Asco Solenoid Valves Flexible Tubes 284 384 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

TEGNING
TEGNING
ILLUSTRATION
DESENHO
PIIRUSTUS
Ó×ÅÄÉÏ
SERIES
284 - 384
NO
BESKRIVELSE
SE
BESKRIVNING
FI
KUVAUS
PT
DESCRIÇÃO
1. Anslutningsdon
2. Stoppbygel
3. Spole
4. Kärnrör
5. Fastsättningsbygel
6. Manuell styrning
7. Ventilkropp
8. Fjäder
9. Kärna
10. Slangstyrning
SCH284A001/2/3/4/9/10/11/12 C140094 (1) 24 M3 16,5
SCH384A001/2/3/4 C140094 (1) 24 M3 16,5
SCH284A005/13 C140095 (2) 39 M4 25,5
SCH384A005 C140095 (2) 39 M4 25,5
SCH284A006/7/14/15 C140096 (3) 45,5 M4 30,5
SCH384A006/7 C140096 (3) 45,5 M4 30,5
Rørstyringsnummer
Slangstyrningens nummer
Putkitusohjeen numero
Lederørsnummer
Código de dispositivo de guia-tubo
Áñéèìüò ïäçãïý óùëÞíùí
(10)
KP
Q
==
K
Q
P
12 12 123
6
4
5
3
6
4
5
3
6
4
5
10
8
9
7
8
9
7
8
9
7
1. Kopling
2. Festeklips
3. Spole
4. Hylserør
5. Monteringsbrakett
6. Manuell betjening
7. Hus
8. Fjær
9. Hylse
10.rstyring
1. Liitin
2. Kiinnike
3. Kela
4. Putkipidike
5. Asennuskannake
6. Käsikäyttö
7. Runko
8. Jousi
9. Sisusosa
10. Putken ohjain
1. Konnektor
2. Låseclip
3. Spole
4. Kerne-rør
5. Monteringsbeslag
6. Manuelt betjeningsgreb
7. Ventilhus
8. Fjeder
9. Kerne
10. Lederør
1. Conector
2.
Grampos de manutenção
3. Bobina
4. Tubo-culatra
5. Patilha de fi xação
6. Comando manual
7. Corpo
8. Mola
9. Núcleo
10. Guia-tubo
1. ÓõíäåôÞñáò
2. Êëéð óõãêñÜôçóçò
3. Ðçíßï
4. ÓùëÞíáò ðõñÞíá
5. Âñá÷ßïíáò óôåñÝùóçò
6.
×åéñïêßíçôç ëåéôïõñãßá
7. Óþìá
8. ÅëáôÞñéï
9. ÐõñÞíáò
10. Ïäçãüò óùëÞíá
(1) Tube < 2,2 mm (2) Tube < 3,5 mm (3) Tube < 6 mm
2/2 NC / NF
2/2 NO
3/2 U
DK
BESKRIVELSE
ÐÅÑÉÃÑÁÖÇ
GR
Katalognummer
Katalognummer
Luettelonumero
Katalognummer
Código de electroválvula
Áñéèìüò êáôáëüãïõ
IMX006-03-6
DK
Installations- og vedligeholdelsesvejledning
2/2 NC/NO - 3/2 U magnetventiler - serie 284 / 384
Klemmemekanisme til fl eksible slanger
BESKRIVELSE
Magnetventilerne i serie 284 er tovejs, normalt lukkede eller
normalt åbne magnetventiler med klemme til fl eksible slanger
med en udvendig diameter på 1,65 til 9,5 mm. Ventilhuset er
i anodiseret aluminium.
Magnetventilerne i serie 384 er trevejs universal magnetventi-
ler med klemme til fl eksible slanger med en udvendig diameter
på 1,65 til 9,5 mm. Ventilhuset er i anodiseret aluminium.
INSTALLATION
ASCO-komponenterne er kun beregnet til brug inden for
rammerne af de tekniske specifi kationer, der er anført på
typeskiltet eller i dokumentationen. Der kan opstå skader
på materiellet, når væsker størkner ved lave temperaturer.
Overhold derfor de anførte værdier for minimum- og maksi-
mumtemperatur. Der må kun udføres ændringer på udstyret
efter godkendelse af fabrikanten eller dennes repræsentant.
Afl ast trykket i rørledningerne, og udfør en indvendig rengøring
r installationen.
Udstyret kan monteres i alle positioner, men der opnås optimal
ydeevne og levetid, når ventilen monteres med magnethovedet
i lodret position opad.
De eksible slanger leveres ikke med ventilerne. Anbefalet
eksibel slange: VMQ (silikone), hårdhed maks. 50 shores
A.
Formonter den fl eksible slange, før magnetventilen tilsluttes
strømforsyningen.
Brug en udvendig styreanordning til den fl eksible slange,
der passer til den udvendige diameter, så fastholdelsen
bliver optimal (se „tegninger“).
ELEKTRISK TILSLUTNING
Den elektriske tilslutning må kun udføres af kvalifi ceret per-
sonale og skal ske i henhold til gældende lokale standarder
og bestemmelser.
Advarsel:
Afbryd strømforsyningen, så komponenterne ikke længere
er strømførende, før der udføres arbejde på kredsen.
Alle skrueklemmer skal være korrekt tilspændt i henhold
til gældende standarder, før idriftsættelse.
Der skal etableres jordforbindelse til de elektriske kompo-
nenter afhængigt af spændingen, og jordforbindelsen skal
overholde gældende lokale bestemmelser og standarder.
lgende elektriske klemmer kan være monteret på udsty-
ret:
Aftagelig konnektor til DIN 43650, 9,4 mm, industriel
standard B eller ISO 4400 / EN 175301-803, form A
(beskyttelsesklasse IP65, hvis korrekt tilsluttet).
IDRIFTSÆTTELSE
Udfør en elektrisk test, før systemet sættes under tryk.
Ved magnetventiler skal spolen strømforsynes fl ere gange.
Bemærk et klik af metal, som betyder, at magnethovedet
fungerer korrekt.
FI
Käyttö- ja ylläpito-ohjeet
2/2 NC/NO - 3/2 U -solenoidiventtiilit - sarjat 284 / 384
joustava putkipuristusmekanismi
KUVAUS
Sarjan 284 solenoidiventtiilit ovat kaksitie-puristusventtiilejä,
jotka ovat normaalisti kiinni tai auki, käyttökohteina joustavat
putket, ulkolpm 1,65 – 9,5 mm. Venttiilin runko on valmistettu
eloksoidusta alumiinista.
Sarjan 384 solenoidiventtiilit ovat puristustyyppisiä kolmi-
tie-yleisventtiilejä, käyttökohteina joustavat putket, ulkolpm
1,65 – 9,5 mm. Venttiilin runko on valmistettu eloksoidusta
alumiinista.
ASENNUS
ASCO -komponentit on tarkoitettu käytettäviksi vain sellaisiin
tarkoituksiin, joiden tekniset ominaisuudet vastaavat tuotteen
nimitarrassa tai dokumentoinnissa mainittuja vaatimuksia.
Seurauksena voi olla vaurioitumista, jos nesteet kiinteytyvät
mainittua vähimmäislämpötilaa korkeammassa lämpötilassa.
Laitteisiin tehtävät muutokset edellyttävät yhteydenottoa
valmistajaan tai tämän edustajaan. Putkistosta on poistettava
paine ja se on puhdistettava ennen asennusta.
Laitteet voidaan asentaa mihin asentoon tahansa, mutta niiden
toiminnan ja eliniän kannalta on optimaalista, että venttiili
asennettaisiin siten, että solenoidi on pystyasennossa.
Venttiilien toimitukseen ei sisälly joustava putki. Suosittele-
mamme joustava putki: VMQ (silikoni), kovuus 50 shores
A maxi.
Joustava putki tulee liittää solenoidiventtiilin ennen venttiilin
kytkemistä virtalähteeseen.
Ulkoista, joustavan putken ulkoläpimittaan soveltuvaa
ohjainta tulee käyttää optimaalisen pitokyvyn varmista-
miseksi. (ks. “piirustukset”)
SÄHKÖLIITÄNTÄ
Sähköliitännät tulee jättää alan ammattihenkilölle tehtäväksi
ja niissä tulee noudattaa paikallisia vaatimuksia ja stand-
ardeja.
Varoitus:
Katkaistaan virransyöttö ja tehdään sähköinen piiri ja sen
osat jännitteettömiksi ennen muihin toimenpiteisiin ryhty-
mistä.
Kaikkien ruuvillisten liitosnapojen tulee olla standardien
mukaisesti kiristettyjä ennen käyttöön ottoa.
Jännitteestä riippuen, sähkötoimiset komponentit tulee
varustaa maadoituksella ja niiden tulee täyttää paikallisten
säännösten ja standardien vaatimukset.
Laitteistoissa voi olla seuraavia sähköisiä napoja:
Irrotettava liitin DIN 43650:aan, 9,4 mm, teollisuusstan-
dardi B tai ISO 4400 / EN 175301-803, form A (oikein
liitettynä suojausluokka on IP65).
YTTÖÖNOTTO
Ennen järjestelmän painekoestusta on suoritettava
sähköistyskoe. Solenoidiventtiilit on tehtävä jännitteellisiksi
muutaman kerran ja todennettava metallinen naksahdusääni,
joka osoittaa solenoidin olevan toimintakunnossa.
YTTÖ
Useimmat solenoidiventtiilit on varustettu keloilla, jotka
mahdollistavat jatkuvan käytön. Mahdollisten henkilö- tai
omaisuusvahinkojen välttämiseksi solenoidiventtiiliä ei pidä
koskettaa, sillä se saattaa kuumentua normaalissa käytössä.
Asentajan tulee järjestää riittävä suoja estämään tahattomat
kosketustilanteet, jos solenoidiventtiili ilman suojaa olisi hel-
posti tavoitettavissa.
MELUPÄÄSTÖT
Melupäästöt ovat riippuvaisia sovelluksesta, väliaineesta
ja käytetyn laitteiston ominaisuuksista. Melutason tarkka
määrittäminen voidaan suorittaa vasta sitten, kun venttiili on
asennettu järjestelmään.
HUOLTOTOIMENPITEET
ASCO–tuotteisiin liittyvät huoltotoimenpiteet määräytyvät
käyttöolosuhteista. Suositamme säännönmukaista puhdista-
mista, jonka ajoitus on riippuvainen väliaineesta ja käyttöo-
losuhteista. Huollon yhteydessä on tarkkailtava mahdollisen
liiallisen kulumisen varalta. Mikäli asennuksen/ylläpidon
yhteydessä ilmenee ongelmia tai epätietoisuutta, pyydämme
ottamaan yhteyttä ASCO–yhtiöön tai lähimpään valtuutettuun
jälleenmyyjään.
VENTTIILIN PURKAMINEN
!
Vaurioiden ja loukkaantumisien välttämiseksi, so-
lenoidiventtiili on tehtävä jännitteettömäksi ja venttiilin
runko on tyhjennettävä ja tehtävä paineettomaksi ennen
huolto- tai kunnostustoimenpiteisiin ryhtymistä.
Kelan purkaminen:
1. Poistetaan liitin (1) ja pidike (2) sekä varmistuslaatta, jonka
suhteen on oltava erityisen huolellinen ettei se häviä.
Poistetaan kela (3).
Venttiilin runkoa ei voi purkaa osiin.
KELAN KOKOAMINEN
Kela (3) kootaan päinvastaisessa järjestyksessä ja osien tun-
nistamisessa hyödynnetään tämän opasvihkosen kuvitusta.
Varmistetaan, että pidike (2) ja varmistuslaatta ovat paikal-
laan.
Kun venttiili on saatu kootuksi, tulee suorittaa muutama tarkis-
tuskäyttö, jotta voidaan olla varmoja venttiilin toimivuudesta
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Pyynnöstä toimitetaan erillinen ETY-direktiivin 98/37/
EY liitettä II B koskeva vaatimustenmukaisuusvakuutus.
Ilmoita tällöin kyseisten tuotteiden myöntämisnumerot ja
sarjanumerot.
Tämä tuote täyttää olennaiset vaatimukset
EMC-direktiivin 2004/108/EY pienjännitelaitteita direktiivin
2006/95/EY ja painelaitedirektiivin 97/23/EY.
Vaatimusten-
mukaisuusvakuutus on saatavissa pyynnöstä.
DRIFT
De fl este magnetventiler er udstyret med spoler, der er be-
regnet til kontinuerlig strømforsyning. For at forebygge risiko
for personskader eller materielle skader må magnethovedet
ikke røres, da det kan blive meget varmt under normale drifts-
forhold med permanent tilslutning til strømforsyningen. Hvis
magnetventilen er let tilgængelig, skal installatøren sørge for
korrekt beskyttelse for at undgå utilsigtet kontakt.
LYDEMISSION
Lydemissionen afhænger af anvendelsen, mediet og typen
af det anvendte udstyr. Den nøjagtige bestemmelse af støj-
niveauet kan kun foretages af brugeren efter montering af
ventilen i systemet.
VEDLIGEHOLDELSE
Vedligeholdelsen af ASCO-produkterne afhænger af driftsfor-
holdene. Det anbefales at udføre en periodisk rengøring, hvis
intervaller afhænger af det anvendte medium, driftsforholdene
og omgivelsesmiljøet. I forbindelse med vedligeholdelsesar-
bejdet skal komponenterne undersøges for tegn på kraftig
slitage. Kontakt ASCO eller en autoriseret repræsentant,
hvis der opstår et problem under installation/vedligeholdelse
eller i tilfælde af tvivl.
AFMONTERING AF SPOLEN
!
Før der udføres vedligeholdelsesarbejde eller repa-
ration skal magnetventilen afbrydes strømforsyningen.
Afl ast trykket, og dræn ventilhuset for at undgå risiko for
materielle skader eller personskader.
Afmontering af spolen:
1. Afmonter konnektoren (1), løsn clipsen (2) og låseskiven,
og sørg for ikke at miste skiven.
Afmonter spolen (3).
Ventilhuset kan ikke skilles ad.
MONTERING AF SPOLEN
Saml spolen (3) ved at følge fremgangsmåden for afmontering
i omvendt rækkefølge. Identifi cer komponenterne ved hjælp
af oversigterne i vejledningen.
Kontroller, at clipsen (2) og låseskiven er placeret korrekt.
Når ventilen er monteret, skal den sættes i drift fl ere gange
for at kontrollere, at den fungerer korrekt.
ERKLÆRING
En separat inkorporeringserklæring i henhold til EU-di-
rektiv 98/37/EF, bilag II B, kan fås ved henvendelse. Opgiv
venligst identifi kationsnummeret og serienummeret på
det pågældende produkt.
Dette produkt er i overensstem-
melse med de væsentlige krav i EMC-direktiv 2004/108/
EF, lavspændingsdirektivet 2006/95/EF og trykbærende
udstyr direktiv 97/23/EF.
En separat overensstemmelses-
erklæring kan fås ved henvendelse.
IMX006-03-7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Asco Solenoid Valves Flexible Tubes 284 384 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös