Sony Alpha 7C Body Black Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
2
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Suomi
Tietoja tämän kameran
käyttöoppaasta
Tässä oppaassa kuvataan tuotteen käytön aloittamiseen tarvittavat
valmistelut, perustoiminnot yms. Lisätietoja on Käyttöopas-julkaisussa
(web-opas).
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
Käyttöopas (web-opas)
ILCE-7C Käyttöopas
Tärkeiden tietojen, kuten kuvaamisen olennaisten
seikkojen, etsiminen
Verkkosivusto esittelee käteviä toimintoja, käyttötapoja ja asetusesimerkkejä.
Käytä verkkosivustoa apuna, kun teet kameran määrityksiä.
Opetusohjelmat
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
3
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
FI
Valmistelut
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
Sulkeissa oleva numero osoittaa kappalemäärän.
Kamera (1)
Virtajohto (1)* (mukana eräissä
maissa/eräillä alueilla)
* Laitteen mukana saatetaan
toimittaa useita virtajohtoja. Käytä
maata/aluetta vastaavaa oikeata
virtajohtoa. Katso Käyttöön liittyviä
huomautuksia.
Ladattava akku NP-FZ100 (1)
USB Type-C® -kaapeli (1)
Vaihtovirtasovitin (1)
Vaihtovirtasovittimen tyyppi voi
vaihdella maan/alueen mukaan.
Olkahihna (1)
Runkosuoja (1) (kiinnitetty
kameraan)
Kengän suojus (1) (kiinnitetty
kameraan)
Aloitusopas (tämä opas) (1)
Viiteopas (1)
Akun(mukana) / muistikortin (myydään erikseen) asettaminen
kameraan
Avaa akun kansi ja muistikortin kansi, aseta akku/muistikortti ja sulje kannet.
Muistikortti
Akku
Lukitusvipu
Liitinpuoli
Akku
Varmista, että akku on oikein päin, ja aseta se samalla, kun painat akun
lukitusvipua.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
4
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Muistikortti
Aseta muistikortti liitinpuoli kuvan mukaisesti.
Tämä kamera on yhteensopiva SD-muistikorttien kanssa. Lisätietoja
yhteensopivista muistikorteista on Käyttöopas-julkaisussa.
Kun käytät muistikorttia tässä kamerassa ensimmäistä kertaa, alusta
muistikortti kameraa käyttämällä, jotta se toimii varmasti oikein.
Huomautus
Alustaminen poistaa kaikki tiedot, mukaan lukien suojatut kuvat ja
rekisteröidyt asetukset (M1–M4). Kun nämä tiedot on poistettu, niitä ei
voi enää palauttaa. Tallenna arvokkaat tiedot esimerkiksi tietokoneeseen
ennen alustamista.
Akun lataaminen
1 Kytke virta pois.
Jos kamera on kytketty päälle, akku ei lataudu.
2 Kytke kamera akkuineen
vaihtovirtasovittimeen (mukana) USB-
kaapelilla (mukana) ja kytke sitten
vaihtovirtasovitin pistorasiaan.
Latausvalo syttyy, kun lataus alkaa.
Latausvalo sammuu, kun lataus on
valmis.
Latausvalo
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
5
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
FI
Objektiivin kiinnittäminen
Kiinnitinindeksit
1 Irrota runkosuoja kamerasta ja takaobjektiivisuoja objektiivin takaa.
2 Kiinnitä objektiivi kohdistamalla kaksi objektiivissa ja kamerassa
olevaa valkoista merkkiä (kiinnitinindeksiä).
3 Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä sitä hitaasti
nuolen suuntaan, kunnes se lukittuu paikalleen.
Kielen ja kellon asettaminen
ON/OFF (Virta) -kytkin
Kiekkopainike
Valitse kohteita: ////
/
Vahvista: Keskipainike
1 Kytke virta kameraan asettamalla ON/OFF (Virta) -kytkin asentoon ON.
2 Valitse haluttu kieli ja paina kiekkopainikkeen keskiötä.
3 Varmista, että näytössä on valittu [Syötä], ja paina sitten
keskipainiketta.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
6
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
4 Valitse haluttu maantieteellinen sijainti ja paina sitten keskipainiketta.
5 Aseta [Kesäaika], [Päivämäärä/aika] ja [Päivämäärämuoto] ja valitse
sitten [Syötä] ja paina keskipainiketta.
Jos haluat määrittää päivämäärän/kellonajan tai alueen asetuksen
uudelleen myöhemmin, valitse MENU
(Asetus)
[Pvm/aika-asetus] tai [Alueasetus].
Kuvaaminen
Valokuvien kuvaaminen
1 Valitse haluamasi kuvaustila
kiertämällä tilapyörää.
Suljinpainike
Tilapyörä
2 Tarkenna painamalla suljinpainike
puoliväliin.
3 Paina suljinpainike täysin pohjaan.
Videoiden kuvaaminen
1 Aloita tallennus painamalla MOVIE
(Video) -painiketta.
Videotallennus voidaan
oletusasetuksella aloittaa mistä
tahansa kuvaustilasta.
MOVIE (Video) -painike
2 Voit pysäyttää tallennuksen
painamalla MOVIE-painiketta
uudelleen.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
7
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
FI
Katselu
1 Vaihda toistotilaan painamalla
(Toisto) -painiketta.
(Toisto) -painike
Kiekkopainike
2 Valitse kuva kiekkopainikkeella.
Voit siirtyä edelliseen/seuraavaan
kuvaan painamalla kiekkopainikkeen
vasenta/oikeaa puolta.
Voit aloittaa videon toistamisen
painamalla kiekkopainikkeen
keskiötä.
Kuvien siirtäminen
älypuhelimeen
Voit siirtää kuvia älypuhelimeen yhdistämällä kameran ja älypuhelimen Wi-
Fi-verkon kautta.
1 : Asenna Imaging Edge Mobile älypuhelimeen.
Imaging Edge Mobile tarvitaan kameran ja älypuhelimen yhdistämiseen.
Asenna Imaging Edge Mobile älypuhelimeen etukäteen.
Jos Imaging Edge Mobile on jo asennettu älypuhelimeen, muista päivittää
se uusimpaan versioon.
https://www.sony.net/iem/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
8
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
2 Yhdistä kamera ja älypuhelin käyttämällä QR Code.
: MENU (Verkko) [Läh. älyp. -toiminto]
[Lähetä älypuhelim.] [Valitse tällä laitteella] siirrettävät kuvat.
Jos haluat valita kuvia älypuhelimessa, valitse [Valitse älypuhelimella].
: Käynnistä Imaging Edge Mobile älypuhelimessa ja valitse
[Connect with a new camera].
: Skannaa kamerassa näkyvä
QRCode älypuhelimella.
3 Valitut kuvat siirretään.
Jos käytössä on Android-laite, voit siirtää kuvia helposti ensimmäisen kerran
jälkeen käynnistämällä Imaging Edge Mobile -sovelluksen yllä olevasta
vaiheesta2-
.
Jos kuvien siirto ei käynnisty, valitse älypuhelimen näytöstä kamera, johon
muodostetaan yhteys.
Lisätietoja älypuhelimeen yhdistämisestä on seuraavilla tukisivustoilla:
https://www.sony.net/dics/iem02/
Lisätietoja muista yhteysmenetelmistä, siirrettävistä kuvatyypeistä tai
älypuhelimen käyttämisestä kaukosäätimenä kameran käyttämistä varten
on Käyttöopas-julkaisussa.
Tässä oppaassa esiteltävät Wi-Fi-toiminnot eivät välttämättä toimi kaikissa
älypuhelimissa tai taulutietokoneissa.
Tämän kameran Wi-Fi-toiminnot eivät ole käytettävissä, kun
muodostetaan yhteys julkiseen langattomaan LAN-verkkoon.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
9
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
FI
Videoiden muokkaus älypuhelimella
Voit muokata tallennettuja videoita asentamalla Movie Edit add-on -lisäosan
älypuhelimeen.
Lisätietoja asennuksesta ja käytöstä on seuraavassa URL-osoitteessa:
https://www.sony.net/mead/
Kuvien hallinta ja muokkaus
tietokoneella
Tallennettuja kuvia voidaan tuoda tietokoneeseen yhdistämällä kamera
ja tietokone USB-kaapelilla tai asettamalla kameran muistikortti
tietokoneeseen.
Voit etäkuvata tietokoneella ja säätää tai kehittää kameralla tallennettuja
RAW-kuvia käyttämällä Imaging Edge Desktop -ohjelmistoa.
Lisätietoja tietokone-ohjelmistosta on seuraavassa URL-osoitteessa.
https://www.sony.net/disoft/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
10
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Käyttöön liittyviä huomautuksia
Lue myös Varotoimia-kohta
Käyttöopas-julkaisusta.
Tuotteen käsittelyä koskevia
huomautuksia
• Kamera on suunniteltu pölyn- ja
kosteudenkestäväksi, mutta se ei ole
vesi- tai pölytiivis.
• Älä altista objektiivia tai etsintä
voimakkaalle valonlähteelle,
kuten auringonvalolle. Objektiivin
tihennystoiminnon takia siitä
voi seurata savua, tulipalo tai
toimintahäiriö kameran rungon
tai objektiivin sisällä. Jos kamera
täytyy jättää alttiiksi valonlähteelle,
kuten auringonvalolle, kiinnitä
objektiivinsuojus objektiiviin.
• Kun kuvaat vastavalossa, pidä aurinko
riittävän kaukana katselukulmasta.
Muuten auringonvalo voi
päästä kameran sisällä olevaan
tarkennuspisteeseen ja aiheuttaa
savua tai tulipalon. Vaikka aurinko olisi
hieman katselukulman ulkopuolella, se
voi silti aiheuttaa savua tai tulipalon.
• Älä altista objektiivia suoraan säteille,
kuten lasersäteille. Ne voivat vaurioittaa
kuva-anturia ja aiheuttaa kameran
toimintahäiriön.
• Älä katso kohti aurinkoa tai muuta
voimakasta valonlähdettä irrotetun
objektiivin läpi. Seurauksena voi olla
silmien korvaamattomia vaurioita tai
toimintahäiriö.
• Tässä kamerassa (lisävarusteet
mukaan lukien) on magneetteja,
jotka voivat häiritä tahdistimia,
hydrokefalian hoitoon tarkoitettuja
ohjelmoitavia sunttiventtiileitä tai
muita lääketieteellisiä laitteita. Älä
sijoita tätä kameraa lähelle henkilöitä,
jotka käyttävät tällaisia lääketieteellisiä
laitteita. Neuvottele lääkärin kanssa
ennen tämän kameran käyttämistä, jos
käytät jotain tällaista lääketieteellistä
laitetta.
• Älä jätä laitteen osia pikkulasten
ulottuville. Se voi aiheuttaa
onnettomuuden tai loukkaantumisen.
Monitoria ja elektronista tähtäintä
koskevia huomautuksia
• Monitori ja elektroninen tähtäin
on valmistettu erittäin hienoa
tarkkuustekniikkaa käyttäen, niin
että yli 99,99 % kuvapisteistä on
toimivia. Monitorissa ja elektronisessa
tähtäimessä voi kuitenkin näkyä
jatkuvasti joitakin hyvin pieniä mustia
ja/tai kirkkaita pisteitä (valkoisia,
punaisia, sinisiä tai vihreitä). Nämä ovat
valmistusprosessista johtuvia puutteita,
jotka eivät vaikuta tallennettaviin kuviin
millään tavalla.
• Etsimen kanssa kuvattaessa voi esiintyä
oireita, kuten silmien rasittumista,
väsymistä, matkapahoinvointia tai
pahoinvointia. On suositeltavaa pitää
tauko säännöllisin väliajoin, kun
kuvataan etsimen kanssa.
• Jos monitori tai elektroninen
tähtäin on vaurioitunut, lopeta
kameran käyttäminen välittömästi.
Vahingoittuneet osat voivat
vahingoittaa käsiäsi, kasvojasi jne.
Jatkuvaa kuvausta koskevia
huomautuksia
Jatkuvan kuvauksen aikana monitori
tai etsin voi välkkyä kuvausnäytön
ja mustan näytön välillä. Jos jatkat
näytön katselua tällaisessa tilanteessa,
saatat kokea epämiellyttäviä oireita,
kuten huonovointisuutta. Jos koet
epämiellyttäviä oireita, lopeta kameran
käyttäminen ja ota tarvittaessa yhteyttä
lääkäriin.
Pitkään kestävää tallennusta tai
4K-videoiden tallennusta koskevia
huomautuksia
• Kameran runko ja akku voivat lämmetä
käytön aikana – tämä on normaalia.
• Jos sama ihon osa koskettaa kameraa
pitkään kameraa käytettäessä, vaikka
kamera ei tuntuisi kuumalta, se
voi aiheuttaa alhaisen lämpötilan
palovammoja, kuten punoitusta tai
rakonmuodostusta. Kiinnitä erityistä
huomiota seuraaviin tilanteisiin ja käytä
kolmijalkaa tms.
- Kameraa käytetään ympäristössä,
jonka lämpötila on korkea
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
11
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
FI
- Kameraa käyttää henkilö, jolla on
heikentynyt verenkierto tai huono
tuntoaisti ihossa
- Kameraa käytetään, kun
[Autom. samm.lämpö] -asetukseksi
on valittu [Korkea]
Kolmijalan käyttöä koskevia huomautuksia
Käytä kolmijalkaa, jonka ruuvin pituus on
alle 5,5mm. Muussa tapauksessa et voi
kiinnittää kameraa tukevasti, ja kamera
voi vahingoittua.
Sony-linssit/-lisävarusteet
Tämän laitteen käyttäminen muiden
valmistajien tuotteiden kanssa saattaa
vaikuttaa tuotteen toimivuuteen, mikä voi
johtaa vikoihin tai toimintahäiriöihin.
Tekijänoikeuksia koskeva varoitus
Televisio-ohjelmat, elokuvat,
videonauhat ja muut materiaalit voivat
olla tekijänoikeuksien suojaamia.
Niiden luvaton kuvaaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Sijaintitietoja koskevia huomautuksia
Jos lähetät ja jaat kuvan, johon on
merkitty sijainti, saatat vahingossa
paljastaa tiedon kolmannelle osapuolelle.
Jotta kolmannet osapuolet eivät saisi
sijaintitietojasi selville, valitse
[
Sij. link.asetukset] -asetukseksi
[Ei käytössä] ennen kuvien ottamista.
Tuotteen hävittämistä tai luovuttamista
koskevia huomautuksia
Ennen kuin tuote hävitetään tai
siirretään muille, muista suorittaa
seuraava toimenpide henkilötietojen
suojelemiseksi.
• Valitse [Palauta]
[Palauta tehdasarvoihin].
Muistikortin hävittämistä tai
luovuttamista koskevia huomautuksia
Toiminnon [Alusta] tai [Poista]
suorittaminen kameralla tai tietokoneella
ei välttämättä poista muistikortilla
olevia tietoja kokonaan. Ennen kuin
muistikortti luovutetaan toiselle
henkilölle, on suositeltavaa poistaa
tiedot kokonaan käyttämällä tietojen
poistamisohjelmistoa. Kun muistikortti
hävitetään, se kannattaa tuhota fyysisesti.
Verkkotoimintoja koskeva huomautus
Verkkotoimintoja käytettäessä verkossa
olevat epätoivotut kolmannet osapuolet
voivat päästä käyttämään kameraa
käyttöympäristön mukaan. Kameran
luvatonta käyttöä voi esimerkiksi
esiintyä verkkoympäristöissä, joihin on
yhdistetty toinen verkkolaite tai joka voi
muodostaa yhteyden ilman lupaa. Sony
ei vastaa tällaisiin verkkoympäristöihin
yhdistämisestä aiheutuvista menetyksistä
tai vahingoista.
Huomautus WLAN-verkon 5GHz:n
kaistasta
Kun WLAN-toimintoa käytetään ulkona,
aseta kaistaksi 2,4GHz noudattamalla
alla olevia ohjeita.
• MENU (Verkko)
[Wi-Fi-asetukset] [Taajuuskaista]
Langattomien verkkotoimintojen (Wi-Fi
ym.) poistaminen käytöstä tilapäisesti
Kun nouset lentokoneeseen tms.,
voit poistaa kaikki langattomat
verkkotoiminnot käytöstä tilapäisesti
toiminnolla [Lentokonetila].
Virtajohto
Yhdistyneen kuningaskunnan, Irlannin,
Maltan, Kyproksen ja Saudi-Arabian
asiakkaat
Käytä virtajohtoa (A).
Turvallisuussyistä virtajohtoa (B) ei ole
tarkoitettu yllä oleville maille/alueille,
eikä sitä saa käyttää niissä.
Muiden EU-maiden/alueiden asiakkaat
Käytä virtajohtoa (B).
(A) (B)
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
FI
12
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\12FI-ILCE7CCEC\12FI.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:46
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Tekniset tiedot
Kamera
[Järjestelmä]
Kameran tyyppi: Digitaalinen kamera
vaihdettavalla objektiivilla
Objektiivi: Sonyn E-kiinnikkeinen
objektiivi
[Kuva-anturi]
Kuvan muoto: 35mm:n koko ruutu
(35,6mm × 23,8mm), CMOS-kuva-
anturi
Kameran tehollisten
kuvapisteiden määrä:
noin24200000kuvapistettä
Kameran kuvapisteiden
kokonaismäärä:
noin25300000kuvapistettä
[Elektroninen tähtäin]
Tyyppi: 1,0cm (0,39-tyyppi)
Elektroninen tähtäin
[Monitori]
7,5 cm (tyyppi 3,0) TFT-ohjain,
kosketuspaneeli
[Yleinen]
Nimellistulo: 7,2V
, 2,9W
Käyttölämpötila: 0°C – 40°C
Säilytyslämpötila: –20°C– +55°C
Mitat (L/K/S) (noin):
124,0 × 71,1 × 59,7mm
124,0 × 71,1 × 53,5mm
(kahvasta monitoriin)
Paino (noin): 509g (mukaan lukien
akku, SD-muistikortti)
[WLAN]
Tuettu muoto: IEEE802.11a/b/g/n/ac
Taajuuskaista: 2,4 GHz/5 GHz
Suojaus: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Yhdistämismenetelmä:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
manuaalinen
Käyttömenetelmä: infrastruktuuritila
Vaihtovirtasovitin
AC-UUD12/AC-UUE12
Nimellistulo: 100 - 240V
,
50/60Hz, 0,2A
Nimellisteho: 5V
, 1,5A
Ladattava akku
NP-FZ100
Nimellisjännite: 7,2V
Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia
saatetaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
Tavaramerkit
• XAVC S ja ovat
Sony Corporation -yhtiön rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
• USB Type-C® ja USB-C® ovat
USB Implementers Forum -yhtiön
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Android ja Google Play ovat Google LLC
-yhtiön tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
• Wi-Fi, Wi-Fi-logo ja
Wi-Fi Protected Setup ovat
Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä
tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä.
• QR Code on Denso Wave Inc. -yhtiön
tavaramerkki.
• Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt
järjestelmien ja tuotteiden nimet
ovat yleensä niiden kehittäjien tai
valmistajien tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Merkkejä
™ ja  ei ole kuitenkaan käytetty
kaikissa tapauksissa tässä oppaassa.
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja
ja vastauksia usein esitettyihin
kysymyksiin on asiakastuen www-
sivustolla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Sony Alpha 7C Body Black Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja