Philips 7000 Ohjekirja

Kategoria
Men's shavers
Tyyppi
Ohjekirja
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
User manual
Always here to help you
RQ1100 series
26
Problem Possible cause Solution
The shaver is not fully
charged after I charge it
in the charger/Jet Clean
System (RQ1197CC,
RQ1195CC,
RQ1185CC,
RQ1180CC,
RQ1175CC only).
You have not placed the shaver in the
charger/Jet Clean System properly.
Make sure you press the shaver until
it locks into place.
ENGLISH26
Skægstylertilbehør (kun RQ1195, RQ1175)
Forsigtig
- Brug kun skægstyler-tilbehøret til trimning af ansigtshår (skæg, overskæg
og bakkenbarter). Brug den ikke til trimning af kropszoner fra halsen og
nedefter.
- Brug kun skægstyler-tilbehøret sammen med følgende shavertyper:
RQ12xx,RQ11xx, RQ10xx.
- Skægstyler-tilbehøret kan ikke gå i opvaskemaskinen.
Overholdelse af standarder
- Denne shaver overholder de internationalt godkendte sikkerhedsregler
og kan bruges i badet eller bruseren og rengøres under vandhanen
uden sikkerhedsrisiko.
- Disse Philips-apparater overholder alle standarder for
elektromagnetiske felter (EMF). Ved korrekt anvendelse i
overensstemmelse med instruktionerne i denne brugervejledning, er
apparatet sikkert at anvende ifølge den videnskabelige viden, der er
tilgængelig i dag.
Displayet
Bemærk: Hvis der er en beskyttelsesfolie på displayet, skal den fjernes, inden
du bruger shaveren første gang.
De forskellige shavertyper har forskellige displays, som vises i gurerne
nedenfor.
- RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175
- RQ1185, RQ1167, RQ1160
- RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131
DANSK 29
48
Problem Mulig årsag Løsning
Shaveren barberer ikke
så godt, som den gjorde
til at begynde med.
Skærene er beskadigede eller slidte. Sæt skærholderen tilbage på plads
(se kapitlet “Udskiftning”).
Der sidder lange hår i vejen for
skærene.
Rengør skærhovederne ved at følge
trinnene under den ekstra grundige
rengøringsmetode (se kapitlet
“Rengøring og vedligeholdelse”).
Kun RQ1197CC, RQ1195CC,
RQ1185CC, RQ1180CC, RQ1175CC:
Jet Clean-systemet har muligvis ikke
rengjort shaveren ordentligt, fordi
rensevæsken i rensekammeret er
snavset, eller rensevæskestanden er
for lav.
Rens omhyggeligt shaveren, før
du fortsætter med barberingen.
Rens og genopfyld om nødvendigt
rensekammeret (se kapitlet
“Rengøring og vedligeholdelse”).
Shaveren virker ikke, når
jeg trykker på tænd/sluk-
knappen.
Det genopladelige batteri er aadet. Genoplad batteriet (se kapitlet
“Opladning”).
Rejselåsen er aktiveret. Tryk på tænd/sluk-knappen, og
hold den inde i 3 sekunder for at
deaktivere rejselåsen.
Skærholderen er snavset eller
beskadiget i et omfang, der forhindrer
motoren i at arbejde.
Rens skærholderen, eller udskift
den (se kapitlerne “Rengøring og
vedligeholdelse” og “Udskiftning”).
Temperaturen i shaveren er for høj. I
dette tilfælde vil shaveren ikke fungere.
Lad shaveren køle af. Så snart
shaverens temperatur er faldet
tilstrækkeligt, kan shaveren tændes
igen.
Kun RQ1197CC,
RQ1195CC,
RQ1185CC,
RQ1180CC,
RQ1175CC: Shaveren er
ikke helt ren, når jeg har
renset den i Jet Clean-
systemet.
Rensevæsken i rensekammeret er
snavset.
Tøm og skyl rensekammeret, og
fyld det op med ny rensevæske.
Rensevæskeniveauet er for lavt. Hvis
væskevolumenet i rensekammeret
falder til under minimumsniveauet
i forbindelse med kørsel af
renseprogrammet, afbrydes
programmet. Rengøringsindikatoren
og symbolet for “tomt rensekammer”
blinker i intervaller, og holderen yttes
tilbage til udgangspositionen.
Genopfyld rensekammeret med
rensevæske til et niveau mellem de
to linjer (se kapitlet “Rengøring og
vedligeholdelse”).
DANSK48
50
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Lue tämä käyttöopas, sillä siinä on tietoa parranajokoneen ominaisuuksista
sekä vinkkejä, joiden avulla ajat partasi helpommin ja mukavammin.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
A Parranajokone
1 Näyttö
2 Parranajokoneen virtapainike
3 Teräsuojus
4 RQ11-ajopää
B CRP331-trimmeri (vain RQ1197, RQ1185, RQ1180, RQ1160, RQ1155
ja RQ1151)
C RQ111-partatrimmeri (vain RQ1195 ja RQ1175)
1 Ihokarvan pituuden valitsin
2 Partatrimmerin muotoilukampa
D Jet Clean -järjestelmä (vain RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC,
RQ1180CC, RQ1175CC ja RQ1160CC)
1 Parranajokoneen pidike
2 Tyhjän puhdistuskammion kuvake
3 Puhdistuskuvake
4 Kuivauskuvake
5 Jet Clean -järjestelmän virtapainike
6 Puhdistuskammion vapautuspainike
E Verkkolaite
F Laturi
G Puhdistusharja
H HQ200-puhdistusneste (vain RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC,
RQ1180CC, RQ1175CC ja RQ1160CC)
I Säilytyspussi (vain RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180, RQ1175,
RQ1160, RQ1155 ja RQ1151)
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen parranajokoneen ja Jet Clean
-järjestelmän käyttöä. Säästä käyttöopas myöhempää käyttöä varten.
Huomautus: Tässä oppaassa sanalla laite tarkoitetaan parranajokonetta ja Jet
Clean -järjestelmää. Jos parranajokoneen mukana ei ole toimitettu Jet Clean
-järjestelmää, sanalla laite tarkoitetaan ainoastaan parranajokonetta.
SUOMI
Yleistä
Vaara
- Suojaa sovitin kosteudelta.
Varoitus
- Sovitin sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda sovittimen tilalle toisenlaista
pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta.
- Laitteita ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei
ole kokemusta tai tietoa laitteiden käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä parranajokoneella ja Jet Clean -
järjestelmällä.
- Ole varovainen kuuman veden kanssa, kun puhdistat laitteita. Varmista
aina, ettei vesi ole liian kuumaa, ettet polta käsiäsi.
Varoitus
- Älä upota Jet Clean -järjestelmää ja laturia veteen äläkä huuhtele niitä
vesihanan alla.
- Laitteet ja lisätarvikkeet eivät kestä pesua astianpesukoneessa.
- Aseta laitteet käyttöä varten aina puhdistusaineen kestävälle alustalle.
- Käytä, lataa ja säilytä parranajokonetta 5–35 °C:n lämpötilassa.
- Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettuja tai erityisesti tätä laitetta
varten kehitettyjä lisätarvikkeita.
- Jos sovitin tai jokin muu lisätarvike on vaurioitunut, vaihda
vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen mukainen laite.
- Sovitin muuttaa 100–240 voltin jännitteen turvalliseksi alle 24 voltin
jännitteeksi.
- Älä käytä laitteita tai lisätarvikkeita, jos ne ovat vahingoittuneet.
- Parranajokoneen alaosassa olevasta liittimestä saattaa vuotaa
vettä huuhtelun yhteydessä. Tämä on normaalia eikä siitä aiheudu
vaaraa, koska kaikki elektroniset osat ovat tiiviissä virtayksikössä
parranajokoneen sisällä.
Jet Clean -järjestelmä (vain RQ1197CC, RQ1195CC,
RQ1185CC, RQ1180CC ja RQ1175CC)
Varoitus
- Käytä Jet Clean -järjestelmässä vain alkuperäistä HQ200-
puhdistusnestettä.
- Säilytä ja käytä Jet Clean -järjestelmää tukevalla, tasaisella ja
vaakasuoralla pinnalla vuotojen ehkäisemiseksi.
- Älä upota Jet Clean -järjestelmää veteen.
- Tyhjennä puhdistuskammio ja puhdista se huolellisesti juoksevalla
kuumalla vedellä kahden viikon välein.
- Jet Clean -järjestelmä puhdistaa parranajokoneen tehokkaasti, mutta ei
desinoi sitä. Älä siis käytä yhteistä parranajokonetta muiden kanssa.
- Jet Clean -järjestelmän puhdistuskammiota ei voi pestä
astianpesukoneessa.
- Kun Jet Clean -järjestelmä on käyttövalmis, sitä ei saa siirtää, sillä
laitteesta saattaa tällöin vuotaa puhdistusnestettä.
SUOMI 51
52
Partatrimmeri (vain RQ1195 ja RQ1175)
Varoitus
- Käytä partatrimmeriä ainoastaan parran, viiksien ja pulisonkien
muotoiluun. Älä käytä sitä kaulan alapuolisten alueiden ihokarvojen
siistimiseen.
- Käytä partatrimmeriä ainoastaan seuraavien parranajokonemallien
kanssa: RQ12xx, RQ11xx, RQ10xx.
- Partatrimmeri ei ole konepesun kestävä.
Vastaavuus standardien kanssa
- Parranajokone täyttää kansainvälisesti hyväksytyt turvamääräykset ja sitä
voidaan käyttää turvallisesti kylvyssä tai suihkussa.
- Nämä Philips-laitteet vastaavat kaikkia sähkömagneettisia kenttiä
(EMF) koskevia standardeja. Jos laitteita käytetään oikein ja tämän
käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti, niiden käyttäminen on turvallista
tämänhetkisten tieteellisten tutkimusten perusteella.
Näyttö
Huomautus: Jos näytöllä on suojakalvo, irrota se ennen parranajokoneen
ensimmäistä käyttökertaa.
Parranajokoneissa on erilaiset näytöt (katso alla olevat kuvat).
- RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175
- RQ1185, RQ1167, RQ1160
- RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145, RQ1141, RQ1131
SUOMI52
Lataaminen
- Lataus kestää noin tunnin.
RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175
- Kun parranajokone latautuu, ensin vilkkuu alin latausvalo, seuraavaksi
toinen latausvalo ja niin edelleen, kunnes parranajokone on latautunut
täyteen.
- Pikalataus: kun parranajokoneen virta riittää yhteen ajokertaan,
alimmainen latausvalo vilkkuu vuorotellen oranssina ja valkoisena.
RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ1150, RQ1145,
RQ1141, RQ1131
Huomautus: Parranajokoneiden näytöt näyttävät erilaisilta, mutta ne toimivat
samalla tavalla.
- Kun parranajokone latautuu, pistokekuvake ja akkukuvake vilkkuvat
ensin vuorotellen. Jonkin ajan kuluttua pistokekuvake sammuu ja
akkukuvake jatkaa vilkkumista, kunnes parranajokone on täyteen ladattu.
- Pikalataus: kun parranajokone on latautunut tarpeeksi yhtä ajokertaa
varten, pistokekuvakkeen ja akkukuvakkeen vuoroittainen vilkkuminen
loppuu ja vain akkukuvake jatkaa vilkkumista.
Akku täynnä
RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175
- Kun akku on ladattu täyteen, kaikki latausvalot palavat jatkuvasti. Noin
30 minuutin kuluttua näyttö sammuu automaattisesti.
RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510,
RQ1145, RQ1141, RQ1131
Huomautus: Parranajokoneiden näytöt näyttävät erilaisilta, mutta ne toimivat
samalla tavalla.
- Kun akku on ladattu täyteen, akkukuvake palaa jatkuvasti. Noin 30
minuutin kuluttua näyttö sammuu automaattisesti.
SUOMI 53
54
Lataus vähissä
RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175
- Kun akku on lähes tyhjä (jäljellä on enintään 5 minuuttia käyttöaikaa),
alin latausvalo vilkkuu oranssina.
- Kun katkaiset parranajokoneesta virran, alin latausvalo vilkkuu
muutaman sekunnin.
RQ1185, RQ1167, RQ1160, RQ1155, RQ1151, RQ11510,
RQ1145, RQ1141, RQ1131
Huomautus: Parranajokoneiden näytöt näyttävät erilaisilta, mutta ne toimivat
samalla tavalla.
- Kun akku on lähes tyhjä (jäljellä on enintään 5 minuuttia käyttöaikaa),
pistokekuvake vilkkuu.
- Kun katkaiset parranajokoneesta virran, pistokekuvake vilkkuu
muutaman sekunnin.
Akun jäljellä oleva varaus
RQ1197, RQ1195, RQ1180, RQ1175
- Palavien latausvalojen määrä osoittaa akun jäljellä olevan varauksen.
Matkalukko
Voit lukita parranajokoneen matkojen ajaksi. Matkalukko estää laitteen
virran kytkeytymisen vahingossa.
Matkalukituksen käyttöönotto
1 Voit siirtyä matkalukkotilaan painamalla virtapainiketta 3 sekuntia.
SUOMI54
, Näyttöön tulee lukkokuvake.
Huomautus: Parranajokoneiden näytöt näyttävät erilaisilta, mutta niissä on
samat kuvakkeet.
Matkalukituksen poisto
1 Paina virtapainiketta 3 sekuntia.
, Käynnistyvä moottori osoittaa, että matkalukitus on poistettu.
Parranajokonetta voi nyt taas käyttää.
Huomautus: Kun asetat parranajokoneen laturiin tai Jet Clean -järjestelmään,
joka on kytketty virtalähteeseen, matkalukitus poistetaan automaattisesti.
Ajopään pidikkeen vaihtaminen
Huomautus: Parranajokoneiden näytöt näyttävät erilaisilta, mutta niissä on
samat kuvakkeet.
Parhaan ajotuloksen saamiseksi suosittelemme ajopään vaihtamista kahden
vuoden välein.
- Laite muistuttaa ajopään vaihtamisesta automaattisesti noin kahden
vuoden välein. Vaihdosta muistutetaan 9 peräkkäisellä ajokerralla tai
kunnes nollaat parranajokoneen.
Lataaminen
Lataus kestää noin tunnin.
RQ1195, RQ1187, RQ1185, RQ1180, RQ1175, RQ1167, RQ1160 ja
RQ1155: täyteen ladatulla parranajokoneella voi ajaa jopa 50 minuuttia.
RQ1151, RQ1150 ja RQ1145: täyteen ladatulla parranajokoneella voi ajaa
jopa 45 minuuttia.
RQ1141 ja RQ1131: täyteen ladatulla parranajokoneella voi ajaa jopa
40 minuuttia.
Lataa parranajokone ennen ensimmäistä käyttökertaa tai kun näyttö
ilmoittaa akun tyhjenemisestä (katso kohta Lataus vähissä luvussa Näyttö).
Pikalataus
Kun parranajokonetta on ladattu 5 minuuttia, sitä voi käyttää yhteen
parranajokertaan.
Lataaminen laturissa
1 Kiinnitä pieni liitin laturiin.
SUOMI 55
56
2 Avaa laturi (kuulet napsahduksen).
3 Yhdistä latauslaite pistorasiaan.
4 Aseta parranajokone laturiin (1) ja paina sitä taaksepäin, kunnes se
lukittuu paikalleen (2).
, Näyttö osoittaa, että parranajokone latautuu (katso kohdan Näyttö
osa Lataaminen).
Lataaminen Jet Clean -järjestelmässä (vain RQ1197CC,
RQ1195CC, RQ1185CC, RQ11801CC ja RQ1175CC)
1 Aseta pieni pistoke Jet Clean -järjestelmään.
2 Yhdistä latauslaite pistorasiaan.
3 Pitele parranajokonetta ylösalaisin telineen yllä siten, että
parranajokoneen takaosa on telinettä kohti.
Huomautus: RQ1197, RQ1195, RQ1180 ja RQ1175: kun käännät
parranajokoneen ylösalaisin, myös näytössä oleva virran ilmaisin kääntyy, joten
näet edelleen akun jäljellä olevan varauksen.
4 Aseta parranajokoneen runko telineeseen kahden pidikkeen taakse
(1) ja paina sitä alas, kunnes se lukittuu paikalleen (2).
Huomautus: Jos ajopään päällä on suojus tai jos trimmeri on paikallaan
parranajokoneessa, parranajokonetta ei voi asettaa Jet Clean -järjestelmään.
, Näyttö osoittaa, että parranajokone latautuu (katso luku Näyttö).
SUOMI56
Parranajokoneen käyttö
Parran ajaminen
Ihon tottumiseen kuluva aika
Et ehkä saa ensimmäisillä ajokerroilla haluamaasi tulosta, ja ihosi saattaa
ärtyä hieman. Se on normaalia. Ihosi ja partasi tarvitsevat aikaa mihin
tahansa uuteen ajomenetelmään tottumiseen.
Suosittelemme ajelemaan säännöllisesti (vähintään 3 kertaa viikossa)
kolmen viikon ajan, jotta ihosi tottuu uuteen ajomenetelmään. Käytä tänä
aikana ainoastaan uutta sähkökäyttöistä parranajokonettasi äläkä muita
ajomenetelmiä. Jos käytät muita ajomenetelmiä, ihosi on vaikeampi tottua
uuteen ajomenetelmään.
1 Kytke parranajokoneeseen virta painamalla virtapainiketta kerran.
, RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180 ja RQ1175: näytön valot
syttyvät muutamaksi sekunniksi.
2 Liikuta ajopäitä iholla pyörivin liikkein.
- Älä tee suoria liikkeitä.
3 Katkaise parranajokoneesta virta painamalla virtapainiketta kerran.
, RQ1197, RQ1195, RQ1185, RQ1180 ja RQ1175: näytön valot
syttyvät muutamaksi sekunniksi, ja näytössä näkyy akun jäljellä olevan
varauksen määrä.
Märkäajo
Voit käyttää parranajokonetta myös märällä iholla, jolla on partavaahtoa tai
parranajogeeliä.
Jos käytät partavaahtoa tai parranajogeeliä, toimi seuraavasti:
1 Kostuta iho vedellä.
2 Levitä iholle partavaahtoa tai parranajogeeliä.
3 Huuhtele ajopää juoksevalla vedellä, jotta se liukuu tasaisesti iholla.
4 Kytke parranajokoneeseen virta painamalla virtapainiketta kerran.
5 Liikuta ajopäitä iholla pyörivin liikkein.
Huomautus: Huuhtele parranajokone säännöllisesti juoksevalla vedellä, jotta se
liukuu edelleen tasaisesti iholla.
6 Kuivaa kasvot ja puhdista parranajokone huolellisesti jokaisen käytön
jälkeen (katso kohta Puhdistus ja huolto).
Huomautus: Huuhtele kaikki vaahto tai parranajogeeli parranajokoneesta.
SUOMI 57
58
Trimmerin käyttäminen (vain RQ1197, RQ1185, RQ1180,
RQ1160, RQ1155 ja RQ1151)
Voit käyttää trimmeriä pulisonkien ja viiksien siistimiseen.
1 Vedä ajopää suoraan irti parranajokoneesta.
Huomautus: Älä käännä ajopäätä vetäessäsi sitä pois parranajokoneesta.
2 Aseta trimmerin kieleke parranajokoneen päällä olevaan aukkoon (1).
Kiinnitä sitten trimmeri parranajokoneeseen painamalla sitä alaspäin
(2), jolloin kuuluu napsahdus.
3 Kytke trimmeriin virta painamalla laitteen virtapainiketta kerran.
, RQ1180: näytön valot syttyvät muutamaksi sekunniksi.
4 Voit nyt aloittaa trimmaamisen.
5 Katkaise trimmerin virta painamalla laitteen virtapainiketta kerran.
, RQ1180: näytön valot syttyvät muutamaksi sekunniksi näyttämään
akun jäljellä olevan varauksen määrän.
6 Vedä trimmeri suoraan irti parranajokoneesta.
Huomautus: Älä kierrä trimmausosaa vetäessäsi sen pois parranajokoneesta.
7 Aseta ajopään kieleke parranajokoneen päällä olevaan aukkoon (1).
Kiinnitä sitten ajopää parranajokoneeseen painamalla sitä alaspäin (2),
jolloin kuuluu napsahdus.
SUOMI58
Partatrimmerin käyttäminen (vain RQ1195 ja RQ1175)
Huomautus: Käytä partatrimmeriä ainoastaan parran, viiksien ja pulisonkien
muotoiluun. Älä käytä sitä kaulan alapuolisten alueiden ihokarvojen
siistimiseen.
1 Varmista, että parranajokoneesta on katkaistu virta.
2 Vedä ajopää suoraan irti parranajokoneesta.
Huomautus: Älä käännä ajopäätä vetäessäsi sitä pois parranajokoneesta.
3 Aseta partatrimmerin kieleke parranajokoneen päällä olevaan
aukkoon (1). Kiinnitä sitten partatrimmeri parranajokoneeseen
painamalla sitä alaspäin (2), jolloin kuuluu napsahdus.
Partatrimmerin käyttäminen ohjauskamman kanssa
Jos liität partatrimmeriin ohjauskamman, voit trimmata parran haluamaasi
pituuteen. Voit valita partatrimmerin leikkauspituudeksi 1–5 mm.
1 Liu’uta ohjauskampa suoraan partatrimmerin kummallakin puolella
oleviin uriin niin, että se napsahtaa paikalleen.
2 Paina pituuden valitsinta (1) ja valitse haluamasi pituusasetus
siirtämällä valitsinta oikealle tai vasemmalle (2).
3 Käynnistä parranajokone painamalla virtapainiketta.
SUOMI 59
60
4 Voit nyt aloittaa parran muotoilun.
Partatrimmerin käyttäminen ilman ohjauskampaa
Ilman ohjauskampaa voit käyttää partatrimmeriä parran, viiksien ja
pulisonkien siistimiseen.
1 Vedä ohjauskampa irti partatrimmeristä.
Huomautus: Vedä ohjauskampa irti partatrimmeristä tarttumalla kamman
keskiosaan. Älä vedä ohjauskamman sivuista.
2 Paina parranajokoneen päällä olevaa virtapainiketta.
3 Voit nyt käyttää muotoilulisäosaa parran, viiksien ja pulisonkien
siistimiseen.
Muotoiluvaihtoehdot
Alla on esimerkkejä eri muotoiluvaihtoehdoista.
- Sänki
SUOMI60
- Kokoparta
- Viikset
- Pukinparta
Puhdistus ja hoito
Älä koskaan käytä parranajokoneen, sen lisäosien ja Jet Clean -
järjestelmän puhdistamiseen hankaussieniä, hankaavia puhdistusaineita
tai syövyttäviä nesteitä, kuten bensiiniä tai asetonia (vain RQ1197CC,
RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC ja RQ1175CC).
- Tehokkain ja hygieenisin tapa puhdistaa parranajokone on asettaa se
Jet Clean -järjestelmään (vain RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC,
RQ1180CC ja RQ1175CC), mutta laitteen voi myös huuhdella
vesihanan alla tai puhdistaa mukana tulevalla harjalla.
- Saat parhaan ajotuloksen, kun puhdistat parranajokoneen jokaisen
ajokerran jälkeen.
- Parranajokoneen ulkokuoren voi puhdistaa kostealla kankaalla.
- Säännöllinen puhdistus takaa hyvän ajotuloksen.
SUOMI 61
62
Ajopään puhdistaminen
Ole varovainen kuuman veden kanssa. Varmista aina, ettei vesi ole liian
kuumaa, ettet polta käsiäsi.
1 Sammuta parranajokone. Irrota se laturista tai Jet Clean -
järjestelmästä (vain RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC,
RQ1180CC ja RQ1175CC).
2 Huuhtele ajopäätä kuumalla juoksevalla vedellä jonkin aikaa.
Huomautus: Voit myös puhdistaa ajopään mukana toimitetulla
puhdistusharjalla.
3 Vedä ajopään pidike pois ajopään alaosasta ja huuhtele sitä kuumalla
juoksevalla vedellä 30 sekunnin ajan.
Huomautus: Voit myös puhdistaa ajopään pidikkeen mukana toimitetulla
puhdistusharjalla.
4 Poista ylimääräinen vesi ravistamalla ajopään pidikettä ja anna sen
kuivua.
Älä kuivaa ajopäätä pyyheliinalla tai paperipyyhkeellä, ettet vahingoita
teräyksiköitä.
5 Napsauta ajopään pidike takaisin paikalleen ajopään alaosaan.
Teräyksikön puhdistaminen Jet Clean -järjestelmässä
(vain RQ1197CC, RQ1195CC, RQ1185CC, RQ1180CC ja
RQ1175CC)
Jet Clean -järjestelmässä on automaattinen puhdistusohjelma. Kun painat
virtapainiketta, Jet Clean -järjestelmä aloittaa puhdistuksen automaattisessa
puhdistusohjelmassa.
Jet Clean -järjestelmän valmisteleminen käyttöä varten
Täytä puhdistuskammio ennen ensimmäistä käyttökertaa.
1 Aseta pieni pistoke Jet Clean -järjestelmään.
2 Yhdistä latauslaite pistorasiaan.
, Pidike siirtyy automaattisesti yläasentoon.
3 Paina puhdistuskammion (1) kummallakin puolella olevia
vapautuspainikkeita samanaikaisesti ja nosta Jet Clean -järjestelmä
pois puhdistuskammiosta (2).
, Puhdistuskammio jää paikalleen.
4 Kierrä HQ200-puhdistusnestepullon korkki auki.
SUOMI62
5 Täytä puhdistuskammio HQ200-puhdistusnesteellä kahden viivan
väliin asti.
6 Aseta Jet Clean -järjestelmä takaisin puhdistuskammioon.
Varmista, että vapautuspainikkeet napsahtavat takaisin paikalleen.
Jet Clean -järjestelmän käyttäminen
Huomautus: Jos käytät parranajokonetta partavaahdon tai parranajogeelin
kanssa, se kannattaa huuhdella kuumalla vedellä ennen puhdistamista Jet
Clean -järjestelmässä. Näin taataan puhdistusnesteen optimaalinen käyttöikä.
1 Pitele parranajokonetta ylösalaisin telineen yllä siten, että
parranajokoneen takaosa on telinettä kohti.
2 Aseta parranajokoneen runko telineeseen kahden pidikkeen taakse
(1) ja paina sitä alas, kunnes se lukittuu paikalleen (2).
, Näyttö osoittaa, että parranajokone latautuu (katso luku Näyttö).
3 Käynnistä puhdistusohjelma painamalla Jet Clean -järjestelmän
virtapainiketta.
, Latausilmaisin ei enää näy parranajokoneen näytössä.
SUOMI 63
64
, Puhdistuksen merkkivalo alkaa vilkkua, ja laite laskee
parranajokoneen automaattisesti puhdistusnesteeseen.
, Puhdistusohjelma kestää muutaman minuutin, ja puhdistuksen
merkkivalo vilkkuu koko sen ajan.
, Puhdistusohjelman ensimmäisen vaiheen aikana parranajokoneen
virta kytkeytyy ja katkeaa automaattisesti useita kertoja ja
parranajokone asettuu eri asentoihin.
, Puhdistusohjelman toisen vaiheen aikana parranajokone asettuu
kuivausasentoon, jonka osoituksena on vilkkuva kuivauskuvake.
Tämä vaihe kestää noin 2 tuntia. Parranajokone on tässä asennossa
ohjelman loppuun saakka.
, Puhdistusohjelman jälkeen parranajokoneen näyttöön tulee
latausilmaisin (katso luku Näyttö).
Huomautus: Jos painat puhdistusohjelman aikana Jet Clean -järjestelmän
virtapainiketta, ohjelma keskeytyy. Tällöin puhdistuksen tai kuivauksen
merkkivalo lakkaa vilkkumasta ja pidike siirtyy yläasentoon.
Huomautus: Jos irrotat sovittimen pistorasiasta puhdistusohjelman aikana,
ohjelma keskeytyy, mutta pidike jää sen hetkiseen asentoon. Kun liität
sovittimen takaisin pistorasiaan, pidike siirtyy yläasentoon.
- Kun puhdistusnestetaso laskee minimitason alapuolelle, tyhjän
puhdistuskammion kuvake alkaa vilkkua ja pidike palaa aloitusasentoon.
- Jos Jet Clean -järjestelmää käytetään parranajokoneen puhdistukseen
päivittäin, nestesäiliö on täytettävä noin kahden viikon välein.
Jet Clean -järjestelmän puhdistaminen
Puhdista puhdistuskammio 15 päivän välein.
Voit pyyhkiä Jet Clean -järjestelmän ulkopinnat kostealla liinalla.
1 Paina samanaikaisesti Jet Clean -järjestelmän (1) kummallakin puolella
olevia vapautuspainikkeita. Nosta sitten Jet Clean -järjestelmä pois
puhdistuskammiosta (2).
, Puhdistuskammio jää paikalleen.
2 Kaada jäljellä oleva puhdistusneste pois puhdistuskammiosta.
Voit kaataa puhdistusnesteen pesualtaaseen.
SUOMI64
3 Huuhtele puhdistuskammio juoksevalla vedellä.
Puhdistuskammiota ei voi pestä astianpesukoneessa.
4 Täytä puhdistuskammio HQ200-puhdistusnesteellä kahden viivan
väliin asti.
5 Aseta Jet Clean -järjestelmä takaisin puhdistuskammioon.
Varmista, että vapautuspainikkeet napsahtavat takaisin paikalleen.
Erittäin huolellinen puhdistustapa
Varmista, että laitteesta on katkaistu virta.
1 Vedä ajopään pidike irti ajopään alaosasta.
2 Työnnä vihreää kiinnityskehikkoa siihen merkittyjen nuolten suuntaan.
SUOMI 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304

Philips 7000 Ohjekirja

Kategoria
Men's shavers
Tyyppi
Ohjekirja