Zanussi ZKT621 50D Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Ñòåêëîêåðàìè÷åñêàÿ ïîâåðõíîñòü
Glaskeramikhäll
Keraaminen keittotaso
ZKT 621 LX
Èíñòðóêöèÿ ïî ìîíòàæó è ýêñïëóàòàöèè
Installations- och bruksanvisning
Asennus- ja käyttöohje
u
s
q
34
Arvoisa asiakas,
lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää
käyttöä varten.
Luovuta ohje tarvittaessa eteenpäin myös laitteen
mahdolliselle uudelle omistajalle.
Tekstissä käytetään seuraavia symbole-
ja:
1 Turvaohjeet
Varoitus! Henkilöturvaohjeet.
Huomio! Laiteturvallisuutta koskevat ohjeet.
3 Käytännön ohjeet ja neuvot
2 Ympäristötietoja
35
Sisällys
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Keittotason kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Käyttöpaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Kosketusherkät sensoripainikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Näytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Jälkilämmön merkkivalot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Laitteen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Laitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Keittoalueen valinta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kuumennustehon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lapsilukon käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lapsilukon kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lapsilukon poistaminen väliaikaisesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lapsilukon kytkentä pois toiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Virran turvakatkaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Keittoastiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Energiansäästö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Puhdistus ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Mitä tehdä, jos … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Jätehuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Asennusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Valtuutetut huoltoliikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Huolto ja varaosat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Laitteen asentaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
36
Käyttöohje
1 Turvaohjeet
3
Noudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa
vahinkoja, jotka aiheutuvat ohjeiden vastaises-
ta käytöstä.
5 Laite on yhteensopiva seuraavien EY-direktiivi-
en kanssa:
73/23/ETY, säädetty 19. helmikuuta 1973, pienjän-
nitedirektiivi
89/336/ETY, säädetty 3. toukokuuta 1989: EMC-di-
rektiivi sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä
92/31/ETY
93/68/ETY, säädetty 22. heinäkuuta 1993, CE-mer-
kinnästä annettu direktiivi
Määräystenmukainen käyttö
Laitetta saa käyttää ainoastaan kotitalouksien ruo-
anvalmistuksessa keittämiseen ja paistamiseen.
Laitetta ei saa käyttää työ- tai aputasona.
Laitteelle ei saa tehdä muutostöitä.
Älä säilytä laitteen päällä tai sen läheisyydessä hel-
posti syttyviä nesteitä tai muita materiaaleja tai su-
lavia esineitä (esim. kelmut, muovi, alumiini).
Lasten turvallisuus
Älä päästä pikkulapsia laitteen läheisyyteen.
Vanhemmat lapset saavat käyttää laitetta ainoas-
taan valvonnan alaisena.
Yleiset turvaohjeet
Laitteen asennus ja liitäntä on jätettävä ainoastaan
koulutetun ja valtuutetun ammattihenkilön tehtä-
väksi.
Laite saadaan ottaa käyttöön vasta, kun se on
asennettu määräystenmukaiseen, tarkoitukseen
soveltuvaan paikkaan ja työtasoon.
Jos laitteessa esiintyy häiriöitä tai keraamisessa
pinnassa näkyy vaurioita (halkeamia, lovia tai mur-
tumia), katkaise virta laitteesta ja kytke laite irti
verkkovirrasta välttääksesi mahdollista sähköiskun
vaaraa.
Laitteen korjaustyöt on jätettävä ainoastaan valtuu-
tettujen huoltohenkilöiden tehtäväksi.
Käyttöturvallisuus
Poista tarrat ja kalvot keraamisen tason pinnalta.
Valvo laitetta käytön aikana. Käyttö ilman valvontaa
aiheuttaa tulipalovaaran.
Kuuman laitteen pinnalla tai keittoastioissa ei saa
olla sähkölaitteiden johtoja.
Liian kuumat rasvat ja öljyt syttyvät helposti pala-
maan. Valvo jatkuvasti laitetta, kun keität rasvaa tai
öljyä (esimerkiksi ranskanperunoita).
Kytke keittoalueet pois toiminnasta aina käytön jäl-
keen.
Turvallisuus puhdistamisessa
Laitteen virta on katkaistava ja laitteen on oltava
jäähtynyt ennen puhdistustöiden aloittamista.
Turvallisuussyistä laitteen puhdistus höyry- tai pai-
nepesurilla on kielletty.
Vaurioiden estäminen
Keraamiset pinnat saattavat vaurioitua, jos niiden
päälle putoaa esineitä.
Iskut voivat vaurioittaa keraamisen pinnan reunoja.
Valuraudasta tai alumiinivalusta valmistetut keitto-
astiat sekä keittoastiat, joiden pohja on vaurioitu-
nut, saattavat naarmuuttaa keraamista pintaa.
Sulavat esineet ja ylikiehunut ruoka voivat palaa
kiinni keraamisen tasoon, joten ne on poistettava
välittömästi.
Keittoalueita ei saa käyttää tyhjien keittoastioiden
kanssa eikä ilman keittoastioita.
37
Laitteen kuvaus
Keittotason kuvaus
Käyttöpaneeli
Yhden lämpöalueen keittoalue
2300W
Yhden lämpöalueen keittoalue
1800W
Yhden lämpöalueen keittoalue
1200W
Käyttöpaneeli
Yhden lämpöalueen keittoalue
1200W
Näytöt
Keittoalueiden ja tehotason valinta
Päälle/Pois
38
Kosketusherkät sensoripainikkeet
Keittotasoa käytetään kosketuspainikkeiden avulla.
Toimintoja ohjataan koskettamalla näitä kosketuspai-
nikkeita. Merkkivalot ilmoittavat suoritetun valinnan
tai asetuksen.
Sensoripainiketta painetaan suoraan yläpuolelta
muita painikkeita koskettamatta.
Näytöt
Jälkilämmön merkkivalot
1 Varoitus! Palovammojen vaara jälkilämmön
vuoksi. Kun keittotaso kytketään pois toimin-
nasta, keittoalueiden jäähtyminen kestää vielä
jonkun aikaa. Huomioi jälkilämmön merkkiva-
lo
h.
3 Jälkilämpöä voi hyödyntää pakasteiden sulat-
tamisessa tai ruokien lämpimänäpidossa.
Sensoripainike Toiminto
Päällä / Pois Laitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta
Asetusten suurentaminen Keittoalueen valinta
Tehotason nostaminen
Asetusten pienentäminen Tehotason alentaminen
Näyttö Kuvaus
¾ Keittoalue on kytketty pois toiminnasta
¿ - Ç Keittoalueiden tehot Tehotaso on säädetty
ER Virhe Keittotason virhetoiminto
h Jälkilämpö Keittoalue on vielä lämmin
l Lapsilukko Lukitus/Lapsilukko on kytketty toimintaan
39
Laitteen käyttö
Laitteen kytkentä toimin-
taan ja pois toiminnasta
Keittoalueen valinta
3 Desimaalipiste näkyy valitun keittoalueen koh-
dalla. Sen jälkeen tehotaso on säädettävä ky-
seiselle keittoalueelle 6 sekunnin kuluessa,
muussa tapauksessa keittoalue on valittava
uudelleen.
Kuumennustehon säätö
3 Valittuasi keittoalueen vapauta kosketuspaini-
ke hetkeksi.
3 6 sekunnin kuluttua, ellei mitään painiketta
paineta, keittotason valinta peruuntuu, ja desi-
maalipiste syttyy. Jos haluat säätää tehoa, va-
litse haluamasi keittoalue uudelleen.
Käyttöpaneeli Näytöt
Kytkentä toimintaan Kosketa painiketta 2 sekunnin ajan
¾ / desimaalipiste vilkkuu
Kytkentä pois toi-
minnasta
Kosketa painiketta 1 sekunnin ajan
h / ei mitään valoa
Käyttöpaneeli Näyttö
Valinta Kosketa painiketta
¾ Desimaalipiste syttyy
Käyttöpaneeli Näyttö
Tehotason nostaminen Kosketa painiketta
¾ - Ç
Tehotason laskeminen Kosketa painiketta
Ç - ¾
Kytkentä pois toimin-
nasta
Kosketa samanaikaisesti painikkeita ja
¾
40
Lapsilukon käyttö
Lapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.
Lapsilukon kytkeminen
3 Jotta lapsilukon ohittaminen tai kytkeminen
pois toiminnasta onnistuu, toimintavaiheet on
suoritettava peräkkäin välittömästi yksi toisen-
sa jälkeen.
Kuvattujen toimintavaiheiden välillä ei saa kos-
kettaa muita sensorikenttiä. Näyttö sulkeutuu,
jos toimintavaiheet suoritetaan väärässä jär-
jestyksessä tai jos vaiheiden välillä on liian pit-
kä tauko.
Lapsilukon poistaminen väliaikaisesti
Lapsilukko voidaan kytkeä pois toiminnasta laitteen
yksittäistä käyttöä varten, jonka jälkeen lapsilukko on
edelleen aktiivinen.
Lapsilukon kytkentä pois toiminnasta
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. Kytke laite toimintaan (älä säädä tehotasoa)
¾ / h (jos kuuma)
2.
Kosketa edessä oikealla olevan keittoalueen
painiketta ja samanaikaisesti painiketta
4 x
¾ tai h
Desimaalipisteet vilkkuvat
3.
Kosketa edessä oikealla olevan keittoalueen
painiketta
l
Laite kytkeytyy pois toiminnasta.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. Kytke laite toimintaan
l / h (jos kuuma)
2.
kosketa edessä oikealla olevan keittoalueen
painiketta ja samanaikaisesti painiketta
4 x
¾
desimaalipisteet vilkkuvat
Laitetta voidaan käyttää normaalisti aina siihen saakka, kunnes se kytketään seuraavan kerran pois toiminnas-
ta.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. Kytke laite toimintaan
l / h (jos kuuma)
2.
kosketa edessä oikealla olevan keittoalueen
painiketta ja samanaikaisesti painiketta
4 x
¾ tai h
desimaalipisteet vilkkuvat
3. kosketa painiketta
Laite kytkeytyy pois toiminnasta.
41
Virran turvakatkaisu
Keittotaso
Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin
10 sekunnin kuluessa siitä kun keittotaso on kyt-
ketty toimintaan, se kytkeytyy automaattisesti pois
toiminnasta.
Jos yhtä tai useampaa kosketuspainiketta koske-
tetaan pitempään kuin noin 10 sekuntia, keittotaso
kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta. Näy-
tössä vilkkuu joko pelkästään virheilmoitus ER03 tai
vuoron perään symbolin h kanssa, mikäli liedessä
on jälkilämpöä.
Jos kaikki keittoalueet kytketään pois toiminnasta,
keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois toimin-
nasta noin 10 sekunnin kuluttua.
Käyttöpaneeli
3 Kosteus (esim. märkä pyyhe) tai käyttöpanee-
lille joutuva ylikiehunut neste kytkevät kaikki
keittoalueet pois toiminnasta.
Keittoalueet
Jos jotain keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta
tietyn ajan kuluttua, tai jos tehoa ei muuteta, vas-
taava keittoalue kytkeytyy automaattisesti pois toi-
minnasta. Näytössä näkyy h.
Keittoalueen teho Kytkentä pois toiminnasta
1 - 2 6 tunnin kuluttua
3 - 4 5 tunnin kuluttua
5 4 tunnin kuluttua
6 - 9 1,5 tunnin kuluttua
42
Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen
3
Akryyliamidia koskeva varoitus
Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mu-
kaisesti erityisesti tärkkelyspitoisten ruokien
voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa tervey-
dellisen vaaran akryyliamidin vuoksi. Sen
vuoksi suosittelemme ruokien kypsennystä
mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä
liiallisen ruskistamisen välttämistä.
Keittoastiat
Tunnistat hyvän keittoastian pohjasta. Pohjan on
oltava mahdollisimman paksu ja tasainen.
Teräsemalista valmistetut astiat sekä alumiini- tai
kuparipohjaiset astiat saattavat kuumetessaan jät-
tää keraamiselle tasolle värjäytymiä, joita on vaikea
poistaa tai joita ei voi poistaa lainkaan.
Energiansäästö
2 Aseta keittoastiat keittoalueelle huolellisesti,
ennen kuin kytket keittoalueen toimintaan.
2 Peitä kattilat aina kannella, jos mahdollista.
2 Kytke keittoalueet pois toiminnasta ennen
paistoajan päättymistä. Siten voit hyödyntää
jälkilämmön.
2 Keittoastian pohjan ja keittoalueen tulisi olla
samankokoisia.
43
Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessa
Taulukon arvot ovat suuntaa-antavia.
Tehota-
so
Kypsennys-tapa käyttökohde Kesto Ohjeita/vinkkejä
0 Jälkilämpö, Tarjollepano
1 Lämpimänäpito Valmiiden ruokien lämpimänäpito
tarpeen mu-
kaisesti
Peitä ruoka kannella
1-2
Sulatus
Hollandaise-kastike,
voin sulattaminen, suklaa, liivate
5-25 min. Sekoita välillä
Hyydyttäminen Omeletti, munakas 10-40 min.
Kypsennä kannella peitetty-
2-3
Haudutuskyp-
sennys
Riisin ja maitoruokien haudutus
Valmisruokien kuumennus
25-50 min.
Riisi tarvitsee vähintään
kaksinkertaisen määrän
nestettä, sekoita maitoruo-
kia välillä
3-4
Höyrytys
Höyrykypsennys
Vihannesten, kalan
höyrykypsennys
Lihan paistaminen
20-45 min.
Käytä vihanneksille vähän
nestettä (muutama ruokalu-
sikallinen)
4-5 Keittäminen
Perunoiden keittäminen 20-60 min.
Käytä vähän nestettä, esim.:
enintään
¼ l vettä /
750 g perunoita
Suurempien ruokamäärien-
kypsennys, pataruoat ja keitot
60-150 min.
Enintään 3 l nestettä plus
valmistusaineet
6-7
Mieto
paistaminen
Leikkeet, Cordon bleu, kyljykset,
nakit, makkarat, maksa, mykyt,
kananmunat, ohukaiset, munkit
jatkuva paisto Käännä välillä
7-8
Voimakas
paistaminen
Perunaohukaiset, ulkofilee, pih-
vit, pannukakut
5-15 min.
/ pannullinen
Käännä välillä
9
Keittäminen
Paistaminen
Friteeraus
Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan paistaminen (gulassi,
patapaisti), ranskalaisten perunoiden paistaminen
44
Puhdistus ja hoito
1
Varo! Jälkilämmön aiheuttama palovamma-
vaara.
1 Huomio! Terävät ja hankaavat puhdistusväli-
neet vaurioittavat laitetta. Puhdista veden ja
pesuaineen avulla.
1 Huomio! Pesuvälineen jäämät vaurioittavat
laitetta. Poista jäämät veden ja pesuaineen
avulla.
Laite on puhdistettava joka käytön jälkeen.
1. Pyyhi laite kostutetulla liinalla. Käytä pesuvettä, jo-
hon on lisätty hieman pesuainetta.
2. Kuivaa laite puhtaalla liinalla.
Tahrojen poistaminen
1. Aseta puhdistuskaavin viistoon keraamista pintaa
vasten.
2. Poista tahrat liikuttamalla kaavinta.
3. Pyyhi laite kostutetulla liinalla. Käytä pesuvettä, jo-
hon on lisätty hieman pesuainetta.
4. Kuivaa laite puhtaalla liinalla.
* Puhdistuskaapimia sekä keraamisille pinnoille tai teräkselle
sopivia puhdistusaineita on saatavana valtuutetuista huolto-
liikkeistä.
3 Poista pinttyneet tahrat keraamisille pinnoille
tai teräkselle sopivalla puhdistusaineella.
3 Keraamisessa pinnassa olevat naarmut tai
tummentumat, joita ei voi enää poistaa, eivät
haittaa laitteen toimintaa.
poistaminen
Likaisuus-aste heti laitteen jäähdyttyä puhdistusväline tai -aine
Sokeri, makeat ruuat kyllä ---
Puhdistuskaavin*
Muovi, alumiinifolio kyllä ---
Kalkkikertymät ja vesi --- kyllä
Keraamisille pinnoille tai
teräkselle soveltuva
puhdistusaine*
Rasvaroiskeet --- kyllä
Metallin väreissä kiiltävät värjäytymät --- kyllä
45
Mitä tehdä, jos
3
Kaikkien muiden virhekoodien esiintyessä kyt-
ke laite irti verkkovirrasta muutamaksi sekun-
niksi (irrota keittotason sulake sulaketaulusta).
Mikäli virhekoodi tulee uudelleen näkyviin, ota
yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja ilmoi-
ta mikä virhekoodi on kyseessä.
Jos vikaa ei voi korjata yllä annettujen ohjeiden
avulla, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkee-
seen.
1 Varoitus! Laitteen korjaustyöt on jätettävä ai-
noastaan valtuutettujen huoltohenkilöiden teh-
täväksi. Epäasianmukaiset korjaustyöt
saattavat aiheuttaa vakavia vaaratilanteita.
3 Takuu ei kata korjauskuluja, mikäli vika on ai-
heutunut virheellisestä käytöstä.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaus
Keittoalueet eivät toimi. Keittoaluetta ei ole valittu Valitse keittoalue 10 sekunnin kulu-
essa virran kytkennästä (desimaali-
piste palaa)
Keittoalueita ei voi valita / laite ei
reagoi käyttöpaneelin säätöihin
Laitteen kytkennästä toimintaan on
kulunut yli 10 sekuntia
Kytke laite uudelleen toimintaan.
Valitse keittoalue 10 sekunnin kulu-
essa virran kytkennästä
Lapsilukko on kytketty toimintaan
l
Kytke lapsilukko pois toiminnasta
(katso kappale ”Lapsilukko”)
Kosketuspainikkeiden päällä on
kostea liina tai nestettä.
Poista liina tai neste
Virran turvakatkaisu on toiminut Kytke laite uudelleen toimintaan
Jälkilämmön merkkivalo ei ilmaise
mitään.
Keittoalue on ollut käytössä vain
vähän aikaa eikä ole ehtinyt kuu-
mentua tarpeeksi kuumaksi.
Mikäli keittoalue kuitenkin on kuu-
ma, ota yhteys valtuutettuun huol-
toliikkeeseen.
Näytössä näkyy virheilmoitus
Er03
Useita kosketuspainikkeita on pai-
nettu samanaikaisesti
Kosketa vain yhtä kosketuspaini-
ketta
Näytössä näkyy virheilmoitus
Er21
Virran turvakatkaisu ylikuumenemi-
sen vuoksi
Anna laitteen jäähtyä.
Ota keittoastia pois keittotasolta.
Näytössä näkyy virheilmoitus
Er25
(vain 10 sekuntia)
Laitteen liitäntä on tehty väärin
Irrota laite verkkovirrasta ja suorita
liitäntä oikein
Näytössä näkyy virheilmoitus
Er40 Ylijännitesuoja on toiminut (virheel-
linen kytkentä, katso edellä oleva
virheilmoitus Er25 tai elektroniikan
ylikuumeneminen, katso virheilmoi-
tus Er21)
Kytke laite irti sähköverkosta muu-
tamaksi minuutiksi (irrota sulake
pääsulaketaulusta).
Anna laitteen jäähtyä.
46
Jätehuolto
2
Pakkausmateriaalit
Pakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä
ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat
tunnistaa mm. merkinnöistä >PE<, >PS< jne.
Toimita käytetyt pakkausmateriaalit niille va-
rattuihin keräyspisteisiin ja noudata materiaali-
merkinnöistä annettuja ohjeita.
2 Käytöstä poistettujen laitteiden hä-
vittäminen
Symboli W , joka on merkitty tuotteeseen tai
sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei
saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen si-
jaan luovutettava sopivaan sähkö- ja elektro-
niikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmu-
kaisen hävittämisen varmistamisella autetaan
estämään sen mahdolliset ympäristöön ja ter-
veyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen
epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Tarkem-
pia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomai-
selta tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
47
Asennusohjeet
Turvaohjeet
Laitteen käytössä on noudatettava sen maan voi-
massaolevia asetuksia, määräyksiä, direktiivejä ja
normeja, jossa laitetta käytetään (esimerkiksi turva-
määräykset ja asian- ja määräystenmukaiset kierrä-
tysohjeet).
Laitteen asennus on jätettävä ammattilaisen tehtä-
väksi.
Huolehdi siitä, että laite asennetaan vähimmäisetäi-
syydelle muihin laitteisiin ja huonekaluihin näden.
Laitteen alle on asennettava suojalevy.
Työtason leikkuupinnat voidaan suojata kosteudelta
sopivan tiivistysmateriaalin avulla.
Tiivisteen avulla laite ja työtaso voidaan liittää tiiviisti
toisiinsa.
Tiivisteen avulla laite ja työtaso voidaan liittää tiiviisti
toisiinsa.
Laitteen ja työtason väliin ei saa asettaa silikonista
valmistettua tiivistemassaa.
Älä asenna laitetta ovien tai ikkunoiden välittömään
läheisyyteen. Oven tai ikkunan aukeaminen saattaa
aiheuttaa keittoastian putoamisen.
1 VAROITUS!
Tapaturmavaara sähkövirran vuoksi.
Verkkovirtaliitin on jännitteinen.
Tee verkkovirtaliitin jännitteettömäksi.
Noudata kytkentäkaavion ohjeita.
Noudata sähköturvallisuusmääräyksiä.
Varmista kosketussuojaus suorittamalla asennus
asianmukaisesti.
Sähköliitännän saa suorittaa vain ammattitaitoinen
sähköasentaja.
1 HUOMIO!
Tapaturmavaara sähkövirran vuoksi.
Löysät tai epäasianmukaisesti tehdyt liitännät voivat
ylikuumentaa liitintä.
Kytke liitännät asianmukaisesti.
Varmista kaapelin kiinnitys kaapelipuristimella.
1- tai 2-vaiheisessa liitännässä on käytettävä sopi-
vaa verkkojohtoa, tyyppi H05BB-F Tmax 90° (tai
korkeampiarvoinen).
Mikäli laitteen verkkojohto vaurioituu, tilalle on
vaihdettava tyypin H05BB-F Tmax 90° erikoisjohto
(tai korkeampiarvoinen). Kyseinen verkkojohto on
saatavilla valtuutetusta huoltoliikkeestä.
Sähköasennuksessa on tarpeen varusteet, jotka
mahdollistavat laitteen kosketusväliksi vähintään
3 mm kaikkinapaisen verkosta erottamisen.
Tarkoitukseen soveltuvia erottimia ovat esimerkiksi
LS-kytkimet, sulakkeet (ruuvisulakkeet ovat kannas-
ta irrotettavia), FI-kytkimet ja releet.
48
Takuu
Suomi
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei
takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan val-
litsevaa lainsäädäntöä ja kansallisia määräyksiä. Ta-
kuuehdot noudattavat vallitsevan lainsäädännön
mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti säilytetään, koska
takuun alkaminen määritetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuuaikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta, käytöstä ja
hoidosta antamia ohjeita ole noudatettu.
EU-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mukainen
takuu.
Kuljetusvauriot
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydessä, ettei
laite ole vaurioitunut kuljetuksessa. Mahdollisista kul-
jetusvaurioista on heti ilmoitettava myyjäliikkeelle.
Valtuutetut huoltoliikkeet
Suomi
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset korjaukset
on annettava valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi.
Lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen numeron löydät
soittamalla numeroon 0200-2662
(0,1597
h/min (0,95 mk/min)+pvm),* tai katsomalla
puhelinluettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodin-
koneiden huoltoa".
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toiminnan,
vaadi aina käytettäväksi sopivinta, siis alkuperäistä
varaosaa.
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyksiin saat
vastauksen kuluttajaneuvonnastamme soittamalla
numeroon 0200-2662
(0,1597
h/min)+pvm).
49
Huolto ja varaosat
Jos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin,
onko ongelma korjattavissa käyttöohjeen avulla (kat-
so kappale "Mitä tehdä, jos...").
Jos ongelma ei ole korjattavissa käyttöohjeessa an-
nettujen ohjeiden avulla, ota yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Muista mainita seuraavat tiedot:
Laitteen malli
Tuotenumero (PNC)
Sarjanumero (S-No.)
(katso numerot tyyppikilvestä)
Virhetyyppi
Koneen mahdollisesti antama virheilmoitus
kolmen merkin pituinen kirjain-numeroyhdistelmä
lasikeramiikalle
Kirjoita koneen tyyppikilvessä mainitut tunnusnume-
rot tähän:
Laitteen malli .....................................
PNC (tuotenumero): .....................................
S-No (sarjanumero): .....................................
50
Ìîíòàæ / Montering / Laitteen asentaminen
51
Òàáëè÷êè òåõíè÷åñêèõ äàííûõ / Typskylt / Nimikilpi
PEE2019
ZKT 621 LX
6,5 kW
949 591 458
230 V 50 Hz
ZANUSSI
PEE2019
ZKT 621 LX
6,5 kW
949 592 177
230 V 50 Hz
ZANUSSI
The Electrolux Group. The world´s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products
(such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx. USD 14 billion in
more than 150 countries around the world.
822 924 538-B-080805-04 Oikeus muutoksiin pidätetään
Med reservation för ändringar
Ïðàâî íà èçìåíåíèÿ ñîõðàíÿåòñÿ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Zanussi ZKT621 50D Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös

muilla kielillä