Braun Type 5303 EE 1170 SD Ohjekirja

Luokka
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja
Deutsch 6, 61, 70
English 9, 61, 70
Français 12, 61, 70
Español 15, 62, 70
Português 18, 62, 70
Italiano 21, 63, 70
Nederlands 24, 63, 70
Dansk 27, 64, 70
Norsk 30, 64, 70
Svenska 33, 64, 70
Suomi 36, 65, 70
Polski 39, 65, 70
âesk˘ 42, 66, 70
Slovensk˘ 45, 67, 70
Magyar 48, 67, 70
Hrvatski 51, 68, 70
Slovenski 54, 68, 70
∂ÏÏËÓÈο 57, 68, 70
Internet:
www.braun.com
5-303-458/00/XII-03/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN/
PL/CZ/SK/HU/HR/SLO/GR
Printed in Germany
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
(070) 4 13 16 58
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
88 02 55 03
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta?
Soita
0203 77877
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
5303458_EE1170_P2 Seite 1 Dienstag, 2. Dezember 2003 10:45 10
36
Suomi
Tuotteemme ovat laadultaan, toimi-
vuudeltaan ja muotoilultaan korkea-
luokkaisia. Toivomme, että olet
tyytyväinen uuteen Silk·épiliin.
Silk·épil SuperSoft Plus erittäin
tarkka epilointimenetelmä on
tarkoitettu nopeaan ja pitkävai-
kutteiseen säärikarvojen poistoon.
Se poistaa jopa hyvin lyhyet
(0,5 mm:n pituiset) ihokarvat
perusteellisesti juurineen.
Uudelleen kasvavat ihokarvat ovat
yleensä hennompia ja ohuempia.
Lisäksi hierontaosa tekee
ajamisesta hellävaraisemman.
Se hieroo ihoa miellyttävästi ja
peittää näin karvan poistamisesta
aiheutuvan nipistyksen tunteen.
Lue nämä käyttöohjeet tarkasti läpi
ennen kuin käytät laitetta.
Tärkeää
Kaikista ihokarvanpoistomenetel-
mistä, joissa ihokarvat poistetaan
juurineen, saattaa olla seurauksena
pieniä ihovaurioita ja sisäänpäin kas-
vavia ihokarvoja. Ihokarvojen poiston
aiheuttamat pienetkin vauriot saatta-
vat tulehtua, jos ihon sisään pääsee
bakteereja (esimerkiksi kuljetettaessa
laitetta iholla). Pinsettilevyajopään
perusteellinen puhdistus ennen
jokaista käyttökertaa minimoi
tulehdusvaaran. Ihosi kunnosta ja
ihokarvojesi laadusta riippuen
saatat tuntea ärsytystä ihollasi
(esim. kivun tunnetta ja ihon
punoitusta), kun aloitat laitteen
käytön. Tämä on luonnollinen
reaktio, kun ihokarvat poistetaan
juurineen. Ärsytys häviää kuitenkin
pian. Jos ihosi on 36 tunnin jälkeen
edelleen ärtynyt, keskustele asiasta
lääkärisi kanssa. Yleensä ihoärsytys
ja kivun tunne vähenevät huomatta-
vasti muutaman käyttökerran
jälkeen.
Jos epäilet, sopiiko laite sinulle, kes-
kustele lääkärisi kanssa. Seuraavissa
tapauksissa on syytä keskustella
lääkärin kanssa ennen laitteen
käyttöä:
Jos sinulla on rohtunut, haavainen
tai tulehtunut iho, esim. juuritupen
tulehdus (märkiviä rakkuloita)
tai jos ihossa on suonikohjuja
jos ihossa on luomia tai syntymä-
merkkejä
jos ihon immuniteetti on alentunut,
esim. diabetes mellitus, raskaus,
Raynardin tauti
jos sinulla on verenvuototauti
tai immuunikato (AIDS).
Silk·épil on suunniteltu karvojen
poistoon sääristä, mutta
sitä voidaan käyttää myös
herkempien alueiden kuten
käsivarsien, kainaloiden ja bikini-
rajan karvanpoistoon.
Pidä käynnissä oleva laite
kaukana hiuksista, silmäripsistä,
nauhoista tms. vahinkojen
välttämiseksi ja estääksesi
laitteen tukkeutumisen tai
rikkoutumisen.
Älä koskaan käytä laitetta veden
läheisyydessä (esim. vedellä täyte-
tyn altaan tai kylpyammeen
yläpuolella tai suihkun läheisyy-
dessä).
5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 36 Freitag, 28. November 2003 9:27 09
37
Säilytä laite lasten ulottumatto-
missa.
Varmista ennen käyttöä, että verk-
kojännite vastaa muuntajaan mer-
kittyä jännitettä. Käytä aina 12 V:n
muuntajaa, tyyppiä PI-41-77 V-3.
Laitteen osat (ks. sivu 4)
Ö Hierontaosa
Ü Tarttumisvoimakkuuden
säädin
á Epilointi-ajopää, jossa
pinsettilevyosa
à
Epilointi-ajopään vapautuskytkin
â Kytkin
ä Kojevastike verkkovirtaliitintä
varten
ã Verkkovirtaliitin
å 12 V:n muuntaja, jossa pistoke
Kainaloiden ja bikinirajan
epilointi
Ihotautilääkäreiden valvonnassa
suoritetut testit ovat osoittaneet,
että epilointi-ajopäätä voidaan
käyttää myös kainaloiden ja
bikinirajan karvanpoistoon. Muista
kuitenkin, että tämä alue on erityisen
herkkä kivulle. Kivuntunne vähenee
kuitenkin toistuvassa käytössä.
Haluaisimme antaa muutamia
neuvoja tälle erityiselle käytölle:
Ennen epilointia, puhdista
käsiteltävä alue huolellisesti ja
kuivaa pyyhkeellä taputellen
välttääksesi ihoärstytystä.
Ihokarvat eivät saa olla pitempiä
kuin 5 mm.
Epiloinnin jälkeen, käytä Silk·épil
voidetta tai talkkia (älä käytä
alkoholipitoisia deodorantteja).
Silk·épilin käyttö
Ennen aloittamista varmista, että
epilointi-ajopää on huolellisesti puh-
distettu ja desinfioitu. Ihosi tulee olla
kuiva ja sillä ei saa olla mitään
voiteita.
Yhdistä verkkovirtaliitin koje-
vastikkeeseen ja laita muuntajan
pistoke pistorasiaan.
1
Valitse haluamasi tarttumisvoi-
makkuus:
+ täysi tarttumisvoimakkuus
kevyempi tarttumisvoimakkuus
hennommille ihokarvoille
Päälle k
ytkeminen
0 = Pois päältä
1 = Hellävaraiseen epilointiin
2 = Normaaliin epilointiin
3 = Nopeaan epilointiin
2
Hiero ihoasi nostaaksesi lyhyet
ihokarvat pystyyn.
Aseta Silk·épil oikeaan asentoon
(90° kulmaan) ihoasi vasten.
Paras epilointitulos saadaan
pitämällä hierontaosan rullat
koko ajan kiinni ihon pinnassa.
Ohjaa laitetta rauhallisesti
kevyesti painaen karvan kas-
vusuuntaa vasten. Kainalon
alueella laitetta on ohjailtava eri
suuntiin. Älä paina liian lujaa.
Ajaessasi alueilta, joissa luu on
lähellä ihoa, käytä hellävaraisen
epiloinnin säätöä.
5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 37 Freitag, 28. November 2003 9:27 09
38
3
Poistaessasi säärikarvoja
polvitaipeen alta, pidä jalkasi
aina ojennettuna. Käsitellessäsi
kainalon aluetta, pidä käsivartesi
ylös ojennettuna
.
Epilointi-ajopään puhdistaminen
4
Käytön jälkeen kytke laite pois
päältä ja irrota pistoke pistorasi-
asta. Irrota hierontaosa ja harjaa
rullat puhtaaksi.
5
Puhdista pinsettiosa huolellisesti
puhdistusharjalla ja desinfioi se
muutamalla pisaralla Silk·épil-
puhdistusnestettä tai alkoholia.
Irrottaaksesi epilointi-ajopään,
paina laitteen etu- ja takapuolella
olevia vapautuspainikkeita.
6
Harjaa laitteen yläosa harjalla.
Aseta epilointi-ajopää takaisin
paikoilleen.
Hyödyllisiä vinkkejä
Käyttäessäsi laitetta ensimmäistä
kertaa tai pitkän tauon jälkeen aja
ensin ihokarvat esimerkiksi lady-
shaverillä. 1-2 viikon jälkeen
uudelleen kasvavat, vielä lyhyet
ihokarvat on helpompi epiloida.
Aluksi kannattaa epiloida illalla,
jotta mahdollinen punoitus ehtisi
laskeutua yön aikana.
Ihokarvat irtoavat parhaiten kylvyn
tai suihkun jälkeen (mutta muista,
että ihon on oltava täysin kuiva).
Epiloinnin jälkeen on hyvä käyttää
Silk·épil -voidetta tai jotakin muuta
kosteusvoidetta, joka rauhoittaa
ihoa ja lievittää vähäistä ihoärsy-
tystä.
Uudelleen kasvavat ihokarvat saat-
tavat joskus olla niin hentoja, että
niiden on vaikea tunkeutua ihon
pinnan läpi. Jotta välttyisit sisään-
päin kasvaneilta ihokarvoilta, on
hyvä kuoria ihoa säännöllisesti
kuorintakintaalla (esimerkiksi suih-
kun jälkeen) tai kuorintavoiteella.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-direk-
tiivin 89/336/EEC mukaiset
EMC-vaatimukset sekä
matalajännitettä koskevat
säännökset (73/23 EEC).
5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 38 Freitag, 28. November 2003 9:27 09
65
slitage, liksom brister som har en
försumbar inverkan på apparatens
värde eller funktion. Garantin upphör
att gälla om reparationer utförs av icke
behörig person eller om Brauns origi-
naldelar inte används.
För att erhålla service under garantiti-
den skall den kompletta apparaten
lämnas in tillsammans med inköpskvit-
tot, till ett auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka
aiheutuvat materiaaliviasta tai
valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu
harkintamme mukaan korjaamalla,
vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla
koko laite uuteen. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa sillä edellytyk-
sellä, että laitetta myydään ko. maassa
Braunin tai virallisen maahantuojan
toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat
viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä
käytöstä, normaalista kulumisesta
tai viat, jolla on vähäinen merkitys lait-
teen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta
korjataan muualla kuin valtuutetus-
sa Braun-huoltoliikkeessä tai jos
laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista
saa asiakaspalvelukeskuksestamme
numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Gillette Poland S.A. gwarantuje
sprawne dzia∏anie sprz´tu w
okresie 24 miesi´cy od daty jego
wydania Kupujàcemu. Ujawnione
w tym okresie wady b´dà usuwa-
ne bezp∏atnie, przez wymieniony
przez firm´ Gillette Poland S.A.
autoryzowany punkt serwisowy,
w terminie 14 dni od daty dostar-
czenia sprz´tu do autoryzowa-
nego punktu serwisowego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego
si´ autoryzowanego punktu
serwisowego wymienionego przez
firm´ Gillette Poland S.A. lub
skorzystaç z poÊrednictwa sklepu,
w którym dokona∏ zakupu sprz´tu.
W takim wypadku termin naprawy
ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niez-
b´dny do dostarczenia i odbioru
sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç
sprz´t w oryginalnym opakowaniu
fabrycznym dodatkowo zabezpie-
czonym przed uszkodzeniem.
Uszkodzenia spowodowane nie-
dostatecznym zabezpieczeniem
sprz´tu nie podlegajà naprawom
gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje
na terytorium Rzeczypospolitej
Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´
o czas od zg∏oszenia wady lub
uszkodzenia do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obej-
muje czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
5303XXX_EE1170_P6-76 Seite 65 Freitag, 28. November 2003 9:27 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Braun Type 5303 EE 1170 SD Ohjekirja

Luokka
Epilators
Tyyppi
Ohjekirja