HP Officejet J4500/J4600 All-in-One Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje

Tämä käsikirja sopii myös

5
6b
6a
6
6f
7
6d
6c
6e
OK
#
#
-
*
0
7 pqrs 8 tuv
9 wxyz
5 jkl
4 ghi
1
2 abc
3 def
6 mno
Fax Getting Started Guide
HP Officejet/HP Officejet Pro
0957-2242
11
12
13
14
15
16
17
18
English
Español
Deutsch
Français
Nederlands
Italiano
Português
Dansk
19
20
21
22
23
24
25
26
Svenska
Türkçe
Norsk
polski
Ελληνικά
suomi
Česky
Русский
27
28
29
30
31
32
Magyar
Slovenčina
Română
slovenščina
Български
Hrvatski
4
Press 11 for USA
4a
4b
1. Bläddra till önskat språk med knapparna och .
2. Ange den tvåsiffriga koden för språket med sifferknapparna och
tryck sedan på 1 för att bekräfta valet.
1. Siirry - ja -painikkeella oikean kielen kohdalle.
2. Anna kaksinumeroinen kielikoodi numeropainikkeilla ja vahvista
valinta painamalla 1.
1. Bruk pilknappene og til å rulle til ønsket språk.
2. Angi den tosifrede koden for språket ved hjelp av tallknappene,
og trykk deretter på 1 for å bekrefte valget.
1. Brug og piletasterne til at rulle til dit sprog.
2. Indtast den tocifrede kode for sproget ved hjælp af taltasterne,
og tryk derefter på 1 for at bekræfte valget.
1. Bläddra till önskad plats med knapparna och .
2. Ange den tvåsiffriga koden för platsen med sifferknapparna och
tryck sedan på 1 för att bekräfta valet.
1. Siirry - ja -painikkeella oikean sijainnin kohdalle.
2. Anna kaksinumeroinen sijaintikoodi numeropainikkeilla ja
vahvista valinta painamalla 1.
1. Bruk pilknappene og til å rulle til ønsket sted.
2. Angi den tosifrede koden for stedet ved hjelp av tallknappene,
og trykk deretter på 1 for å bekrefte valget.
1. Brug og piletasterne til at rulle til din placering.
2. Indtast den tocifrede kode for placeringen ved hjælp af
taltasterne, og tryk derefter på 1 for at bekræfte valget.
English = 11
English = 11
USA = 11
USA = 11
Ange språk och plats för kontrollpanelen, vid behov.
Määritä tarvittaessa ohjauspaneelin näyttökieli ja laitteen sijainti.
Angi kontrollpanelspråk og plassering om nødvendig.
Indstil sprog og placering for kontrolpanelet, hvis det er nødvendigt.
Välj önskat språk.
Valitse kieli.
Velg språk.
Vælg dit sprog.
Välj önskad plats.
Valitse sijainti.
Velg sted.
Vælg din placering.
HP Officejet J4500
All-in-One series
1
2
2a
2b
3
3b
3a
*CB780-90046*
*CB780-90046*
CB780-90046
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
Stampato in Germania
Inledning
Aloitus
Innføring
Start
HR
SV
NO
DA
SV
NO
FI
DA
SV
NO
FI
DA
7a
7c
OK
1
4
7
2
5
8
0
3
6
9
C
*
#
OK
OK
7b
8a
8b
Mer information
När du har installerat programvaran kan du ta del av en elektronisk
användarhandbok på datorn. I användarhandboken finns följande
information:
• Felsökningsinformation
• Viktig säkerhetsinformation och föreskrifter
• Information om skrivartillbehör som stöds
• Detaljerade användaranvisningar
Du kan även hitta mer information på HP:s supportwebbplats
(www.hp.com/support).
Obs! Bläcket från bläckpatronerna används i utskriftsprocessen på
olika sätt, t.ex. under initieringsprocessen, då enheten och
bläckpatronerna förbereds för utskrift, och vid underhåll av
skrivhuvudena, då munstyckena rengörs och bläckflödet kontrolleras.
En del bläckrester finns kvar i bläckpatronen när den förbrukats. Mer
information finns på www.hp.com/go/inkusage.
SV
Tilleggsinformasjon
En elektronisk brukerhåndbok er tilgjengelig på datamaskinen etter at
du har installert programvaren. Denne håndboken inneholder
informasjon om følgende emner:
• Informasjon om problemløsing
• Viktige sikkerhetsmerknader og spesielle bestemmelser
• Informasjon om utskriftsrekvisita som støttes
• Detaljerte anvisninger for bruk
Du finner mer informasjon på HPs webområde for kundestøtte
(www.hp.com/support).
