Samsung HW-K460 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Langaton äänilaite – Soundbar
Kaikki on mahdollista
Kiitos, kun ostit Samsung-tuotteen.
Saat lisäpalveluita rekisteröimällä tuotteesi osoitteessa
www.samsung.com/register
Käyttöopas
HW-K460
Langaton bassokaiutin
(PS-WK450)
2
ENNEN ALOITUSTA
OMINAISUUDET
Samsung Remote -sovellus
Voit hallita Soundbaria kämmenelläsi käyttämällä
Android-älylaitetta ja Samsung Audio Remote
-sovellusta. Tällä kätevällä sovelluksella voit hallita kaikkia
Soundbarin perustoimintoja, kuten virtaa,
äänenvoimakkuutta ja median säätimiä. Voit myös hallita
muokattavia toimintoja, kuten taajuuskorjainta.
Surround Sound Expansion
Surround Sound Expansion -ominaisuus lisää syvyyden
ja tilavuuden tunnun kuuntelukokemukseen.
TV SoundConnect
Kuuntele TV:n ääniä Soundbarin kautta yhdistämällä TV
ja Soundbar Bluetooth- ja TV SoundConnect -yhteydellä.
Koska yhdistäminen on helppoa ja Soundbarin ja TV:n
välillä ei kulje johtoja, voit esitellä molempien laitteiden
ohutta ja tyylikästä ulkoasua pitämällä käyttöympäristön
siistinä.
Hallitse Soundbaria ja TV:tä helposti yhdellä TV-
kaukosäätimellä.
HDMI
HDMI välittää digitaalisen video- ja äänisignaalin
samanaikaisesti, ja sen kuva on normaalia selkeämpi.
Laite on varustettu myös ARC-toiminnolla, jonka avulla
voit kuunnella television ääntä HDMI-kaapelin kautta
Soundbar-laitteesta. Tämä ominaisuus on käytettävissä
vain, jos kytket laitteen ARC-yhteensopivaan televisioon.
USB-liitännän tuki
Voit kytkeä soittimeen ulkoisia USB-muistilaitteita kuten
MP3-soittimia, USB-muisteja jne. käyttäen Soundbarin
USB HOST -toimintoa.
Bluetooth-ominaisuus
Yhdistämällä Bluetooth-laitteen Soundbar-laitteeseen voit
nauttia musiikista korkealaatuisella stereoäänellä ilman
johtoja.
LISENSSIT
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing Limited.
DTS, the Symbol, DTS in combination with the Symbol,
and DTS 2.0 Channel are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other
countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
FIN
3
ENNEN ALOITUSTA
TURVALLISUUSTIEDOT
TURVALLISUUSVAROITUKSET
SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAKALEVYÄ).
KONEEN SISÄLLÄ EI OLE OSIA, JOTKA KÄYTTÄJÄ VOISI HUOLTAA. ANNA HUOLTOTOIMET
KOULUTETUN HENKILÖSTÖN TEHTÄVÄKSI.
MUISTUTUS
SÄHKÖISKUN VAARA
ÄLÄ AVAA
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen sisällä on
suurjännitettä.
On vaarallista koskea millään tavoin tämän
laitteen sisäosiin.
Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen mukana on
tärkeitä käyttö- ja huolto-ohjeita.
Luokan II laite: Tämä merkki tarkoittaa, että laite ei edellytä maadoitusta.
AC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa, että merkissä mainittu nimellisjännite on AC-jännite.
DC-jännite: Tämä merkki tarkoittaa, että merkissä mainittu nimellisjännite on DC-jännite.
Huomio, tutustu käyttöohjeisiin: Tämä merkki tarkoittaa, että käyttäjän tulisi tutustua
käyttöoppaassa oleviin turvallisuustietoihin.
VAROITUS: Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi.
MUISTUTUS: VOIT VÄLTÄÄ SÄHKÖISKUVAARAN SOVITTAMALLA PISTOKKEEN LEVEÄN KOSKETTIMEN
PISTORASIAN LEVEÄÄN AUKKOON.
• Tämän laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan.
• Jos laite täytyy saada irti sähköverkosta, pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta. Pistokkeen tulee siis olla paikassa,
jossa siihen pääsee helposti käsiksi.
MUISTUTUS
• Laitetta ei saa altistaa tippuvalle tai roiskuvalle vedelle. Älä aseta laitteen päälle mitään nesteellä täytettyä esinettä,
kuten maljakkoa.
• Laitteen virta kytketään täysin pois päältä irrottamalla virtajohto seinän pistorasiasta. Tämän vuoksi virtajohdon on
oltava aina helposti saatavilla.
4
ENNEN ALOITUSTA
VAROITUS: PARISTOA EI SAA NIELLÄ. KEMIKAALISEN PALOVAMMAN VAARA. Tämän tuotteen
mukana toimitettava kaukosäädin sisältää nappikennopariston. Jos nappikennoparisto niellään, se voi
aiheuttaa vakavia sisäisiä palovammoja vain 2 tunnin sisällä ja saattaa johtaa kuolemantapaukseen. Pidä
uudet ja käytetyt paristot poissa lasten ulottuvilta. Jos paristolokero ei sulkeudu kunnolla, lopeta
kaukosäätimen käyttö ja pidä se poissa lasten ulottuvilta. Jos uskot, että paristo on voitu niellä tai se on kulkeutunut
mihin tahansa ruumiinosaan, hakeudu välittömästi lääkäriin.
TURVAOHJEET
Varmista, että käyttämäsi vaihtovirtalähteen arvot vastaavat tuotteen pohjassa olevassa tarrassa ilmoitettuja arvoja. Aseta
tuote soveltuvalle alustalle (kaluste) vaakatasoon siten, että sen ympärille jää riittävästi tilaa ilmanvaihdolle (7 - 10 cm).
Varmista, että ilmanvaihtoaukkoja ei ole peitetty tai tukittu. Älä aseta laitetta kaiuttimien tai muiden mahdollisesti
kuumenevien laitteiden päälle. Tämä laite on suunniteltu jatkuvaan käyttöön. Voit kytkeä virran täysin pois yksiköstä
kytkemällä virtajohdon irti pistorasiasta. Kytke virta pois täysin, jos jätät yksikön käyttämättömään tilaan pitkäksi aikaa.
99.1mm 99.1mm
68.6
mm
99.1mm
Irrota virtajohto pistorasiasta ukkosella. Salamaniskun
aikaansaama jännitepiikki voi vahingoittaa laitetta.
Älä altista tuotetta kosteudelle (esim. maljakot),
kuumuudelle (esim. takka) tai voimakkaita sähkö- tai
magneettikenttiä aiheuttaville laitteille. Irrota virtajohto
pistorasiasta, jos laitteeseen tulee vika.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu teollisuuskäyttöön. Se on
tarkoitettu vain henkilökohtaiseen käyttöön. Laitteeseen
voi tiivistyä kosteutta, jos laitetta on säilytetty kylmässä.
Jos siirrät laitteen paikasta toiseen talviaikaan, odota
ennen käyttöä, että laite lämpenee huoneenlämpöiseksi
noin 2 tunnissa.
Älä jätä laitetta suoraan auringonvaloon tai muiden
lämmönlähteiden lähelle. Tämä voi johtaa laitteen
ylikuumentumiseen ja toimintahäiriöön.
Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden sisältämät
kemikaalit ovat vahingollisia luonnolle. Paristoja ei tule
hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana. Älä altista
paristoja kuumuudelle, suoralle auringonvalolle tai tulelle.
Älä aiheuta oikosulkua tai ylikuumenemista paristoihin tai
pura niitä.
Paristossa on räjähdysvaara, jos paristoa ei vaihdeta
oikein.
Vaihda se ainoastaan samanlaiseen tai vastaavaan
paristoon.
FIN
5
ENNEN ALOITUSTA
SISÄLLYS
2 ENNEN ALOITUSTA
2 OMINAISUUDET
3 TURVALLISUUSTIEDOT
6 SISÄL
7 KUVAUKSET
7 ETU- / OIKEAN PUOLEN PANEELI
8 ALAPANEELI
9 KAUKOSÄÄDIN
12 ASENNUS
12 SOUNDBARIN ASENTAMINEN
12 SEINÄTELINEEN ASENTAMINEN
17 LIITÄNNÄT
17 BASSOKAIUTTIMEN KYTKEMINEN
18 BASSOKAIUTTIMEN JA SWA-8000S:n
(MYYDÄÄN ERIKSEEN) KYTKEMINEN
19 SURROUND-KAIUTTIMIEN
KYTKEMINEN (MYYDÄÄN ERIKSEEN)
20 KYTKENTÄ TELEVISIOON
20 KYTKEMINEN TV:HEN DIGITAALISELLA
OPTISELLA KAAPELILLA
21 KYTKEMINEN TV:HEN HDMI-KAAPELILLA
(DIGITAALINEN)
21 TV SoundConnect
23 KYTKEMINEN ULKOISIIN LAITTEISIIN
23 OPTINEN TAI ANALOGINEN AUDIOKAAPELI
24 HDMI-KAAPELI
24 USB
26 TOIMINNOT
26 INPUT MODE -painike
27 Bluetooth
30 OHJELMISTON PÄIVITYS
31 VIANMÄÄRITYS
31 VIANMÄÄRITYS
32 LIITE
32 TEKNISET TIEDOT
Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain viitteeksi, ja
se saattaa erota varsinaisen tuotteen ulkonäöstä.
Käsittelykulut voidaan periä, jos
(a) teknikko kutsutaan kotiisi pyynnöstäsi, ja
tuotteessa ei ole toimintavirhettä (käyttöopasta
ei ole luettu).
(b) tuot laitteen korjauskeskukseen ja tuotteessa ei
ole toimintavirhettä (käyttöopasta ei ole luettu).
Sinulle ilmoitetaan hallintakustannusten määrä
ennen teknikon käyntiä.
6
ENNEN ALOITUSTA
SISÄL
ENNEN KÄYTTÖOPPAAN LUKEMISTA
Huomioi seuraavat kohdat ennen käyttöoppaan lukemista.
+ Oppaassa käytetyt kuvakkeet
Kuvake Termi Määritelmä
Muistutus
Tämä koskee tilannetta, jossa toiminto ei toimi tai asetukset voivat peruuntua.
Huomautus
Sivulla olevia vinkkejä tai ohjeita, jotka auttavat toiminnon käytössä.
Tarkista, että pakkauksesta löytyvät seuraavat tarvikkeet.
Lisävarusteiden ulkonäkö voi erota hieman alla olevista kuvista.
Micro USB – USB -sovittimet- ja HDMI-kaapeli myydään erikseen. Osta kaapeli ottamalla yhteyttä
Samsungin asiakaspalveluun.
Kaukosäädin/litiumparisto
(3V: CR2032)
Virtajohto: 2 kpl Verkkovirtasovitin
Optinen johto
Seinälle asentamisen opas
Pidikeruuvi: 2 kpl Ruuvi: 2 kpl
Seinäteline, V Seinäteline, O
FIN
7
KUVAUKSET
ETU- / OIKEAN PUOLEN PANEELI
Kaukosäätimen Tunnistin
1 /
(Äänenvoimakkuus) -painike
Voit säätää äänenvoimakkuutta.
Äänenvoimakkuuden taso ilmestyy etupaneelin näytölle.
2 (Lähde) -painike
Valitsee D.IN-, AUX-, HDMI-, BT-, TV- tai USB-tulon.
Kun laitteessa on virta päällä, paina
(Lähde)
-painiketta yli 3 sekuntia. Asetat painikkeen näin
(Mykistys) -painikkeeksi. Peruuta
(Mykistys)
-painikkeen asetus painamalla
(Lähde) -painiketta
uudelleen yli 3 sekuntia.
3 (Virta) -painike
Kytkee virran päälle ja pois päältä.
2
3
Oikea puoli
Näyttö
Näyttää käytössä olevan tilan.
1
Virtapainike toimii 4–6 sekunnin kuluttua virtajohdon kytkemisestä.
Kun kytket laitteen virran päälle, laite on valmis äänentoistoon n. 4–5 sekunnin kuluttua.
Jos haluat kuunnella ääntä vain Soundbarista, sinun on kytkettävä TV:n kaiuttimet pois päältä TV:si
Ääniasetukset-valikosta. Saat ohjeet television käyttöoppaasta.
8
KUVAUKSET
ALAPANEELI
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DC 24V
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
DC 24V
(Verkkovirtatulo)
Kytke verkkovirtavirtasovitin
virtalähteeseen ja kytke sitten
verkkovirtasovittimen johto
pistorasiaan.
DIGITAALINEN
ÄÄNITULO (OPTINEN)
Kytke ulkoisen laitteen digitaaliseen
(optiseen) lähtöliitäntään.
HDMI-LÄHTÖ (TV-ARC)
Lähettää digitaalista video- ja äänisignaalia
samanaikaisesti HDMI-kaapelilla.
HDMI IN (HDMI-TULO)
Vastaanottaa digitaalista video- ja äänisignaalia
samanaikaisesti HDMI-kaapelilla. Käytä silloin, kun yhdistät
tuetun ulkoisen laitteen.
AUX IN (AUX-TULO)
Kytke tähän ulkoisen laitteen
analoginen lähtöliitäntä.
(Mikro-USB-portti)
Voit toistaa musiikkia USB-
muistilaitteesta liittämällä Micro
USB-muistilaitteen tai USB-
kaapelin (ei mukana). Katso
USB-kaapelin tiedot sivulla 24.
MERKINTÄ
Kun irrotat virtajohdon tai verkkovirtasovittimen pistorasiasta, pidä kiinni pistokkeesta. Älä vedä johdosta.
Älä kytke tätä laitetta tai muita komponentteja pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset kytkennät on
tehty.
Käytä verkkovirtasovitinta tasaisella pinnalla, kuten pöydällä tai lattialla. Jos asetat sovittimen niin, että se
roikkuu virtajohtopuoli ylöspäin, vettä tai muita vieraita aineita voi joutua sovittimeen, jolloin sovittimessa voi
esiintyä toimintahäiriöitä.
FIN
9
KUVAUKSET
KAUKOSÄÄDIN
Toistuva toisto
Paina tätä Toistuva toisto -toiminnon asettamiseksi musiikin toiston aikana USB-laitteelta.
EI KÄYTÖSSÄ – TOISTUVA TOISTO: Toistuvan toiston peruutus.
RAITA – TOISTUVA TOISTO: Toistaa raidan toistuvasti.
KAIKKI – TOISTUVA TOISTO: Toistaa kaikki raidat toistuvasti.
SATUNNAINEN – TOISTUVA TOISTO: Toistaa raidat satunnaisessa
järjestyksessä toistuvasti. (Jo toistettu raita voidaan toistaa uudelleen.)
Mykistys
Voit asettaa äänenvoimakkuudeksi 0 yhdellä painikkeen painalluksella.
Voit palauttaa äänen painamalla painiketta uudelleen.
LÄHDE
Valitse Soundbariin kytketty lähde painamalla tätä.
Siirry eteenpäin
Jos käytettävällä laitteella on useampi kuin yksi tiedosto ja painat ]-painiketta,
seuraava tiedosto valitaan.
Bluetooth-VIRTA
Kytke Bluetooth-käynnistys-toiminto käyttöön tai poista se käytöstä kaukosäätimen
Bluetooth POWER (Bluetooth-VIRTA) -painikkeella. Saat lisätietoja sivuilta 22 ja 28.
SOUND
Surround-ääni lisää syvyyden ja tilavuuden tunnun ääneen. SOUND (ÄÄNI)
-painikkeen painaminen toistuvasti vaihtaa Surround-ääniasetusten välillä: ON
(KÄYTÖSSÄ) – SURROUND SOUND (SURROUND-ÄÄNI), OFF (EI KÄYTÖSSÄ) –
SURROUND SOUND (SURROUND-ÄÄNI)
ÄÄNITEHOSTE
Voit valita kuudesta eri äänitilasta – STANDARD (Original Sound) NORMAALI
(alkuperäinen ääni), MUSIC (MUSIIKKI), CLEAR VOICE (PUHE), SPORTS
(URHEILU), MOVIE (ELOKUVA) ja NIGHT MODE (YÖTILA) – riippuen
äänilähteestä, jota haluat kuunnella.
Jos haluat kuunnella alkuperäistä ääntä, valitse STANDARD (NORMAALI) -tila.
Ota Anynet+ -toiminto käyttöön tai pois käytöstä pitämällä painettuna
-painiketta noin 5 sekuntia.
OFF - ANYNET+, ON - ANYNET+
Voit hallita Soundbar-laitetta Anynet+ -toiminnolla Anynet+ -yhteensopivan
Samsung TV:n kaukosäätimellä.
Soundbar tulee yhdistää TV:hen HDMI-kaapelilla.
Soundbar on Samsungin omistama nimi.
TV:n käyttö TV:n kaukosäätimellä.
Ota Automaattinen virtalinkki -toiminto käyttöön tai pois käytöstä pitämällä
painettuna
-painiketta noin 5 sekuntia.
OFF - POWER LINK, ON - POWER LINK
* Auto Power Link (Autom. virtalinkki)
Synkronoi Soundbar-laitteen yhdistettyyn optiseen lähteeseen optisen liitännän kautta,
jolloin laite käynnistyy automaattisesti käynnistäessäsi TV:n. (Katso sivu 20)
• Tämä toiminto on käytettävissä vain D.IN-tilassa.
10
KUVAUKSET
Äänenvoimakkuus
Säätää laitteen äänenvoimakkuutta.
Virta
Kytkee Soundbarin päälle ja pois päältä.
ÄÄNEN HALLINTA
Valitse painikkeella TREBLE (DISKANTTI), BASS (BASSO), SUBWOOFER
LEVEL (BASSOKAIUTINTASO), AUDIO SYNC (ÄÄNEN SYNKR.), REAR
SPEAKER(TAKAKAIUTIN) tai REAR LEVEL (TAKAKAIUTINTASO).
Käytä sitten painikkeita
,
säätääksesi Diskantti- tai Basso-
äänenvoimakkuutta välillä -6 – +6, BASSOKAIUTINTASON äänenvoimakkuutta
välillä -12, -6 – +6.
Pidä painettuna SOUND CONTROL (ÄÄNEN HALLINTA) -painiketta noin 5
sekuntia säätääksesi kunkin taajuusalueen ääntä. Valittavissa olevat
taajuusalueet: 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ja 10 kHz.
Jokaisen arvo voidaan asettaa välillä -6 – +6.
• Voit säätää bassotasoa käyttämällä Samsung Audio Remote -mobiilisovellusta
painamalla painikkeita
[
, ] ja vähentää tai lisätä bassotasoa 3 sekunnin
kuluessa WOOFER (BASSOKAIUTIN) -painikkeen painamisesta.
Jos Soundbar on yhdistetty digitaaliseen TV:hen ja videokuva ei ole synkronoitu
äänen kanssa, paina SOUND CONTROL (ÄÄNENHALLINTA) -painiketta
valitaksesi ÄÄNEN SYNKR. ja synkronoidaksesi äänen ja videon. Voit säätää
äänen viiveaikaa välillä 0–300 ms käyttämällä painikkeita
,
. Äänen synkr.
-toiminto ei ole käytettävissä USB-, TV- tai BT-tilassa.
Voit säätää takakaiuttimen äänenvoimakkuutta valitsemalla REAR SPEAKER
(TAKAKAIUTIN) ÄÄNEN HALLINTA -kohdassa ja säätämällä
äänenvoimakkuutta välillä OFF-RS – ON-RS käyttämällä painikkeita
,
.
Voit säätää takakaiuttimen tason äänenvoimakkuutta valitsemalla REAR LEVEL
(TAKAKAIUTINTASO) ÄÄNEN HALLINTA -kohdassa ja säätämällä
äänenvoimakkuutta välillä RS -6 – +6 käyttämällä painikkeita
,
.
• REAR SPEAKER (TAKAKAIUTIN)- ja REAR LEVEL (TAKAKAIUTINTASO) -tilat
ovat käytettävissä vain, jos kytket SWA-8000S:n (myydään erikseen).
Toisto/tauko
Voit keskeyttää tiedoston toiston väliaikaisesti painamalla
p
-painiketta.
Toista valittu tiedosto painamalla
p
-painiketta uudelleen.
Siirry taaksepäin
Jos käytettävällä laitteella on useampi kuin yksi tiedosto ja painat
[
-painiketta, edellinen tiedosto valitaan.
FIN
11
ASENNUS
+ Soundbarin hallitseminen käyttämällä TV:n kaukosäädintä
1. Pidä painettuna SOUND (ÄÄNI) -painiketta yli 5 sekuntia, kun Soundbar on kytketty päälle.
2. "ON - TV REMOTE” (KÄYTÖSSÄ – TV-KAUKOSÄÄDIN) näkyy Soundbarin ruudulla.
3. Aseta TV:n kaiuttimeksi ulkoinen kaiutin TV:n valikossa.
TV:n valikot näyttävät erilaisilta valmistajasta ja mallista riippuen. Saat lisätietoja TV:n käyttöoppaasta.
Vain ÄÄNENVOIMAKKUUS +/- ja MYKISTYS-painikkeita voidaan hallita Soundbarista.
Tämä toiminto ei ole käytettävissä, kun Soundbar on TV SoundConnect-, TV ARC- tai HDMI-tilassa.
Valmistajat, jotka tukevat tätä toimintoa:
- VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, GRUNDIG, Hisense, RCA
- Tämä toiminto ei välttämättä toimi TV:si kaukosäätimessä valmistajasta riippuen.
Voit poistaa tämän toiminnon käytöstä painamalla SOUND (ÄÄNI) -painiketta viisi sekuntia. ”OFF - TV
REMOTE” -teksti näkyy Soundbar-laitteen näytössä.
PARISTON ASETTAMINEN KAUKOSÄÄTIMEEN
1. Käännä kaukosäätimen
paristosuojusta sopivalla
kolikolla vastapäivään
poistaaksesi sen kuvan
näyttämällä tavalla.
2. Aseta 3V-litiumparisto. Pidä positiivinen
napa (+) ylöspäin, kun asetat pariston.
Aseta paristosuojus paikalleen ja
kohdista '●'-merkit vierekkäin kuvan
näyttämällä tavalla.
3. Käännä kaukosäätimen
paristosuojusta sopivalla
kolikolla myötäpäivään,
kunnes se on kunnolla
kiinni.
12
ASENNUS
SOUNDBARIN ASENTAMINEN
SEINÄTELINEEN ASENTAMINEN
+ Asennuksen turvaohjeet
Asenna vain pystysuuntaiselle seinälle.
Älä suorita asennusta paikassa, jossa on korkea lämpötila tai kosteutta, sillä tällöin seinä ei kestä järjestelmän
painoa.
Tarkista seinän vahvuus. Jos seinä ei ole riittävän vahva tukemaan laitetta, vahvista seinä tai asenna laite seinälle,
joka pystyy tukemaan laitteen painon.
Hanki seinään sopivat kiinnitysruuvit tai kiinnikkeet (kipsilevy, raudoitettu levy, puu jne.). Aseta tukiruuvit
seinäkiinnikkeisiin, jos mahdollista.
Osta Soundbarin seinälle asennusta varten ruuvit, jotka vastaavat seinän tyyppiä ja paksuutta.
- Läpimitta: M5
- Pituus: Suosittelemme vähintään 35 mm:n pituutta.
Kytke kaapelit yksiköstä ulkoisiin laitteisiin ennen kuin asennat yksikön seinälle.
Varmista ennen asentamista, että laite on kytketty pois päältä tai irrotettu virtalähteestä. Muussa tapauksessa on
olemassa sähköiskun vaara.
5 cm tai enemmän
1. Aseta Wall Mount Guide(Seinälle asentamisen opas) seinän pintaa vasten.
• Wall Mount Guide(Seinälle asentamisen opas) on oltava suorassa linjassa.
• Jos TV on asennettu seinälle, asenna Soundbar vähintään 5 cm:n päähän TV:n alle.
FIN
13
ASENNUS
Keskiviiva
2. Kohdista Seinälle asentamisen oppaan Center Line (Keskiviiva) TV:n keskipisteeseen (jos kiinnität Soundbarin TV:n
alle). Kiinnitä sitten Wall Mount Guide (Seinälle asentamisen opas) seinälle teipillä.
Jos et kiinnitä TV:n alle, aseta Center Line (Keskiviiva) asennusalueen keskelle.
3. Työnnä kynän kärki tai teroitettu lyijykynän kärki oppaan B-TYPE (B-TYYPPI) -kuvien kunkin pään läpi
tukiruuvireikien merkitsemiseksi. Irrota sitten Wall Mount Guide (Seinälle asentamisen opas).
4. Poraa reikä seinään kunkin merkin kohdalle sopivan kokoisella poranterällä.
Jos merkinnät eivät vastaa kiinnikkeiden sijainteja, varmista että kiinnität sopivat ankkurit reikiin, ennen kuin
kiinnität tukiruuvit. Jos käytät ankkureita, varmista että poraamasi reiät ovat riittävän suuria käyttämillesi
ankkureille.
14
ASENNUS
5. Työnnä ruuvi (lisävaruste) kunkin Holder-Screw (Pidikeruuvi) -paikan läpi ja ruuvaa kukin ruuvi tiukasti kiinni
tukiruuvireikään.
6. Käytä kahta Screws (Ruuvia) (M4 x L14) kiinnittääksesi molemmat Bracket-Wall Mount (Seinäteline) L (V) ja R (O)
-kappaleet Soundbarin pohjaan. Varmista, että kiinnität kappaleet oikein kohdistamalla Soundbarin kohdat telineiden
reikiin.
Soundbarin takaosa
Soundbarin oikea pää
Kun kokoat tuotteen, varmista että seinätelineiden ripustinosa sijaitsee Soundbarin takaosan takana. Katso
yllä oleva kuva.
Seinäkiinnike, VSeinäkiinnike, O
Vasen ja oikea seinäkiinnike ovat erimuotoisia. Aseta ne oikealla tavalla.
FIN
15
ASENNUS
7. Asenna Soundbar kiinnitetyillä Bracket-Wall Mounts (Seinätelineet) -kappaleilla ripustamalla Bracket-Wall
Mounts (Seinätelineet) pidikeruuveihin seinässä.
Käännä Soundbaria hieman asettaaksesi molemmat Holder-Screw (Pidikeruuvi) -päät Bracket-Wall
Mount (Seinäteline) -reikiin. Varmista, että molemmat puolet ovat tiukasti kiinni, työntämällä Soundbaria
nuolen suuntaisesti.
16
ASENNUS
SOUNDBARIN IRROTTAMINEN SEINÄSTÄ
1. Irrota Soundbar seinäkiinnikkeestä työntämällä laitetta nuolen suuntaan, kääntämällä sitä hieman ylöspäin ja
työntämällä sitä pois päin seinästä kuvan mukaisesti.
Älä roiku kiinni asennetussa laitteessa, ja vältä iskujen kohdistumista laitteeseen.
Kiinnitä laite tukevasti seinään. Laite voi pudotessaan vaurioitua tai aiheuttaa vammoja.
Jos laite on asennettu seinälle, varmista, että lapset eivät pääse kiskomaan liitäntäjohtoja, jotta laite ei
putoa.
Jos TV asennetaan seinälle, kaiutinjärjestelmä tulee pitää vähintään 5 cm TV:n alla, jotta asennus onnistuu
parhaalla mahdollisella tavalla.
os et asenna laitetta seinälle, asenna se turvalliselle ja tasaiselle pinnalle.
FIN
17
LIITÄNNÄT
Älä kytke tätä laitetta tai TV:tä pistorasiaan, ennen kuin kaikki laitteiden väliset kytkennät on tehty.
Laitteen virta täytyy katkaista ja sen virtajohto irrottaa ennen laitteen asennusta tai siirtoa.
BASSOKAIUTTIMEN KYTKEMINEN
KYTKEMINEN BASSOKAIUTTIMEEN AUTOMAATTISESTI
Bassokaiuttimen linkkitunnus on asetettu tehtaalla, ja päälaitteen ja bassokaiuttimen tulisi linkittyä (yhdistyä
langattomasti) heti, kun päälaite ja bassokaiutin kytketään päälle.
• Kun bassokaiuttimen yhteys on muodostettu onnistuneesti, bassokaiuttimen sininen LED-linkkivalo lopettaa
vilkkumisen ja palaa sinisenä.
KYTKEMINEN BASSOKAIUTTIMEEN MANUAALISESTI
Jos sininen LED-valo ei lopeta vilkkumista kun päälaite ja bassokaiutin on kytketty päälle, aseta tunnus alla olevien
ohjeiden mukaan.
Tärkeää: Ennen kuin aloitat, aseta paristo kaukosäätimeen. Saat ohjeet sivulta 10.
1. Kytke päälaitteen ja bassokaiuttimen virtajohdot pistorasiaan.
2. Paina bassokaiuttimen takana olevaa ID SET -painiketta pienellä terävällä esineellä 5 sekunnin ajan.
• VALMIUSTILA-ilmaisimen valo sammuu ja LINKKI-ilmaisin (sininen LED-valo) vilkkuu nopeasti.
3. Kun päälaite on pois päältä (VALMIUSTILA), paina kaukosäätimen (Mykistys) -painiketta 5 sekunnin ajan.
4. ID SET (TUNNUKSEN ASETUS) -viesti tulee näkyviin Soundbarin näytölle.
5. Viimeistele linkitys kytkemällä pääyksikön virta päälle, kun bassokaiuttimen sininen LED-valo vilkkuu.
• Päälaite ja bassokaiutin on nyt linkitetty (yhdistetty).
• Bassokaiuttimen LINKKI-ilmaisimen (sininen LED) tulee palaa eikä vilkkua.
• Jos LINKKI-ilmaisin ei ole sininen, linkitys epäonnistui. Kytke päälaite pois päältä ja aloita uudelleen vaiheesta 2.
• Saat parhaan äänenlaadun langattomasta bassokaiuttimestasi valitsemalla sopivan äänitehosteen. (Katso sivu
9)
18
LIITÄNNÄT
Tuotteen virta täytyy katkaista ja sen virtajohto irrottaa ennen tuotteen asennusta tai siirtoa.
Jos käytät Soundbarin lähellä laitetta, joka käyttää samaa taajuutta (2,4 GHz) kuin Soundbar, äänessä voi
esiintyä häiriöitä.
Enimmäislähetysetäisyys päälaitteesta langattomaan vastaanottimeen on noin 5 metriä, mutta etäisyys voi
vaihdella käyttöolosuhteiden mukaan. Jos päälaitteen ja langattoman bassokaiuttimen välissä on
teräsbetoniseinä tai metallinen seinä, järjestelmä ei välttämättä toimi ollenkaan, koska radioaallot eivät
läpäise metallia.
Jos päälaitteen langaton yhteys ei toimi, muodosta järjestelmän päälaitteen ja langattoman bassokaiuttimen
välinen yhteys uudelleen toistamalla edellisen sivun kohdat 1–5.
Langattomassa bassokaiuttimessa on sisäinen vastaanottoantenni. Älä altista yksikköä vedelle tai
kosteudelle.
Jotta kuuntelukokemus olisi paras mahdollinen, varmista, että langattoman bassokaiuttimen ympärillä ei ole
esteitä.
Nauti todellisesta langattomasta surround-äänestä yhdistämällä Samsung Wireless Rear
Speaker Kit (SWA-8000S) Soundbar-laitteeseesi. (Myydään erikseen)
BASSOKAIUTTIMEN JA SWA-8000S:N
(MYYDÄÄN ERIKSEEN) KYTKEMINEN
BASSOKAIUTTIMEN JA SWA-8000S:N KYTKEMINEN
MANUAALISESTI
Jos siniset LED-valot eivät lopeta vilkkumista kun päälaite, bassokaiutin ja SWA-8000S on kytketty päälle, nollaa
linkitystunnus seuraavien ohjeiden mukaan.
1. Kytke päälaitteen, bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n virtajohdot pistorasiaan.
2. Paina bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n takana olevaa ID SET (TUNNUKSEN ASETUS) -painiketta pienellä
terävällä esineellä 5 sekunnin ajan.
• Bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n LINKKI-ilmaisimet (siniset LED-valot) vilkkuvat nopeasti.
3. Paina kaukosäätimen painiketta 5 sekuntia, kun päälaite on POIS PÄÄLTÄ.
4. ID SET -viesti näkyy päälaitteen näytöllä hetken ja katoaa sitten.
5. Kytke päälaite päälle painamalla kaukosäätimessä tai päälaitteen oikealla puolella olevaa painiketta , kun
bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n merkkivalot vilkkuvat sinisenä.
6. Yhteys on muodostettu, kun bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n siniset LED-valot lopettavat vilkkumisen ja syttyvät
palamaan.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
FIN
19
LIITÄNNÄT
• Päälaitteen, bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n tulisi nyt olla linkitettyinä (yhdistettyinä).
• Bassokaiuttimen ja SWA-8000S:n LINKKI-ilmaisimien (siniset LED-valot) tulisi palaa jatkuvasti eikä vilkkua.
• Jos LINKKI-ilmaisimet eivät pala sinisinä, linkitys on epäonnistunut. Kytke päälaite pois päältä, palaa
vaiheeseen 2, ja yritä uudelleen.
• Saat parhaan äänenlaadun langattomasta bassokaiuttimestasi valitsemalla sopivan äänitehosteen. (Katso sivu
9)
SURROUND-KAIUTTIMIEN KYTKEMINEN (MYYDÄÄN
ERIKSEEN)
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED
ID SET
L
R
Surround-kaiutin (V) Surround-kaiutin (O)
Langaton
vastaanotinyksikkö
Aseta nämä kaiuttimet kuuntelupaikan sivuille. Jos tilaa ei ole riittävästi, aseta nämä kaiuttimet
vastakkain. Niiden oikea paikka on noin 60–90 cm korvan yläpuolella kohdistettuina hieman alaspäin.
Surround-kaiuttimet on kytkettävä langattomaan vastaanotinmoduuliin.
Jokaisen kaiuttimen takana tai alaosassa on värillinen merkki. Jokaisessa kaapelissa on yksi värillinen raita sen
päässä. Tarkista, että jokaisen kaiutinkaapelin merkkiraita vastaa kaiuttimen merkkiä ja kytke kaapeli
kaiuttimeen.
20
LIITÄNNÄT
KYTKENTÄ TELEVISIOON
Tärkeää: Ennen kuin aloitat, aseta paristo kaukosäätimeen. Saat ohjeet sivulta 11.
KYTKEMINEN TV:HEN DIGITAALISELLA OPTISELLA
KAAPELILLA
Wi-Fi SETUP SPK ADD
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
USB (5V 0.5A)
AUX IN
HDMI IN
HDMI OUT
(TV-ARC)
DC 24V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Optinen johto
1. Yhdistä Soundbarin DIGITAL AUDIO IN (DIGITAALINEN ÄÄNITULO) (OPTINEN) -liitäntä TV:n OPTINEN LÄHTÖ
-liitäntään digitaalisella optisella kaapelilla.
2. Paina Soundbarin oikealla puolella olevaa (Lähde) -painiketta tai kaukosäätimen SOURCE (LÄHDE)
-painiketta valitaksesi D.IN-tilan.
+ Autom. virtalinkki
Jos olet kytkenyt päälaitteen TV:hen optisella digitaalikaapelilla ja asetat Autom. virtalinkki -toiminnon tilaan
KÄYTÖSSÄ, Soundbar käynnistyy automaattisesti, kun kytket TV:n päälle.
1. Yhdistä Soundbar ja TV digitaalisella optisella kaapelilla.
2. Valitse D.IN-tila päälaitteen oikean puolen
(Toiminto) -painikkeella tai kaukosäätimen SOURCE (LÄHDE)
-painikkeella.
3. Ota Automaattinen virtalinkki -toiminto käyttöön tai pois käytöstä painamalla kaukosäätimen -painiketta
noin 5 sekuntia.
Auto Power Link ei välttämättä toimi yhdistetystä laitteesta riippuen.
Tämä toiminto on käytettävissä vain D.IN-tilassa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165

Samsung HW-K460 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja