Electrolux EJ1800AOW Omistajan opas

Kategoria
Freezers
Tyyppi
Omistajan opas
EJ1800AOW
................................................ .............................................
DA LE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 14
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 26
NO KOMBISKAP BRUKSANVISNING 39
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 51
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
2. PRODUKTBESKRIVELSE
1
7
5
8
6
2
3
4
1
Trådrist
2
Smørrum
3
Lågehylde
4
Flaskehylde
5
Mærkeplade
6
Grøntsagsskuffe
7
Glashylder
8
Temperaturknap og indvendig belys-
ning
3. FØR IBRUGTAGNING
3.1
1. Rengør apparatets indvendige dele og
alt tilbehøret med varmt vand og neu-
tralt rengøringsmiddel.
2. Sørg for, at apparatet og tilbehøret er
helt tørt.
3.
Sæt stikket i stikkontakten.
4. Tænd for apparatet, og indstil tempe-
raturen.
Brug ikke slibende midler, skure-
svampe eller opløsningsmidler til
at rengøre apparatet og tilbehøret
med.
3.2 Sådan tænder du for
apparatet og indstiller
temperaturen
Drej temperaturknappen med uret for at
tænde for apparatet og samtidigt indstille
temperaturen.
Numrene på knappen henviser til de for-
skellige kuldetemperaturer.
Drej temperaturknappen til lavere indstil-
linger for at opnå minimal kuldetempera-
tur.
DANSK 5
Fejl Mulig løsning
Sørg for, at rumtemperaturen ikke er for varm.
Der løber vand ned ad
bagpladen i køleskabet.
Dette sker normalt under den automatiske afrimning.
Der samler sig vand i køle-
skabet.
Kontrollér, at afløbshullet ikke er tilstoppet.
Kontrollér, at ingen fødevarer eller emballage forhin-
drer vandet i at samle sig i vandbeholderen.
Der er vand på gulvet. Afrimningsvandet løber ikke fra afløbet og ned i be-
holderen over kompressoren.
Tilslut smeltevandsafløbet til fordampningsbakken.
Temperaturen i skabet er
for lav.
Stil temperaturknappen ved en lavere position.
Temperaturen i apparatet
er ikke tilstrækkelig lav.
Stil temperaturknappen ved en højere position.
Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
Der må ikke stilles varm mad i apparatet. Vent på, at
maden bliver kold.
Kontrollér, at apparatet ikke er for fuldt.
Temperaturen i køleskabet
er ikke tilstrækkelig lav.
Sørg for, at der er kold luftcirkulation.
Der dannes for meget rim. Sørg for, at maden bliver opbevaret i særlige behol-
dere eller emballage.
Kontrollér, at apparatets luge er lukket.
Stil temperaturknappen ved en lavere position.
8. TEKNISK INFORMATION
8.1 Normale lyde
Der kommer lyde under normal drift (kom-
pressor, kølekredsløb).
DANSK 11
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Opstilling
Apparatet kan installeres et tørt sted med
god udluftning, hvor rumtemperaturen
passer til den anførte klimaklasse på ap-
paratets typeskilt:
12
www.electrolux.com
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
8.
TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
14
www.electrolux.com
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-
nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-
taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-
vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virhe-
ellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttö-
kertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja
sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, senso-
riset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän
riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemus-
ta tai kokemusta sen käytöstä, saavat
käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin,
kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttä-
mään laitetta.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta
tai huoltoa ilman valvontaa.
1.2 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Varmista, että ilmankierto on hyvä lait-
teen ympärillä.
Odota vähintään 4 tuntia ennen kuin
kytket laitteen sähköverkkoon. Täten öl-
jy virtaa takaisin kompressoriin.
Älä asenna laitetta lämmittimien tai lie-
sien, uunin tai keittotasojen lähelle.
Vain laitteet, joissa on vesiliitäntä:
laitteen saa kytkeä ainoastaan puhtaa-
seen vesijohtoverkkoon.
Laitteen takaosa on asetettava seinää
kohden.
Laitetta ei saa asentaa suoraan aurin-
gonvaloon.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan vastuul-
le.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, etteivät sähköosat vaurioidu
(esim. pistoke, virtajohto, kompressori).
Ota yhteyttä huoltopalveluun tai sähkö-
asentajaan sähköosien vaihtamiseksi.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
teen asennuksen jälkeen.
Virtajohdon on oltava aina pistokkeen
alapuolella.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
1.3 Käyttö
Laite on tarkoitettu käytettäväksi ko-
tiympäristöissä ja vastaavissa ympäris-
töissä, kuten:
henkilöstön keittiöympäristöt liikkeis-
sä, toimistoissa ja muissa työympä-
ristöissä
maatalot
hotellien, motellien ja muiden majata-
lojen asiakkaiden käyttöympäristöt
majoitus ja aamiainen -ympäristöt.
SUOMI 15
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Älä aseta sähkölaitteita (esim. jäätelöko-
neita) laitteeseen, ellei valmistaja ole an-
tanut lupaa niiden käyttöön.
Varo, ettei jäähdytysputkisto vaurioidu.
Se sisältää isobutaania (R600a), joka on
hyvin ympäristöön yhteensopiva maa-
kaasu. Kyseinen kaasu on syttyvää.
Jos jäähdytysputkisto vaurioituu, var-
mista, ettei huoneessa ole avotulta ja
sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästä ilman-
vaihdosta.
Älä anna kuumien esineiden koskea lait-
teen muoviosia.
Älä aseta hillihappoa sisältäviä juomia
pakastimeen. Muutoin juomasäiliöön
muodostuu painetta.
Älä säilytä tulenarkoja kaasuja tai nes-
teitä laitteessa.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
teisiin kostutettuja esineitä.
Älä kosketa kompressoriin tai lauhdutti-
meen. Ne ovat kuumia.
Älä poista pakastimen tuotteita tai kos-
keta niihin, jos kätesi ovat märät tai kos-
teat.
Kun poistat mehujään laitteesta, älä syö
sitä välittömästi. Odota muutama mi-
nuutti.
Älä pakasta uudelleen jo sulaneita elin-
tarvikkeita.
Noudata pakasteiden pakkauksessa
olevia säilytysohjeita.
1.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Henkilövahinkojen ja laitteen vauri-
oitumisen vaara.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus-
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
teen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
Tarkista jääkaapin sulamisveden poisto-
aukko säännöllisesti ja puhdista se tar-
vittaessa. Jos poistoaukko on tukossa,
sulanut vesi kerääntyy laitteen pohjalle.
Laitteen jäähdytysyksikkö sisältää hiili-
vetyä. Ainoastaan pätevä alan ammatti-
lainen saa huoltaa yksikköä ja täyttää
sen uudelleen.
1.5 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoi-
tettuja hehkulamppuja tai halogeeni-
lamppua. Älä käytä sitä rakennuksen
valaisemiseen.
1.6 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-
le.
Tämän laitteen jäähdytysputkistossa ja
eristysmateriaaleissa ei ole otsoniker-
rokselle haitallisia aineita.
Eristevaahto sisältää tulenarkaa kaasua.
Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta
hävittämisestä paikalliselta viranomai-
selta.
Älä vaurioita lämmönvaihtimen lähellä
olevaa jääkaapin osaa.
16
www.electrolux.com
2. LAITTEEN KUVAUS
1
7
5
8
6
2
3
4
1
Uuniritilä
2
Voirasia
3
Ovilokero
4
Pullohylly
5
Arvokilpi
6
Vihanneslaatikko
7
Lasihyllyt
8
Lämpötilansäädin ja sisävalo
3. KÄYTTÖÖNOTTO
3.1
1. Puhdista laitteen sisäosa ja kaikki lisä-
varusteet lämpimällä vedellä ja miedol-
la pesuaineella.
2. Varmista, että laite ja sen kaikki lisäva-
rusteet ovat täysin kuivia.
3.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
4. Kytke laite päälle ja aseta lämpötila.
Älä puhdista laitetta ja sen lisäva-
rusteita hankaavilla tuotteilla, han-
kaavilla puhdistusvälineillä tai liuo-
tusaineilla.
3.2 Laitteen kytkeminen päälle ja
lämpötilan asettaminen
Käännä lämpötilansäädintä myötäpäivään
laitteen päälle kytkemiseksi ja lämpötilan
asettamiseksi samanaikaisesti.
Säätimen numerot vastaavat eri pakastus-
lämpötiloja.
Käännä lämpötilansäädin alhaisempiin
asetuksiin minimaalisen pakastuslämpöti-
lan saavuttamiseksi.
SUOMI 17
Käännä lämpötilansäädin korkeimpiin ase-
tuksiin maksimaalisen pakastuslämpötilan
saavuttamiseksi.
Suosittelemme keskisuuren pa-
kastuslämpötilan valitsemista.
Seuraavat olosuhteet voivat vaikuttaa läm-
pötila-asetukseen.
Huoneenlämpötila tilassa, johon laite
asennetaan.
Laitteen oven avaamistiheys.
Laitteessa oleva elintarvikemäärä.
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
4.1 Tuoreiden elintarvikkeiden
pakastaminen
Pakastimessa voidaan pakastaa tuoreita
elintarvikkeita ja säilyttää pakasteita.
Jos lämpötilansäädin on asetettu
keskiasentoon, sitä ei tarvitse sää-
tää.
Jos haluat pakastaa elintarvikkeet
nopeammin, aseta lämpötilansää-
din suuremman asetuksen koh-
dalle. Tällöin jääkaapin lämpötila
voi laskea 0 °C lämpötilaan tai sitä
enemmän. Aseta tällöin lämpöti-
lansäädin alhaisempaan asetuk-
seen.
4.2 Pakasteiden säilyttäminen
Älä aseta pakasteita välittömästi pakasti-
meen, jos laite on uusi tai se on ollut pit-
kään pois toiminnasta.
Aseta lämpötilansäädin korkeimpaan ase-
tukseen ja anna laitteen toimia vähintään 2
tunnin ajan.
Sähkökatkos voi aiheuttaa pakas-
timen sulamisen.
Jos virta oli pois päältä "nousuai-
ka"-arvoa pitempään, pakasteet
tulee käyttää tai kypsentää välittö-
mästi. Katso arvo kohdasta “TEK-
NISET TIEDOT”.
Voit pakastaa kypsennetyt ruoat
niiden jäähtymisen jälkeen.
4.3 Sulatus
Anna pakasteruokien sulaa jääkaapissa tai
huoneenlämpötilassa ennen niiden kyp-
sentämistä.
Voit kypsentää pieniä määriä pakasteruo-
kia suoraan pakastimesta, mutta kypsen-
nysaika on tällöin pitempi.
4.4 Lasihyllyt
Voit asettaa lasihyllyt eri korkeudelle.
18
www.electrolux.com
4.5 Lämpötilan merkkivalo
Termostaatti vaatii säätöä
Oikea lämpötila
OK
Jääkaapissa on lämpötilan merkkivalo lait-
teen virheettömän säätämisen helpottami-
seksi.
Sivussa oleva symboli osoittaa jääkaapin
kylmimmän osaston.
Jääkaapin kylmin alue on hedelmä- ja
kasvislaatikon lasihyllystä symboliin tai
symbolin korkeudelle asetettuun hyllyyn
saakka.
Elintarvikkeiden oikeaoppisen säilymisen
takaamiseksi tulee varmistaa, että lämpö-
tilan merkkivalossa näkyy "OK".
Jos “OK” ei näy, säädä lämpötilansäädin
alhaisimpaan lämpötila-asetukseen ja
odota 12 tuntia ennen lämpötilan merkki-
valon tarkistamista uudelleen.
Kun olet lisännyt tuoreita elintarvikkeita
laitteeseen tai kun ovi on avattu toistuvasti
pidemmäksi ajaksi, “OK” -viestin häviämi-
nen on normaalia.
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
5.1 Energiansäästö
Älä avaa jääkaapin tai pakastimen ovea
usein.
Älä pidä jääkaapin tai pakastimen ovea
auki vaadittua aikaa pitempään.
Jos laite toimii keskeytyksettä ja sen si-
sällä takaosassa on huurretta, tämä voi
johtua seuraavista:
Lämpötilansäädin on asetettu alhai-
simpaan asetukseen.
Huoneenlämpötila tilassa, johon laite
on asennettu, on liian korkea.
Laite on täysi.
Aseta lämpötilansäädin suurempaan
asetukseen. Automaattinen sulatus
käynnistyy ja energiankulutus laskee.
5.2 Jäähdytys
Älä laita ruokia jääkaappiin kuumina.
Odota, että ruoka jäähtyy.
Älä aseta jääkaappiin höyryäviä nestei-
tä.
Aseta kaikki voimakkaan makuiset tai
hajuiset ruoat astioihin.
Varmista, että ilma kiertää elintarvikkei-
den ympärillä.
Aseta kaikki lihatuotteet muovipussei-
hin. Aseta ne lasihyllylle vihanneslaati-
kon yläpuolelle. Älä säilytä lihatuotteita
jääkaapissa 2 päivää pitempään.
Suojaa kypsennetyt ruoat ja kylmät
ruoat ja aseta ne hyllylle.
Pese hedelmät ja vihannekset ja aseta
ne vihanneslaatikkoon.
Aseta voi ja juusto erityisiin ilmatiiviisiin
astioihin, alumiinifolioon tai muovipus-
seihin.
Varmista, että maitopulloissa on korkki
ja aseta ne laitteen ovessa olevaan pul-
lohyllyyn.
Älä säilytä banaaneja, perunoita, sipulei-
ta ja valkosipulia jääkaapissa ilman pak-
kausta.
5.3 Pakastaminen
Arvokilvessä on maksimiruokamäärä,
jonka pakastin voi pakastaa 24 tunnis-
sa.
SUOMI 19
Ruokien pakastus kestää 24 tuntia. Älä
lisää pakastimeen elintarvikkeita sen ai-
kana.
Aseta ruoat pakastimeen pienissä eris-
sä. Täten ruokien pakastus on nopeam-
paa ja voit sulattaa vain vaaditun mää-
rän.
Kääri ruoat alumiinifolioon tai aseta ne
muovipusseihin. Varmista, että pakkaus
on ilmatiivis.
Älä sekoita tuoreita ja pakastettuja elin-
tarvikkeita. Tämä estää pakastettujen
elintarvikkeiden lämpötilan nousemisen.
Rasvaisen ruoan säilytysaika on rasvat-
tomia tai vähärasvaisia ruokia lyhyempi.
Suola lyhentää ruokien säilytysaikaa.
Suosittelemme, että jokaiseen pakkauk-
seen kirjoitetaan ruoan pakastuspäivä-
määrä.
5.4 Pakasteiden säilyttäminen
Kun ostat pakastetuotteita, aseta ne
pakastimeen lyhyessä ajassa.
Pakasteruoat tulee kypsentää pian nii-
den sulatuksen jälkeen. Sulatettuja pa-
kastetuotteita ei saa pakastaa uudel-
leen.
Varmista, ettei parasta ennen päivä-
määrää ole ylitetty. Tiedot löytyvät tuo-
tepakkauksesta.
6. HOITO JA PUHDISTUS
HUOMIO
Irrota pistoke pistorasiasta ennen
kuin aloitat huoltotoimenpiteet.
6.1 Puhdistus
Puhdista laite ja lisävarusteet säännölli-
sesti.
Puhdista laitteen kaikki osat ja kaikki li-
sävarusteet lämpimällä vedellä ja mie-
dolla pesuaineella. Varmista, että laite ja
sen kaikki lisävarusteet ovat täysin kui-
via.
Puhdista oven tiiviste säännöllisesti.
Kun vaurioitunut tiiviste on vaihdettava,
ota yhteyttä huoltoon.
Puhdista laitteen takana olevat lauhdut-
timen ja kompressorin säleiköt harjalla.
Tämä vähentää energiankulutusta ja pi-
tää laitteen hyväkuntoisena.
Älä vedä, siirrä tai vaurioita put-
kia tai kaapeleita.
Varo, ettei jäähdytysyksikkö
vaurioidu.
Älä puhdista laitetta hankaavilla
tuotteilla, hankaavilla puhdistus-
välineillä, liuotusaineilla tai pe-
suaineilla, joissa on hajusteita tai
vahakiillotetta.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan huollon jäl-
keen.
6.2 Jääkaapin automaattinen sulatus
Huurre poistuu automaattisesti, kun
moottorin kompressori pysähtyy toimin-
nan aikana.
Vesi valuu tyhjennysaukosta vesiastiaan,
josta se haihtuu.
Vesiastia on laitteen takana moottorin
kompressorin yläpuolella.
Tyhjennysaukko on jääkaapin takaosassa.
Varmista aina, että tyhjennysaukko on
puhdas, jotta vettä ei kertyisi jääkaapin
muihin osiin. Käytä tyhjennysaukossa ole-
vaa puhdistusvälinettä.
20
www.electrolux.com
6.3 Pakastimen sulattaminen
Pakastimen hyllyissä ja ylälokeron
ympärillä voi olla huurretta.
Sulata pakastin, kun huurrekerrok-
sen paksuus on 3 tai 5 mm.
HUOMIO
Älä poista huurretta terävillä metal-
livälineillä.
Älä sulata pakastinta mekaanisilla
laitteilla.
1. Kytke laite pois päältä.
2.
Poista kaikki ruoat pakastimesta. Kääri
ruoat sanomalehteen ja pidä niitä kyl-
mässä.
3.
Pidä laitteen ovi auki, kunnes pakastin
on sulanut kokonaan.
4. Puhdista ja kuivaa pakastin huolellises-
ti.
5. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
6.
Kytke laite toimintaan.
7. Aseta lämpötilansäädin korkeimpaan
asetukseen ja anna laitteen toimia 2 tai
3 tunnin ajan tällä asetuksella.
8. Aseta ruoka takaisin pakastimeen.
6.4 Kun laite on pitkään
käyttämättömänä
1.
Kytke laite pois päältä ja irrota pistoke
pistorasiasta.
2.
Poista kaikki elintarvikkeet.
3.
Sulata laite.
4.
Puhdista ja kuivaa laite ja kaikki lisäva-
rusteet huolellisesti.
5.
Jätä ovet auki, jotta laitteen sisään ei
muodostu epämiellyttävää hajua.
6.5 Lampun vaihtaminen
1
2
1.
Kytke laite irti verkkovirrasta.
2.
Paina liikkuvaa osaa irrottaaksesi lam-
pun suojuksen (1).
3.
Poista lampun suojus (2).
4.
Vaihda vanhan lampun tilalle uusi. Käy-
tä vain kodinkoneiden lamppuja.
5.
Kiinnitä lampun suojus takaisin paikal-
leen.
6.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
7.
Avaa luukku. Tarkista, että valo syttyy.
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tar-
koitettuja hehkulamppuja tai halo-
geenilamppua. Älä käytä sitä raken-
nuksen valaisemiseen.
7. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Irrota pistoke verkkovirtalähtees
ennen tarkistusta.
Jos ongelmaa ei ole mainittu tau-
lukossa, ota yhteyttä huoltoon.
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Laitteesta kuuluu ääntä toi-
minnan aikana.
Jotkin äänet ovat normaaleja laitteen toiminnan aika-
na. Katso koneen mukana toimitettua esitettä.
SUOMI 21
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Laite ei toimi lainkaan. Varmista, että laite on kytketty toimintaan.
Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasiaan.
Varmista, että laite saa virtaa. Kytke pistorasiaan jo-
kin toinen sähkölaite. Jos pistorasia on viallinen, ota
yhteyttä sähköasentajaan.
Lamppu ei syty. Sulje ja avaa ovi varmistaaksesi, ettei lamppu ole
valmiustilassa.
Lamppu on palanut. Vaihda lamppu.
Kompressori toimii jatku-
vasti.
Aseta lämpötilansäädin alhaisempaan asetukseen.
Tarkista, että laitteen luukku on suljettu.
Varmista, ettei laitteen ovea avata ja suljeta liian
usein.
Varmista, ettei laitteeseen aseteta kuumia ruokia.
Odota, että ruoka jäähtyy.
Varmista, ettei huoneen lämpötila ole liian korkea.
Vettä kertyy jääkaapin ta-
kaseinään.
Tämä on normaalia automaattisen sulatuksen aika-
na.
Vettä kertyy jääkaappiin. Varmista, ettei vedenpoistoaukko ole tukossa.
Varmista, etteivät elintarvikkeet tai pakkaukset estä
veden valumista vesiastiaan.
Lattialla on vettä. Sulatusvesi ei poistu kompressorin yläpuolella ole-
vaan haihdutusastiaan.
Kiinnitä sulatusveden poistoputki haihdutusastiaan.
Laitteen lämpötila on liian
alhainen.
Aseta lämpötilansäädin alhaisempaan asetukseen.
Laitteen lämpötila on liian
korkea.
Aseta lämpötilansäädin korkeampaan asetukseen.
Tarkista, että laitteen luukku on suljettu.
Varmista, ettei laitteeseen aseteta kuumia ruokia.
Anna ruokien jäähtyä.
Varmista, ettei laite ole liian täynnä.
Jääkaapin lämpötila on
liian korkea.
Varmista kylmän ilman kierto.
Huurretta muodostuu run-
saasti.
Varmista, että elintarvikkeet on suljettu erityisiin asti-
oihin tai pakkauksiin.
Tarkista, että laitteen luukku on suljettu.
Aseta lämpötilansäädin alhaisempaan asetukseen.
22
www.electrolux.com
8. TEKNISET TIEDOT
8.1 Normaalit äänet
Tietynlaiset äänet kuuluvat laitteen nor-
maaliin toimintaan (kompressori, jäähdy-
tysaineen kierto).
SUOMI 23
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Sijoittaminen
Asenna tämä laite kuivaan ja hyvin tuule-
tettuun sisätilaan, jossa ympäristön läm-
pötila vastaa laitteen arvokilvessä mainit-
tua ilmastoluokkaa:
24
www.electrolux.com
Ilmas-
toluok-
ka
Ympäristölämpötila
SN +10 °C – 32 °C
N +16 °C – 32 °C
ST +16 °C – 38 °C
T +16 °C – 43 °C
Joissakin malleissa voi esiintyä toiminnalli-
sia ongelmia, jos niitä käytetään kyseisen
käyttövälin ulkopuolella. Virheetön toiminta
taataan vain määritetyllä lämpötilavälillä.
Jos laitteen asennuspaikan valitsemisessa
on epäselvyyksiä, käänny jälleenmyyjän,
asiakaspalvelumme tai lähimmän huolto-
palvelun puoleen.
8.3 Tekniset tiedot
Mitat Säädettävä 1209 mm
Leveys 496 mm
Syvyys 604 mm
Käyttöönottoaika 17 tuntia
Jännite 230 V
Taajuus 50 Hz
Katso lisätietoa laitteen arvokilvestä ja
energiamerkinnästä.
9. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
. Kierrätä pakkaus laittamalla
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen
mukana. Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI 25
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5. CONSEILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
26
www.electrolux.com
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
SSSRRR!
CRACK!CRACK!
SSSRRR!
8.2 Installation
Cet appareil peut être installé dans un piè-
ce intérieure sèche et bien ventilée où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
FRANÇAIS 37
INNHOLD
1. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4. DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5. RÅD OG TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
7. FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
8.
TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring
gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at
du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden.
Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EJ1800AOW Omistajan opas

Kategoria
Freezers
Tyyppi
Omistajan opas