействуют
помимоопределенныхзаконамии/илидоговорныхправнагарантийноеобслуживаниек
продавцу.
2.Двухгодичныйгарантийныйсрокначинаетсясмоментапередачиприборапокупателю.
Датаполученияприбораподтверждаетсяпутемпредъявлениядокументаопокупке,
напримеркассовогочека,счета,накладнойит.п.
3.Недостатки,обнаруженныевпериодгарантийногосрокаобслуживания,окоторых
покупательсообщилвписьменнойформевтечениетрехнедельпослеихобнаружения,
устраняютсябесплатно,еслионинеотносятсякуказаннымвпункте4.Ремонтдолжен
производитьсянанашемзаводеиливоднойизавторизованныхнамиторговыхоргани
-
заций.Даннаягарантиянепредоставляетникакихиныхправ,выходящихзарамкивней
указанного.
4.Нанедостатки,возникшиепопричинечрезмерногонагружения,ненадлежащегообраще
-
нияилинеправильноготехническогообслуживания,атакженесоблюденияправилэксплу
-
атации,гарантиянераспространяется.Тожекасаетсяинедостатков,которыевозникли
наизнашиваемыхдеталяхвследствиеобычнойэксплуатации(например,компонентах
привода).
5.Приоказаниигарантийныхуслугсрокгарантиинепродлевается.
6.Детали,замененныеврамкахобязательствпоремонтуприборов,невозвращаются.
7.Приобращениивнашусервиснуюслужбувсвязиснеобоснованнымипретензиями,воз
-
никшиерасходынесетпокупатель.
Χαρακτηρισμός των εξαρτημάτων
AΠροστατευτικήσχάραμεεπίστρωσηTOURMALIN
BΦίλτρο
CΠλήκτροψύξης(ColdShot)
D∆ιακόπτηςβαθμίδωνθερμοκρασίας
E ∆ιακόπτηςλειτουργίαςON/OFF,επιλογήβαθμίδωνέντασηςτουφυσητήρα
F ∆ακτύλιοςανάρτησης
GΚαλώδιοτροφοδοσίας
HΣτενόπροσαρτώμενοακροφύσιο
I Φαρδύπροσαρτώμενοακροφύσιο  
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
Γιατηναποφυγήτραυματισμώνκαιηλεκτροπληξίαςκατάτηχρήσηηλεκτρικώνσυσκευών
πρέπεινατηρούνταιοπωσδήποτεοιπαρακάτωυποδείξεις:
Πριν από τη χρήση της συσκευής διαβάστε όλες τις οδηγίες!
· Χρησιμοποιείτετησυσκευήαποκλειστικάγιατοστέγνωματωνμαλλιών.
· Τοσεσουάρλειτουργείαποκλειστικάμεεναλλασσόμενορεύμα,μετηντάσηπου
αναγράφεταιστηνπινακίδατύπου.
· Σεκαμίαπερίπτωσημηναγγίζετεηλεκτρικήσυσκευήπουέχειπέσειμέσαστονερό.
Βγάλτεαμέσωςτοφις.
· ΜηβυθίζετετησυσκευήστονερόκαιΑΠΟΦΥΓΕΤΕοπωσδήποτεκάθεείδουςεπαφή
τηςσυσκευήςμενερόήάλλαυγρά.ΚρατάτετησυσκευήΜΑΚΡΙΑαπόμπανιέρες,
ντους,χώρουςμεσυνθήκεςυψηλήςυγρασίαςαέρακαιδοχείαπουπεριέχουννερό,
ανεξαρτήτωςανησυσκευήείναιενεργοποιημένηήόχι.Μετάαπόκάθεχρήσητραβήξτε
τοφιςαπότηνπρίζα,καθώς,ακόμακαιεκτόςλειτουργίαςτοσεσουάραποτελείκίνδυνο
ότανβρίσκεταικοντάσενερό.
· Κατάτηνπρώτηχρήση,μπορείναδημιουργηθούνσπινθήρεςστονσυλλέκτητουμοτέρ
στοεσωτερικότηςσυσκευής.Τοφαινόμενοαυτόεξαφανίζεταιμετάαπόσύντομο
χρονικόδιάστημαλειτουργίαςκαιδεναποτελείένδειξηότιυπάρχει πρόβλημαστην
ασφαλήλειτουργίατηςσυσκευής.
· Εάνησυσκευήπέσειστοδάπεδοκιέπειταπαρουσιάσειβλάβεςκατάτηλειτουργία,
τραβήξτεπρώτατοφιςαπότηνπρίζακαιμετάκόψτετοκαλώδιοτροφοδοσίας,ώστενα
αχρηστευθεί.
· Ποτέμηχρησιμοποιείτετησυσκευήχωρίςτοφίλτροστοπίσωμέρος.
· Τραβήξτετοφιςαπότηνπρίζαπριναπότονκαθαρισμόήτησυντήρησητηςσυσκευής.
· Κρατήστετησυσκευήμακριάαπόπαιδιά,καθώςμπορείναγίνειεπικίνδυνησταχέριατους.
· Ησυσκευήαυτήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομένωντωνπαιδι
-
ών)μεμειωμένεςσωματικές,αισθητηριακέςήπνευματικέςικανότητεςήέλλειψηπείρας
καιγνώσης,εκτόςεάνβρίσκονταιυπόεπίβλεψηήέχουνλάβειοδηγίεςγιατηχρήσητης
συσκευήςαπόάτομουπεύθυνογιατηνασφάλειάτους.Ταπαιδιάθαπρέπειναβρίσκονται
υπόσυνεχήεπίβλεψηπροκειμένουναδιασφαλιστείότιδενπαίζουνμετησυσκευή.
· Μηναγγίζετεποτέτησυσκευήμευγράχέριαήπόδια.
· Μηχρησιμοποιείτεποτέτησυσκευήξυπόλητοι.
· Χρησιμοποιείτετησυσκευήμόνογιατοσκοπόπουέχεικατασκευαστείκαιπεριγράφεται
στιςοδηγίεςχρήσης.Χρησιμοποιείτεαποκλειστικάταεξαρτήματαπουσυνιστώνταιαπό
τονκατασκευαστή.
· Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήανπαρουσιάζειβλάβεςστηλειτουργία,αφότουέχειπέσει
στοδάπεδοήαντοκαλώδιοτροφοδοσίαςείναιφθαρμένο.Απενεργοποιήστετησυσκευή
σεπερίπτωσηβλάβηςκαι/ήδυσλειτουργίας.Αναθέτετετιςεπισκευέςαποκλειστικάσε
εξουσιοδοτημένοκέντροσέρβιςμεχρήσηγνήσιωνεξαρτημάτων.
Οιηλεκτρικέςσυσκευές
πρέπειναεπισκευάζονταιαποκλειστικάαπόκαταρτισμένουςηλεκτροτεχνίτες
· Αντικαταστήστεαμέσωςέναφθαρμένοκαλώδιοτροφοδοσίαςσεεξουσιοδοτημένο
κέντροσέρβις.
· Γιανααποσυνδέσετετησυσκευή,μηντραβάτεποτέτοκαλώδιοτροφοδοσίαςήτηνίδια
τησυσκευή.
· Γιαναμεταφέρετετησυσκευή,μηντηνκρατάτεαπότοκαλώδιοτροφοδοσίαςκαιμη
χρησιμοποιείτετοκαλώδιοωςλαβή.
· Μηντυλίγετετοκαλώδιοτροφοδοσίαςγύρωαπότησυσκευή.
· Κρατάτετοκαλώδιοτροφοδοσίαςμακριάαπόθερμέςεπιφάνειες.
· Μηφυλάσσετετησυσκευήμετοκαλώδιοτροφοδοσίαςστριμμένοήτσακισμένο.
· Κατάτηχρήσηδιαχυτήρααέραποτέμηρυθμίζετετοσεσουάρσευψηλήθερμοκρασία,
καθώςηυπερθέρμανσητουδιαχυτήρααέραήτουσεσουάρμπορείναπροκαλέσειβλάβες.
· Μηνεισάγετεήαφήνετεναπέσειοποιοδήποτεαντικείμενοσταανοίγματατηςσυσκευής.
· Μηχρησιμοποιείτετησυσκευήσεπεριβάλλονόπουγίνεταιχρήσηαερολυμάτων(σπρέι)ή
απελευθερώνεταιοξυγόνο.
·
Ησυσκευήδιαθέτειμόνωσηασφαλείαςκαικαταστολήραδιοπαρεμβολών.Ησυσκευήπληροί
τιςαπαιτήσειςτηςευρωπαϊκήςΟδηγίαςπερίΗλεκτρομαγνητικήςΣυμβατότητας2004/108/ΕΚ
καιτηνΟδηγίαπερίχαμηλήςτάσης2006/95/ΕΚ.
· Τοσεσουάρμαλλιώνδιαθέτειπροστασίααπόυπερθέρμανση.Σεπερίπτωση
υπερθέρμανσης,διακόπτεταιηθέρμανσηκαιδιαχέεταιμόνοκρύοςαέρας.Αφούκρυώσει
ησυσκευή,ηθέρμανσηενεργοποιείταιπάλιαυτόματα.
· Ωςπρόσθετομέτροασφάλειαςσυνιστάταιηεγκατάστασημιαςεγκεκριμένης
διάταξηςπροστασίαςκατάτουρεύματοςδιαρροής(RCD)μεμέγιστητιμήρεύματος
απελευθέρωσης30mAστοηλεκτρικόκύκλωματουμπάνιου.Ζητήστετηβοήθειατουηλε
-
κτρολόγουσας.
· Οκατασκευαστήςδενφέρειευθύνηγιαβλάβεςπουπροκλήθηκαναπόμηπροσήκουσα
χρήσηήαπόενέργειεςπουαντιτίθενταισεαυτέςτιςοδηγίες.
Λειτουργία
· Εισάγετετοφιςστηνπρίζα.
· Τοσεσουάρδιαθέτει3βαθμίδεςθερμοκρασίαςκαι2βαθμίδεςέντασηςτουφυσητήρα,οι
οποίεςμέσωδιαφορετικώνδιακοπτώνδίνουντηδυνατότηταεπιλογήςανάμεσασε
6βαθμίδεςθερμοκρασίαςκαιφυσητήρα.Ενδιάμεσαμπορείτε,γιανασταθεροποιήσετετο
styling,ναπιέζετετοπλήκτροψύξης(C).
· ΕνεργοποιήστετησυσκευήαπότονδιακόπτηON/OFF(E)καιρυθμίστετηνεπιθυμητή
βαθμίδαέντασηςτουφυσητήρα.
∆ιακόπτηςON/OFF,βαθμίδαέντασηςφυσητήρα(E):
''
I'' Βαθμίδαέντασηςτουφυσητήρα1,γιααπαλήροήαέρα.
''
II'' Βαθμίδαέντασηςτουφυσητήρα2,γιαδυνατήροήαέρα.
· ΕπιλέξτετηνεπιθυμητήβαθμίδαθερμοκρασίαςαπότοδιακόπτηD.
Διακόπτηςβαθμίδωνθερμοκρασίας(D):
''='' Βαθμίδαθερμοκρασίας1,γιαψυχρόαέρα
''
I'' Βαθμίδαθερμοκρασίας2,γιαθερμόαέρα
''
II'' Βαθμίδαθερμοκρασίας3,γιαθερμότεροαέρα
Πλήκτροψύξης(ColdShot)(C):
Πιέζονταςκαικρατώνταςπατημένοτοπλήκτροψύξηςτοσεσουάρμαλλιώνμπορείνα
μεταβείάμεσαστονψυχρόαέρα.Γιαναέχετεπάλιτηνεπιλεγμένηθερμοκρασίααπλώς
αφήστετοπλήκτροψύξης.
· ΑπενεργοποιήστετησυσκευήμετάτηχρήσημετοδιακόπτηON/OFF(E).
TOURMALIN & IONIC
Αρνητικάιόνταέχουναντιστατικήδράσηκαιπροστατεύουνταμαλλιά.Τααρνητικά
ιόνταπεριβάλλουντιςφολίδεςτηςτρίχαςκαιεπιτυγχάνουνλεία,μεταξένιαεπιφάνεια.
Φυλακίζουντηφυσικήυγρασίατωνμαλλιώνκαιπροσφέρουνέτσιασύγκριτηλάμψη.
Φορμάρισμα με το ακροφύσιο
Μετοακροφύσιο,οαέραςσυγκεντρώνεταιαπευθείαςπάνωστηβούρτσαπου
χρησιμοποιείτεγιατοφορμάρισμα.
· Τοποθετήστετοακροφύσιοκαιπιέστετοπάνωστησυσκευή(Εικ.1a).
· Γιανααφαιρέσετετοακροφύσιοτραβήξτετοπροςτηνκατεύθυνσητουβέλους(Εικ.1b).
Καθαρισμός και φροντίδα
· Βγάλτετοφιςπριναπότονκαθαρισμότηςσυσκευής.
· Μηβυθίζετετησυσκευήστονερό!
· Καθαρίζετετησυσκευήμόνομεμαλακόκαιανχρειαστείελαφράυγρόπανί.
Μηχρησιμοποιείτεδιαλυτικάμέσακαιαπορρυπαντικάσεσκόνη!
· Γιαναδιατηρήσετετηναπόδοσητουσεσουάρσας,καθαρίζετετακτικάτοφίλτροστο
πίσωμέροςμεμιαμαλακήστεγνήβούρτσα.Ακολουθήστεταεξήςβήματα:
· Αφαιρέστετοφίλτροστρέφοντάςτοαριστερά(Εικ.2a).
· Καθαρίστετοφίλτροκαιτηνείσοδοτουαέραμεμιαμαλακήβούρτσα(Εικ.3).
· Τοποθετήστετοφίλτροκαιστρέψτετοδεξιά,έωςότουασφαλίσει(Εικ.2b).
Απόρριψη στις χώρες της ΕΕ
Ησυσκευήδενπρέπεινααπορρίπτεταιμαζίμεταοικιακάαπορρίμματα.Σταπλαίσιατης
οδηγίαςτηςΕΕσχετικάμετηναπόρριψηηλεκτρικώνκαιηλεκτρονικώνσυσκευών,η
συσκευήπαραλαμβάνεταιχωρίςπρόσθετηεπιβάρυνσηαπότιςκοινοτικέςυπηρεσίες
συλλογήςαπορριμμάτωνήανακύκλωσης.Ηπροσήκουσααπόρριψησυμβάλλειστην
προστασίατουπεριβάλλοντοςκαιαποτρέπειτηνεμφάνισηπιθανώνβλαβερών
επιδράσεωνστονάνθρωποκαιτοπεριβάλλον.
Απόρριψη στις χώρες εκτός ΕΕ
Παρακαλούμενααπορρίπτετετησυσκευήμετάτοπέραςτηςδιάρκειαςζωήςτηςκατά
τρόποφιλικόπροςτοπεριβάλλονκαισύμφωναμετιςνομικέςδιατάξεις.
Εγγύηση
1.ΗεταιρίαWahlGmbHπαρέχειγιαόλεςτιςηλεκτρικέςμικροσυσκευέςεγγύηση2ετών
σταεξαρτήματατωνσυσκευώνπουδενυπόκεινταισεφυσιολογικήφθορά.Ταδικαιώμα
-
ταπουαπορρέουναπόαυτήτηνεγγύησηισχύουνπαράλληλαμετιςνόμιμεςκαι/ήσυμ
-
βατικέςαξιώσειςεγγύησης,τιςοποίεςέχειοπελάτηςαπέναντιστονεκάστοτεεμπορικό
αντιπρόσωπο.
2.Ηπερίοδοςισχύοςτηςδιετούςεγγύησηςαρχίζειμετηνπαράδοσητηςσυσκευής.Ηχρο
-
νικήστιγμήτηςπαράδοσηςπρέπεινααποδεικνύεταιμεπροσκόμισητηςαπόδειξηςαγο
-
ράςόπωςταμειακήαπόδειξη,τιμολόγιο,δελτίοπαράδοσηςήπαρόμοιοδικαιολογητικό.
3.Ελαττώματαπουπαρουσιάζονταιεντόςτηςπεριόδουτηςεγγύησηςκαιδηλώνονταιγρα
-
πτώςστηνεταιρίαμαςεντόςτριώνεβδομάδωναπότηνεμφάνισήτους,επισκευάζονται
δωρεάναπόεμάςμετηνεπιφύλαξητουαρ.4.Οιεπισκευέςπρέπειναγίνονταιστοεργο
-
στάσιόμαςήαπόεξουσιοδοτημένοεμπορικόαντιπρόσωπο.Δεναπορρέουνπεραιτέρω
αξιώσειςτουπελάτηαπότηνπαρούσαεγγύηση.
4.Ελαττώματαπουοφείλονταισευπερβολικήκαταπόνηση,ακατάλληληχρήσηκαισυντήρη
-
ση,καθώςκαισεμητήρησητωνοδηγιώνχρήσης,δενκαλύπτονταιαπότηνεγγύηση.Το
ίδιοισχύεικαιγιαελαττώματαπουπαρουσιάζονταισεμέρητηςσυσκευήςωςσυνέπεια
φυσιολογικήςφθοράς(π.χ.μηχανικάμέρη).
5.Ηπερίοδοςτηςεγγύησηςδενπαρατείνεταιμετηνπαροχήυπηρεσιώνεγγύησης.
6.Ταμέρητηςσυσκευήςπουέχουναντικατασταθείσταπλαίσιαεπισκευώνπουκαλύπτο
-
νταιαπότηνεγγύησηπεριέρχονταιστηνκυριότητάμας.
7.Σεπερίπτωσηχρήσηςτηςυπηρεσίαςεξυπηρέτησηςπελατώνμαςεκτόςεγγύησης,τα
έξοδαπουθαπροκύψουνεπιβαρύνουντονπελάτη.
Popis dílů
APředníochrannámřížkapovrstvenáTURMALÍNEM
B Filtr
CTlačítkokfoukánístudenéhovzduchu(ColdShot)
DPřepínačteplotníchstupňů
E Vypínač,stupněfoukání
F Závěsnéočko
G Síťovýkabel
H Úzkánastavovacítrubice
I Širokánastavovacítrubice
Důležité bezpečnostní pokyny
Připoužíváníelektrickýchpřístrojůprovlastníochranubezpodmínečnědbejtenanásledujícíupozor
-
nění:
Před použitím přístroje si přečtěte všechny pokyny!
· Přístrojpoužívejtevýlučněprosušenívlasů.
· Vysoušečvlasůpoužívejtepouzenastřídavýproudonapětíuvedenémnatypovémštítku.
· Elektrickéhopřístroje,kterýspadldovody,sevžádnémpřípaděnedotýkejte.Ihnedvytáhnětesíťo
-
vouzástrčku.
· Přístrojnesmíbýtponořendovody,bezpodmínečněZABRAŇTEjehokontaktusvodouajinými
kapalinami.Zapnutýivypnutýpřístrojnesmíbýtumístěnvblízkostikoupacíchvan,sprch,místs
vysokouvlhkostívzduchuanádobnaplněnýchvodou.Pokaždémpoužitívytáhnětesíťovouzástrč
-
ku,protožepřítomnostvodymůžebýtnebezpečnáiuvypnutéhovysoušečevlasů.
· Nakolektorumotorumůžeuvnitřpřístrojedocházetktvořeníjisker.Tentojevpokrátkédoběprovo
-
zuzmizíaneznamenážádnézhoršeníprovozníbezpečnostipřístroje.
· Pokudpřístrojspadlnazemanásledněvykazujezávadu,nejprvejejodpojteodsítěapotébezpod
-
mínečněpřeříznětesíťovýkabel,abyjižnemohlbýtpoužit.
· Přístrojnikdynepoužívejtebezzpětnéhofiltru.
· Předčištěnímneboúdržboupřístrojodpojteodsítě.
· Obalpřístrojebyseneměldostatdorukoudětem,mohlbyproněbýtnebezpečný.
· Tentopřístrojneníurčenosobámsesníženýmitělesnými,senzorickýmineboduševnímuschop
-
nostmianedostatečnýmiznalostmi(včetnědětí).Takovéosobysmějípřístrojpoužívatpouzepod
dohledemnebopoobdrženíinstrukceopoužitípřístrojeodosoby,kterýjeodpovědnázajejich
bezpečnost.Dětimusejíbýtpoddohledemtak,abysispřístrojemnehrály.
· Nikdysepřístrojenedotýkejte,máte-limokrérucenebonohy.
· Přístrojnikdynepoužívejte,pokudjstebosí.
· Přístrojpoužívejtepouzevsouladusúčelempopsanýmvnávodukpoužití.Používejtevýhradně
příslušenstvídoporučenévýrobcem.
· Přístrojnikdynepoužívejte,pokudspadlnazemavykazujeporuchu,nebopokudjepoškozen
síťovýkabel.Přístrojvypnětepřijehopoškozenía/nebofunkčníporuše.Opravynechteprovést
autorizovanýmservisnímstřediskemzapoužitíoriginálníchdílů.Elektricképřístrojemohoubýtopra
-
voványjenkvalifikovanýmielektrotechniky.
· Poškozenýsíťovýkabelnechteokamžitěopravitautorizovanýmservisnímstřediskem.
· Přiodpojovánípřístrojenikdynetahejtezasíťovýkabelnebozasamotnýpřístroj.
· Přístrojnedržtepřipřenášenízasíťovýkabelakabelnepoužívejtejakodržadlo.
· Síťovýkabelneovíjejtekolempřístroje.
· Síťovýkabelchraňtepředhorkýmipovrchy.
· Přístrojneskladujtesezkroucenýmnebozalomenýmsíťovýmkabelem.
· Připoužitídifuzérunikdynenastavujtenavysoušečivlasůvysokéteploty,jinakbymohlopřipřehřátí
dojítkpoškozenídifuzérunebovysoušečevlasů.
· Spínacínapájecídílzástrčkynikdynepoužívejtevterénu.
· Přístrojnikdynepoužívejtevprostředí,vekterémsepoužívajíaerosoly(spreje)nebotam,kdese
uvolňujekyslík.
· Přístrojjeizolovánaodrušen.PřístrojsplňujepožadavkysměrniceEUoelektromagnetickékompa
-
tibilitě2004/108/ESasměrnicinízkéhonapětí2006/95/ES.
· Vysoušečjevybavenochranouprotipřehřívání.Vpřípaděpřehřátíjepřerušenonapájenívytápěnía
zpřístrojeproudíjenchladnývzduch.Poochlazenísevytápěnízasesamočinnězapne.
· Jakodalšíbezpečnostníopatřenídoporučujememontážochrannéhoobvoduprochybovýproud
(RCD)sejmenovitýmvybavovacímproudemdo30mAvelektrickémobvodukoupelny.Vášelektri
-
kářvámjistěrádpomůže.
· Zaškody,vznikléneodbornýmpoužívánímneboporušenímtétozásady,neručíme.
Provoz
· Připojtesíťovýkabelksíti.
· Vysoušečmá3stupněvýkonuvytápěnía2stupněfoukání,kterédíkyoddělenýmpřepínačům
umožňujínastavení6stupňůkombinacíteplotyafoukání.Přechodnělzekfixaciúčesupoužíttlačít
-
kokfoukánístudenéhovzduchu(C).
· Vypínačem(E)zapnětepřístrojazvoltepožadovanýstupeňfoukání.
Vypínač,stupeňfoukání(E):
''
I'' Stupeňfoukání1projemnýproudvzduchu
''
II''Stupeňfoukání2prosilnýproudvzduchu
· ZvoltepožadovanýteplotnístupeňnapřepínačiD.
Přepínačteplotníchstupňů(D):
''=''Teplotnístupeň1prochladnývzduch
''
I'' Teplotnístupeň2proteplývzduch
''
II''Teplotnístupeň3proteplejšívzduch
Tlačítkokfoukánístudenéhovzduchu(ColdShot)(C):
Stisknutímapodrženímtlačítkamůžepřístrojkrátkodoběfoukatstudenývzduch.Pronávratk
nastavenéteplotětlačítkoopětuvolněte.
· Přístrojpopoužitívypnětevypínačem(E).
TURMALÍNEM & IONIC
Zápornéiontypůsobíantistatickyajsoušetrnékvlasům.Zápornéiontyuzavírajípovrchvlasů,
vyhlazujíjejapropůjčujímuhedvábnývzhled.Uchovávajípřirozenouvlhkostvlasůadodávajíjimtak
mimořádnýlesk.
Úprava vlasů tryskou
Pomocítryskymůžeteproudvzduchusměřovatpřímonakartáč,kterýpoužíváte.
· Nasaďtetryskuapřitlačtejivesměruktělupřístroje(obr.1a).
· Tryskulzesnadnoodstranitstaženímvesměrušipky(obr.1b).
Čištění a péče o přístroj
· Předčištěnímpřístrojeodpojtesíťovouzástrčku.
· Přístrojneponořujtedovody!
· Přístrojčistětepouzeměkkým,případnělehcenavlhčenýmhadříkem.
Nepoužívejterozpouštědlaneboabrazivnílátky!
· Prozachovánívýkonupřístroječistětepravidelnězpětnýfiltrměkkým,suchýmkartáčkem.
Postupujtenásledovně:
· Filtrotočtedoleva(obr.2a)asejměte.
· Filtravstupvzduchuočistěteměkkýmkartáčkem(obr.3).
· Filtrnasaďteaotočtedoprava,ažzaskočí(obr.2b).
Likvidace v zemích EU
Přístrojsenesmílikvidovatspolusdomovnímodpadem.VrámcisměrniceEUolikvidaci
elektrickýchaelektronickýchpřístrojůmůžetepřístrojbezplatněodevzdatvkomunálních
sběrnáchpopř.ekologickýchdvorech.Řádnálikvidacesloužíkochraněživotníhoprostředía
bránímožnýmškodlivýmúčinkůmnalidiaživotníprostředí.
Likvidace v zemích mimo rámec EU
Přístrojnakoncijehoživotnosti,prosíme,zlikvidujteekologickyapodlezákonnýchustanovení.
Záruka
1.ProveškerévašemaléelektricképřístrojeposkytujeWahlGmbHdvouletouzárukunavšechnyčásti
přístroje,kterénepodléhajíopotřebování.Právavyplývajícíztétozárukyvycházejízezákonných
a/nebosmluvníchnárokůnazáruku,kterépřináležízákazníkovivůčisvémuprodejci.
2.Dvouletázáručnílhůtazačínávdenpředánípřístroje.Dobupředáníjetřebadokázatpředložením
dokladuozaplaceníjakonapř.pokladnílístek,faktura,dodacílistapod.
3.Závady,kterévzniknouběhemzáručnídobyabudounámpísemněsdělenyběhemtřítýdnůod
jejichvzniku,odstranímesvýhradouč.4bezkalkulacenákladů.Opravymusíbýtprovedeny
vnašemzávoděnebovjednomznámiautorizovanýchprodejníchmíst.Dalšínárokyzákazníkaz
tétozárukyneexistují.
4.Závady,jenžvzniklynazákladěnadměrnéhonamáhání,neodbornéobsluhyaúdržbyrovněž
ipřinedodržovánínávodukpoužití,dozárukynespadají.Tostejnéplatíprozávady,kterévznikly
následkemnormálníhoopotřebováníopotřebovatelnýchdílů(např.pohonnéprvky).
5.Poposkytnutízáručníhoplněnísezáručnídobaneprodlužuje.
6.Dílyvyměněnévrámcizáručníchopravpřecházejídonašehovlastnictví.
7.Přineoprávněnémvyužitínašízákaznickéslužbyjdouvzniklénákladynavrubzákazníka.
Opis części
AKratkawylotupowietrzazpowłokąTOURMALIN
B Filtr
CPrzyciskzimnegopowietrza(ColdShot)
DPrzełącznikstopnitemperatury
EWłącznik/wyłącznikstopninadmuchu
F Uszkodozawieszania
G Kabelsieciowy
H Wąskanasadkamodelująca
I Szerokanasadkamodelująca
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Podczasużywaniaurządzeńelektrycznych,dlawłasnejochronyprzeddoznaniemobrażeńciałai
porażeniaprądemnależykoniecznieprzestrzegaćnastępującychwskazówek:
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami!
· Urządzeniaużywaćwyłączniedosuszeniawłosów.
· Suszarkędowłosówpodłączaćwyłączniedoprąduzmiennegoonapięciupodanymnatabliczce
znamionowej.
· Wżadnymwypadkuniedotykaćurządzeniaelektrycznego,którewpadłodowody.
Natychmiastwyciągnąćzgniazdawtyczkęsieciową.
· UrządzenianiezanurzaćwwodzieikoniecznieUNIKAĆkontaktuzwodąiinnymicieczami!
UrządzenieTRZYMAĆZDALAodwanien,natrysków,miejscowysokiejwilgotnościpowietrzai
odzbiornikównapełnionychwodą,zarównowstaniewłączonymjakiwyłączonym.Pokażdym
użyciuwyciągnąćwtyczkęzgniazdasieciowego,ponieważsuszarkadowłosówstanowizagro
-
żenierównieżwtedy,gdyjestwyłączona.
· Nakolektorzesilnikawewnętrzunowegourządzeniamożedojśćdoiskrzenia.Tozjawiskozani
-
kapokrótkimczasieużytkowaniainieoznaczaobniżeniastopniabezpieczeństwaurządzenia.
· Jeśliurządzenieupadnienapodłogęiwwynikutegozostanieuszkodzone,najpierwnależy
wyciągnąćwtyczkęzgniazdasieciowego,anastępniekoniecznieprzeciąćkabelsieciowy,aby
uniemożliwićużytkowanieurządzenia.
· Urządzenianiewolnoużywaćbeztylnegofiltra.
· Przedczyszczeniemlubkonserwacjąurządzeniawyciągnąćwtyczkęsieciowązgniazda.
· Opakowanieurządzenianiemożedostaćsiędorąkdzieci,ponieważmożestanowićźródło
zagrożenia.
· Urządzenietoniepowinnobyćużytkowaneprzezosoby(włączającwtodzieci)zograniczoną
sprawnościąfizyczną,umysłowąlubsensorycznąorazprzezosobynieposiadająceodpowiedniej
wiedzyidoświadczenia,chyba,żeużytkowaniesprzętuodbywasiępodnadzoremizinstrukta
-
żemopiekunówodpowiedzialnychzabezpieczeństwowspomnianychosób.Dziecinależynadzo
-
rować,abymiećpewność,żeniewykorzystująurządzeniadozabawy.
· Urządzenianiewolnodotykać,jeśliręcelubstopysąmokre.
· Urządzenianigdynieużywaćbezobuwiananogach.
· Urządzeniemożebyćużywanewyłączniedoceluzgodnegozprzeznaczeniemopisanymw
instrukcjiobsługi.Należyużywaćwyłącznieakcesoriówzalecanychprzezproducenta.
· Urządzenianienależyużywać,jeślijestuszkodzone,poupadkunapodłogę,lubjeślikabel
sieciowyjestuszkodzony.Wrazieawariii/lubzakłóceńwfunkcjonowaniuurządzenienależy
wyłączyć.Naprawyzlecać wyłącznieautoryzowanemucentrumserwisowemuużywającemu
oryginalnychczęści.Naprawyurządzeńelektrycznychmogądokonaćjedyniewykwalifikowani
specjaliściwdziedzinieelektrotechniki.
· Wymianęuszkodzonegokablasieciowegonatychmiastzlecićautoryzowanemucentrum
serwisowemu.
· Podczaswyjmowaniawtyczkizgniazdasieciowego,urządzenianigdynieciągnąćzakabelani
zasamourządzenie.
· Przyprzenoszeniuniechwytaćurządzeniazakabelsieciowyinieużywaćkablajakouchwytu.
· Kablasieciowegoniezawijaćnaurządzeniu.
· Kabelsieciowytrzymaćzdalaodgorącychpowierzchni.
· Urządzenianieprzechowywaćzprzekręconymlubzagiętymkablemsieciowym.
· Podczasużywaniadyfuzora,suszarkinieustawiaćnawysokątemperaturę,ponieważdoprowa
-
dzićtomożedoprzegrzaniadyfuzoralubsuszarki.
· Niewkładaćjakichkolwiekprzedmiotówwotworyurządzeniainiedopuścićdodostaniasięich
dourządzenia.
· Urządzenianiewolnoużywaćwotoczeniach,wktórychużywanesąproduktyaerozolowe
(spraye),lubteżuwalnianyjesttlen.
· Urządzenieposiadaizolacjęochronnąiniepowodujezakłóceń.Urządzeniespełniawymagania
DyrektywyUEokompatybilnościelektrycznej2004/108/EWGorazDyrektywyoniskimnapięciu
2006/95/EWG.
· Suszarkawyposażonajestwzabezpieczenieprzedprzegrzaniem.Wprzypadkuprzegrzania
przerwanezostanieogrzewanieiwypływatylkozimnepowietrze.Ogrzewaniewłączasięponow
-
niesamoczynniepoochłodzeniu.
· Wceludodatkowegozabezpieczeniazalecasięwbudowaniesprawdzonegourządzeniaochron
-
negoróżnicowoprądowego(RDC)onominalnymprądziewyzwalającymowartościniewiększej
niż30mAdoobwoduelektrycznegołazienki.Napewnozrobitoelektryk.
· Zaszkodyspowodowanenieprawidłowymużytkowaniemlubdziałaniemniezgodnymzniniejszą
instrukcjąnieponosimyodpowiedzialności.
Użytkowanie
· Wtyczkęsieciowąwłożyćdogniazdasieciowego.
· Suszarkadowłosówposiada3stopnieogrzewaniai2stopnienadmuchu,któredziękioddziel
-
nymprzełącznikomumożliwiają6stopnikombinacjiogrzewaniainadmuchu.Wmiędzyczasie,
wceluutrwaleniawymodelowanejfryzury,możnawcisnąćprzyciskzimnegopowietrza(C).
· Urządzeniewłączyćzapomocąprzyciskuwłącznik/wyłącznik(E)iwybraćodpowiedni
stopieńnadmuchu.
Włącznik/wyłącznikstopnianadmuchu(E):
'' I'' Stopieńnadmuchu1,delikatnystrumieńpowietrza
''
II''Stopieńnadmuchu2,silnystrumieńpowietrza
· WybraćżądanystopieńtemperaturynaprzełącznikuD.
Przełącznikstopnitemperatury(D):
''=''Stopieńtemperatury1,zimnepowietrze
''
I'' Stopieńtemperatury2,powietrzeciepłe
''
II''Stopieńtemperatury3,powietrzebardziejgorące
Przyciskzimnegopowietrza(ColdShot)(C):
Przezwciśnięcieiprzytrzymanieprzyciskuzimnegoprzycisku,suszarkęmożnanakrótkoprze
-
łączyćnazimnepowietrze.Abypowrócićodustawionejtemperatury,należypoprostupuścić
przyciskzimnegopowietrza.
· Urządzeniewyłączyćpoużyciuzapomocąprzyciskuwłącznik/wyłącznik(E).
TOURMALIN & IONIC
Jonyujemnemajądziałanieantystatyczneinieniszcząwłosów.Jonyujemnezamykająwarstwę
naskórkaisprawiają,żepowierzchniawłosastajesięgładkaijedwabista.Jonytezachowują
naturalnąwilgoćwłosówitymsamymgwarantująultymatywnypołysk.
Modelowanie fryzury za pomocą dyszy
Zapomocądyszystrumieńpowietrzamożnaskierowaćbezpośrednionaszczotkę,którejsięużywa
domodelowania.
· Założyćdyszęiwcisnąćjąwkierunkuobudowy(rys.1a).
· Dyszęmożnawyjąć,wysuwającjąwkierunkuwskazywanymprzezstrzałkę(rys.1b).
Czyszczenie i pielęgnacja
· Przedczyszczeniemurządzeniawyciągnąćwtyczkęsieciową.
· Urządzenianiezanurzaćwwodzie!
· Urządzenieczyścićmiękką,ewentualnielekkozwilżonąściereczką.
Niestosowaćrozpuszczalnikówaniśrodkówdoszorowania!
· Wceluzachowaniasprawnościsuszarki,tylnyfiltrregularnienależyczyścićmiękką,suchą
szczoteczką.
Należywtymcelupostępowaćwnastępującysposób:
· Filtrprzekręcićwlewo(rys.2a)igozdjąć.
· Filtriwlotpowietrzawyczyścićmiękkąszczoteczką(rys.3).
· Filtrnałożyćiprzekręcićwprawodomomentuzaskoczenia(rys.2b).
Utylizacja w krajach UE
Urządzenianiewolnousuwaćrazemzodpadamizgospodarstwdomowych.Wramach
dyrektywyUEoutylizacjiurządzeńelektrycznychielektronicznychurządzeniejestbezpłat
-
nieodbieranewkomunalnychpunktachzbiórkilubprzezspecjalistycznezakłady.
Prawidłowautylizacjasłużyochronieśrodowiskaizapobiegapotencjalnemuszkodliwemu
oddziaływaniunaczłowiekaiśrodowisko.
Utylizacja w krajach spoza UE
Pozakończeniuokresueksploatacjiurządzenienależyusunąćwekologicznysposóblubzutylizo
-
waćzgodniezprzepisamioutylizacjiodpadów.
Gwarancja
1.WprzypadkuwszystkichdrobnychurządzeńelektrycznychfirmaWahlGmbHudzieladwuletniej
gwarancjinawszystkiekomponentyurządzenianiepodlegającezużyciu.Prawawynikającez
niniejszejgwarancjiprzysługująobokustawowychi/lubumownychroszczeńgwarancyjnych,
któreposiadaklientwzględemsprzedawcyurządzenia.
2.Dwuletniokresgwarancyjnyrozpoczynasięwmomencieprzekazaniaurządzenia.Czasprze
-
kazanianależyudokumentowaćprzedłożeniemdowoduzakupuwformieparagonu,rachunku,
dowodudostawyitp.
3.Usterki,którewystąpiąwokresiegwarancyjnymiktórezostanązgłoszonenamwformiepisem
-
nejwciągutrzechtygodniodichwystąpienia,zostanąusunięteprzeznasbezpłatniezzastrze
-
żeniempunktu4.Naprawymusząbyćdokonanewnaszymzakładzielubwautoryzowanym
przeznaspunkciesprzedaży.Wykluczasięroszczeniakupującegoztytułuniniejszejgwarancji
wykraczającepozawyżejwymienione.
4.Usterkibędąceskutkiemnadmiernejeksploatacji,nieprawidłowejobsługiikonserwacjioraz
nieprzestrzeganiainstrukcjiobsługi,niepodlegająroszczeniomgwarancyjnym.Tosamodotyczy
usterek,którewystąpiąwskuteknaturalnegozużyciaczęści(np.komponentynapędu).
5.Wykonanieświadczeńgwarancyjnychniepowodujeprzedłużeniaokresugwarancji.
6.Częściwymienionewramachnaprawgwarancyjnychprzechodząnanasząwłasność.
7.Wrazienieuzasadnionegozgłoszeniagwarancyjnegodonaszegoserwisu,klientzostanieobcią
-
żonypowstałymikosztami.
Datazakupu
Datumzakoupení
Датапокупки
Ημερομηνίααγοράς
Pieczęćipodpissprzedawcy
Razítkoapodpisobchodníka
Печатьиподписьпродавца
Σφραγίδακαιυπογραφήτουεμπορικούαντιπροσώπου
Typ
Typ
Тип
Τύπος
Instrukcja obsługi
PL
Οδηγίες χρήσης
GR
Návod k použití
CZ
Инструкция по применению
RU
Instrukcja obsługi
PL
Návod k použití
CZ
Инструкция по эксплуатации
RU
Oδηγίες χρήσης
GR
WAHL GmbH
Service-Center Telefon+49/7721/806212
Roggenbachweg9 Telefax+49/(0)7721/806205
D-78089Unterkirnach [email protected]
Germany  Service-Hotline+49/180/3235412
3
2
4350-1010 · 07/2008
Type 4350
1
a
b
ab
F
A
B
C
D
E
G
H
I J
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Moser Ventus 4350-0050 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja