SEVERIN MW7752 Omistajan opas

Luokka
Microwaves
Tyyppi
Omistajan opas
ART.-NO. MW 7750 / MW 7751 / MW 9551
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
Mikrowelle 3
Microwave oven 18
Four à micro-ondes 32
Microwave oven 47
Microondas 62
Forno a microonde 77
Mikrobølgeovn 92
Mikrovågsugn 106
Mikroaaltouuni 120
Kuchenka mikrofalowa 134
Φούρνος μικροκυμάτων 149
Микроволновая печь 165
120
142 x 208 mm
Mikroaaltouuni
Hyvä Asiakas,
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen mikrouunin käyttämistä. Talleta ohjeet vastaisen varalle. Laitetta saavat käyttää vain
henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin ohjeisiin.
Laitteen osat
1. Ovilukot
2. Ikkuna
3. Pyörintäalusta (käyttöyksikkö)
4. Rullarengas
5. Ohjelmapaneeli
6. Suojalevy ja sisävalo
7. Pyörivä lasinen aluslautanen
8. Grillin kuumennuselementti
9. Grilliritilä
FI
121
142 x 208 mm
Ohjauspaneelin osat
Painike Toiminto
Painikeäänet ja Lapsilukko
Lempiruoka & kello
Pikakäynnistys / Pidennä
kypsennysaikaa 30 sekunnilla
Mikrouuni
Grilli
Grilli- ja Mikroaalto-toiminnon
yhdistelmä
Keskeytys / Pysäytys
Kiertokytkin Toiminto
Paina Käynnistys/pikakäynnistys
Käännä
Aika & Automaattiset valmistus-
ohjelmat
122
142 x 208 mm
Näyttö
Näytön alueella näkyy senhetkinen kellonaika tai käytön
aikana ohjelmoitu kestoaika ja valitut toiminnot.
Automaattiset ohjelmat
Ensimmäisen ohjelman valinta
Toisen ohjelman valinta
Sulatus painon mukaan
Lapsilukko
Lämpötila
Kellon asetus
Paino
Grillitoiminto
Mikroaaltotoiminto
Automaattiset ohjelmat
Sulatus ajan mukaan
123
142 x 208 mm
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
Kytkentä sähköverkkoon
Laite tulee kytkeä vain sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti asennettuun
maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että verkkojännite vastaa laitteen arvokilpeen
merkittyä jännitettä. Tämä tuote on kaikkien voimassa olevien CE-merkintöjä
koskevien direktiivien mukainen.
Mikroaaltouunin sijaintipaikan valitseminen
Sijoita mikrouuni aina tukevalle ja tasaiselle, kuumuutta kestävälle alustalle ja
varmista, että laite on suojassa lämpölähteiltä tai liialliselta kosteudelta.
Älä käytä laitetta ulkona.
Laitteen pohjassa olevia jalkoja ei saa irrottaa.
Huolehdi aina riittävästä tuuletuksesta. Älä aseta mitään esineitä laitteen päälle.
Varmista, että laite on vähintään seuraavilla etäisyyksillä seinästä tai esineistä:
Sivut: 7,5 cm
Takaosa: 7,5 cm
Yläpuoli: 30,0 cm
Laitetta ei saa sijoittaa kaappiin. Laitetta paikoilleen sijoitettaessa on myös
varmistettava, että sitä ei aseteta kaapin tms. alapuolelle.
Tärkeää
Varoitus: Jotkut ruoat syttyvät helposti palamaan. Älä koskaan jätä laitetta
ilman valvontaa käyttäessäsi mikroaalto-, grilli- tai yhdistelmätoimintoja.
Tämä mikroaaltouuni on tarkoitettu vain ruuan sulattamiseen, kuumentamiseen
ja kypsentämiseen. Varoitus: Jos ruokaa tai vaatteita yritetään kuivata tai
lämpötyynyjä, kotitossuja, sieniä, märkiä puhdistusriepuja jne. lämmittää,
seurauksena voi olla vammoja, palaminen tai tulipalo.
Valmistaja ei vastaa mahdollisista laitteen väärinkäytöstä tai käyttöohjeiden
laiminlyömisestä johtuvista vaurioista.
Käytä vain mikrouunikäyttöön soveltuvia astioita. Mikroaaltotoiminnolla ei saa
käyttää metalliastioita ruokien tai juomien lämmittämiseen. Katso lisätietoja
kohdasta ’Käytä aina mikrouuniin sopivia astioita’.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi erillisen ajastimen tai kaukosäätimen
kanssa.
124
142 x 208 mm
Tätä laitetta saavat käyttää lapset (vähintään 8-vuotiaat) sekä henkilöt, joilla on
fyysisesti, aistillisesti tai henkisesti rajoittunut toimintakyky tai joilla on puuttuvat
tai vajavaiset tiedot laitteen toiminnasta, mikäli heitä valvotaan tai ohjataan
laitteen käytössä ja he ymmärtävät täysin kaikki käyttöön liittyvät vaarat ja
turvatoimenpiteet.
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
Lasten ei saa antaa tehdä laitteen puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä, elleivät he ole
aikuisen valvonnassa sekä vähintään 8 vuotta vanhoja.
Laite ja sen liitäntäjohto täytyy aina pitää alle 8-vuotiaiden ulottumattomissa.
Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista laitetta vedellä äläkä upota sitä veteen.
Varoitus: Grilli- ja/tai yhdistelmätoimintojen käytön aikaisten korkeiden
lämpötilojen vuoksi lapset eivät saa käyttää laitetta muutoin kuin aikuisten tarkassa
valvonnassa.
Varo grilli- ja/tai yhdistelmätoimintojen käytön aikana erityisesti koskettamasta
sisäpuolella olevia lämpöelementtejä.
Älä käytä höyrypuhdistuslaitteita laitteen puhdistamiseen.
Katkaise aina virta laitteesta ja irrota pistotulppa pistorasiasta:
- ennen laitteen puhdistamista ja,
- mahdollisen toimintahäiriön sattuessa.
- jokaisen käyttökerran jälkeen.
Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älä vedä liitäntäjohdosta vaan tartu aina
pistotulppaan.
Varoitus: Laitteen ulkopinnat saattavat kuumentua käytön aikana. Kuumaa
höyryä voi myös tulla tuuletusaukoista: palovammavaara.
Älä anna laitteen tai liitäntäjohdon koskettaa kuumia pintoja tai joutua kosketuksiin
lämmönlähteiden kanssa. Älä myöskään jätä liitäntäjohtoa roikkumaan äläkä anna
sen koskettaa kuumia osia.
Ellei laitetta pidetä puhtaana oikein, se pintojen kunto saattaa vaurioitua, mistä
voi olla seurauksena sen käyttöiän lyheneminen sekä mahdollinen uhka käyttäjän
turvallisuudelle. Siksi ruoantähteet täytyy poistaa välittömästi. Yksityiskohtaisia
tietoja laitteen puhdistuksesta on osassa Laitteen puhdistus.
Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyttöön tai vastaavaan, kuten
- ruokalat, toimistot ja muut kaupalliset ympäristöt
- maatalousyritykset
- hotellien, motellien jne. ja vastaavien yritysten asiakkaat
- aamiaisen ja majoituksen tarjoavat majatalot.
125
142 x 208 mm
Varoitus: Huolto- ja korjaustyöt, jotka vaativat mikroaaltosäteilysuojuksen
poistamista, ovat erittäin vaarallisia henkilöille, joilla ei ole alan koulutusta. Näihin
töihin luetaan myös erikoisliitäntäjohdon ja sisävalon lampun vaihtaminen. Laitteen
saa avata vain alan koulutuksen saanut, pätevä henkilö. Jos laitteessa ilmenee
toimintahäiriöitä, ota yhteys asiakaspalveluumme.
Kun lämmität nesteitä mikrossa, neste voi kuumentua kiehumapisteen yli ilman
että kuplia näkyy. Siksi astioita käsiteltäessä on oltava erittäin varovainen (esim.
otettaessa niitä mikrosta).
Ylikiehumisen vaaraa voidaan vähentää asettamalla astiaan lämpöä kestävä
lasisauva kuumennuksen ajaksi.
Kananmunia kuorineen tai kovaksi keitettyinä ei saa kuumentaa mikrouunissa,
koska ne saattavat räjähtää mikroaaltoprosessin päätyttyäkin.
Varoitus: On myös erittäin vaarallista kuumentaa nesteitä tai mitään kiinteitä
ruoka-aineita suljetuissa astioissa, koska tämä aiheuttaa erittäin vakavan
räjähdysvaaran.
Vauvojen ruokintapulloja tai vauvanruokaa sisältäviä lasiastioita on sekoitettava
tai ravistettava kunnolla, jotta lämpö jakautuu tasaisesti. Varoitus: Kivuliaitten
ja vaarallisten palovammojen välttämiseksi tarkista aina ruoka-aineen lämpötila
ennen lapselle antamista.
Kun lämmität tai kypsennät syttyvään aineeseen (kuten muoviin tai paperiin)
pakattua ruokaa, voi tällainen materiaali syttyä palamaan. On myös mahdollista,
että ruoka kuivuu tai jopa syttyy, jos on valittu liian pitkä kypsentämisaika. Rasva
ja öljy ovat myös syttyviä aineita. Siksi on tärkeää valvoa laitteen toimintaa käytön
aikana. Herkästi syttyvät nesteet kuten väkevät alkoholit eivät luonnollisesti sovellu
kuumennettaviksi.
Jos huomaat käytön aikana savua, pidä laitteen ovi kiinni tai estä tai tukahduta
liekit. Kytke laitteesta virta pois välittömästi ja irrota pistotulppa pistorasiasta.
Palovammojen estämiseksi on aina käytettävä asianmukaista patalappua ruoka-
aineita otettaessa uunista, koska valmistusvälineet ja -astiat kuumenevat sekä
grillin käytön että mikrouunin käytön aikana.
Erityisiä ruokalämpömittareita (joita käytetään tavallisissa uuneissa) ei voi käyttää
mikroaaltouuneissa.
126
142 x 208 mm
Ennen ensimmäistä käyttöä
Tarkista laite ja sen liitäntäjohto vaurioiden varalta, kun olet ottanut sen pois
pakkauksesta ja aina ennen sen kytkemistä sähköverkkoon.
Huom: Tarkista myös, että laitteen ovi (mukaan lukien ikkuna, ovitiivisteet ja lukot)
ei ole vaurioitunut tai taipunut. Sulje ovi kunnolla kehystä vasten. Tämä on tärkeää,
jotta mikroaaltoenergiaa ei säteile käytön aikana. Samasta syystä tarkasta myös
huolellisesti laitteen kotelo ja uunin sisäpuoli.
Jos laitteessa ilmenee jotain vikaa, sitä ei saa käyttää ennen kuin asiantunteva
ammattikorjaaja on korjannut sen.
Poista kaikki ulko- ja sisäpakkausmateriaalit ja tarrat. Kaikki nämä materiaalit sopivat kierrätykseen.
Älä poista suojafoliota oven sisäpuolelta. Älä myöskään poista rullarengas/käyttöyksikkö tai uunin oikealla seinällä
sisävalon vieressä olevaa harmaanruskeaa suojalevyä (6).
Varoitus: Pidä lapset poissa pakkausmateriaalien luota potentiaalisen vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran vuoksi.
Ennen kuin laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai jos sitä ei ole käytetty pitkään aikaan, se on puhdistettava
huolellisesti jaksossa Laitteen puhdistus.
Aseta rullarengas/käyttöyksikkö ja pyörivä lasinen aluslautanen laitteeseen.
Älä käytä laitetta, elleivät rullarengas/käyttöyksikkö ja pyörivä lasinen aluslautanen ole kunnolla asennettuina.
Anna laitteen kuumentua noin 10 minuutin ajan grilliasetuksella (ilman mikroaaltotoimintoa) ennen ensimmäistä
käyttökertaa. Tämä toimenpide poistaa hajun, jota ilmenee tavallisesti, kun grilli kytketään päälle ensimmäistä kertaa.
Laitteesta voi tulla jonkin verran savua; tämä on normaalia, mutta huolehdi kuitenkin riittävästä tuuletuksesta.
Tämä laite kuuluu 2-ryhmään ja B ISM -luokkaan. 2-ryhmä käsittää kaikki ISM-laitteet (teolliset, tieteelliset,
lääketieteelliset), jotka tuottavat suurtaajuusenergiaa ja/tai käyttävät suurtaajuusenergiaa sähkömagneettisen säteilyn
muodossa käsitelläkseen materiaaleja; se käsittää myös kipinätyöstölaitteet. Luokka B erittelee kotitalouskäyttöön
tarkoitetut laitteet tai kaikki vastaavanlaiset laitteet, jotka on yhdistetty kotitalouksille sähköä jakavaan, yleiseen
sähköverkkoon.
Huom: Älä kytke mikrouuniin virtaa, jollei uuniin ole laitettu lämmitettävää tai kypsennettävää ruokaa. Laitteen
käyttäminen tyhjänä voi aiheuttaa vaurioita.
Miten mikroaallot toimivat (Ryhmä II EN 55011 vaatimusten mukaisesti)
Laitteen sisällä syntyy sähkömagneettista energiaa, joka saa ruuan molekyylit (enimmältään vesimolekyyleja) kieppumaan ja
aiheuttaa ruuan kuumenemisen. Siksi paljon vettä sisältävät ruoka-aineet kuumenevat nopeammin kuin suhteellisen kuivat
ruoka-aineet. Lämpöä syntyy vähitellen ruoka-aineessa. Ruuan valmistamisessa käytetyt välineet ja astiat kuumenevat vain
epäsuorasti ruuan lämpötilan nousun seurauksena.
Käytä aina mikrouunikäyttöön soveltuvia astioita
Älä laita ruokaa suoraan lasiselle aluslautaselle vaan käytä aina tarkoitukseen sopivaa lautasta tai astiaa. Tarkista, että
astia ei työnny lasisen aluslautasen reunan yli.
Metalliesineitä tulee välttää, koska mikroaallot heijastuvat metallista eivätkä ehkä saavutakaan kypsennettävää ruoka-
ainetta. Uunin sisällä metalli voi myös aiheuttaa kipinöintiä, mikä saattaa vaurioittaa laitetta.
Yleisesti ottaen aterimia tai metalliastioita ei saa käyttää mikrouunissa. Jotkut ruokien pakkausaineet sisältävät
alumiinifoliota tai metallilankaa paperikerroksen alla, ja niitä ei saa käyttää mikroaaltolaitteiden kanssa.
Jos ruokaohjeessa suositellaan alumiinifolion käyttöä, on ruoka-aine käärittävä tiiviisti folioon (välttämällä ilmakuplien
syntymistä). On myös varmistettava, että alumiinifolion ja uunin sisäseinien väliin jää vähintään 2,5 cm:n tila.
Tarkista aina, että ruuan valmistukseen käytettävässä astiassa tai lautasessa ei ole metallikoristeita kuten kullattua
reunusta tai metallihiukkasia sisältävää väriä. Lyijykristallista valmistetut esineet eivät myöskään sovi mikroaaltolaitteisiin.
Varmista myös, että käyttämissäsi astioissa ei ole onttoja osia (esim. varressa tai kädensijassa). Huokoisiin materiaaleihin
on ehkä imeytynyt vettä puhdistuksen aikana eivätkä ne siksi sovi käytettäviksi mikroaaltolaitteissa. Melamiinimuovista
valmistetut keittoastiat tai välineet imevät energiaa eivätkä siis sovi mikroaaltokäyttöön.
127
142 x 208 mm
Mikroaaltotoiminto
Kuumuutta kestävästä lasista tai posliinista tehdyt astiat sopivat erittäin hyvin mikrouuniin.
Muovi sopii käytettäväksi vain, jos se on kuumuutta kestävää.
Mikrouunikäyttöön sopivia astioita voi ostaa useimmista keittiötarvikemyymälöistä.
Ruuanvalmistuspussit on puhkaistava, jotta paine poistuu niistä ruuanvalmistuksen aikana.
Grillin käyttö
Grillissä voidaan käyttää kaikkia tavalliseen uuniin sopivia, kuumuutta kestäviä astioita tai lautasia. Älä käytä
muoviastioita grillissä.
Kypsennettävä ruoka voidaan asettaa suoraan grilliritilälle, joka asetetaan pyörivälle lasiselle aluslautaselle.
Mikro/grilli -yhdistelmätoiminto
Yhdistelmätoimintoa käytettäessä mikrouuni ja grilli aktivoidaan vuorotellen. Siksi käytettävien astioiden ja lautasten on
sovittava sekä mikrouunikäyttöön että oltava kuumuutta kestäviä. Muoviastioita ei saa käyttää suhteellisen korkeiden
lämpötilojen takia. Varmista, että käytettävä astia tai lautanen ei sisällä metalliosia.
Toiminta
Kellon ensiasetus
Kun laite on kytketty virtalähteeseen, näyttöön ilmestyy „1:00“ ja kuuluu merkkiääni.
Aseta oikea tunti kiertokytkintä kääntämällä.
Paina lyhyesti painiketta . Minuuttiluvut tulevat näyttöön.
Aseta oikeat minuutit kiertokytkintä kääntämällä.
Päätä ajan asettaminen painamalla lyhyesti painiketta . ’:’ vilkkuu näytöllä ja nykyinen aika näytetään.
Ajan asettaminen voidaan peruuttaa tai ohittaa painiketta painamalla.
Kellonaika täytyy asettaa uudelleen sähkökatkoksen jälkeen.
Ajan muuttaminen
Paina painiketta 3 sekunnin ajan muuttaaksesi aikaa. Näytöllä näkyy Hr 24 tai Hr 12.
Vaihda 24- tai 12-tunnin muotoon painamalla lyhyesti painiketta .
Aseta oikea tunti kiertokytkintä kääntämällä.
Paina lyhyesti painiketta . Minuuttiluvut tulevat näyttöön.
Aseta oikeat minuutit kiertokytkintä kääntämällä.
Päätä ajan asettaminen painamalla lyhyesti painiketta . ’:’ vilkkuu näytöllä ja nykyinen aika näytetään.
Äänimerkki & Lapsilukko
Äänimerkki
Kun mitä tahansa ohjauspainiketta painetaan tai kiertokytkintä käännetään, oikein syöttö vahvistuu piippaavalla
äänimerkillä.
Peruuta äänimerkki painamalla lyhyesti painiketta .
Piippaavan merkkiäänen peruuttaminen tällä tavalla vaikuttaa vain ohjauspainikkeen tai kiertokytkimen käyttöön;
merkkiäänet ilmaisevat ohjelmajaksojen olevan yhä aktiivisia.
Aktivoi äänimerkki uudelleen painamalla painiketta lyhyesti uudelleen.
Lapsilukko:
Lapsilukko estää lapsia käyttämästä laitetta ilman valvontaa.
Aktivoi lapsilukko painamalla -painiketta kolmen sekunnin ajan. Symboli tulee näyttöön.
Poista lapsilukko käytöstä painamalla -painiketta uudelleen kolme sekuntia. Symboli katoaa.
Huomaa: Jos laitteen käynnistäminen ei onnistu, varmista, ettei lapsilukko ole päällä.
Normaali ohjelmointi
Aseta kuumennettava ruoka sopivaan astiaan. Laita astia pyörivälle alustalle mikrouuniin.
Mikrouunissa kuumennettava ruoka on peitettävä kuivumisen estämiseksi. Tähän tarkoitukseen sopivia kansia yms. voi
ostaa useimmista keittiötarvikeliikkeistä.
Yhdistelmä- tai grillitoimintoja käytettäessä valmistettavaa ruokaa ei saa peittää.
Sulje ovi ja valitse haluamasi toimintosarja.
128
142 x 208 mm
Huomaa: Kypsennysaikaa asetettaessa käytetään seuraavia jaksoja:
1–5 minuuttia : 10 sekunnin jaksot
5–10 minuuttia : 30 sekunnin jaksot
10–30 minuuttia : 1 minuutin jaksot
30–95 minuuttia : 5 minuutin jaksot
Käynnistä ohjelma kiertokytkintä painamalla.
Kun toimintosarja käynnistyy, aluslautanen alkaa pyöriä. Sisävalo palaa käytön aikana.
Jos ovi avataan käytön aikana tai -painiketta painetaan (esimerkiksi ruoan sekoittamiseksi kääntämiseksi niin, että
lämpö jakautuu tasaisesti), ajastin- ja ohjelmatoiminnot keskeytyvät automaattisesti. Valmistusaikaa voi tällöin muuttaa,
mikäli tarpeen. Ohjelma jatkuu automaattisesti heti, kun ovi suljetaan jälleen ja kiertokytkintä painetaan.
Toimintosarja keskeytetään painamalla -painiketta kahdesti.
Merkkiääntä ilmoittaa, että ajastettu aika on kulunut. Samalla sisävalo sammuu ja näyttöön tulee ”End
Avaa ovi ja ota ruoka-astia pois mikrosta.
Jotta lämpö jakautuisi tasaisesti ruuassa, on astian annettava seisoa useamman minuutin ajan.
Jos ovea ei avata heti, kun esiohjelmoitu käyttöaika on kulunut, 2 minuutin välein kuuluu sarja merkkiääniä.
Jäähdytystoiminto:
Tämä mikroaaltouuni sisältää automaattisen jäähdytysominaisuuden.
Kun käyttöaika ylittää kaksi kolme minuuttia, jäähdytystuuletin käynnistyy automaattisesti muutaman minuutin ajaksi
ohjelman päätyttyä.
Grilliritilä
Grilliritilä soveltuu grillaukseen. Sitä ei saa kuitenkaan käyttää mikroaalto- ja yhdistelmäohjelmissa.
Kypsennettävä ruoka voidaan asettaa suoraan grilliritilälle joka asetetaan pyörivälle lasiselle aluslautaselle.
Kypsennys/kuumennus mikroaalloilla
Mikroaalloilla kypsennettäessä/kuumennettaessa lämmitys vaikuttaa suoraan ruoan sisälle.
Paina painiketta toistamiseen, kunnes haluttu tehoasetus tulee näyttöön (katso alla oleva taulukko).
Valitse sitten kiertokytkimellä haluamasi kypsennysaika. Käyntiajan voi asettaa enintään 95 minuutiksi.
Käynnistä kypsennysprosessi kiertokytkintä painamalla.
Hämmennä kypsennettävää tai lämmitettävää ruokaa varmistaaksesi lämmön tasaisen jakaantumisen.
Teho (W) Teho (%) Näyttö Toiminto Käyttö
Käännä
kerran
800 W 100 P100 Korkea asetus
Nesteiden kuumentaminen,
kypsentäminen
2 x 720 W 90 P-90
3 x 640 W 80 P-80
4 x 560 W 70 P-70
Keskikorkea
asetus
Pakasteiden sulattaminen ja
kuumentaminen
5 x 480 W 60 P-60
6 x 400 W 50 P-50 Keskiasetus Herkkien ruoka-aineiden kypsentäminen
7 x 320 W 40 P-40
8 x 240 W 30 P-30 Alhainen Ruoan sulattaminen
9 x 160 W 20 P-20
10 xs 80 W 10 P-10 Erittäin alhainen Herkkien ruokien sulattaminen
129
142 x 208 mm
Pikaohjelmointi / mikroaalloilla kypsennys:
Painikkeen painaminen aktivoi suoraan kypsennysprosessin. Kypsennysaikaan lisätään 30 sekuntia aina kun
painiketta painetaan.
Mikrouunin tehoasetus on aina 100 %.
Kypsennysaika voidaan esiasettaa enintään 95 minuuttiin.
Jos painiketta painetaan mikroaalto-ohjelman ollessa aktiivinen, painallus lisää 30 sekuntia kypsennysaikaan.
Pikaohjelmointi kiertokytkin / mikroaalloilla kypsennys:
Tarvittava kypsennysaika valitaan kääntämällä kiertokytkintä myötäpäivään.
Kiertokytkimen painaminen käynnistää kypsennysprosessin suoraan.
Mikrouunin tehoasetus on aina 100 %.
Kypsennysaika voidaan esiasettaa enintään 95 minuuttiin.
Grillitoiminto:
Grillausprosessi käyttää ruoan valmistamiseen säteilylämpöä. Toiminto soveltuu gratinointiin tai ohuiden lihanpalojen
grillaamiseen.
Paina painiketta .
Valitse sitten kiertokytkimellä haluasi kypsennysaika. Kypsennysaika voidaan esiasettaa enintään 95 minuuttiin.
Käynnistä kypsennysprosessi kiertokytkintä painamalla.
Liha on käännettävä toisen puolen ruskistuttua ja otettava grillistä kummankin puolen kypsyttyä, minkä vuoksi
kypsennysprosessia on seurattava tarkasti.
Grilli-/mikroaaltotoiminnon yhdistelmäohjelmat:
Nämä ohjelmat soveltuvat linnunlihan, kalan valmistukseen tai gratinointiin.
Paina painiketta kerran tai kaksi kertaa:
Paina kerran: Co-1 → 30 % mikroaaltotehoa, 70 % grillitehoa
Paina kaksi kertaa: Co-2 → 55 % mikroaaltotehoa, 45 % grillitehoa
Valitse sitten kiertokytkimellä haluasi kypsennysaika. Kypsennysaika voidaan esiasettaa enintään 95 minuuttiin.
Käynnistä kypsennysprosessi kiertokytkintä painamalla.
Koska ruokaa täytyy kääntää, kun toinen puoli on riittävän ruskistunut, ja ottaa ulos molempien puolten ollessa valmiita,
tätä prosessia on seurattava tarkasti.
Useiden ohjelmien asettaminen
Mikroaaltouunille voidaan valita 2 erillistä ohjelmaa, jotka suoritetaan peräkkäin ilman että yksikköä tarvitsee
käynnistää välissä; esim. normaali kypsennys mikroaaltotoiminnolla ensin ja sen jälkeen gratinointi grillillä. Tätä
moniohjelmaominaisuutta voidaan käyttää minkä tahansa mikroaalto-, grilli- ja yhdistelmätoiminnon kanssa. Automaattiset
kypsennysohjelmat ja pikaohjelma eivät sovellu moninkertaiseen ohjelmointiin.
Paina halutun ohjelman painiketta toistamiseen, kunnes näyttöön tulee haluttu tehoasetus/lämpötila.
Valitse kiertokytkimellä haluamasi kypsennysaika.
Paina sitten seuraavan ohjelman painiketta toistamiseen, kunnes näyttöön tulee haluttu tehoasetus/lämpötila.
Valitse kiertokytkimellä haluamasi kypsennysaika.
Käynnistä kypsennysprosessi kiertokytkintä painamalla.
Laite käynnistää ensimmäisen ohjelman. Näytöllä näkyy S1. Heti kun seuraava ohjelma on käynnistetty, näyttöön vaihtuu
S2.
Vihje:
Tämä muistitoiminto on erityisen hyödyllinen, kun ruokaa valmistetaan eri tehoasetuksilla. Kun aluksi valitaan suurempi
teho-asetus, tehoa voidaan pienentää myöhemmin ruoan pitämiseksi kuumana ja jotta varmistetaan lämmön tasainen
jakaantuminen ruoan ollessa valmista.
130
142 x 208 mm
Lempiruoan tallentaminen
Yllä mainitut ohjelmat ja ohjelmayhdistelmät voidaan tallentaa ’lempiruokina’ nopeaa tulevaa käyttöä varten. Kolme eri
ruokalajia voidaan tallentaa. Ellei muistitila ole täynnä, sen vastaava numero vilkkuu. Huomaa kuitenkin, ettei tässä tilassa
voi valita automaattisia kypsennysohjelmia eikä pikaohjelmia.
Paina painiketta lyhyesti kerran, kaksi tai kolme kertaa. Numero 1, 2 tai 3 alkaa vilkkua näytöllä.
Paina halutun ohjelman painiketta toistamiseen, kunnes näyttöön tulee haluttu tehoasetus/lämpötila.
Valitse kiertokytkimellä haluamasi kypsennysaika.
Paina sitten seuraavan ohjelman painiketta toistamiseen, kunnes näyttöön tulee haluttu tehoasetus/lämpötila.
Valitse kiertokytkimellä haluamasi kypsennysaika.
Tallenna lempiruoka painamalla painiketta uudelleen lyhyesti.
Tallennettu ohjelma voidaan tallentaa painamalla lyhyesti painiketta ja sitten kääntökytkintä.
Jos laite on ollut kytkettynä irti verkkovirrasta, ohjelmat täytyy tallentaa uudelleen.
Jos muistitila on jo täynnä, vastaava numero ei vilku. Muistitila voidaan kuitenkin päällekirjoittaa helposti edellä olevan
kuvauksen mukaisesti.
Automaattiset kypsennys- ja sulatusohjelmat
Automaattiset ohjelmat ovat käytännöllisiä kypsennettäessä tai lämmitettäessä ruokaa ilman asetusten, kuten tehon tai
kypsennysajan, erillistä valitsemista.
Käännä kiertokytkintä vastapäivään, kunnes näyttöön tulee alla olevassa luettelossa oleva tarvittava ohjelma. Paina
kiertokytkintä.
Valitse kiertokytkimellä sopiva paino (katso taulukko).
Käynnistä ohjelma kiertokytkintä painamalla.
Näyttöön tulee valittu ohjelman kestoaika.
Valikko Paino Näyttö
A-1
Juomat
200 ml 1
400 ml 2
600 ml 3
A-2
Uuniperunat
230 g 1
460 g 2
690 g 3
A-3
Lämmitys
200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
700 g 700
800 g 800
131
142 x 208 mm
A-4
A-4
Kala
200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
A-5
Nuudelit/pasta
100 g (kylmässä vedessä, 400 ml) 100
200 g (kylmässä vedessä, 800 ml) 200
300 g (kylmässä vedessä, 1200 ml) 300
A-6
Kanapaisti
800 g 800
1000 g 1000
1200 g 1200
1400 g 1400
A-7
Liha
200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
A-8
Vartaat/kebab
200 g 200
300 g 300
400 g 400
500 g 500
600 g 600
d-1
Sulatus ajan mukaan
Valittava aika 0:00
d-2
Sulatus painon mukaan
Valittava paino
100
:
:
1800
132
142 x 208 mm
Yleisohjeet
A-1 Juomat:
Juomien ja kuuman veden lämmitykseen teetä ja pikakahvia varten.
A-2 Uuniperunat:
Laita raa’at, kuorimattomat perunat sopivalle lautaselle ja aseta se uunin keskelle.
A-3 Lämmitys:
Kiinteän ruoan lämmitykseen mikroaaltouunin kestävässä astiassa.
Vinkki: Järjestele ruoka ympyrän muotoon optimaalisen lämmönjakelun takaamiseksi.
A-4 Kala:
Laita kala mikroaaltouunin kestävälle lautaselle uunin keskelle.
A-5 Nuudelit/pasta:
Laita pasta sopivaan astiaan, peitä se kylmällä vedellä ja aseta astia pyörivälle aluslautaselle.
A-6 Kanapaisti:
Laita koko kana mikroaaltouunin kestävälle lautaselle uunin keskelle.
Merkkiäänet ilmaisevat, että esiohjelmoidusta kypsennysajasta on kulunut 2/3, kun kypsennys keskeytyy. Käännä kana ja
käynnistä kypsennys jälleen kiertokytkintä painamalla.
A-7 Liha:
Laita pihvi, kotletti tai porsaankyljys yms. mikroaaltouunin kestävälle lautaselle uunin keskelle.
Merkkiäänet ilmaisevat, että esiohjelmoidusta kypsennysajasta on kulunut 2/3, kun kypsennys keskeytyy. Käännä ruoka ja
käynnistä kypsennys jälleen kiertokytkintä painamalla.
A-8 Vartaat/kebab:
Laita vartaat yms. mikroaaltouunin kestävälle lautaselle uunin keskelle.
Merkkiäänet ilmaisevat, että esiohjelmoidusta kypsennysajasta on kulunut 2/3, kun kypsennys keskeytyy. Käännä ruoka ja
käynnistä kypsennys jälleen kiertokytkintä painamalla.
d-1 Sulatus ajan mukaan:
Katso osio ’Sulatus ajan mukaan’ alta.
d-2 Sulatus painon mukaan:
Katso osio ’Sulatus painon mukaan’ alta.
d-1 Sulatus ajan mukaan ja d-2 Sulatus painon mukaan
Sulatusohjelmat mahdollistavat aika- tai painoperusteisen sulatuksen.
Käännä kiertokytkintä vastapäivään, kunnes näytöllä näkyy d-1 tai d-2.
Vahvista ohjelman valinta kiertokytkintä painamalla.
Käännä kiertokytkintä, kunnes näytöllä näkyy sulatusaika (ohjelma d-1) tai asiaankuuluva paino (ohjelma d-2).
Käynnistä sulatus kiertokytkintä painamalla.
Hyödyllisiä vihjeitä:
Merkkiäänet ilmaisevat, että sulatusajasta on kulunut 2/3. Käännä ruoka ympäri ja ota pois valmiiksi sulanut osuus.
Paina kiertokytkintä ohjelman jatkamiseksi.
Jos ruoka ei sula kokonaan ajastetussa sulatusajassa, on sulattamista paras jatkaa 1 minuutin jaksoissa kunnes ruoka on
kokonaan sulanut.
Mikroaaltouunikäyttöön soveltumattomissa muoviastioissa säilytettävä ruoka on syytä jättää joksikin aikaa seisomaan
pakastimesta ottamisen jälkeen. Odota, kunnes ruoka irtoaa helposti muovista ennen kuin laitat sen uuniin mikrouunille
soveltuvassa astiassa.
Sisävalo
Sisävalo syttyy, kun ovi avataan. Se palaa myös käytön aikana. Jos ohjelma on päättynyt, valo sammuu.
133
142 x 208 mm
Laitteen puhdistus
Mikroaaltouuni on puhdistettava säännöllisesti poistamalla ruokajäämät heti käytön jälkeen.
Varmista, että laitteesta on katkaistu virta ja että se on täysin jäähtynyt ennen puhdistamista.
Älä käytä vettä laitteen puhdistamiseen. Varmista, ettei vettä pääse ollenkaan laitteen sisällä tai ulkopuolella sijaitseviin
tuuletusaukkoihin. Älä käytä höyrypuhdistuslaitteita laitteen puhdistamiseen.
Koko laite voidaan pyyhkiä kosteahkolla, nukattomalla rievulla ja miedolla pesuaineella. Kuivaa perusteellisesti
pyyhkimisen jälkeen.
Älä käytä hankausaineita tai vahvoja puhdistusliuoksia. Myynnissä olevia, tavallisten uunien puhdistukseen tarkoitettuja
puhdistussuihkeita ei saa käyttää.
Laitteen sisäpinnat on puhdistettava huolellisesti aina käytön jälkeen. Oven sisäpuoli, ovikehys, rullarengas sekä
aluslautasen alla oleva ohjausura on pidettävä aina puhtaina.
Grilliritilä, pyörivä lasinen aluslautanen ja rullarengas/käyttöyksikkö voidaan pestä lämpimällä saippuavedellä. Varoitus:
Älä laita osia astianpesukoneeseen.
Lisätietoa
Tekniset tiedot
Ulkomitat: MW 7750: 460 mm (L) x 400 mm (S) x 265 mm (K)
MW 7751: 460 mm (L) x 385 mm (S) x 280 mm (K)
MW 9551: 460 mm (L) x 400 mm (S) x 265 mm (K)
Sisämitat:
lasinen aluslautanen: Ø 245 mm
tila aluslautasen yläpuolella: 175 mm
Paino: 12,8 kg
Käyttöjännite: 230 V~ 50 Hz
Tehontarve: 1200 W
grilli 1000 W
mikrouuni 1200 W
Mikroaaltoteho: 80 W - 800 W
Jätehuolto
Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää kotitalousjätteestä erillään, sillä ne sisältävät arvokkaita
kierrätyskelpoisia materiaaleja. Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat
aiheesta lisätietoa paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä.
Takuu
Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka koskee valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan
yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan. Mikäli laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen
vastaisesti tai huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä takuu ei
vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden ostoa koskeviin
laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen hankkijalla on.
Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH, Saksa
Maahantuoja:
AV-Komponentti Oy
(Puh) 09-8678020
info@avkomponentti.
www.avkomponentti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

SEVERIN MW7752 Omistajan opas

Luokka
Microwaves
Tyyppi
Omistajan opas