Matsui MCHOBTC13N Ohjekirja

Kategoria
Hobs
Tyyppi
Ohjekirja
CERAMIC HOB
INSTRUCTION MANUAL
MCHOBTC13N
Keramisk Koketopp
BRUKSANVISNING/INSTALLASJONSHÅNDBOK
Keraaminen Liesi
YTTÖ JA ASENNUSOPAS
Keramikhäll
BRUKS/INSTALLATIONSANVISNING
Keramisk Kogeplade
BRUGS OG INSTALLATIONSVEJLEDNING
NO
FI
SE
DK
Ceramic Hob
INSTRUCTION / INSTALLATION MANUAL
GB
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 1 26/04/2013 3:40 PM
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 2 26/04/2013 3:40 PM
3
Contents
GB
Safety Warnings ................................................................................................ 6
Unpacking .......................................................................................................16
Product Overview ............................................................................................ 17
Top View .................................................................................................... 17
Control Panel .............................................................................................17
Before Using Your New Ceramic Hob ...............................................................17
Choosing the Right Cookware ......................................................................... 18
Using the Touch Controls ................................................................................. 18
Using Your Ceramic Hob .................................................................................. 19
To Start Cooking ........................................................................................ 19
When You Have Finished Cooking ..............................................................20
Locking the Controls ........................................................................................20
To Lock the Controls ...............................................................................20
To Unlock the Controls ...........................................................................20
Over-Temperature Protection .................................................................... 21
Residual Heat Warning ..............................................................................21
Auto Shutdown ......................................................................................... 21
Using the Timer ............................................................................................... 21
Timer Overview ......................................................................................... 21
Using the Timer as a Reminder ..................................................................21
Setting the Timer to Turn Cooking Zones O .............................................. 23
Cooking Guidelines..........................................................................................25
Heat Settings............................................................................................. 25
Cleaning and Maintenance..............................................................................26
Hints and Tips .................................................................................................. 27
Specications .................................................................................................. 27
Installation ......................................................................................................28
Preparing the Worktop .............................................................................. 28
Ensuring Adequate Ventilation .................................................................. 28
Fastening the Fixing Brackets .................................................................... 29
Connecting the Hob to the Mains Power Supply ........................................29
Innhold
NO
Sikkerhetsadvarsler ...........................................................................................8
Pakke opp ....................................................................................................... 31
Produktoversikt ............................................................................................... 32
Sett ovenfra ...............................................................................................32
Kontrollpanel ............................................................................................32
Før du bruker den nye keramiske koketoppen ................................................. 32
Velge riktige kokekar .......................................................................................33
Bruke berøringskontrollene .............................................................................33
Bruke den keramiske koketoppen ................................................................... 34
Komme i gang med tilberedning ...............................................................34
Når tilberedningen er ferdig ......................................................................35
Låse kontrollene .............................................................................................. 35
Låse kontrollene .................................................................................... 35
Låse opp kontrollene ............................................................................. 35
Beskyttelse mot for høy temperatur ..........................................................36
Advarsel om restvarme.............................................................................. 36
Automatisk av ........................................................................................... 36
Bruke tidsuret .................................................................................................36
Tidsuroversikt ............................................................................................ 36
Bruke tidsuret som en påminnelse ............................................................ 36
Bruke tidsuret til å slå av varmesoner ........................................................ 38
Retningslinjer for tilberedning ........................................................................40
Eektinnstillinger......................................................................................40
Rengjøring og vedlikehold .............................................................................. 41
Råd og tips ...................................................................................................... 42
Spesikasjoner ................................................................................................ 42
Installasjon ..................................................................................................... 43
Klargjøring av arbeidsaten ...................................................................... 43
Sørg for god ventilasjon ............................................................................43
Montere festebrakettene ...........................................................................44
Koble koketoppen til distribusjonssystemet ..............................................44
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 3 26/04/2013 3:40 PM
Innehåll
SE
Säkerhetsvarningar .........................................................................................10
Uppackning .....................................................................................................46
Produktöversikt ............................................................................................... 47
Vy ovanifrån .............................................................................................. 47
Kontrollpanel ............................................................................................47
Innan den nya keramikhällen används ............................................................47
Välja rätt köksredskap ..................................................................................... 48
Använda touchkontrollerna.............................................................................48
Använda keramikhällen .................................................................................. 49
Börja tillagningen ..................................................................................... 49
När du avslutat tillagningen ......................................................................50
Låsning av kontrollerna ................................................................................... 50
Låsa kontrollerna ................................................................................... 50
Låsa upp kontrollerna ............................................................................ 50
Övertemperaturskydd ............................................................................... 51
Restvärmevarning ....................................................................................51
Automatisk avstängning ........................................................................... 51
Använda timern .............................................................................................. 51
Timeröversikt ............................................................................................ 51
Använda timern som en påminnelse .........................................................51
Inställning av timern för att stänga av tillagningszoner. ........................... 53
Riktlinjer för tillagning .................................................................................... 55
Värmeinställningar.................................................................................... 55
Rengöring och underhåll ................................................................................. 56
Tips och råd .....................................................................................................57
Specikationer ................................................................................................ 57
Installation ......................................................................................................58
Förbereda arbetsytan ................................................................................ 58
Garantera adekvat ventilation ...................................................................58
Fästa fästkonsolerna.................................................................................. 59
Ansluta hällen till elnätet ..........................................................................59
Sisältö
FI
Turvallisuusvaroitukset ................................................................................... 12
Pakkauksesta purkaminen .............................................................................. 61
Tuotteen yleiskatsaus ......................................................................................62
Näkymä päältä .......................................................................................... 62
Ohjauspaneeli ........................................................................................... 62
Ennen uuden keraamisen lieden käyttöä ........................................................ 62
Oikeiden ruoanvalmistusvälineiden valinta.....................................................63
Kosketusohjainten käyttö ................................................................................63
Keraamisen lieden käyttö ................................................................................64
Kypsentämisen aloitus .............................................................................. 64
Kun olet lopettanut ruoanlaiton ................................................................65
Ohjaimien lukitseminen .................................................................................. 65
Ohjaimien lukitseminen ........................................................................ 65
Ohjaimien lukituksen avaaminen ..........................................................65
Ylikuumenemissuojaus ............................................................................. 66
Jälkilämpövaroitus .................................................................................... 66
Automaattinen sammutus ........................................................................ 66
Ajastimen käyttö .............................................................................................66
Ajastimen yleiskatsaus ..............................................................................66
Ajastimen käyttö muistuttajana ................................................................66
Ajastimen asettaminen kytkemään ruoanvalmistusalueita pois päältä..... 68
Ruoanvalmistusohjeita ...................................................................................70
Kuumuusasetukset ....................................................................................70
Puhdistus ja kunnossapito ..............................................................................71
Vihjeitä ja vinkkejä .......................................................................................... 72
Tekniset tiedot ................................................................................................72
Asennus .......................................................................................................... 73
Työtason valmistelu................................................................................... 73
Riittävän tuuletuksen varmistaminen ....................................................... 73
Kiinnityskannattimien kiinnitys ................................................................ 74
Lieden liittäminen verkkovirtaan .............................................................. 74
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 4 26/04/2013 3:40 PM
Indholdsfortegnelse
DK
Sikkerhedsadvarsler ........................................................................................ 14
Udpakning ...................................................................................................... 76
Produktoversigt............................................................................................... 77
Set oppefra ................................................................................................ 77
Kontrolpanelet .......................................................................................... 77
Før du bruger din nye keramiske kogeplade ....................................................77
Valg af det rigtige køkkenudstyr .....................................................................78
Brug af berøringsknapperne ...........................................................................78
Sådan bruger du din keramiske kogeplade ..................................................... 79
Sådan starter du madlavningen ................................................................ 79
Når du er færdig med madlavningen.........................................................80
Låsning af knapperne ......................................................................................80
Sådan låser du knapperne ..................................................................... 80
Sådan låser du knapperne op ................................................................ 80
Beskyttelse mod overophedning ............................................................... 81
Advarsel vedrørende restvarme .................................................................81
Automatisk slukning ................................................................................. 81
Brug af uret .....................................................................................................81
Oversigt over uret ...................................................................................... 81
Sådan bruger du uret som et minutur ....................................................... 81
Sådan indstiller du uret til at slukke for kogezoner ....................................83
Vejledninger til madlavning ............................................................................ 85
Varmeindstillingerne................................................................................. 85
Rengøring og vedligeholdelse .........................................................................86
Gode råd og tip ............................................................................................... 87
Specikationer ................................................................................................ 87
Installation ......................................................................................................88
Forberedelse af bordpladen ....................................................................... 88
Sikring af tilstrækkelig ventilation............................................................. 88
Fastgørelse af beslagene ........................................................................... 89
Sådan tilsluttes kogepladen til strømforsyningen ..................................... 89
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 5 26/04/2013 3:40 PM
6
Safety Warnings
GB
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
• It is recommended that this appliance is installed by a qualied electrical
engineer. The manufacturer is not responsible for any damage caused by
incorrect installation.
• Check whether there is any damage to the appliance after you have
unpacked it. If any damage is found, do not use the appliance and
contact the store where you purchased it.
• This appliance is for Domestic Use only.
• For disconnection from the mains supply you must have a switch with a
contact separation of at least 3.0 mm in all poles and rated 32 Amp that
provides full disconnection, this must be incorporated in the xed wiring
in accordance with the local wiring rules.
• If your mains cable gets damaged, it should be replaced by an
authorized service agent or qualied electrician in order to avoid danger
or electric shock.
• Only operate your appliance in a dry atmosphere.
• Keep the electrical cables of your other appliances away from hot areas;
do not let them touch the appliance.
• Ensure that the appliance is switched o at the mains supply switch and
allowed it to completely cool down before cleaning or performing any
maintenance to avoid the possibility of an electric shock.
• Use of your appliance creates moisture in the room in which it is placed,
make sure that your kitchen is well ventilated. Maintain the natural
ventilation ducts properly.
• This appliance can be used by persons aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge if they have been given supervision
or instructions concerning the use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children should not play with the
appliance.
• Cleaning and user maintenance should not be made by children unless
they are older than 8 years and are supervised.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 6 26/04/2013 3:40 PM
7
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
• The appliance and its accessible parts become hot during use. Young
children should be kept away.
• During use the appliance becomes hot. Care should be taken to avoid
touching the cooking zones.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may
result in re. NEVER try to extinguish a re with water, but switch o the
appliance and then cover the ame e.g. with a lid or a re blanket.
• Danger of re: Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use harsh abrasives cleaners to clean the glass since they can
scratch the surface.
• Glass ceramic hobs should not be used as a worktop. Sharp objects may
cause scratches.
• Before starting to use your appliance, keep curtains, tulle, paper
or ammable materials away from your appliance. Do not keep
combustible or ammable things in or on the appliance.
• This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other
purposes, for example room heating.
• Do not use steam cleaners for cleaning the appliance.
• If the hob surface is cracked, switch o the appliance to avoid possibility
of electric shock.
• Take care when handling parts with glass, knocks, chips, heavy handling
and dropping could cause the glass to shatter.
• The appliance is not intended to be operated by means of an external
timer or separate remote-control system.
• If the surface is cracked, switch o the appliance to avoid the posibility of
electric shock.
• Metallic objects such as knives, folks, spoons and lids should not be
placed on the hob surface since they can get hot.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 7 26/04/2013 3:40 PM
8
Sikkerhetsadvarsler
NO
VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER
LESES NØYE OG BEHOLDES FOR FREMTIDIG OPPSLAG
• Det anbefales at dette apparatet installeres av en kvalisert elektriker.
Produsenten er ikke ansvarlig for skade som skyldes feil installasjon.
• Kontroller apparatet etter utpakking og se etter skade. Hvis det
oppdages skade, må apparatet ikke brukes. Ta kontakt med butikken
hvor det ble kjøpt.
• Dette apparatet er kun for husholdningsbruk.
• For å kunne koble apparatet fra strømnettet kreves en bryter med
kontaktavstand på minst 3,0 mm for alle poler, som må være merket
med 32 A og gi full frakobling. Bryteren må være en del av den faste
installasjonen i samsvar med lokale forskrifter.
• Hvis strømledningen blir skadet, må den byttes av en autorisert
serviceagent eller kvalisert elektriker for å unngå fare eller elektrisk støt.
• Apparatet må kun brukes i en tørr atmosfære.
• Elektriske ledninger til andre apparater må holdes på avstand fra varme
områder; ledninger må ikke komme i kontakt med dette apparatet.
• Påse at apparatet er avslått ved bryteren i strømnettet og la det kjøles
helt ned før rengjøring eller annet vedlikehold for å unngå faren for et
elektrisk støt.
• Under bruk, avgir dette apparatet fuktighet i rommet hvor det er
plassert; sørg for at kjøkkenet har god lufting. Vedlikehold naturlige
ventilasjonskanaler forsvarlig.
• Dette apparatet kan brukes av personer fra og med åtte år og personer
med reduserte fysiske-, sensoriske- eller mentale evner eller mangel
på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller har mottatt
anvisning om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene dette
innebærer. Barn må ikke leke med apparatet.
• Barn må ikke foreta rengjøring og vedlikehold uten at de er åtte (8) år
eller eldre og under tilsyn.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 8 26/04/2013 3:40 PM
9
• Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
• Apparatet og dets tilgjengelige deler blir varme under bruk. Mindreårige
må holdes på avstand.
• Dette apparatet blir varmt under bruk. Vis omtanke og unngå berøring
med varmesonene.
• Oppvarming av fett eller olje på en koketopp kan være farlig og kan føre
til brann. Bruk ALDRI vann i et forsøk på å slukke en brann, men slå av
apparatet og kvel ammene med et lokk, et brannteppe eller lignende.
• Fare for brann: Gjenstander må ikke oppbevares på koketoppen.
• Ikke bruk sterke skuremidler til å rengjøre glasset, da de kan danne riper i
overaten.
• En glasskeramisk koketopp må ikke brukes som en arbeidsate. Skarpe
gjenstander kan forårsake riper.
• Før apparatet tas i bruk, må gardiner, tekstiler, papir og antennelige
materialer holdes på avstand. Brennbare og antennelige stoer må ikke
oppbevares i nærheten av apparatet.
• Apparatet er beregnet kun for tilberedning av mat. Det må ikke brukes til
andre formål, f.eks. oppvarming av rom.
• Ikke bruk damprenser til å rengjøre apparatet.
• Hvis koketoppen sprekker, må strømmen slås av for å unngå faren for
elektrisk støt.
• Vær varsom ved håndtering av deler med glass; støt, stikk, uvøren
håndtering og fall kan knuse glasset.
• Apparatet er ikke beregnet på drift ved hjelp av et eksternt tidsur eller et
separat ernkontrollsystem.
• Hvis overaten sprekker, må strømmen slås av for å unngå faren for
elektrisk støt.
• Ikke legg metallgjenstander som kniver, gaer, skjeer og lokk på
koketoppen, fordi slike gjenstander kan bli svært varme.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 9 26/04/2013 3:40 PM
10
Säkerhetsvarningar
SE
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
LÄS NOGA IGENOM OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS
• Vi rekommenderar att produkten installeras av en kvalicerad elektriker.
Tillverkaren har inget ansvar för några skador som orsakas av felaktig
installation.
• Kontrollera om det nns skador på produkten när den har packats upp.
Om du hittar skador ska produkten inte användas, utan kontakta butiken
där du köpte den.
• Denna produkt är enbart till för hushållsbruk.
• För att koppla ifrån nätströmmen måste du ha en brytare med
kontaktavstånd på minst 3,0 mm på alla poler och 32 Amp
märkspänning, som ger fullständig avstängning, som måste inkorporeras
i den fasta ledningen i enlighet med lokala regler för ledningsdragning.
• Om nätkabeln skadas, ska den bytas av ett auktoriserat serviceombud
eller kvaligcerad elektriker för att undvika skador eller elektriska stötar.
• Använd bara produkten i en torer miljö.
• Ha inte elkablar från andra elektriska produkter i närheten av heta
områden, och låt dem inte vidröra produkten.
• Kontrollera att produkten är avstängd vid hividbrytaren och låt den
svalna helt innan den rengörs eller underhåll utförs, för att undvika
risken för elektriska stötar.
• Användning av produkten bildar fukt i utrymmet där den är
placerad, varför köket ska vara väl ventilerat. Håll de naturliga
ventilationskanalerna i ordning.
• Denna apparat kan användas av personer från 8 års ålder och av
personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller
personer utan erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller har
fått instruktioner för att använda produkten på ett säkert sätt och förstår
farorna som kan uppstå. Barn skall inte leka med apparaten.
• Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn såvida inte
de är äldre än 8 år och under uppsikt.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 10 26/04/2013 3:40 PM
11
• Föräldrar bör se till att barn inte leker med apparaten.
• Produkten och de åtkomliga delarna blir heta vid användning. Små barn
ska inte vistas i närheten.
• Under användningen blir produkten het. Var noga med att undvika att
vidröra kokzonerna.
• Oövervakad tillagning på en häll med fett eller olja kan vara farligt och
leda till eldsvåda. Försök ALDRIG att släcka eld med vatten, utan stäng av
produkten och täck över elden med t.ex. ett lock eller en brandlt.
• Brandfara: Förvara inte föremål på tillagningsytorna.
• Använd inte skarpa slipande rengöringsmedel för att rengöra glaset,
eftersom de kan repa ytan.
• Glaskeramikhällar ska inte användas som arbetsbänk. Vassa föremål kan
orsaka repor.
• Innan du börjar använda produkten ska gardiner, tyll, papper eller
brändfarliga material avlägsnas från produktens närhet. Ha inte
lättantändliga vätskor eller brandfarliga föremål i eller på produkten.
• Denna produkt är enbart till för hushållsbruk. Den får inte användas för
andra ändamål, t.ex. uppvärmning av rum.
• Använd inte ångrengörare för att rengöra produkten.
• Om hällens yta är spräckt, stäng av produkten för att undvika risken för
elektriska stötar.
• Var försiktig när du handskas med föremål med glas, stötar, isor och
hantering av tunga föremål och tappade föremål kan spräcka glaset.
• Produkten är inte avsedd att användas med en extern timer eller separat
ärrkontrollsystem.
• Om ytan är spräckt, stäng av produkten för att undvika risken för
elektriska stötar.
• Lämna inte några föremål såsom knivar, gaar, skedar och lock på hällen
eftersom de kan bli heta.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 11 26/04/2013 3:40 PM
12
Turvallisuusvaroitukset
FI
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
LUE HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ TULEVAA KÄYTTÖÄ VARTEN
• On suositeltavaa, että pätevä sähköteknikko asentaa lieden. Valmistaja
ei ole vastuussa mistään vahingoista, jotka aiheutuvat väärästä
asennuksesta.
• Tarkista pakkauksesta purkamisen jälkeen liesi mahdollisten vahinkojen
varalta. Jos vahinkoja havaitaan, älä käytä liettä ja ota yhteys liikkeeseen,
josta ostit sen.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
• Laitteen irrottamiseksi verkkovirrasta on oltava kytkin, jonka
kontaktietäisyys kaikista navoista on vähintään 3.0 mm, ja jonka
nimellinen eristysjännite on 32 Amp, ja joka mahdollistaa virran
täyden katkaisun. Kytkin on liitettävä kiinteään johtoon paikallisten
johdotussääntöjen mukaisesti.
• Jos virtajohto vahingoittuu, sähköiskun välttämiseksi vain valtuutettu
huolto tai pätevä sähköteknikko saa korjata sen.
• Käytä liettä vain kuivassa tilassa.
• Pidä muiden laitteiden sähköjohdot etäällä kuumista alueista; älä annan
niiden olla kosketuksissa lieden kanssa.
• Varmista, että laite on kytketty pois päältä virtakytkimestä ja anna sen
jäähtyä kokonaan ennen puhdistusta tai kunnossapitoa mahdollisen
sähköiskun välttämiseksi.
• Lieden käyttö muodostaa kosteutta tilaan, johon se on asennettu.
Varmista, että keittiö on hyvin tuuletettu. Pidä luonnolliset
tuuletuskanavat hyvässä kunnossa.
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja sellaiset henkilöt, joiden
fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä, jos heiltä valvotaan ja he saavat
ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja
laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
• Vain yli 8-vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän
kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 12 26/04/2013 3:40 PM
13
• Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
• Liesi ja sen tavoitettavissa olevat osat kuumenevat käytössä. Pienet
lapset on pidettävä etäällä liedestä.
• Liesi kuumenee käytön aikana. On varottava koskettamasta
ruoanlaittoalueita.
• Valvomatta jätetty kypsennys rasvalla tai öljyllä voi olla vaarallista
ja johtaa tulipaloon. ÄLÄ KOSKAAN yritä sammuttaa rasvapaloa
vedellä, vaan kytke liesi pois päältä ja peitä liekit esim. kannella tai
sammutuspeitteellä.
• Tulipalovaara: Älä säilytä mitään ruoanlaittopinnoilla.
• Älä puhdista lasia karkeilla, hiovilla puhdistusaineilla, sillä ne voivat
naarmuttaa pintaa.
• Lasikeraamisia liesiä ei saa käyttää työtasoina. Terävät esineet voivat
aiheuttaa naarmuja.
• Ennen kuin aloitat lieden käytön, pidä verhot, tekstiilit, paperi tai muu
syttyvä materiaali loitolla liedestä. Älä säilytä syttyviä materiaaleja lieden
sisällä tai päällä.
• Tämä laite on tarkoitettu vain ruoanvalmistukseen. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, kuten huoneen lämmittämiseen.
• Älä käytä lieden puhdistamiseen höyrypuhdistimia.
• Jos lieden pinnassa on halkeamia, sammuta laite välttääksesi
mahdollisen sähköiskun.
• Ole varovainen käsitellessäsi osia, joissa on lasia, sillä kolhut, naarmut,
kova käsittely ja pudottaminen voi saada lasin särkymään.
• Liettä ei ole tarkoitettu käytettäväksi ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kauko-ohjausjärjestelmällä.
• Jos pinnassa on halkeamia, sammuta laite välttääksesi mahdollisen
sähköiskun.
• Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia, ei saa jättää
lieden pinnalle, sillä ne voivat kuumentua.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 13 26/04/2013 3:40 PM
14
Sikkerhedsadvarsler
DK
VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER
LÆS DETTE OMHYGGELIGT OG OPBEVAR TIL FREMTIDIG BRUG
• Det anbefales at få apparatet installeret af en professionel elektriker.
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader, forårsaget af forkert
installation.
• Tjek om der er skader på apparatet, når du har pakket det ud. Hvis du
opdager nogen skader, må du ikke bruge apparatet, og du skal kontakte
den butik, hvor du købte apparatet.
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug.
• Tilslutning til strøm skal ske med en kontakt med kontaktseparation
på mindst 3,0 mm på alle poler samt tilladt brug til 32 A, som giver
fuld afbrydelse. Denne skal fastmonteres i henhold til lokal lovgivning
vedrørende elinstallationer.
• Hvis strømkablet beskadiges, skal det udskiftes af en autoriseret
elektriker, så du undgår at få elektrisk stød.
• Apparatet må kun bruges i tørre omgivelser.
• Hold elektriske ledninger til dine andre apparater væk fra varme
områder, og lad dem ikke komme i berøring med dette apparat.
• Sørg for at apparatet er slukket på hovedkontakten, og lad det
køle fuldstændigt af, før du rengør eller foretager nogen former for
vedligeholdelse af det, så du undgår at få elektrisk stød.
• Apparatet kan danne fugt under brug i køkkenet, så du skal sørge for
god ventilation. Hold adgangen til naturlig ventilation fri.
• Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med
nedsatte fysiske, følesomme eller mentale evner, eller mangel på erfaring
eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan
dette apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge det. Børn
må ikke lege med dette apparat.
• Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn, med
mindre over 8 år og er under opsyn.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 14 26/04/2013 3:40 PM
15
• Børn skal være under opsyn for, at sikre at de ikke leger med apparatet.
• Apparatet og dets tilbehør bliver varmt under brug. Små børn bør holdes
væk.
• Apparatet bliver varmt under brug. Pas på ikke at berøre kogezonerne.
• Madlavning uden opsyn med fedt eller olie kan være farligt og kan gå
i brand. Pv ALDRIG på at slukke en ild med vand, en sluk i stedet for
apparatet og tildæk ilden med f.eks. et låg eller et brandtæppe.
• Brandfare: Genstande må ikke opbevares på kogepladen.
• Brug ikke rengøringsmidler med slibemiddel til at rengøre glaspladen
med, da det kan ridse overaden.
• Glaskeramiske kogeplader bør ikke bruges som køkkenbord. Skarpe
genstande kan ridse overaden.
• Før du tager apparatet i brug, bør du erne gardiner, stof, papir og andet
brandbart materiale fra apparatet. Brandbare materialer må ikke komme
i nærkontakt med apparatet.
• Dette apparat er kun til madlavningbrug. Det må ikke bruges til andre
formål som f.eks. rumopvarmning.
• Apparatet må ikke rengøres med damp.
• Hvis overaden er revnet, skal du slukke for apparatet, så du undgår
risikoen for elektrisk stød.
• Vær forsigtig når du håndterer genstande med glas, da glasset kan gå i
stykker, hvis du taber noget på det.
• Apparatet er ikke beregnet til at betjenes med en ekstern timer eller et
separate, ernbetjent system.
• Hvis overaden er revnet, skal du slukke for apparatet så du undgår
risikoen for elektrisk stød.
• Efterlad ikke nogen metalgenstande, såsom knive, gaer, skeer eller låg
på kogepladens overade, da disse kan blive meget varme.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 15 26/04/2013 3:40 PM
16
GB
Main Unit
Unpacking
Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so
according to local regulations.
The following items are included:
Brackets × 4 GB818 / M4*10-PFH Screw × 4
for securing the bracket.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 16 26/04/2013 3:40 PM
17
GB
Before Using Your New Ceramic Hob
• Remove any protective film that may still be on your ceramic hob.
Product Overview
Top View
1. Max. 1200 W Zone
2. Max. 1800 W Zone
3. Max. 1200 W Zone
4. Max. 1800 W Zone
5. Glass Plate
6. Control Panel
Control Panel
1. Timer Indicator
2. Cooking Zone Controls
3. Power/Time Adjustment Controls
4. Keylock Control
5. ON/OFF Control
6. Timer Control
3
6
5
4
1
2
2 3 4
56
1
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 17 26/04/2013 3:40 PM
18
GB
Choosing the Right Cookware
Do not use cookware with jagged edges or a curved base.
Make sure that the base of your pan is smooth, sits flat against the glass, and is the same size as the cooking
zone. Always centre your pan on the cooking zone.
Always lift pans off the ceramic hob – do not slide, or they may scratch the glass.
• Occasionally the heated areas may be seen switching on and off when higher heat settings are
used. This is due to a safety device, which prevents the glass from overheating. Some switching on
and off when cooking at high temperatures, e.g. deep fat frying is quite normal, causes no damage
to the hob and little delay in cooking times. Excessive switching may however be caused by the
use of an unsuitable saucepan or a saucepan which is smaller than the heated area. If excessive
switching occurs, discontinue the use of the saucepan.
• To improve performance, and reduce energy, always use pans with close fitting lids.
Using the Touch Controls
• The controls respond to touch, so you don’t need to
apply any pressure.
• Use the ball of your finger.
• You will hear an audible tone each time a touch
is registered.
• Make sure the controls are always clean and dry,
and that there is no object (e.g. a utensil or a cloth)
covering them. Even a thin film of water may make
the controls difficult to operate.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 18 26/04/2013 3:40 PM
19
GB
3. Select the cooking zone you would like to use.
If you don’t choose a heat setting within 1 minute, the
ceramic hob will automatically switch back to standby
mode. You will need to start again at step 1.
You can modify the heat setting at any time during cooking.
Using Your Ceramic Hob
To Start Cooking
1. Touch the ON/OFF control.
After turning on, you will hear a tone. All the indicators light
up for 1 minute then go out, indicating that the ceramic
hob has entered standby mode.
2. Place a suitable pan on the cooking zone that you wish to
use.
Make sure the bottom of the pan and the surface of the
cooking zone are clean and dry.
Do not place hot pans over the control panel
as this may cause damage.
4. Touch the or controls to
select the power level. The power level
will default to level 5.
• Level 5 (Default)
• Level 0 (Off)
• Level 9 (Max power)
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 19 26/04/2013 3:40 PM
20
GB
Locking the Controls
• You can lock the controls to prevent unintended use (for example children accidentally turning the cooking
zones on).
• When the controls are locked, all the controls are disabled.
To Lock the Controls
1. Make sure that the ceramic hob is turned on but no cooking zone is in use.
2. Touch the
keylock control. The timer indicator will show “.
To Unlock the Controls
1. Make sure the ceramic hob is turned on.
2. Touch and hold the
keylock control for 2 seconds.
3. You can now start using your ceramic hob.
6. Beware of hot surfaces
will flash to show which cooking zone
is hot to the touch. It will disappear when
the surface has cooled down to a safe
temperature. It can also be used as an
energy saving function if you want to heat
further pans: use the hotplate that is still
hot.
When You Have Finished Cooking
5. Touch the heating zone that you wish to turn off. Press the
button continuously until you see ‘0’ or
touch the
and controls together. Make sure the display shows ‘0’.
Or, turn the whole hob off by touching the
ON/OFF
control.
MCHOBTC13N_IB_130426_Shaun.indb 20 26/04/2013 3:40 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Matsui MCHOBTC13N Ohjekirja

Kategoria
Hobs
Tyyppi
Ohjekirja