Whirlpool FHS 51 IX/HA Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

FI
UUNI
Yhteenveto
Asennus, 11-12
Sijoittaminen
Sähköliitäntä
Tietolaatta
Laitteen kuvaus, 13
Kokonaiskuva
Ohjauspaneeli
Käynnistys ja käyttö, 14
Uunin käynnistäminen
Ajastimen käyttö
Kello ajastimella Rustico
Ohjelmat, 15-16
Kypsennysohjelmat
Käytännöllisiä neuvoja kypsennykseen
Kypsennystaulukko
Varotoimet ja suosituksia, 17
Yleinen turvallisuus
Hävittäminen
Säästä rahaa ja luontoa
Huolto ja hoito, 18
Sähkövirran poissulkeminen
Laitteen puhdistus
Luukun puhdistus
Lampun vaihto
Huoltoapu
Käyttöohjeet
FH 51 /HA
FH 51 IX /HA
FHR 540 /HA
FHS 51 /HA
FHS 51 IX/HA
FHS 516 /HA
FHS 516 IX/HA
FHB 51 /HA
FHB 51 IX/HA
Dansk, 1 Norsk, 19
 
Suomi,10
FIDK NO
SK
11
FI
Asennus
! Säilytä tämä ohjekirja huolellisesti, jotta voit tutkia
sitä tarvittaessa. Mikäli laite myydään tai
luovutetaan sekä muuton yhteydessä, tulee
varmistaa, että ohjekirja pysyy laitteen mukana, jotta
uusi omistaja voi tutustua laitteen toimintaan ja
varoituksiin.
! Lue ohjeet huolellisesti: niissä on tärkeitä tietoja
asennuksesta, käytöstä ja turvallisuudesta.
Sijoittaminen
! Pakkaustarvikkeet eivät ole lasten leluja ja ne tulee
hävittää paikallisten jätteidenkäsittelyohjeiden
mukaisesti (
katso Varotoimet ja suosituksia
).
! Asennus tulee suorittaa näiden ohjeiden mukaisesti
ammattitaitoisen henkilöstön avulla. Virheellinen
asennus voi aiheuttaa vahinkoja henkilöille, eläimille
tai esineille.
Upotus
Laitteen kunnollisen toiminnan takaamiseksi on
välttämätöntä, että kalusteen tekniset tiedot ovat
sopivat:
• uunin viereisten paneelien tulee olla
kuumankestävästä materiaalista;
• mikäli käytetään viilukalusteita, liimojen tulee olla
kuumankestäviä jopa 100°C:een;
• uunin upottamiseksi sekä tason alle (
katso
kuvaa
) että pylvääseen , kalusteen mittojen tulee
täyttää seuraavat vaatimukset:
! Laitteen upottamisen jälkeen ei saa olla
kosketusmahdollisuutta sähköisiin osiin.
Tietolaatassa ilmoitetut kulutustiedot on mitattu
tämän tyyppisen asennuksen kanssa.
Ilmastointi
Hyvän tuuletuksen takaamiseksi tulee poistaa
osaston takaseinä. Suositellaan asentamaan uuni
siten, että se nojaa kahteen välipuuhun tai jatkuvalle
tasolle, jonka aukko on vähintään 45 x 560 mm
(
katso kuvaa
).
Keskittäminen ja kiinnitys
Säädä uunin laidoilla olevat 4 välikettä
ympäryskehyksellä olevien 4 aukon kohdalle
kalusteen laidan leveyden mukaisesti.
paksuus 20 mm: poista
välikkeen liikkuva osa (
katso
kuvaa
);
paksuus 18 mm: käytä
ensimmäistä uraa valmistajan
esiasetuksen mukaisesti
(
katso kuvaa
);
paksuus 16 mm: käytä toista
uraa (
katso kuvaa
).
Laitteen kiinnittämiseksi
kalusteeseen: avaa uunin
luukku ja ruuvaa kiinni 4
puuhun sopivaa ruuvia
käyttäen 4 aukkoa, jotka
sijaitsevat
ympäryskehyksellä.
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
575-585 mm.
45 mm.
560 mm.
547 mm. min.
560 mm.
45 mm.
12
FI
! Kaikki suojausta varmistavat osat tulee kiinnittää
siten, että niitä ei voida poistaa ilman työkaluja.
Sähköliitäntä
! Kolminapaisella syöttöjohdolla varustetut uunit on
valmistettu toimimaan vaihtovirralla laitteen
tietolaatassa osoitetuilla jännitteen ja taajuuden
arvoilla (
katso alle
).
Syöttöjohdon liitäntä
1. Avaa pääterasia
käyttäen ruuvitalttaa
vipuna kannen
sivukielekkeillä: vedä ja
avaa kansi (
katso
kuvaa
).
2. Syöttöjohdon
paikalleen asennus:
ruuvaa auki johdon
kiristimen ruuvi sekä
kolme kosketinruuvia L-
N-
ja sen jälkeen
kiinnitä johtimien päät
ruuvien päiden alle
noudattaen värejä:
sininen (N), ruskea (L)
kelta-vihreä
(
katso
kuvaa
).
3. Kiinnitä johto
asianmukaiseen
kiristimeen.
4. Sulje pääterasian kansi.
Syöttöjohdon liittäminen verkkovirtaan
Asenna johtoon pistoke, joka on normalisoitu
tietolaatassa ilmoitetulle kuormitukselle (
katso
viereen
). Suoran verkkoliitännän tapauksessa tulee
ehdottomasti asettaa laitteen ja sähköverkon välille
moninapainen katkaisija, jonka kontaktien välinen
aukeama on vähintään 3 mm ja joka on mitoitettu
kuormituksen mukaan sekä joka on voimassa
olevien määräysten mukainen (maadoitusjohtoa ei
tule katkaista katkaisijalla). Syöttöjohto tulee sijoittaa
siten, että sen lämpötila ei nouse missään kohdassa
50°C ympäristön lämpötilaa korkeammaksi.
! Asentaja on vastuussa kunnollisen sähköliitännän
suorittamisesta ja turvallisuusmääräysten
noudattamisesta.
TIETOLAATTA
Mitat
leveys 43,5 cm
korkeus 32 cm
syvyys 41, 5 cm
Tilavuus litraa: 58
Sähköliitännät
jännite 220-240V ~ 50/60Hz tai
50Hz (katso tietolaattaa)
enimmäisottoteho 2250W
ENERGIAMERKKI (ENERGY
LABEL)
Direktiivi 2002/40/CE
sähköuunien merkinnästä.
Standardi EN 50304
Energiankulutus y-alalämmöllä
– lämmitystoiminto:
Perinteinen;
Ilmoi tettu energiankulutus
mmitystapa Kiertoilma
lämmitystoiminto:
Monitoimiuuni.
Tämä laitteisto on seuraavien
Euroopan Unionin direktiivien
vaatimusten mukainen:
2006/95/EY päivätty 12/12/06
(Pienjännite) ja sitä seuraavat
muutokset - 2004/108/EY päivätty
15/12/04 (Sähkömagneettinen
yhteensopi vuus) ja sitä seuraavat
muutokset; 93/68/EY i vätty
22/07/93 ja sitä seuraavat
muutokset. 2002/96/EY ja sitä
seuraavat muutokset.
N
L
Ennen liitännän suorittamista varmista, että:
pistorasia on maadoitettu ja se on lain mukainen;
pistorasia kestää koneen tehon
enimmäiskuormituksen, joka osoitetaan teknisten
tietojen tietolaatassa (
katso alle
);
syöttöjännite on tietolaatassa osoitettujen arvojen
rajoissa (
katso alle
);
pistorasia on yhteensopiva laitteen pistokkeen
kanssa. Päinvastaisessa tapauksessa vaihda
pistorasia tai pistoke; älä käytä jatkojohtoja tai
moninkertaisia välikappaleita.
! Laitteen asennuksen jälkeenkin sähköjohdon ja
verkkopistorasian tulee olla helposti saavutettavissa.
! Johtoa ei saa taittaa eikä se saa joutua
puristuksiin.
! Sähköjohto tulee tarkistaa ajoittain ja vaihdattaa
ainoastaan valtuutetuilla teknikoilla (
katso
Huoltoapu
).
! Valmistaja ei vastaa mistään vahingoista, jotka
johtuvat yllä olevien ohjeiden laiminlyönnistä.
13
FI
Kuvaus laitteesta
Kokonaiskuva
Ohjauspaneeli
Ohjauspaneeli
Taso RITILÄLLE
Taso UUNIPANNULLE
Tasojen
LIUKUOHJAIMET
asento 5
asento 4
asento 3
asento 2
asento 1
*
Olemassa vain tietyissä malleissa.
Nappula
TIMER*
Nappula
OHJELMAT
Nappula
TERMOSTAATTI
Merkkivalo
TERMOSTAATT
I
Nappula
TIMER RUSTICO*
Nappula
OHJELMAT
Nappula
TERMOSTAATTI
Merkkivalo
TERMOSTAATT
I
14
FI
! Ensimmäisellä käyttökerralla suosittelemme
lämmittämään uunia noin puolen tunnin ajan
tyhjillään termostaatti enimmäisarvossa ja luukku
suljettuna. Sitten sammuta uuni, avaa uunin luukku
ja tuuleta huoneisto. Havaittava haju johtuu uunin
suojaukseen käytettyjen aineiden haihtumisesta
ilmaan.
Uunin käynnistäminen
1. Valitse haluttu kypsennysohjelma kiertäen
OHJELMIEN nappulaa.
2. Valitse lämpötila kiertäen TERMOSTAATIN
nappulaa. Voit löytää luettelon kypsennysohjelmista
ja vastaavista suositelluista lämpötiloista
Kypsennystaulukosta (
katso Ohjelmat
).
3. Palava TERMOSTAATIN merkkivalo osoittaa
lämmitysvaiheen asetettuun lämpötilaan saakka.
4. Kypsennyksen aikana on aina mahdollista:
- muuttaa kypsennysohjelmaa käsitellen
OHJELMIEN nappulaa;
- muuttaa lämpötilaa käsitellen TERMOSTAATIN
nappulaa;
- keskeyttää kypsennys vieden OHJELMIEN
nappula asentoon ”0”.
! Älä koskaan aseta esineitä uunin pohjalle, koska
ne voivat vahingoittaa sen pinnoitusta.
! Aseta aina kypsennysastiat toimitetulle ritilälle.
Jäähdytystuuletus
Ulkoisten lämpötilojen alentamiseksi jotkut mallit on
varustettu jäähdytystuulettimella. Tämä aikaansaa
ilmavirran, joka tulee ulos ohjauspaneelin ja uunin
luukun välistä.
! Kypsennyksen lopuksi tuuletin pysyy päällä,
kunnes uuni jäähtyy riittävästi.
Uunin valo
Se voidaan sytyttää valiten
nappulan OHJELMAT
avulla. Valo pysyy päällä, kun valitaan
kypsennysohjelma.
Ajastimen käyttö
*
1. Huolehdi erityisesti äänimerkin latauksesta
kiertäen nappulaa TIMER lähes koko kierros
myötäpäivään.
2. Aseta haluttu aika palaten takaisin vastapäivään
siten, että nappulan TIMER osoittamat minuutit
osuvat kohdakkain ohjauspaneelissa olevan kiinteän
viitteen kanssa.
3. Ajastin on minuuttilaskuri: asetetun ajan kuluttua
se päästää äänimerkin.
! Ajastin ei ohjaa uunin käynnistymistä ja
sammumista.
Kello ajastimella Rustico*
Miten laittaa uudelleen tämänhetkinen kellonaika
Uunin tulee olla kytketty sähköverkkoon.
Vedä nappulasta ja kierrä sitä vastapäivään kunnes
asetat oikean ajan.
!!
!!
! Kello toimii sähkön avulla, siis sähkökatkon
tapauksessa se pysähtyy koko sähkökatkoksen
ajaksi. Sen jälkeen tulee toistaa tämänhetkisen ajan
asetukseen liittyvät toimenpiteet.
Ajastintoiminto
Ajastintoiminnossa asetetaan aika, josta aloitetaan
laskemaan takaperin. Tämä toiminto ei ohjaa uunin
käynnistymistä ja sammumista vaan se antaa
ainoastaan akustisen hälytyksen määräajan kuluttua
umpeen.
Miten asettaa ajastin
Kierrä nappulaa vastapäivään kunnes osoitin
osoittaa haluttua aikaa (sisäinen asteikko), joka
voidaan nähdä "ikkunan" kautta.
Ajan laskenta alkaa välittömästi.
Äänimerkin lopettamiseksi tai käyttääksesi
ainoastaan kellotoimintoa, vie osoitin tunnuksen
kohdalle.
Käynnistys ja käyttö
*
Olemassa vain tietyissä malleissa.
15
FI
Kypsennysohjelmat
! Lähes kaikille ohjelmille on valittavissa lämpötila
väliltä 60°C – MAX, lukuun ottamatta seuraavia:
GRILLI (suositellaan asettamaan ainoastaan
enimmäisasentoon MAX);
GRATINOINTI (suositellaan, että ei ylitetä
lämpötilaa 200°C).
Ohjelma PERINTEINEN UUNI
Ohjelmassa aktivoidaan kaksi lämmityselementtiä,
alempi ja ylempi. Käytettäessä tätä perinteistä
kypsennysmenetelmää on paras sijoittaa ruuat
ainoastaan yhdelle tasolle: useamman tason kanssa
lämpötila ei jakaannu tasaisesti.
Ohjelma MONITOIMIUUNI
Kaikki lämmittävät elementit (ylempi ja alempi)
kytketään päälle ja tuuletin käynnistyy. Koska
lämpötila on tasainen koko uunissa, ilma kypsentää
ja ruskistaa ruuan tasaisesti. Voidaan käyttää
enintään kahta tasoa samanaikaisesti.
Ohjelma
YY
YY
Y
LÄUUNILÄUUNI
LÄUUNILÄUUNI
LÄUUNI
Ylempi lämmityselementti kytkeytyy päälle. Tätä
toimintoa voidaan käyttää kypsennyksen
parannustoimiin.
Ohjelma
GRILLIGRILLI
GRILLIGRILLI
GRILLI
Ylempi lämmityselementti kytkeytyy päälle. Grillin
erittäin korkea ja suora lämpötila aikaansaa lihan
pinnan välittömän ruskistumisen estäen siten
lihasnesteiden ulosvalumisen sekä pitäen lihan
pehmeämpänä sisältä. Grillillä kypsentämistä
suositellaan ruokalajeille, jotka vaativat korkean
pintalämpötilan: vasikanliha- ja naudanlihapihvit,
kylki, ulkofilee, hampurilaiset, jne. Joitain
käyttöesimerkkejä kuvataan kappaleessa
“Käytännöllisiä ohjeita kypsennykseen”. Suorita kaikki
kypsennykset uunin luukku kiinni.
Ohjelmointi GRATINOINTI
Kytketään päälle ylempi lämmittävä elementti ja
tuuletin käynnistyy. Toiminto yhdistää
yksisuuntaiseen lämpösäteilyyn koneellisen
ilmankierrätyksen uunin sisällä. Tämä estää ruokien
pintaosien palamista lisäten lämmön työntymistä
sisään. Suorita kaikki kypsennykset uunin luukku
kiinni.
Ohjelmat
Käytännöllisiä neuvoja kypsennykseen
! Kypsennyksissä kiertoilman kanssa älä käytä
tasojen asentoja 1 ja 5: kuuma ilma saavuttaa ne
suoraan ja herkät ruuat voivat palaa helposti.
! Kypsennysohjelmissa GRILLI ja GRATINOINTI
aseta uunipannu asentoon 1, jotta voit kerätä
putoavat kypsennysjäämät (kastikkeet ja/tai rasvat).
MONITOIMIUUNI
Käytä tasojen asentoja 2 sekä 4 ja laita asentoon
2 ruuat, jotka vaativat enemmän lämpöä.
Aseta uunipannu alhaalle ja ritilä ylhäälle.
GRILLI
Aseta ritilä asentoon 3 tai 4 ja laita
ruuat ritilän keskiosaan.
Suositellaan asettamaan energiataso
enimmäisasentoon. Älä huolehdi, jos ylempi
vastus ei ole jatkuvasti päällä: sen toimintaa
säätelee termostaatti.
PIZZA
Pizzan hyvän paistotuloksen varmistamiseksi
käytä ohjelmaa MONITOIMIUUNI.
Käytä alumiinista kevyttä uunivuokaa ja aseta se
lisävarusteena toimitetulle ritilälle.
Jos käytät uunipannua, kypsennysaika pitenee
ja on vaikea saada rapea lopputulos.
Runsaasti täytettyjen pizzojen kanssa suositellaan
lisäämään mozzarella-juusto kypsennyksen
puolivälissä.
16
FI
Kypsennystaulukko
Ohjelmat
Ruuat
Paino
(kg)
Tasojen
asento
Esilämmitys
(minuuttia)
Suositeltu
lämpötila
Kypsennykse
n kesto
(minuuttia)
Perinteinen
uuni
Ankka
Vasikanliha- tai häränlihapaisti
Sianlihapaisti
Keksit (murotaikinaiset)
Makeat piiraat
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
Monitoimiuuni
Pizza (2 tasolla)
Lasagne
Lammas
Kanapaisti + perunat
Makrilli
Luumukakku
Tuulihatut (2 tasolla)
Keksit (2 tasolla)
Sokerikakut (1 tasolla)
Sokerikakut (2 tasolla)
Suolaiset piiraat
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1
1.5
2 ja 4
3
2
2 ja 4
2
2
2 ja 4
2 ja 4
2
2 ja 4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
Yläuuni
Kypsennyksen parantelu - 3/4 15 220 -
Grilli
Kampelat ja mustekalat
Katkarapu- ja mustekalavartaat
Turskafilee
Grillatut vihannekset
Vasikanlihapihvi
Kyljykset
Hampurilainen
Makrillit
Paahtolei
1
1
1
1
1
1
1
nro 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Maksimi
Maksimi
Maksimi
Maksimi
Maksimi
Maksimi
Maksimi
Maksimi
Maksimi
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
Gratinointi
Grillikana
Mustekalat
1.5
1.5
2
2
5
5
200
200
55-60
30-35
17
FI
! Laite on suunniteltu ja valmistettu kansainvälisten
turvallisuusmääräysten mukaisesti. Nämä
varoitukset toimitetaan turvallisuussyistä ja ne tulee
lukea huolellisesti.
Yleinen turvallisuus
Laite on suunniteltu ei-ammattimaiseen käyttöön
asuinhuoneistossa.
Laitetta ei tule asentaa ulos edes suojattuun
tilaan, koska on erittäin vaarallista jättää se
alttiiksi sateelle ja ukkoselle.
Laitteen siirtämiseksi tulee aina käyttää
asianmukaisia kahvoja, jotka sijaitsevat uunin
laidoilla.
Älä koske koneeseen avojaloin tai silloin, kun
kätesi tai jalkasi ovat märät tai kosteat.
Laitetta tulee käyttää ruokien kypsennykseen ja
sitä tulee käyttää ainoastaan aikuisten
henkilöiden tässä oppaassa olevien ohjeiden
mukaisesti. Mikä tahansa muu käyttö (kuten
esimerkiksi: ympäristön lämmitys) on
sopimatonta ja siten mahdollisesti vaarallista.
Valmistajaa ei voida pitää vastuullisena
mistään vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen
sopimattomasta, virheellisestä tai
järjenvastaisesta käytöstä.
Laitteen käytön aikana lämmittävät elementit ja
uunin luukun eräät osat tulevat erittäin
kuumiksi. Varo koskettamasta niitä ja pidä
lapset kaukana.
Vältä, että muiden kodinkoneiden sähköjohdot
joutuvat kosketuksiin uunin kuumien osien
kanssa.
Älä tuki aukkoja, joita käytetään tuuletukseen ja
lämmön hävittämiseen.
Ota kiinni uunin luukun avauskahvan keskiosasta:
sen laidat voivat olla kuumia.
Käytä aina uunikinnasta astioiden laittamiseen tai
poistamiseen.
Älä peitä uunin pohjaa alumiinifoliolla.
Älä laita palonarkoja materiaaleja uuniin: jos laite
käynnistetään huomaamatta, ne voivat aiheuttaa
tulipalon.
Tarkista aina, että nappulat ovat asennossa “”/“
”,
kun laitetta ei käytetä.
Älä irrota pistoketta sähköpistorasiasta vetämällä
johdosta vaan ota kiinni pistokkeesta.
Älä suorita puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä
ilman, että olet irrottanut pistokkeen
verkkovirrasta.
Vian tapauksessa älä missään tapauksessa yritä
avata sisäosia korjauksen suorittamiseksi. Ota
yhteyttä huoltoliikkeeseen (
katso Huoltoapu
).
Älä aseta painavia esineitä avoimelle uunin
luukulle.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Laitetta ei ole suunniteltu sellaisten henkilöiden
käytettäväksi (lapset mukaan lukien), joiden
fyysinen, henkinen tai aistien toimintakyky on
alentunut tai joilla ei ole riittävää kokemusta tai
tuotteen tuntemusta ellei heitä valvo henkilö, joka
on vastuussa heidän turvallisuudesta, tai mikäli
he ovat saaneet etukäteisohjeet laitteen käytöstä.
Hävittäminen
Pakkaustarvikkeiden hävittäminen: noudata
paikallisia määräyksiä, siten pakkausmateriaalit
voidaan käyttää uudelleen.
Sähköisten ja elektronisten laitteiden
muodostamia jätteitä käsittelevä Euroopan
direktiivi (RAEE) 2002/96/CE määrää, että
hävitettäviä kodinkoneita ei tule laittaa tavallisten
kaupunkijätteiden sekaan. Hävitettävät laitteet
tulee kerätä erikseen, jotta optimoidaan
materiaalien kierrätys ja estetään mahdolliset
vahingot terveydelle ja ympäristölle. Ruudutettu
roskakoritunnus on liitetty kaikkiin tuotteisiin
muistuttamaan velvollisuudesta lajitella jätteet.
Lisätietoja varten kodinkoneiden hävittämiseen
liittyen niiden haltijat voivat kääntyä
asianmukaisen julkisen palvelun tai jälleenmyyjien
puoleen.
Säästä ja kunnioita ympäristöä
Käytettäessä uunia tiettyinä kellonaikoina, jotka
alkavat myöhäisestä iltapäivästä aikaisiin
aamutunteihin saakka, voidaan osallistua sähkön
kulutushuippujen tasoittamiseen.
Muista suorittaa aina kaikki kypsennykset uunin
luukku kiinni, myös GRILLIN ja GRATINOINNIN
kanssa: tämä takaa parhaat tulokset ja säästää
energiaa (noin 10 %).
Pidä tiivisteet hyvässä kunnossa ja puhtaina,
siten ne painautuvat hyvin luukkua vasten eivätkä
päästä lämpöä karkuun.
Varotoimet ja neuvot
18
FI
Sähkövirran poissulkeminen
Ennen mitä tahansa toimenpidettä eristä laite sähkön
syöttöverkosta.
Laitteen puhdistus
Emaloidut tai metalliset ulkopinnat ja kumiset
tiivisteet voidaan puhdistaa kostealla sienellä ja
neutraalilla pesuaineella. Vaikeasti poistettavien
tahrojen kanssa tulee käyttää erityistuotteita.
Suositellaan huuhtelemaan huolellisesti ja
kuivaamaan puhdistuksen jälkeen. Älä käytä
hankaavia jauheita tai syövyttäviä aineita.
Uunin sisäosat tulee puhdistaa mieluiten jokaisen
käytön jälkeen silloin, kun ne ovat vielä haaleat. Käytä
lämmintä vettä ja pesuainetta, huuhtele ja kuivaa
pehmeällä rievulla. Vältä hankaavien aineiden käyttöä.
Lisävarusteet voidaan pestä kuten tavalliset
astiat, myös astianpesukoneessa, liukuohjaimia
lukuun ottamatta.
Älä koskaan käytä höyryllä tai korkealla paineella
toimivia puhdistusvälineitä laitteen
puhdistukseen.
Luukun puhdistus
Puhdista luukun lasi sienellä ja hankaamattomalla
puhdistusaineella sekä kuivaa pehmeällä rievulla;
älä käytä karkeita, hankaavia tuotteita tai teräviä
metallisia kaapimia, jotka voivat naarmuttaa pintaa
ja rikkoa lasin. Huolellisempaa puhdistusta varten on
mahdollista irrottaa uunin luukku:
1. avaa luukku kokonaan (
katso kuvaa
);
2. nosta ja kierrä vipuja, jotka sijaitsevat kahdessa
saranassa (
katso kuvaa
);
3. ota kiinni luukun
ulkolaidoista sulkien hitaasti,
mutta ei kokonaan. Paina
kiinnikkeitä
FF
FF
F, sen jälkeen
vedä luukkua itseäsi kohden
irrottaen se saranoista (
katso
kuvaa
). Asenna luukku
takaisin noudattaen ohjeita
käänteisessä järjestyksessä.
Tarkista tiivisteet
Tarkista ajoittain uunin luukun ympärillä olevan
tiivisteen kunto. Mikäli se on vahingoittunut, käänny
lähimmän huoltoliikkeen puoleen (
katso Huoltoapu
).
Suositellaan, ettei uunia käytetä, kunnes se on
korjattu.
Lampun vaihto
Uunin lampun vaihtamiseksi:
1. Ruuvaa irti lasinen lampunsuojus.
2. Ruuvaa irti
lamppu ja vaihda
se samanlaisilla
teknisillä
ominaisuuksilla
varustettuun: teho
25 W, liitäntä E 14.
3. Kiinnitä kansi
uudelleen (
katso
kuvaa
).
Huoltoapu
Ilmoita:
koneen malli (Mod.)
sarjanumero (S/N)
Nämä viimeksi mainitut tiedot löytyvät tietolaatasta,
joka sijaitsee laitteessa ja/tai pakkauksessa.
Huolto ja hoito
F
F
32
SK
!

  










    





   




!
    
!


 


!

 












!


    
   


!!
!!
!   
    







Inställning av tiduret

 





*
Finns endast på vissa modeller.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool FHS 51 IX/HA Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös

muilla kielillä