Merk: Blekk fra skriverkassettene brukes i utskriftsprosessen på mange
forskjellige måter, inkludert i initialiseringsprosessen, som innebærer
klargjøring av enheten og skriverkassettene for utskrift, og vedlikehold
av skrivehoder, som innebærer at dysene holdes rene, slik at blekket
kommer jevnt ut. I tillegg ligger det noen blekkrester igjen i
skriverkassetten når den er brukt opp. Hvis du vil ha mer informasjon,
kan du gå til www.hp.com/go/inkusage.
NO
Yderligere oplysninger
Når du har installeret softwaren, finder du en elektronisk
brugervejledning på computeren. I denne vejledning finder du
oplysninger om følgende emner:
• Oplysninger om fejlfinding
• Vigtige sikkerhedsmeddelelser og lovgivningsmæssige oplysninger
• Oplysninger om understøttede forbrugsvarer til udskrivning.
• Detaljerede brugerinstruktioner
Du kan også finde yderligere oplysninger på HPs support-websted på
(www.hp.com/support).
Bemærk: Blæk fra blækpatronerne bruges i udskrivningsprocessen på
en række forskellige måder, f.eks. under initialiseringen, der
forbereder enheden og blækpatronerne til udskrivning, og til
skrivehovedrensning, som holder skrivedyserne rene og sørger for, at
blækket kan flyde frit. Desuden efterlades der noget restblæk i
patronen, efter at den er opbrugt. Yderligere oplysninger finder du
på www.hp.com/go/inkusage.
DA
Lisätietoja
Elektroninen käyttöopas on tietokoneessa käytettävissä ohjelmiston
asennuksen jälkeen. Tässä oppaassa on tietoja seuraavista aiheista:
• Vianmääritystietoja
• Tärkeitä turvallisuusohjeita ja säännöksiä
• Lisätietoja tuetuista tulostustarvikkeista
• Yksityiskohtaisia käyttöohjeita
Lisätietoja on myös HP:n tukisivustossa (www.hp.com/support).
Huomautus: Mustekasettien mustetta käytetään monilla eri tavoilla
tulostamisen aikana. Sitä käytetään muun muassa alustamisessa, jolla
laite ja kasetit valmistellaan tulostusta varten, sekä tulostuspään
huoltamisessa, joka pitää mustesuuttimet avoimina ja varmistaa musteen
esteettömän virtauksen. Lisäksi osa musteesta jää kasettiin, kun kasetti on
käytetty loppuun. Lisätietoja on osoitteessa www.hp.com/go/inkusage.
FI
Rikta in bläckpatronerna
7a Tryck OK för att skriva ut inriktningssidan när du uppmanas till det.
(Se till att det ligger vanligt vitt papper i det undre facket.)
7b Lägg inriktningssidan med framsidan nedåt på skannerglaset.
7c Tryck på OK för att skanna inriktningssidan. När den har skannats är
inriktningen klar.
När inriktningsprocessen är klar går du till steg 8.
SV
Tulostuskasettien kohdistaminen
7a Kun näyttöön tulee kehote, tulosta kohdistussivu painamalla
OK-painiketta. (Varmista, että alalokerossa on tavallista valkoista
paperia.)
7b Aseta kohdistussivu tulostuspuoli alaspäin skannerin lasille.
7c Skannaa kohdistussivu painamalla OK-painiketta. Kun sivu on
skannattu, kohdistus on valmis.
Kun kohdistus on valmis, siirry vaiheeseen 8.
FI
Juster blekkpatronene
7a Når du blir bedt om det, trykker du på OK for å skrive ut
justeringssiden. (Kontroller at du har lagt vanlig hvitt papir i den
nederste skuffen.)
7b Legg justeringssiden med forsiden ned på skannerglassplaten.
7c Trykk på OK for å skanne justeringssiden. Når den er skannet, er
justeringen fullført.
Gå til trinn 8 når justeringsprosessen er fullført.
NO
Juster blækpatronerne
7a Tryk OK for at udskrive justeringssiden, når du bliver bedt om det.
(Sørg for, at der ligger almindeligt papir i den nederste bakke).
7b Placer justeringssiden med forsiden nedad på scannerglaspladen.
7c Tryk på OK for at scanne justeringssiden. Når den er scannet, er
justeringen færdig.
Når justeringsprocessen er færdig, skal du fortsætte til trin 8.
DA
Installera programvaran. Anslut allt-i-ett-enheten när du uppmanas
till det.
Asenna ohjelmisto. Liitä All-in-One-laite, kun saat siihen
kehotuksen.
Installer programvaren. Når du blir bedt om det, kobler du til
All-in-One.
Installer softwaren. Tilslut All-in-One, når du bliver bedt om det.
7
8
9
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Officejet J4500/J4600 All-in-One Printer series Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
Tämä käsikirja sopii myös