DeWalt dc 728ka Omistajan opas

Luokka
Cordless combi drills
Tyyppi
Omistajan opas
76
SUOMI
AKKUISKUPORAKONE/RUUVINVÄÄNNIN
DC727/DC728/DC729/DC756/DC757/DC759
Onneksi olkoon!
Olet valinnut DEWALT-sähkötyökalun. Monivuotisen kokemuksen, ahkeran tuotekehittelyn ja uudistusten
ansiosta DEWALT on yksi ammattikäyttäjien luotettavimmista yhteistyökumppaneista.
Tekniset tiedot
DC727 DC728 DC729 DC756 DC757 DC759
Jännite V 12 14,4 18 12 14,4 18
Kuormittamaton kierrosnopeus
1. vaihde min
-1
0-400 0-400 0-400 0-400 0-400 0-400
2. vaihde min
-1
0-1.400 0-1.400 0-1.400 0-1.400 0-1.400 0-1.400
Maksimi vääntömomentti Nm 32 35 40 35 40 44
Istukan aukeama mm 10 10 10 13 13 13
Maksimiporausteho teräkseen/puuhun mm 10/25 10/32 10/38 13/28 13/35 13/38
Paino (ilman akkua) kg 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4 1,4
NiCd-akku DE9074 DE9094 DE9098
Jännite V 12 14,4 18
Teho Ah 1,3 1,3 1,3
Paino kg 0,55 0,6 0,87
NiCd-akku DE9071 DE9091 DE9095
Jännite V 12 14,4 18
Teho Ah 2,0 2,0 2,0
Paino kg 0,65 0,7 1,0
NiMH-akku DE9037 DE9038 DE9039
Jännite V 12 14,4 18
Teho Ah 3,0 3,0 3,0
Paino kg 0,65 0,7 0,97
Latauslaite DE9107 DE9116 DE9118
Jännite V
AC
230 230 230
Latausaika (noin) min 60 60 60
Paino kg 0,4 0,4 0,4
Sulakkeet:
230 V 10 A
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä:
Osoittaa henkilövahingon,
hengenmenetyksen tai konevaurion
vaaraa, mikäli tämän käyttöohjeen
neuvoja ei noudateta.
Osoittaa sähköiskun vaaraa.
CE-Vaatimustenmukaisuustodistus
DC727/DC728/DC729/DC756/DC757/DC759
DEWALT vakuuttaa, että sähkökoneet on valmistettu
Euroopan Unionin standardien 98/37/EEC,
89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 60745, EN 55014-2,
EN 55014, EN 50260, EN 60335, EN 61000-3-2 ja
EN 61000-3-3 mukaisesti.
Lisätietoja saat DEWALTilta allaolevasta osoitteesta
tai käsikirjan takakannesta.
77
SUOMI
DC727 DC728 DC729
DC756 DC757 DC759
L
pA
(äänenpaine) dB(A)* 79 79,6 80,1
L
WA
(ääniteho) dB(A) 92 92,6 93,1
Kiihtyvyyden painotettu
neliöllinen keskiarvo m/s
2
< 2,5 < 2,5 < 2,5
* käyttäjän korvassa
K
pA
(äänenpaineen epävarmuus) dB(A) 2,8
K
WA
(äänitehon epävarmuus) dB(A) 2,8
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Saksa
Yleiset turvallisuutta koskevat säännöt
Varoitus! Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien
ohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
loukkaantumiseen. Seuraavassa käytetty käsite
”sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
1 Työalue
a Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin
valaistuna. Työpaikan epäjärjestys ja
valaisemattomat työalueet voivat johtaa
tapaturmiin.
b Älä työskentele sähkötyökalulla
räjähdysalttiissa ympäristössä, jossa on
palavaa nestettä, kaasua tai pölyä.
Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä,
jotka saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan,
huomiosi suuntautuessa muualle.
2 Sähköturvallisuus
a Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia
pistorasiaan. Pistotulppaa ei saa muuttaa
millään tavalla. Älä käytä mitään pistorasia-
adaptereita maadoitettujen sähkötyökalujen
kanssa. Alkuperäisessä kunnossa olevat
pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa.
b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja,
kuten putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on
maadoitettu.
c Älä aseta sähkötyökalua alttiiksi sateelle tai
kosteudelle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun
sisään kasvattaa sähköiskun riskiä.
d Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta.
Pidä johto loitolla kuumuudesta,
öljystä, terävistä reunoista ja liikkuvista
osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet johdot
kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona,
käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa
jatkojohtoa. Ulkokäyttöön soveltuvan
jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa.
3 Henkilöturvallisuus
a Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua
käyttäessäsi. Älä käytä sähkötyökalua,
jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tahi
lääkkeiden vaikutuksen alaisena. Hetken
tarkkaamattomuus sähkötyökalua käytettäessä
saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari,
luistamattomat turvajalkineet, kypärä ja
kuulosuojaimet pienentävät, tilanteen mukaan
oikein käytettyinä, loukkaantumisriskiä.
c Vältä sähkötyökalun tahatonta
käynnistämistä. Varmista, että kytkin on
off-asennossa ennen kytkennän tekemistä.
Onnettomuusvaara lisääntyy, jos kannat
sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket
työkalun virtajohdon pistorasiaan,
kun käyttökytkin on päällä.
78
SUOMI
d Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat,
ennen kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu
tai avain, joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa,
saattaa johtaa loukkaantumiseen.
e Älä yliarvioi itseäsi. Huolehdi aina tukevasta
seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit
paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita.
Älä käytä löysiä työvaatteita tai koruja.
Pidä hiukset, vaatteet ja käsineet loitolla
liikkuvista osista. Väljät vaatteet, korut ja pitkät
hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan
asentaa työkaluun, sinun pitää tarkistaa, että
ne on liitetty ja että niitä käytetään oikealla
tavalla. Näiden laitteiden käyttö vähentää pölyn
aiheuttamia vaaroja.
4 Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen
työhön tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa
sähkötyökalua käyttäen työskentelet paremmin ja
varmemmin tehoalueella, jolle sähkötyökalu on
tarkoitettu.
b Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida
käynnistää ja pysäyttää virtakytkimestä.
Sähkötyökalu, jota ei enää voida käynnistää ja
pysäyttää käynnistyskytkimellä, on vaarallinen ja
se täytyy korjata.
c Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin
suoritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät
sähkötyökalun varastoitavaksi. Nämä
turvatoimenpiteet pienentävät sähkötyökalun
tahattoman käynnistysriskin.
d Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten
henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät
tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä
käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia,
jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt.
e Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti,
eivätkä ole puristuksessa ja että työkalussa ei
ole murtuneita tai vahingoittuneita osia,
jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen
toimintaan. Anna korjauttaa mahdolliset viat
ennen käyttöönottoa. Monen tapaturman syyt
löytyvät huonosti huolletuista laitteista.
f Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina.
Huolellisesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden
leikkausreunat ovat teräviä, eivät tartu helposti
kiinni ja niitä on helpompi hallita.
g Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita,
vaihtotyökaluja jne. näiden ohjeiden
mukaisesti ja tavalla, joka on tarkoitettu
erityisesti kyseiselle sähkötyökalulle.
Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja
suoritettava toimenpide. Sähkötyökalun käyttö
muuhun kuin sille määrättyyn käyttöön,
saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5 Akkukäyttöisten työkalujen käyttö ja hoito
a Varmista, että sähkötyökalu on poiskytkettynä,
ennen kuin asennat akun siihen. Akun asennus
sähkötyökaluun, jonka käynnistyskytkin on
käyntiasennossa altistaa onnettomuuksille.
b Lataa akku vain valmistajan määräämässä
latauslaitteessa. Latauslaite, joka soveltuu
määrätyntyyppiselle akulle, saattaa muodostaa
tulipalovaaran erilaista akkua ladattaessa.
c Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen
sähkötyökaluun tarkoitettua akkua.
Jonkun muun akun käyttö saattaa johtaa
loukkaantumiseen ja tulipaloon.
d Pidä irrallista akkua loitolla metalliesineistä,
kuten paperinliittimistä, kolikoista, avaimista,
nauloista, ruuveista tai muista pienistä
metalliesineistä, jotka voivat oikosulkea akun
koskettimet. Akkukoskettimien välinen oikosulku
saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon.
e Väärästä käytöstä johtuen saattaa akusta
vuotaa nestettä, jota ei tule koskettaa. Jos
nestettä vahingossa joutuu iholle, huuhtele
kosketuskohta vedellä. Jos nestettä pääsee
silmiin, tarvitaan tämän lisäksi lääkärin apua.
Akusta vuotava neste saattaa aiheuttaa ärsytystä
ja palovammoja.
6 Huolto
a Anna koulutettujen ammattitaitoisten
henkilöiden korjata sähkötyökalusi ja hyväksy
korjauksiin vain alkuperäisiä varaosia. Täten
varmistat, että sähkötyökalu säilyy turvallisena.
79
SUOMI
Akkujen käyttöä koskevia turvallisuusohjeita
Palovaara! Vältä irrotetun akuston
metallikontaktien asettamista
oikosulkuun metallilla. Älä säilytä tai
kanna akustoa ilman, että mukana tuleva
suojakorkki on asetettu kontaktien
päälle.
Akkuneste, 25 - 30 % hydroksidiliuos, saattaa
olla haitallista. Jos akkunestettä pääsee iholle,
huuhdo se runsaalla vedellä. Neutraloi akkuneste
etikalla tai sitruunamehulla. Jos akkunestettä
joutuu silmiin, huuhdo silmiä runsaalla vedellä
ainakin 10 minuuttia, ja ota heti yhteys lääkäriin.
Älä koskaan yritä avata akkupakettia.
Lataa NiMH-akkuja ainoastaan latauslaitteella,
jossa on merkintä “NiMH” tai “NiMH + NiCd”.
Akun ja laturin etiketit
Akun ja laturin etiketeistä näet seuraavat merkit:
100%
Lataus käynnissä
100%
Akku latautunut
Akku viallinen
Älä kosketa akun napoja sähköä
johtavilla esineillä
Älä yritä ladata viallisia akkuja
Lue käyttöohje
Tarkoitettu ainoastaan DEWALT-akkujen
lataamiseen; muut saattavat haljeta ja
aiheuttaa henkilö- ja muita vahinkoja
Laturi ei saa kastua
Vaihda viallinen johto välittömästi
+40 ˚c
+4 ˚c
Latauslämpötila +4 °C ja +40 °C välillä
Hävitä akku ympäristöystävällisellä tavalla
Älä missään tapauksessa polta
akkupakettia
Pakkauksen sisältö
Pakkaus sisältää:
1 Ladattava porakone/ruuvinväännin
1 Akkujen latauslaite
2 Akkua
1 Ruuvitaltta
1 Laukku
1 Käyttöohje
1 Hajoituskuva
Tarkista etteivät kone, sen osat tai lisävarusteet
ole vioittuneet kuljetuksen aikana.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen koneen
käyttöönottoa.
Kuvaus (kuva A)
DEWALTin ladattavat porakone DC727/DC728/
DC729/DC756/DC757/DC759 on tarkoitettu
ammattimaiseen poraukseen ja ruuvaukseen.
1 Virrankatkaisija portaattomalla nopeudensäädöllä
2 Suunnanvaihtokytkin
3 Vaihdevalitsin
4 Toimintovalitsin/vääntömomentin säätö
5 Kauluksen asennot
6 Pikaistukka
7 Teränpidin
8 Kahva
9 Akkupaketti
Latauslaite
Latauslaite DE9107 lataa DEWALTin 7,2 - 14,4 V
NiCd-akut.
Latauslaite DE9118 lataa DEWALTin 7,2 - 14,4 V
NiCd-akut.
Latauslaite DE9116 lataa DEWALTin 7,2 - 18 V
NiCd- ja NiMH-akut.
9 Akkupaketti
10 Vapautinpainikkeet
80
SUOMI
11 Latauslaite
12 Latausvalo (punainen)
Automaattikaralukko
Automaattikaralukkoa käytetään, kun kone on
seisontatilassa. Istukan holkkia on helppo kääntää
toisella kädellä toisen käden tukiessa laitetta.
Sähköturvallisuus
Laturi on suunniteltu käytettäväksi vain yhdellä
jännitteellä. Tarkista aina, että virtalähde vastaa
arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Laituris on kaksoiseristetty EN 60335:n
mukaisesti; siksi ei tarvita erillistä
maadoitusta.
Kaapelin tai pistotulpan vaihto
Kun vaihdat kaapelin tai pistotulpan, hävitä se
turvallisesti. Pistoke, jossa on paljaita johtimia,
on vaarallinen kiinnitettynä jännitteiseen pistorasiaan.
Asennus ja säädöt
Poista akku koneesta aina ennen
asennuksia ja säätöjä.
Kytke aina kone päältä ennen kuin
asennat tai poistat akkupaketin.
Käytä ainoastaan DEWALT-akku ja -
latauslaite.
Akkupaketti (kuva A & B)
Akkujen lataaminen
Laita akkupaketti (9) latausta varten
latauslaitteeseen (11) kuten kuvassa on esitetty ja
kytke latauslaite sähköverkkoon. Varmistu, että
akku on tukevasti paikallaan latauslaitteessa.
Punainen latausvalo (12) vilkkuu. Noin yhden tunnin
varausajan jälkeen se lakkaa vilkkumasta ja alkaa
palaa yhtäjaksoisesti. Tällöin akkupaketti on täysin
latautunut ja latauslaite siirtyy automaattisesti
tasaustilaan. Noin neljän tunnin kuluttua se siirtyy
huoltotilaan. Akkupaketti voidaan poistaa
latauslaitteesta tai se voidaan jättää
latauslaitteeseen, kunnes akkuja jälleen tarvitaan.
Punainen latausvalo vilkkuu nopeasti osoittaen
häiriötä lataamisessa. Laita akkupaketti uudelleen
latauslaitteeseen tai yritä uudella akkupaketilla.
Jos uusikaan akku ei lataudu, vie latauslaitteesi
valtuutettuun DEWALTin huoltopisteeseen.
Jos virtalähteenä on generaattori tai virtalähde,
joka muuntaa DC:n AC:ksi, punainen latausvalo
saattaa vilkkua kahdesti, kytke pois päältä ja
toista. Tämä osoittaa ohimenevää häiriötä
virtalähteessä. Latauslaite alkaa kuitenkin
automaattisesti toimia normaalilla tavalla.
Älä lataa akkuja, mikäli ympäristön
lämpötila on alle 4 °C tai yli 40 °C.
Suositeltava latauslämpötila noin 24 °C.
Akkupaketin asentaminen ja poistaminen
Kiinnitä akku kahvaan (8) kunnes se naksahtaa
paikoilleen.
Kun irrotat akun, paina kahta vapautinnappulaa
(10) samanaikaisesti, ja irrota akku kahvasta (8).
Akkukansi (kuva B)
Suojakorkki piettää irrotetun akuston kontaktit.
Jos suojakorkki ei ole paikallaan, irtonaiset
metalliobjektit voivat aiheuttaa oikosulun kontakteihin.
Tästä on seurauksena tulipalon vaara ja akuston
vaurioituminen.
Irrota suojakorkki (13) ennen kuin asetat akuston
(9) laturiin.
Aseta suojakorkki kontaktien päälle heti, kun olet
irrottanut akuston laturista tai koneesta.
Varmista, että suojakorkki on paikallaan
ennen kuin säilytät tai kannat irrotetun
akuston.
Tasaustila
Tasaustila auttaa säilyttämään akkupakkauksen
täyteen ladattuna. Käytä tätä ominaisuutta mielellään
viikottainen tai 10 lataus/purkusyklin välein.
Aloita lataaminen edellä annettujen ohjeiden
mukaisesti.
Jos latausvalo lakkaa vilkkumasta,
akkupaketti jättää latauslaitteeseen 4 tunnin.
DE9116 - Ylikuumentunut akku
Kun laturi tunnistaa ylikumentuneen akun siirtyy
lataaminen ajankohtaan, jolloin akku on jäähtynyt.
Kun akku on jäähtynyt, laturi siirtyy automaattisesti
latausvirtaan. Tämä ominaisuus takaa akun
maksimikestoiän.
81
SUOMI
Punainen valo (12) vilkkuu pitkään, sitten lyhyeen
ylikuumentuneessa tilassa.
Terän asentaminen ja irrottaminen (kuva A & C)
Avaa istukka kiertämällä kaulusta (14) ja asenna
teränvarsi paikalleen.
Pane terä mahdollisimman syvälle istukkaan ja
nosta sitä hieman ennen kiristystä.
Kiristä istukka kääntämällä kaulusta
myötäpäivään pitäen.
Irrottaessasi terää toimi päinvastaisessa
järjestyksessä.
Toimintavaihtoehdon valinta ja vääntömomentin
säätö (kuva D)
Tämän työkalun kauluksessa on 17 vääntömomentin
säätömahdollisuutta ruuvauksen ja työkappaleen
mukaan. Katso vääntömomentin säätöä kohdasta
“Ruuvaus”.
Valitse haluttu toimintatila tai vääntömomentti
kohdistamalla kauluksen (4) symboli tai numero
kuoren ilmaisimen (15) kanssa.
Suunnanvaihtokytkin (kuva E)
Siirrä suunnanvaihtokytkintä eteen/taakse (2)
kuten kuvassa, kun haluat vaihtaa koneen
pyörimissuuntaa.
Odota aina, että moottori on täysin
pysähtynyt ennen kuin vaihdat
pyörimissuuntaa.
Vaihdevalitsin (kuva F)
Työkalussasi on kaksi vaihdetta nopeuden ja
vääntömomentin säätelemiseen.
1 pieni nopeus/suuri vääntömomentti
(suurten reikien poraaminen, ruuvaus)
2 suuri nopeus/pieni vääntömomentti
(porattaessa pieniä reikiä)
Työkalun kierrosnopeus on ilmoitettu teknisissä
tiedoissa.
Työnnä aina kaksiasentoinen valitsin
kokonaan eteen tai kokonaan taakse.
Älä vaihda vaihteita koneen käydessä täydellä
nopeudella äläkä muutoinkaan koneen käydessä.
Käyttöohjeet
Noudata aina turvallisuusohjeita ja
voimassa olevia sääntöjä.
Varo työskennellessäsi sähkö- ja vesijohtoja.
Käytä konetta vain kevyesti painamalla.
Koneen käynnistäminen ja sammuttaminen
(kuva A & E)
Käynnistä kone painamalla virtakytkintä (1).
Virtaytkimeen kohdistuvan paineen määrä säätää
koneen kierrosnopeuden.
Pysäytä kone vapauttamalla kytkin.
Kun haluat lukita koneen off-asentoon, käännä
suunnanvaihtovipu (2) keskiasentoon.
Kone pysähtyy heti kun nopeudensäädön
valitsin on täysin vapautettu.
Ruuvaus (kuva A)
Valitse pyörimissuunta kytkimellä (2).
Säädä kaulus asentoon 1 ja aloita ruuvaus (pieni
vääntömomentti).
Lisää tarvittaessa vääntömomenttia kauluksesta.
Poraus (kuva A)
Valitse poraustila kauluksella (4).
Valitse eteen pyörimissuunta.
Metalliporaus
Käytä leikkuunestettä poratessasi metalleja.
Poikkeuksena valurauta ja messinki, joita on
porattava kuivana.
Puuporaus
Asenna tyypiltään sopiva poranterä.
Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista
lisätarvikkeista.
Huolto-ohjeita
DEWALT sähkötyökalusi on suunniteltu käytettäväksi
pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla.
Asianmukainen käyttö ja säännönmukainen
puhdistus takaavat laitteen jatkuvan toiminnan.
82
Voitelu
Sähkötyökalusi ei tarvitse lisävoitelua.
Puhdistus
Vedä laturin pistotulppa pistorasiasta, ennenkuin
puhdistat vaipan pehmeällä rievulla.
Irrota akkukotelo, ennenkuin puhdistat
sähkötyökalusi.
Pidä tuuletusaukot puhtaina ja puhdista runko
säännöllisesti pehmeällä rievulla.
Ympäristö
Ladattavat akut
Tämä pitkäikäinen akkupaketti täytyy ladata, kun se
ei enää anna riittävästi virtaa töiden tekemiseen.
Kun akkuja ei voi enää ladata, hävitä ne
ympäristöystävällisesti.
Tyhjennä akku käyttämällä lataus loppuun ja
poista se koneesta.
NiCd- ja NiMH-akkuja voidaan kierrättää. Jätä
akku johonkin paikkakuntasi
kierrätyskeskuksista tai valtuutettuun DEWALT-
huoltoliikkeeseen.
HUOM! Kuluttajana olet vastuussa että
loppuunkäytetty akku kierrätetään asianmukaisesti.
Koneet, joita ei enää tarvita
Kun koneesi on käytetty loppuun, älä heitä sitä
tavallisten roskien mukana pois, vaan vie se
paikkakuntasi kierrätyskeskukseen tai jätä
valtuutettuun DEWALTin huoltopisteeseen.
Jatkuvan tuotekehittelyn seurauksena nämä tiedot
saattavat muuttua. Niistä emme ilmoita erikseen.
SUOMI
TAKUU
• 30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU •
Jos et ole täysin tyytyväinen DEWALT-työkaluusi,
palauta se myyjälle tai valtuutettuun DEWALT-
huoltopisteeseen 30 päivän sisällä ostopäivästä,
niin saat rahasi takaisin tai vaihtokoneen.
Tuote on palautettava täydellisenä ja ostokuitti
on esitettävä.
• YHDEN VUODEN ILMAINEN YLLÄPITOHUOLTO •
DEWALT-työkalusi kunnossapito ja huolto
suoritetaan ilmaiseksi 12 kuukauden sisällä
ostopäivästä huoltopisteessämme. Ilmainen
kunnossapitohuolto käsittää sähkötyökalujen
työ- ja varaosakustannukset. Siihen ei sisälly
tarvikekustannuksia. Ostokuitti on esitettävä.
• YHDEN VUODEN TAKUU •
Jos DEWALT-tuotteesi menee epäkuntoon
materiaali- tai valmistusvikojen takia 12
kuukauden sisällä ostopäivästä, vaihdamme
vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko
yksikön ilmaiseksi edellyttäen, että:
Tuotetta ei ole käytetty väärin.
Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet
korjata sitä.
Päiväyksellä varustettu ostokuitti esitetään.
Tämä takuu tarjotaan lisäpalveluna kuluttajan
lakisääteisten oikeuksien lisäksi.
Lähimmän DEWALT-myyjäsi tai valtuutetun
DEWALT-huoltpisteen osoitteen saat
voimassaolevasta tuoteluettelosta tai ottamalla
yhteyttä DEWALTiin. Lista valtuutetuista
DEWALT-huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset
tiedot korjauspalvelustamme ovat
vaihtoehtoisesti saatavilla Internetissä,
osoitteessa www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

DeWalt dc 728ka Omistajan opas

Luokka
Cordless combi drills
Tyyppi
Omistajan opas