Sony Cyber Shot DSC-TX66 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
©2012 Sony Corporation Printed in China
DSC-TX66
4-417-596-51(1)
DSC-TX66
Digital Still Camera / Instruction Manual GB
Appareil photo numérique / Mode d’emploi FR
Fotocamera digitale / Istruzioni per l’uso IT
Cámara fotografía digital / Manual de instrucciones ES
Câmara fotográfica digital / Manual de instruções PT
Digitale Fotokamera / Gebrauchsanleitung DE
Digitale camera / Gebruiksaanwijzing NL
Cyfrowy aparat fotograczny / Instrukcja obsługi PL
Digitální fotoaparát / Návod k obsluze CZ
Digitális fényképezőgép / Használati útmutató HU
Digitálny fotoaparát / Návod na používanie SK
Digital stillbildskamera / Handledning SE
Digitaalikamera / Käyttöopas FI
Digitalt stillkamera / Bruksanvisning NO
Digitalt stillbilledkamera / Betjeningsvejledning DK
Digitalni fotoaparat / Priručnik za upotrebu HR
Aparat foto digital / Manual de instrucţiuni RO
TR
GR
DSC-TX66
4-417-596-51(1)
FI
2
Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
Kamera (1)
Ladattava akku NP-BN (1)
(Tätä ladattavaa akkua ei voi käyttää sellaisen Cyber-shot-kameran kanssa,
jonka mukana toimitettiin NP-BN1-akku.)
USB-monikäyttöliitäntäkaapeli (1)
Verkkolaite AC-UB10/UB10B (1)
Verkkovirtajohto (ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa) (1)
Maalauskynä (1)
Rannehihna (1)
Jalustasovitin (1)
Käyttöopas (tämä opas) (1)
Suomi
Lisätietojen saaminen kamerasta (”Cyber-shot-
käyttöohjeet”)
”Cyber-shot-käyttöohjeet” on online-käyttöopas. Siinä on
yksityiskohtaisempia tietoja kameran lukuisista toiminnoista.
1 Siirry Sonyn tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2 Valitse maa tai alue.
3 Etsi tukisivulta kamerasi mallinimeä.
Katso mallinimi kameran pohjasta.
Toimitettujen tuotteiden tarkistaminen
FI
3
FI
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
– SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI TULIPALON
TAI SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse
kosketuksiin metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Verkkolaite
Liitä verkkolaite lähimpään pistorasiaan.
Jos verkkolaitteen käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi
irrottamalla pistoke pistorasiasta.
Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran
kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.
VAROITUS
VAROITUS
FI
4
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät
kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun
osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
[ Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
[ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että
laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja
kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on
ostettu.
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
5
FI
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan
unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillis
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen
väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan tuotteesta
turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
FI
6
A Salama
B Mikrofoni
C Objektiivinsuojus
D Kaiutin
E Objektiivi
F Itselaukaisimen valo/
hymysulkimen valo/AF-apuvalo
G OLED-näyttö/kosketuspaneeli
H ON/OFF (virta) -painike
I Virran/latauksen merkkivalo
J Suljinpainike
K W/T (zoom) -vipu
L Rannehihnan koukku
M Kierreura
N Akkulokero
O Akun poistovipu
P Monikäyttöliitin (Type3b)
Q Akun/muistikortin kansi
R Muistikorttipaikka
S ytön merkkivalo
T HDMI-mikroliitin
Osien tunnistaminen
FI
7
FI
Akun asentaminen
1
Avaa kansi.
2
Työnnä akku sisään.
Samalla kun liu’utat akun poistovipua, aseta akku paikalleen kuvan
mukaisesti. Varmista, että akun poistovipu lukittuu, kun akku on
paikallaan.
Jos kansi suljetaan, kun paristo ei ole kunnolla paikallaan, kamera voi
vahingoittua.
Akun poistovipu
FI
8
Akun lataaminen
1
Liitä kamera verkkolaitteeseen (mukana) USB-
monikäyttöliitäntäkaapelilla (mukana).
2
Liitä verkkolaite seinäpistorasiaan.
Virran/latauksen merkkivalo näkyy oranssina, ja lataus käynnistyy.
Sammuta kamera akun latauksen ajaksi.
Akku voidaan ladata, vaikka sen varausta olisi vielä jäljellä.
Jos virran/latauksen merkkivalo vilkkuu ja lataus ei ole päättynyt, irrota
akku ja aseta se uudelleen.
Verkkovirtajohto
Yhdysvalloissa ja Kanadassa
olevat asiakkaat
Muissa maissa/muilla alueilla kuin
Yhdysvalloissa ja Kanadassa olevat
asiakkaat
Virran/latauksen merkkivalo
Palaa: Lataus käynnissä
Ei pala: Lataus päättynyt
Vilkkuu:
Latausvirhe
Lataus keskeytetty
ylikuumenemisen takia
FI
9
FI
Jos kameran virran/latauksen merkkivalo vilkkuu, kun verkkolaite on liitetty
pistorasiaan, se tarkoittaa, että lataus on keskeytetty tilapäisesti, koska lämpötila
on suositellun alueen ulkopuolella. Kun lämpötila palaa asianmukaiselle alueelle,
lataus jatkuu. Suosittelemme, että akku ladataan ympäristön lämpötilan ollessa
10 °C–30 °C.
Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti, jos sen liitinosa on likainen. Puhdista tällöin
akun liitinosa pyyhkimällä pöly kevyesti pois pehmeällä liinalla tai vanupuikolla.
Liitä verkkolaite (mukana) lähimpään seinäpistorasiaan. Jos verkkolaitteen käytön
aikana ilmenee toimintahäiriöitä, kytke virtalähde välittömästi irti irrottamalla
pistoke pistorasiasta.
Kun lataus on päättynyt, irrota verkkolaite pistorasiasta.
Käytä vain aitoja Sony-akkuja, -USB-monikäyttöliitäntäkaapelia (mukana) ja
-verkkolaitetta (mukana).
BC-TRN2-akkulaturia (myydään erikseen) voidaan käyttää tämän mallin mukana
toimitetun ladattavan NP-BN-akun pikalataukseen. BC-TRN-akkulaturia
(myydään erikseen) ei voida käyttää tämän mallin mukana toimitetun ladattavan
NP-BN-akun pikalataukseen.
x
Latausaika (täysi lataus)
Latausaika on noin 115 min. verkkolaitetta (mukana) käytettäessä.
Yllä oleva latausaika on aika, joka tarvitaan kokonaan tyhjentyneen akun
lataamiseen 25 °C:n lämpötilassa. Lataukseen voi kulua kauemmin käyttöolojen ja
olosuhteiden mukaan.
Huomautuksia
Huomaa
FI
10
x
Lataus tietokoneeseen liittämällä
Akku voidaan ladata liittämällä kamera tietokoneeseen USB-
monikäyttöliitäntäkaapelilla.
Huomaa seuraavat seikat, kun lataat tietokoneen kautta:
– Jos kamera liitetään kannettavaan tietokoneeseen, jota ei ole liitetty
virtalähteeseen, tietokoneen akku tyhjenee. Älä lataa pitkiä aikoja.
– Älä käynnistä/sammuta tietokonetta, käynnistä sitä uudelleen tai palauta sitä
lepotilasta, kun tietokoneen ja kameran välille on muodostettu USB-yhteys.
Kamera voi aiheuttaa toimintahäiriön. Irrota kamera tietokoneesta ennen
tietokoneen käynnistämistä/sammuttamista, uudelleenkäynnistämistä tai
palauttamista lepotilasta.
– Lataus itse kootulla tai muunnellulla tietokoneella ei välttämättä onnistu.
x
Akun kestoaika sekä tallennettavien ja toistettavien
kuvien määrä
Huomaa
Akun kestoaika Kuvien määrä
Kuvaus (valokuvat) Noin 125 min. Noin 250 kuvaa
Katselu (valokuvat) Noin 180 min. Noin 3600 kuvaa
Kuvaus (videot) Noin 60 min.
FI
11
FI
Yllä oleva kuvien määrä on voimassa, kun akku on ladattu täyteen. Kuvien määrä
voi pienentyä käyttöolosuhteiden mukaan.
Tallennettavien kuvien määrä koskee kuvausta seuraavissa olosuhteissa:
– Sony microSD-muistikortin (Luokka 4 tai nopeampi) (myydään erikseen)
käyttäminen
– Akkua käytetään ympäristön lämpötilan ollessa 25 °C.
– [Näytön tarkkuus]-asetuksena on [Standardi].
”Kuvaus (valokuvat)” -määrä perustuu CIPA-standardiin ja koskee kuvausta
seuraavissa olosuhteissa:
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
– [Paneelin kirkkaus]-asetuksena on [3(Normaali)].
– Kuva otetaan 30 sekunnin välein.
– Zoom kytketään vuorotellen ääriasentoihin W ja T.
– Salama välähtää joka toisella kerralla.
– Virta kytketään päälle ja pois joka kymmenennellä kerralla.
Akun kestoaika koskee videokuvausta seuraavissa olosuhteissa:
Videolaatu: AVC HD HQ
– Jos jatkuva kuvaus päättyy asetettujen rajojen takia (sivu 23), voit jatkaa
kuvausta koskettamalla (Videopainike) uudelleen. Kuvaustoiminnot, kuten
zoomaus, eivät toimi.
x
Virran syöttäminen
Kameraan voidaan syöttää virtaa pistorasiasta liittämällä verkkolaite USB-
monikäyttöliitäntäkaapelilla (mukana).
Voit tuoda kuvia tietokoneeseen huolehtimatta akun tyhjentymisestä, kun liität
kameran tietokoneeseen USB-monitoimiliitäntäkaapelilla.
Lisäksi voit käyttää verkkolaitetta AC-UD10 (myydään erikseen) kuvausta
varten virran saamiseksi kuvauksen aikana.
Virtaa ei voida syöttää, jos kamerassa ei ole akkua.
Jos kamera on liitetty suoraan tietokoneeseen tai pistorasiaan käyttämällä
toimitettua verkkolaitetta AC-UB10/UB10B, virransyöttö on käytettävissä vain
toistotilassa. Jos kamera on kuvaustilassa tai kun kameran asetuksia muutetaan,
virtaa ei syötetä, vaikka olisi tehty USB-liitäntä USB-monikäyttöliitäntäkaapelilla.
Jos kamera liitetään tietokoneeseen USB-monikäyttöliitäntäkaapelilla, kun kamera
on toistotilassa, kameran näyttö vaihtuu toistonäytöstä USB-liitäntänäytöksi.
Siirry toistonäyttöön koskettamalla (toisto).
Huomautuksia
Huomautuksia
FI
12
Muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
1
Avaa kansi.
2
Aseta muistikortti (myydään erikseen).
Kun kameran objektiivi osoittaa ylöspäin kuvan mukaisesti, aseta
muistikortti suoraan paikalleen niin, että se napsahtaa.
Jos microSD-muistikorttia painetaan alas (akkulokeron suuntaan) sitä
asetettaessa, kamera saattaa vaurioitua.
Ole varovainen irrottaessasi microSD-muistikorttia, sillä se voi
ponnahtaa nopeasti ulos.
3
Sulje kansi.
4
Tarkista näytön oikeassa yläkulmassa näkyvä kuvake
ja varmista, että muistikortti on asetettu oikein.
A: Muistikortti on asetettu oikein.
B: Muistikorttia ei ole asetettu oikein.
Tarkista muistikortin suunta ja aseta se
uudelleen suoraan kameraan.
Vain yksi muistikortti voidaan asettaa.
”Memory Stick
Micro” (M2)
microSD-
muistikortti
Varmista, että oikea puoli
osoittaa ylöspäin.
Liitin Painopinta
FI
13
FI
x
Muistikortit, joita voidaan käyttää
Tässä oppaassa A-ryhmän tuotteista käytetään nimeä ”Memory Stick Micro” ja B-
ryhmän tuotteista nimeä microSD-muistikortti.
x
Muistikortin/akun poistaminen
Muistikortti: Poista muistikortti painamalla sitä sisään kerran.
Akku: Työnnä akun poistovipua. Varo, että et pudota akkua.
Älä koskaan irrota muistikorttia/akkua käytön merkkivalon (sivu 6) palaessa.
Muutoin muistikortissa/sisäisessä muistissa olevat tiedot voivat vahingoittua.
Muistikortti Valokuvat Videot
A
Memory Stick Micro a
Memory Stick Micro (Mark2) aa
B
microSD-muistikortti aa (Luokka 4 tai
nopeampi)
microSDHC-muistikortti aa (Luokka 4 tai
nopeampi)
Huomaa
FI
14
Kellonajan asettaminen
1
Laske objektiivinsuojus alas.
Kamera käynnistyy. Virran merkkivalo syttyy vihreänä vain, kun kamera
käynnistyy.
Päivämäärän ja ajan asetus näytetään, kun kameran virta kytketään päälle
ensimmäisen kerran.
Kamera voidaan käynnistää myös painamalla ON/OFF (virta)
-painiketta.
Virran kytkeytyminen ja käytön salliminen voi kestää jonkin aikaa.
2
Valitse haluamasi kieli.
3
Valitse haluamasi maantieteellinen sijainti
noudattamalla näytössä näkyviä ohjeita ja kosketa
sitten [Seur].
4
Aseta [Kesäaika], [Pvm- & aikamuoto] ja [Pvm & aika] ja
kosketa sitten [Seur].
Keskiyö on 12:00 AM ja keskipäivä on 12:00 PM.
5
Kosketa [OK].
6
Noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Jos [Näytön tarkkuus] -asetukseksi valitaan [Korkea], akun varaus
saattaa kulua nopeammin.
ON/OFF (virta)
-painike
Objektiivinsuojus
FI
15
FI
Kuvaus (valokuvat)
Kuvaus (videot)
Vivun toimintaääni tallentuu, kun zoomaustoimintoa käytetään videokuvauksen
aikana.
Jatkuva tallennus on mahdollista noin 29 minuuttia ajan kerrallaan kameran
oletusasetuksilla ja kun lämpötila on noin 25 °C. Kun videon tallennus on
lopetettu, voit aloittaa tallennuksen uudelleen koskettamalla (Videopainike)
uudelleen. Tallennus saattaa pysähtyä kameran suojaamiseksi ympäristön
lämpötilan mukaan.
Valokuvien tai videoiden ottaminen
1
Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin.
Kun kuva on tarkennettu, kuuluu äänimerkki ja z merkkivalo syttyy.
2
Ota kuva painamalla suljinpainike pohjaan.
1
Aloita tallennus koskettamalla (Videopainike).
Muuta zoomauskerrointa W/T (zoom) -vivulla.
Paina suljinpainiketta, kun haluat ottaa valokuvia samalla, kun jatkat
videon tallentamista.
2
Lopeta tallennus koskettamalla (Videopainike).
Huomautuksia
Suljinpainike
FI
16
x
Edellisen/seuraavan kuvan valitseminen
Kosketa näytössä (seuraava)/ (edellinen).
Jos haluat toistaa videoita, kosketa (toisto) näytön keskellä.
Lähennä siirtämällä zoomausvipua (W/T) T-suuntaan.
x
Kuvan poistaminen
Kosketa (poista) t [Tämä kuva].
x
Palaaminen kuvien ottamiseen
Kosketa ytössä.
Voit palata kuvaustilaan myös painamalla suljinpainikkeen puoliväliin.
Kuvien katselu
1
Kosketa (toisto).
Kun tällä kameralla toistetaan kuvia muistikortilta, joka on tallennettu
jollain muulla kameralla, datatiedoston rekisteröintinäyttö tulee esiin.
FI
17
FI
Kamerassa on sisäänrakennettu käyttöopas. Sen avulla voit etsiä kameran
toimintoja tarpeen mukaan.
Muita toimintoja voidaan käyttää kuvauksen tai toiston aikana koskettamalla
näytössä MENU. Tässä kamerassa on toiminto-opas, jonka avulla toimintoja
on helppo valita. Kun opas on näkyvissä, voit käyttää erilaisia toimintoja.
Kameran sisäinen opas
1
Kosketa MENU.
2
Kosketa (Kameran sisäinen opas) ja valitse sitten
haluamasi MENU-kohde.
Valitun kohteen toiminto-opas näytetään.
Jos kosketat (Kameran sisäinen opas), kun MENU-näyttö ei ole
näkyvissä, voit suorittaa haun oppaassa käyttämällä avainsanoja tai
kuvakkeita.
Muiden toimintojen esittely
FI
18
x
Valikkokohteet
Kuvaus
Elokuvakuvauskoht. Valitse videon tallennustila.
Helppo-tila
Ota valokuvia käyttäen mahdollisimman vähän
toimintoja.
Valokuv. luov. aset.
Muuta asetuksia helposti ja ota kuvia, kun kuvaustilaksi
on valittu [Älykäs automaattinen] tai [Paras
automaattisäätö].
Videopainike
Kuvaa videoita nopeasti muista kuvaustiloista kuin
[Elokuvamuoto].
Salamavalo Asettaa salaman asetukset.
Itselaukaisin Asettaa itselaukaisimen asetukset.
Epätarkkuustehoste
Aseta taustan epätarkkuustehosteen taso kuvattaessa
Taustan epätarkkuus -tilassa.
Valokuvan koko
(Dual Rec)
Asettaa videon tallennuksen aikana otettavan valokuvan
koon.
Valokuvan koko/
Panoraamakuvan
koko/Videon koko/
Videon laatu
Valitse valokuvien, panoraamakuvien tai
videotiedostojen kuvakoko ja kuvanlaatu.
Jatkuvan kuv.
asetukset
Asettaa sarjakuvausasetukset.
Makro Ottaa kauniita lähikuvia pienistä kohteista.
HDR-
maalaustehoste
Jos kuvatehosteeksi on valittu [HDR-maalaus], asettaa
tehosteen tason.
Korostusalue
Jos kuvatehosteeksi on valittu [Miniatyyri], asettaa
osan, johon tarkennetaan.
Värisävy
Jos kuvatehosteeksi on valittu [Lelukamera], asettaa
värisävyn.
Poimittu väri
Jos kuvatehosteeksi on valittu [Osaväri], asettaa
erotettavan värin.
Vesiväritehoste
Jos kuvatehosteeksi on valittu [Vesiväri], asettaa
tehosteen tason.
FI
19
FI
Katselu
Kuvitustehoste
Jos kuvatehosteeksi on valittu [Kuvitus], asettaa
tehosteen tason.
EV Säädä valotus käsin.
ISO Säädä valoisuusherkkyys.
Valkotasap. Säädä kuvan värisävyjä.
Tarkennus Valitse tarkennustapa.
Mittausmuoto
Valitse mittausmuoto, jonka avulla asetetaan se, mistä
kohteen osasta valotus määritetään.
Valotuksen tunnistus
Valitse kuvausolosuhteiden automaattinen tunnistus.
Pehmeä iho -tehoste
Aseta Pehmeä iho -tehoste ja tehosteen taso.
Hymysuljin
Aseta kamera vapauttamaan suljin automaattisesti, kun
hymy havaitaan.
Hymyherkkyys
Aseta Hymysuljin-toiminnon herkkyys hymyjen
tunnistamista varten.
Kasvontunnistus
Valitse kasvojen tunnistamista ja eri asetusten
automaattista säätöä varten.
Suljet. silmien esto
Aseta, kun haluat ottaa automaattisesti kaksi kuvaa ja
valita kuvan, jossa silmät eivät ole kiinni.
Videon SteadyShot
Asettaa SteadyShot-voimakkuuden videotilassa. Jos
tätä asetusta muutetaan, katselukulma muuttuu.
Kameran sisäinen
opas
Etsi kameran toimintoja tarpeen mukaan.
Helppo-tila
Suurenna tekstin kokoa näytössä käytön
helpottamiseksi.
Päiväyksen valinta
Valitsee katseltavaksi halutun kuvan päivämäärän
mukaan.
Kalenteri Valitsee kalenterista toistettavan päivämäärän.
Hakemistonäyttö Näyttää useita kuvia yhtä aikaa.
Kuvaesitys Valitse jatkuvan toiston menetelmä.
Poista Poista kuva.
FI
20
Parantelu Parantele kuvaa eri tehosteilla.
Kuvatehoste Lisää erilaisia pintoja kuviin.
Maalaus Maalaa valokuvaan ja tallentaa uutena tiedostona.
3D-katselu
Aseta, kun haluat toistaa 3D-tilassa otettuja kuvia 3D-
televisiossa.
Katselutila Valitse kuvien näyttömuoto.
Näytä jatkuvan kuv.
ryhmä
Valitse, kun haluat näyttää sarjakuvat ryhminä tai
kaikki kuvat toiston aikana.
Suojaa Suojaa kuvat.
Tulosta (DPOF) Lisää kuvatilausmerkki valokuvaan.
Käännä Kierrä valokuvaa vasemmalle tai oikealle.
Äänenvoimakkuus Säätää äänenvoimakkuutta.
Valotustiedot
Valitsee, näytetäänkö näkyvissä olevan tiedoston
kuvaustiedot (Exif-tiedot) näytössä vai ei.
Hakemiston kuvien
määrä
Asettaa hakemistonäytössä näytettävien kuvien määrän.
Kameran sisäinen
opas
Etsi kameran toimintoja tarpeen mukaan.
1 / 1