Sony HT-CT550W Omistajan opas

Kategoria
LCD TVs
Tyyppi
Omistajan opas
model name [HT-CT550W]
[4-269-874-43(1)]
Sony Corporation
Printed in Malaysia
filename[C:\1109_1stproof_1\02_FromDTP\4269874431\4269874431HTCT550WCEL\00COV-
HTCT550WCEL\020BCO.fm]
masterpage:Right
020BCO.fm Page 60 Friday, November 9, 2012 10:28 AM
C:\1109_1stproof_1\02_FromDTP\4269874431\4269874431HTCT550WCEL\00COV-
HTCT550WCEL\010COV.fm
Master: Right
4-269-874-43(1)
HT-CT550W
©2011 Sony Corporation
HT-CT550W
4-269-874-43(1)
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning
DK
Käyttöohje FI
Instrukcja obsługi PL
Bruksanvisning
NO
 GR
Home Theatre System
010COV.fm Page 1 Friday, November 9, 2012 10:28 AM
2
FI
3
Älä sijoita laitetta suljettuun tilaan, kuten umpinaiseen
kirjahyllyyn tai kaappiin.
Älä peitä laitteen ilmanvaihtoaukkoja esimerkiksi
sanomalehdellä, liinalla tai verhoilla, jotta tulipalon
vaara voidaan välttää.
Älä myöskään aseta avotulta, kuten palavaa kynttilää,
laitteen päälle.
Suojaa laite tippuvalta tai roiskuvalta vedeltä äläkä
sijoita laitteen päälle maljakkoa tai muita nestettä
sisältäviä esineitä, jotta tulipalon ja sähköiskun vaara
voidaan välttää.
Laite on kytkettynä virtalähteeseen aina, kun virtajohto
on kytketty pistorasiaan, vaikka laitteen virta olisi
katkaistu.
Koska laite irrotetaan verkkovirrasta irrottamalla
virtajohto pistorasiasta, kytke laite pistorasiaan, johon
on esteetön pääsy. Jos laite toimii epänormaalisti, irrota
virtajohto pistorasiasta välittömästi.
Paristoja tai laitetta, jossa on paristo, ei tule altistaa
kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle, tulelle tai
muulle vastaavalle.
Vain sisäkäyttöön.
Vastaanotin (STR-CT550WT)
Arvokilpi on ulkokuoren pohjassa.
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat ainoastaan laitteita, joita
myydään EU:n direktiivejä noudattavissa
maissa.
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin
puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan
Unionin lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta
koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle
edustajalle, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Saksa. Huolto tai takuu
asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti
osoittamaan takuu tai huolto dokumenteissa mainituille
edustajille.
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
ytöstä poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan yhteisön ja
muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen
pakkaukseen merkitty symboli
tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätykses
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua
laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen
käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on
ostettu.
ytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää
yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä
(Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän
kuin 0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 %
lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan
kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia negatiivisia
vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
VAROITUS
3
FI
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen
säilyminen vaatii, että paristo on kiinteästi kytketty
laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun
huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä käytöstä
poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen. Muiden paristojen osalta
tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita käytöstä poistettu
paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa
paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
Turvallisuus
• Jos järjestelmän sisään pääsee jokin kiinteä esine tai
nesteitä, irrota järjestelmä verkkovirrasta ja vie se
tarkastettavaksi asiantuntevaan huoltoliikkeeseen,
ennen kuin käytät sitä uudelleen.
• Älä kiipeä vastaanottimen tai bassokaiuttimen päälle,
jotta et kaadu ja vahingoita itseäsi tai järjestelmää.
Virtalähteet
Varmista ennen käyttöönottoa, että järjestelmän
käyttöjännite vastaa käytettävää verkkojännitettä.
Käyttöjännite on ilmaistu vastaanottimen takana
olevassa arvokilvessä.
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää
järjestelmää pitkään aikaan. Tartu aina pistokkeeseen,
kun irrotat virtajohdon pistorasiasta – älä koskaan
vedä johdosta.
• Virtajohdon saa vaihtaa vain asiantunteva huoltoliike.
Lämpeneminen
Vaikka järjestelmä kuumenee käytön aikana, kyseessä
ei ole vika. Jos käytät järjestelmää pitkään korkealla
äänenvoimakkuudella, järjestelmän taka- ja alaosat
lämpenevät huomattavasti. Älä kosketa järjestelmää,
jotta et polta itseäsi.
Sijoittaminen
Järjestelmä tulee sijoittaa tilaan, jossa on riittävä
ilmanvaihto, jotta se ei kuumene liikaa ja sen
käyttöikä pitenee.
Älä sijoita järjestelmää lämmönlähteiden lähelle tai
paikkaan, jossa se saattaa altistua suoralle
auringonvalolle, runsaalle pölylle tai kolhuille.
Älä aseta vastaanottimen taakse mitään, mikä voi
tukkia sen ilmanvaihtoaukot ja aiheuttaa
toimintahäiriön.
Älä sijoita järjestelmää muiden laitteiden, kuten
televisioiden tai video- tai kasettinauhurien
läheisyyteen. (Jos järjestelmää käytetään yhdessä
television, videonauhurin tai kasettinauhurin kanssa
sitten, että järjestelmä on liian lähellä kyseisiä
laitteita, kuvassa tai äänessä voi esiintyä häiriöitä.
Tämä on erityisen todennäköistä, jos käytössä on
sisäantenni. Tämän vuoksi on suositeltavaa käyttää
ulkoantennia.)
Ole varovainen sijoittaessasi järjestelmän
erikoiskäsitellylle (vahatulle, öljytylle, kiillotetulle
tms.) pinnalle, koska tällainen pinta voi tahriintua tai
värjääntyä.
Varo, etteivät vastaanottimen tai bassokaiuttimen
kulmat aiheuta vahinkoja.
Käyttäminen
Katkaise virta ja irrota virtajohto, ennen kuin kytket
järjestelmään muita laitteita.
Jos lähellä olevan television kuvan
värit vääristyvät
Tässä järjestelmässä on magneettisuojaus, joten sen voi
asentaa television lähelle. Värit voivat tästä huolimatta
vääristyä tietyntyyppisissä televisioissa.
Jos värit vääristyvät...
Katkaise television virta ja kytke virta takaisin 15–30
minuutin kuluttua.
Jos värit vääristyvät edelleen...
Siirrä järjestelmä kauemmaksi televisiosta.
Puhdistaminen
Puhdista järjestelmä kuivalla ja pehmeällä liinalla. Älä
käytä hankaustyynyjä, tahranpoistoaineita tai
liuottimia, kuten alkoholia tai bensiiniä.
Jos sinulla on järjestelmään liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Varotoimet
jatkuu
4
FI
Tekijänoikeudet
Tässä järjestelmässä käytetään Dolby* Digital- ja
DTS** Digital Surround System -tekniikkaa.
* Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
Dolby ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
** Valmistettu lisenssillä Yhdysvalloissa myönnettyjen
patenttien (numerot 5 451 942; 5 956 674;
5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535;
7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567) ja
muiden Yhdysvalloissa sekä muualla maailmassa
myönnettyjen ja haettavana olevien patenttien
nojalla. DTS, DTS-HD ja Symboli ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja DTS-HD Master
Audio sekä DTS-logot ovat DTS, Inc.:n
tavaramerkkejä. Tuote sisältää ohjelmistoja. © DTS,
Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
Tässä järjestelmässä käytetään High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™) -tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia
Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä
tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
”BRAVIA” -logo on Sony Corporationin
tavaramerkki.
”x.v.Colour (x.v.Color)” ja ”x.v.Colour (x.v.Color)” -
logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
”PlayStation
®
” -logo on rekisteröity tavaramerkki,
jonka omistaa Sony Computer Entertainment Inc.
5
FI
Varotoimet ...............................................3
Käytön aloittaminen
Pakkauksen avaaminen............................6
Osat ja painikkeet.....................................8
Järjestelmän sijoittaminen......................12
Mukana toimitettavien langattomien
lähettimien asentaminen ..................14
Kaiuttimen kytkeminen..........................14
Television ja soittimen sekä muiden
laitteiden kytkeminen ......................15
Muiden laitteiden kytkeminen ...............17
FM-johtoantenni kytkeminen.................18
Virtajohdon kytkeminen ........................19
Langattoman järjestelmän
määrittäminen ..................................19
”BRAVIA” Sync -toiminnon
valmistelu.........................................19
Kytketyn laitteen äänentoistoasetusten
määrittäminen ..................................21
Toistovaihtoehdot
Mikä on ”BRAVIA” Sync? ...................22
”BRAVIA” Sync -ominaisuuksien
käyttäminen .....................................22
Järjestelmän käyttäminen
vakiovarusteisiin kuuluvalla
kaukosäätimellä ...............................25
Radion toiminnot
Radion kuunteleminen ...........................26
Radioasemien ohjelmoiminen................27
Tallennettujen radioasemien
kuunteleminen .................................28
Esiviritettyjen asemien nimeäminen......29
Aseman nimen tai taajuuden katsominen
etupaneelin näytöstä ........................30
Käyttöohjeet: Radio Data System
(RDS)...............................................30
Surround-toiminto
Surround-äänen kuunteleminen .............31
Lisäasetukset
Kytkettyjen Sony-laitteiden ohjaaminen
kaukosäätimellä............................... 32
Kaukosäätimen
signaalilähdepainikkeiden
määritysten muuttaminen................ 35
Vahvistinvalikon asetukset ja säädöt..... 37
Lisätietoja
Vianmääritys ......................................... 42
Tekniset tiedot....................................... 45
Hakemisto.............................................. 47
Sisällysluettelo
6
FI
Käytön aloittaminen
Pakkauksen avaaminen
Vastaanotin (STR-CT550WT)
(1)
Bassokaiutin (SA-WCT550W)
(1)
Kaiutin (SS-CT550W) (1)
Kaiuttimen alustat (4)
Langattomat lähettimet
(EZW-RT50) (2)
FM-johtoantenni (1)
tai
Optinen digitaalikaapeli
televisiota varten (2,5 m) (1)
Kaukosäädin (RM-AAU114)
(1)
AA-koon (R6) paristot (2)
Käyttöohje (1)
Takuu (1)
ytön aloittaminen
7
FI
Paristojen asettaminen kaukosäätimeen
Aseta kaksi AA-kokoista (R6) paristoa (vakiovaruste) paristolokeroon niin, että niiden navat 3 ja #
tulevat oikeille puolille lokeron sisällä olevien merkintöjen mukaisesti. Suuntaa kaukosäädin
vastaanottimen etuosassa olevaan kaukosäätimen tunnistimeen .
Älä jätä kaukosäädintä kuumaan tai kosteaan paikkaan.
Älä käytä uutta paristoa yhdessä vanhan kanssa.
• Varo erityisesti paristoja vaihtaessasi, ettei kaukosäätimen sisään joudu vieraita esineitä.
Älä altista kaukosäätimen tunnistinta auringon tai valaisimien suoralle valolle. Muutoin voi seurauksena olla
toimintahäiriö.
Jos et aio käyttää kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot, jotta kaukosäädin ei vioitu mahdollisen
paristovuodon tai syöpymisen seurauksena.
Huomautuksia
8
FI
Lisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.
Vastaanotin
A ?/1 (päällä/valmiustila)
B INPUT SELECTOR
Valitse toistettava signaalilähde painamalla
painiketta.
Näyttö muuttuu jokaisella painikkeen
painalluksella järjestyksessä seuraavasti:
TV t BD/DVD t GAME t
SAT/CATV t VIDEO t LINE IN t
TUNER FM t TV……
C VOLUME +/–
D Etupaneelin näyttö (sivu 10)
E (kaukosäätimen tunnistin)
Osat ja painikkeet
ytön aloittaminen
9
FI
Bassokaiutin
A ?/1 (virtapainike)
B SECURE LINK painike (sivu 40)
C LINK/STANDBY ilmaisin
Voit tarkistaa vastaanottimen ja
bassokaiuttimen välisen langattoman
lähetyksen tilan.
Muuttuu vihreäksi:
Järjestelmä on päällä, langaton lähetys on
käynnissä ja äänisignaaleja
vastaanotetaan.
Muuttuu keltaiseksi:
Järjestelmä on päällä, langaton lähetys on
käynnissä Secure Link -toiminnon kanssa
ja äänisignaaleja vastaanotetaan.
Vilkkuu vihreänä nopeasti:
Langatonta lähetintä ei ole asetettu oikein
langattoman lähettimen (EZW-RT50/
EZW-RT20) paikkaan.
Vilkkuu vihreänä tai keltaisena hitaasti:
Langaton lähetys ei ole käytössä.
Muuttuu punaiseksi:
Bassokaiutin on valmiustilassa (sivu 19).
Sammuu:
Bassokaiutin sammuu.
Vilkkuu punaisena:
Bassokaiuttimen suojaus on aktiivinen
(sivu 44).
jatkuu
10
FI
Etupaneelin näyttö (vastaanottimessa)
A Äänimuodon ilmaisimet
Palavat järjestelmän kulloinkin
vastaanottaman äänimuodon mukaan.
LPCM: Lineaarinen PCM
TrueHD: Dolby TrueHD
D: Dolby Digital
D+: Dolby Digital Plus
DTS
DTS 96/24*
DTS-HD LBR: DTS-HD Low Bit Rate
DTS-HD MSTR: DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI-RES: DTS-HD High
Resolution Audio
* Palaa vain, kun DTS 96/24-signaalia lähetetään
ja ”2CH STEREO” on valittu äänikentälle. Jos
valitset jonkin muun äänikentän kuin ”2CH
STEREO”, se ei syty.
B NIGHT (sivu 39)
Palaa NIGHT MODE -tilassa.
C HDMI (sivu 15)
Palaa, kun HDMI-signaalia syötetään
laitteeseen tai kun Audio Return Channel
(ARC) -signaali syötetään laitteeseen, kun
”TV” on valittu tulolähteeksi.
D COAX/OPT
Näyttää käytössä olevan liitännän eli joko
DIGITAL COAX- tai DIGITAL OPT -
liitännän.
E TUNED (sivu 27)
Palaa, kun FM-radioasema on viritetty
kuuluviin.
F ST (sivu 27)
Palaa, kun järjestelmä vastaanottaa FM-
stereo-ohjelmaa.
G Ilmoitusalue
Näyttää äänenvoimakkuuden, valitun
signaalilähteen ja muita asetuksia.
H MUTING
Palaa, kun ääni on mykistetty.
ytön aloittaminen
11
FI
Kaukosäädin
Tässä osassa kerrotaan bassokaiuttimen ja
kaiuttimen painikkeiden käytöstä. Lisätietoja
kytkettyjen laitteiden hallitsemisesta: katso
sivu 32.
Suuntaa kaukosäädin vastaanottimen kaukosäätimen
tunnistimeen ( ).
* Painikkeissa 5, N, ja SOUND FIELD + on
kosketuspisteet. Kosketuspisteitä voi käyttää apuna.
A ?/1 (päällä/valmiustila)
B Signaalilähdepainikkeet
Valitse käytettävä laite painamalla jotakin
painikkeista.
C AMP MENU (sivu 37)
D SOUND FIELD +/– (sivu 31)
E (mykistys)
F 2 +/–
Paina, jos haluat säätää äänenvoimakkuutta.
G C, X, x, c tai
Valitse valikon vaihtoehtoja painamalla C,
X, x tai c. Vahvista sitten valinta
painamalla .
H AUTO VOL (äänenvoimakkuus)
Paina, jos haluat vähentää
äänenvoimakkuuden muutoksia, kun toistat
äänilähteitä tai ohjelmia (ADVANCED
AUTO VOLUME -toiminto). Tämä
toiminto on hyödyllinen esimerkiksi silloin,
jos mainosten äänenvoimakkuus on TV-
ohjelmien äänenvoimakkuutta suurempi.
AUTO VOL (äänenvoimakkuus) -toiminto ei
sovi CD-levyjen kuuntelemiseen.
AUTO VOL (äänenvoimakkuus) -toiminto on
käytössä vain, kun Dolby Digital-, DTS- ja
Lineaarinen PCM -signaalia syötetään
järjestelmään. Jos vaihdat käyttöön toisen
tulolähteen, ääni voi olla kovempi kuin ennen.
Huomautus
Huomautuksia
12
FI
Alla olevissa kuvissa näkyy kaiuttimen sijoitteluvaihtoehtoja.
• Kun valitset vastaanottimen tai bassokaiuttimen sijoituspaikan, älä estä lämpimän ilman ulostuloa vastaanottimen
tai bassokaiuttimen takapaneelissa.
Kaiuttimen asentaminen
televisioon
Voit asentaa kaiuttimen seuraaviin
televisiomalleihin (lisävaruste) käyttämällä WS-
CT550B40/46-kaiuttimen lisäkiinnikettä
(lisävaruste):
Kaiuttimen asentaminen televisiotasolle
Television ja kaiuttimen kiinnittäminen
seinään
Kaiuttimen ja television
asentaminen erikseen
Jos asennat kaiuttimen televisioon, voit asentaa
kaiuttimen alla näytetyllä tavalla.
Kaiuttimen asentaminen tasoon
• Voit estää kaiuttimen tärinän tai liikkumisen
kuuntelun aikana liittämällä mukana toimitetut
kaiuttimien alustat kaiuttimen alareunan neljään
kulmaan.
Kaiuttimen asentaminen seinälle (sivu 13)
Järjestelmän sijoittaminen
Huomautus
KDL-46HX92s, KDL-46HX82s,
KDL-40/46NX72s, KDL-40/46HX72s,
KDL-40/46EX72s
* Mallien nimissä ”s” ilmaisee mallikohtaiset
numerot ja/tai merkit.
Tiedot ovat toukokuulta 2011.
Huomautus
ytön aloittaminen
13
FI
Kaiuttimen asentaminen
seinälle
Kaiuttimen voi asentaa seinälle.
Käytä seinämateriaaliin sopivia ruuveja.
Kipsilevyseinä on erityisen hauras, joten kiinnitä
ruuvit levyn takana olevaan rankaan. Asenna kaiutin
pystysuoralle ja tasaiselle seinälle, joka on vahvistettu
asianmukaisella tavalla.
Asennus on jätettävä Sony-jälleenmyyjän tai
valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi, ja asennuksen
turvallisuuteen on kiinnitettävä erityistä huomiota.
Sony ei vastaa onnettomuuksista tai vahingoista, jotka
aiheutuvat virheellisestä asennuksesta, heikosta
seinän rakenteesta, ruuvien virheellisestä
kiinnityksestä, luonnonmullistuksesta tms.
1 Käytä ruuveja (lisävaruste), jotka
sopivat kaiuttimen takana olevien
kiinnikkeiden reikiin. Katso seuraavia
kuvia.
2 Kiinnitä ruuvit seinään. Ruuvien tulee
jäädä 6–7 mm seinän pinnan
ulkopuolelle.
3 Ripusta kaiutin ruuvien varaan.
Sovita kaiuttimen takana olevat aukot
ruuvien kohdalle ja ripusta kaiutin sitten
ruuvien varaan.
Huomautuksia
Kaiuttimen takana oleva reikä
4mm
yli 25 mm
5mm
10 mm
265 mm
6–7 mm
14
FI
Aseta kaksi laitteen mukana toimitettua langatonta lähetintä langattoman lähettimen (EZW-RT50/
EZW-RT20) paikkaan vastaanottimen ja bassokaiuttimen takapaneelissa.
Kaiutinjohtojen liittimien värit vastaavat kaiuttimien värejä. Kytke kaiutinjohtojen liittimet niiden
värejä vastaaviin SPEAKERS-liitäntöihin.
Mukana toimitettavien langattomien lähettimien
asentaminen
Kaiuttimen kytkeminen
Vastaanottimen takapaneeli
Langaton lähetin
Bassokaiuttimen takapaneeli
Langaton lähetin
Punainen Valkoinen
Kaiutin
Vastaanottimen takaosa
Kaiutinjohto
ytön aloittaminen
15
FI
Kytke HDMI-liitännällä varustettu televisio ja/tai soitin tms. järjestelmään HDMI-kaapelilla.
Laitteiden käyttäminen helpottuu, kun Sony ”BRAVIA” Sync -yhteensopivat laitteet kytketään
toisiinsa HDMI-kaapeleilla ja kun kunkin laitteen HDMI-Ohjaus-toiminto otetaan käyttöön television
kautta. Katso ”Mikä on ”BRAVIA” Sync?” (sivu 22).
On suositeltavaa käyttää tämän järjestelmän kanssa laitteita, joissa on ”BRAVIA” Sync -toiminto.
Television ja soittimen sekä muiden laitteiden kytkeminen
TV
Digitaalinen
audiolähtöliitäntä,
OUT (optinen)
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
Optinen
digitaalikaapeli
televisiota varten
(vakiovaruste)
Blu-ray Disc -soitin, DVD-
soitin tms.
HDMI OUT
”PlayStation
®
3” tms.
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
Vastaanottimen takaosa
Satelliittiviritin tai kaapeliviritin
tms, jossa on HDMI-liitäntä
HDMI OUT HDMI OUT
HDMI IN
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
HDMI-kaapeli
(lisävaruste)
jatkuu
16
FI
• Kaikki järjestelmän HDMI-liitännät toimivat samalla tavalla. Jos haluat kytkeä DVD-soittimen Blu-ray Disc -
soittimen lisäksi, käytä mitä tahansa käytettävissä olevaa HDMI-liitäntää.
• Tämä järjestelmä on yhteensopiva Audio Return Channel (ARC) -toiminnon kanssa. Jos kytket järjestelmän Audio
Return Channel (ARC) -yhteensopivaan televisioon HDMI-liitännän kautta HDMI-kaapelilla, sinun ei tarvitse
yhdistää televisiota järjestelmään digitaalisella optisella johdolla (sivu 39).
• Näet kirjaimet ”ARC” television HDMI-liitännän vieressä, jos se on yhteensopiva Audio Return Channel (ARC) -
toiminnon kanssa. Vaikka liitäntään kytkettäisiin HDMI-kaapeli, Audio Return Channel (ARC) -toiminto ei ole
käytettävissä, jos HDMI-tuloliitäntä ei ole yhteensopiva Audio Return Channel (ARC) -toiminnon kanssa.
• Audio Return Channel (ARC) -toiminto on käytettävissä vain, kun HDMI-Ohjaus on käytössä.
• Ääntä ei ehkä toisteta monikanavaisena satelliittivirittimestä riippuen. Jos näin on, kytke HDMI-kaapelin lisäksi
optinen digitaalikaapeli ja valitse AMP-valikon ”INPUT MODE” -asetukseksi ”OPT” (sivu 39).
• HDMI-liitännät ovat etusijalla oletusasetuksina, kun järjestelmän DIGITAL OPT- ja HDMI-liitäntöihin kytketään
laitteita.
• Vaikka järjestelmästä on katkaistu virta (aktiivinen valmiustila), kytketystä laitteesta siirtyy HDMI-signaali
televisioon HDMI-liitännän kautta. Voit nauttia laitteen kuvasta ja äänestä televisiossa.
Huomautuksia
Vinkki
ytön aloittaminen
17
FI
Jos kytket laitteita, joissa ei ole HDMI-liitäntöjä, kuten ”PlayStation
®
2” -konsolin, DVD-soittimen,
satelliittivirittimen, kaapelivirittimen tai vastaavan, valitse järjestelmän AMP-valikon ”CTRL HDMI”
-asetukseksi ”OFF” (sivu 20).
Muiden laitteiden kytkeminen
DVD-soitin tms.
Digitaalinen ääni
OUT
(koaksiaalinen)
Digitaalinen
koaksiaalikaapeli
(lisävaruste)
Audiokaapeli
(lisävaruste)
Muu äänilaite tms.
Äänisignaali OUT
Television VIDEO
IN -liitäntään.
Digitaalinen
audiolähtöliitäntä,
OUT (optinen)
Optinen
digitaalikaapeli
(lisävaruste)
Vastaanottimen
takaosa
Television VIDEO IN -liitäntään.
Satelliittiviritin tai kaapeliviritin tai vastaava,
jossa ei ole HDMI-liitäntää
18
FI
Kytke FM-johtoantenni FM 75 Ω COAXIAL -liitäntään.
• Avaa FM-johtoantenni täyteen pituuteensa.
• Kun olet liittänyt FM-johtoantennin, asenna se mahdollisimman vaakasuoraan asentoon.
• Älä käytä FM-johtoantennia, kun se on kerällä.
• Kytke FM-johtoantenni liitäntään kunnolla.
• Jos FM-antennin kuuluvuus on huono, kytke vastaanotin FM-ulkoantenniin 75 ohmin koaksiaalikaapelilla
(lisävaruste) alla olevan kuvan mukaisesti.
FM-johtoantenni kytkeminen
Huomautuksia
Vinkki
FM-johtoantenni
(vakiovaruste)
FM 75 Ω COAXIAL -liitäntä
Vastaanottimen takaosa
FM-ulkoantenni
Vastaanottimen takaosa
ytön aloittaminen
19
FI
Ennen kuin kytket vastaanottimen ja
bassokaiuttimen virtajohdon pistorasiaan, kytke
kaikki muut laitteet ja televisio järjestelmään.
Kun olet kytkenyt virtajohdon, odota noin 20
sekuntia, ennen kuin kytket virran painamalla
vastaanottimen ?/1-painiketta.
• Kytke järjestelmä pistorasiaan, johon on esteetön
pääsy. Jos järjestelmä toimii epänormaalisti, irrota
virtajohto pistorasiasta välittömästi.
Vastaanotin lähettää ääntä laitteesta
bassokaiuttimeen. Voit ottaa langattoman
lähetyksen käyttöön tekemällä seuraavat toimet.
1 Tarkista, että langattomat lähettimet
(vakiovaruste) kytketään langattoman
lähettimen (EZW-RT50/EZW-RT20)
paikkaan vastaanottimen ja
bassokaiuttimen takapaneelissa.
Lisätietoja on kohdassa ”Mukana
toimitettavien langattomien lähettimien
asentaminen” (sivu 14).
2 Käynnistä vastaanotin painamalla ?/1.
Kun langatonhetys otetaan käyttöön,
LINK/STANDBY-ilmaisin palaa vihreänä.
Jos LINK/STANDBY-ilmaisin ei syty,
katso lue lisätietoja: ”Bassokaiutin” (sivu 9)
ja ”Langaton ääni” (sivu 43).
Tietoja valmiustilasta
Bassokaiutin siirtyy valmiustilaan
automaattisesti (LINK/STANDBY-ilmaisin
palaa punaisena), kun vastaanotin on
valmiustilassa tai langaton lähetys ei ole
käynnissä.
Bassokaiutin käynnistyy automaattisesti (LINK/
STANDBY-ilmaisin palaa vihreänä), kun
vastaanotin on päällä ja langaton lähetys on
käynnissä.
Langattoman yhteyden
määrittäminen
Jos käytät useita langattomia tuotteita, voit estää
laitteita häiritsemästä toistensa yhteyksiä
määrittämällä, että langatonta yhteyttä käytetään
vastaanottimen bassokaiuttimeen yhdistämiseen
(Secure Link -toiminto).
Lisätietoja on kohdassa ”Tiettyjen laitteiden
välisen langattoman lähetyksen ottaminen
käyttöön (SECURE ON)” (sivu 40).
Kun kytket HDMI-kaapelilla Sony-laitteita,
jotka ovat ”BRAVIA” Sync -yhteensopivia
(lisävaruste), voit käyttää muita laitteita
käyttämällä vain yhtä kaukosäädintä.
Voit käyttää ”BRAVIA” Sync -toimintoa, kun
otat kytkettyjen laitteiden HDMI-Ohjaus-
toiminnot käyttöön.
Kun käytät Sony-televisiota, jossa on HDMI-
Ohjaus-toiminto, HDMI-Ohjaus-toiminnon
määrittäminen televisiossa ottaa käyttöön
järjestelmän ja muiden kytkettyjen laitteiden
HDMI-toiminnon samanaikaisesti.
Virtajohdon kytkeminen
Huomautuksia
Langattoman järjestelmän
määrittäminen
”BRAVIA” Sync -toiminnon
valmistelu
?/1
AMP
MENU
C, X, x, c,
Signaal-
ilähde-
painikkeet
jatkuu
20
FI
1 Varmista, että järjestelmä on kytketty
televisioon ja että laitteiden
kytkennässä on käytetty HDMI-
kaapeleita (lisävaruste).
2 Kytke virta järjestelmään, televisioon ja
kytkettyihin laitteisiin.
3 Valitse järjestelmästä tuloliitäntä ja TV-
vastaanottimen HDMI-tulo (BD/DVD,
GAME tai SAT/CATV) niin, että kytketyn
laitteen kuva tulee näkyviin.
4 Tuo television valikkoon näkyviin
HDMI-laitteiden luettelo ja aseta HDMI-
Ohjaus-toiminto käyttöön kytketyille
laitteille.
Järjestelmän ja kytkettyjen laitteiden
HDMI-Ohjaus-toiminnot otetaan käyttöön
samanaikaisesti.
Kun lopetat määrittämisen, etupaneelissa
näkyy teksti ”COMPLETE”.
• Lisätietoja television ja kytkettyjen laitteiden
asetuksista on niiden käyttöohjeissa.
Jos teksti ”COMPLETE” ei tule
näkyviin, kun edelliset vaiheet on
suoritettu
Ota järjestelmän ja kytketyn laitteen HDMI-
Ohjaus-toiminnot käyttöön erikseen.
Järjestelmän HDMI-Ohjaus-toiminnon
oletusasetus on ”ON”.
1 Paina AMP MENU.
2 Paina X/x toistuvasti, kunnes näkyviin
tulee ”SET HDMI” ja paina sitten tai
c.
3 Paina X/x toistuvasti, kunnes näkyviin
tulee ”CTRL HDMI” ja paina sitten
tai c.
4 Paina X/x ja valitse ”ON”.
HDMI-Ohjaus-toiminto otetaan käyttöön.
5 Paina AMP MENU.
AMP-valikko poistuu näytöstä.
6 Valitse järjestelmästä tuloliitäntä, johon
kytkettyä laitetta haluat ohjata HDMI-
Ohjaus-toiminnolla (BD/DVD, GAME tai
SAT/CATV).
7 Ota kytketyn laitteen HDMI-Ohjaus-
toiminto käyttöön.
Lisätietoja kytketyn laitteen asetuksista on
sen käyttöohjeissa.
Laitteen lisääminen tai
uudelleenkytkeminen
Suorita kohtien ””BRAVIA” Sync -toiminnon
valmistelu” (sivu 19) ja ”Jos teksti
”COMPLETE” ei tule näkyviin, kun edelliset
vaiheet on suoritettu” vaiheet uudelleen.
• Jos kytketyn laitteen HDMI-Ohjaus-toimintoa ei voi
ottaa samanaikaisesti käyttöön television
”CONTROL FOR HDMI” -toiminnon kanssa, ota
HDMI-Ohjaus-toiminto käyttöön kytketyn laitteen
valikosta.
• Lisätietoja television ja kytkettyjen laitteiden
asetuksista on niiden käyttöohjeissa.
HDMI-Ohjaus-toiminnon
poistaminen käytöstä
Poista HDMI-Ohjaus-toiminto käytöstä, kun
kytket laitteita, jotka eivät ole ”BRAVIA” Sync
-yhteensopivia tai joissa ei ole HDMI-liitäntöjä.
1 Paina AMP MENU.
2 Paina X/x toistuvasti, kunnes näkyviin
tulee ”SET HDMI” ja paina sitten tai
c.
3 Paina X/x ja valitse ”CTRL HDMI” ja
paina sitten tai c .
Huomautus
Huomautuksia
AMP
MENU
C, X, x, c,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286

Sony HT-CT550W Omistajan opas

Kategoria
LCD TVs
Tyyppi
Omistajan opas