HP Photosmart A820 Home Photo Center series Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet
HP Photosmart A820 series
Grundläggande handbok
Peruskäyttöopas
Grunnleggende veiledning
Grundlæggende vejledning
Meddelanden från Hewlett-Packard
Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning av detta material är förbjuden utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard,
förutom vad som tillåts enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster är de som finns i de uttryckliga garantierna
som medföljer produkterna och tjänsterna. Ingenting i det här dokumentet ska tolkas som en ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller
redaktionella fel eller utelämnanden i detta dokument.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 och Windows XP är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Windows Vista är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Intel och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
Bluetooth-varumärkena ägs av sin innehavare och används av Hewlett-Packard Company under licens.
Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä ilman Hewlett-Packard-yhtiön kirjallista
ennakkolupaa, lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen kyseisten
tuotteiden ja palveluiden mukana toimitettavissa takuuehdoissa. Mikään tässä asiakirjassa mainittu ei ole lisätakuu. HP ei vastaa tekstin teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai puutteista.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 ja Windows XP ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Windows Vista on rekisteröity tavaramerkki tai Microsoft Corporationin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Bluetooth-tavaramerkit ovat omistajansa omaisuutta, ja Hewlett-Packard Company käyttää niitä lisenssillä.
Merknader fra Hewlett-Packard Company
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Med enerett. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse fra
Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. De eneste garantiene for HPs produkter og tjenester er angitt i
den uttrykte garantien som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke
erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 og Windows XP er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation.
Windows Vista er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Intel og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation eller dets datterselskaper i USA og andre land.
Bluetooth-varemerkene tilhører eieren, og brukes av Hewlett-Packard Company på lisens
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Alle rettigheder forbeholdes. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er ikke tilladt uden forudgående skriftlig tilladelse fra
Hewlett-Packard, undtagen i det omfang, det er tilladt under loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -tjenester findes i den
udtrykkelige garantierklæring, der følger med de pågældende produkter og tjenester. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP
er ikke ansvarlig for evt. tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 og Windows XP er amerikanske registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Windows Vista er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder.
Intel og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation eller dets datterselskaber i USA og andre lande.
Bluetooth-varemærkerne tilhører deres respektive ejere og anvendes af Hewlett-Packard Company under licens.
HP Photosmart A820 series
A820 series
Svenska
Grundläggande handbok HP Photosmart
Innehåll
1 Komma igång
Översikt över HP Photosmart.....................................................................................................5
Använda pekskärmen.................................................................................................................6
Skrivarens snabbvalsram.....................................................................................................6
9-bildsvy och enbildsvy.........................................................................................................7
Skrivarens statusfält.............................................................................................................7
Fotoikoner.............................................................................................................................8
Hur skrivarmenyerna används .............................................................................................9
2 Grundläggande information om utskrifter
Fylla på papper.........................................................................................................................10
Sätta i ett minneskort................................................................................................................11
Skriva ut från ett minneskort.....................................................................................................11
Förbättra eller redigera dina foton............................................................................................12
Använda fotokorrigering.....................................................................................................12
Ta bort röda ögon från foton...............................................................................................13
Skriva ut från en dator .............................................................................................................13
Installera programmet och anslut USB-kabeln...................................................................13
Föra över foton från ett minneskort till datorn.....................................................................14
Skydda pekskärmen.................................................................................................................14
Sätta i eller byta ut bläckpatronen............................................................................................14
3 Kreativa projekt
Bli kreativ..................................................................................................................................16
Rita på foton.......................................................................................................................16
Lägga till ramar...................................................................................................................17
Använda Design Gallery.....................................................................................................18
Lägga till bildtexter..............................................................................................................18
Lägga till Clip Art-bilder......................................................................................................19
Skapa album.......................................................................................................................20
Specialutskrifter..................................................................................................................21
4 Felsökning och support
Utskrifts- och hårdvaruproblem ...............................................................................................21
Hitta ytterligare information.......................................................................................................23
HP:s support.............................................................................................................................23
Regleringsmodellnummer för identifikation SDGOA-0703.......................................................24
HP-garanti ................................................................................................................................24
Skrivarspecifikationer................................................................................................................25
4 HP Photosmart A820 series
Svenska
1 Komma igång
Tack för att du valt en HP Photosmart! Läs den här handboken så lär du dig grunderna i
att skriva ut vackra foton med HP Photosmart A820 series. Det här avsnittet innehåller
inledande information om HP Photosmart A820 series-skrivaren.
Anmärkning Läs Installationshandbok först för att installera HP Photosmart A820
series-skrivaren.
Översikt över HP Photosmart
8
Bild 1-1 Framsida och baksida
1 Pekskärm: Här visas foton och menyer. Tryck på skärmen för att välja, redigera och skriva
ut foton och välja menyalternativ.
2 Inmatningsfack (öppet): Öppnas när du behöver komma åt inmatningsfacket. Stäng för att
ha papperet i säkert förvar. Låt det vara öppet när du fyllt på panoramapapper.
3 Inmatningsfack: Här lägger du i upp till 100 pappersark. Skjut försiktigt tillbaka facket till
öppet läge innan du lägger i papper. Återställ facket till upprätt läge vid utskrift.
4 Penna: Används på pekskärmen för att rita på foton eller för att skriva en fotobildtext med
pekskärmens tangentbord. Kan också användas istället för ett finger för att välja
menyalternativ och foton. Ta bort tejpen som håller pennan på plats innan du använder den
för första gången.
5 Minneskorts/PictBridge-lampa: Lampan blinkar om skrivaren läser på minneskortet eller
ansluter till en PictBridge-enhet. Lampan lyser med fast sken om skrivaren har slutat läsa på
kortet eller om PictBridge-enheten är redo för utskrift.
6 På-knapp och -lampa: Tryck här när du vill starta eller stänga av skrivaren. Lampan blinkar
när skrivaren startas eller slås på. Lampan lyser med fast sken när skrivaren är redo för
utskrift.
7 Lucka till bläckpatron (stängd): Öppna denna när du vill sätta i eller ta ut en bläckpatron.
Komma igång 5
Svenska
8 Utmatningsfack (öppet): Utskrivna foton hamnar här.
9 Platser för minneskort: Sätt i ett minneskort här.
10 Kameraport: Anslut en PictBridge-digitalkamera, en trådlös HP Bluetooth-skrivaradapter
(tillval), en HP iPod eller ett USB-minne här.
11 Strömkabelanslutning: Anslut strömkabeln här.
12 USB-port: Här ansluter du skrivaren till en dator med hjälp av en USB-kabel.
Använda pekskärmen
Du använder ett finger för de flesta åtgärder på pekskärmen, t.ex. navigera till foton, skriva
ut, välja alternativ i skrivarmenyer och trycka på ikonerna på skärmen.
Skrivarens snabbvalsram
Snabbvalsramen omger fotovisningsytan på pekskärmen och ger snabb åtkomst till
vanliga funktioner såsom utskrift.
Anmärkning För att ikonerna i snabbvalsramen ska synas måste skrivaren vara
påslagen. I vissa lägen, eller när du utför vissa funktioner, är en eller flera av ikonerna
i snabbvalsramen inte tillgängliga och syns inte.
Bild 1-2 Pekskärm och snabbvalsram
1 Pekskärm: Visa foton och skrivaralternativ här. Kommunicera med skrivaren genom att peka
på skärmen direkt med ett finger eller med pennan.
2 Snabbvalsram: Visar skrivarens knappar och indikatorlampor.
3 Skrivarmeny: Tryck här om du vill öppna skrivarmenyn.
4 Bildspel: Tryck här om du vill starta ett bildspel med valda foton.
5 Pilar: Tryck på dessa för att navigera bland foton eller Get Creative-menyer (Bli kreativ-
menyer).
6 Bakåt: Tryck här om du vill återgå till den föregående menyn eller vyn.
7 Skriv ut: Tryck här om du vill skriva ut det aktuella fotot eller valda foton.
Kapitel 1
6 HP Photosmart A820 series
Svenska
(fortsättning)
8 Varningslampa: Blinkar om ett fel uppstått i skrivaren, t.ex. papperstrassel, som måste
åtgärdas innan du kan fortsätta utskriften. Följ anvisningarna på skärmen.
9-bildsvy och enbildsvy
Du kan visa upp till nio foton åt gången på pekskärmen. När du sätter i ett minneskort
eller ansluter en fotolagringsenhet till skrivaren, visas miniatyrbilder av upp till nio foton
från kortet eller enheten på pekskärmen. Om du vill se ett foto i större storlek trycker du
i mitten av fotot för att visa det som en enbildsvy.
Bild 1-3 Fotovyer
1 Miniatyrbilds- eller 9-bildsvy: I 9-bildsvyn visas fotona med en mindre storlek så att upp till
nio foton kan visas samtidigt.
2 Enbildsvy: I enbildsvyn visas ett foto åt gången så att du kan se det mer detaljerat. Tryck i
mitten av en miniatyrbild så visas fotot som en enbildsvy. Tryck på ikonen [Bakåt] i
snabbvalsramen när du vill återgå till 9-bildsvyn.
3 Urvalscirkel: Peka på cirkeln i det nedre vänstra hörnet av ett foto om du vill markera fotot för
utskrift eller en annan operation.
4 Kopior-ikon (endast enbildsvy): När du har markerat fotot trycker du på ikonen Kopior för
att öka eller minska antalet kopior som ska skrivas ut. Tryck på upp- eller nedåtpilen för att
öka eller minska antalet kopior.
5 Rotera-ikon (endast enbildsvy): Tryck på ikonen om du vill rotera fotot.
Skrivarens statusfält
Skrivarens statusfält visas överst på de flesta skärmar. Vilken information som är
tillgänglig beror på vilken skärm som visas. Tryck på det så öppnas skrivarens
statusdialogruta som visar detaljerad information om följande:
Bläcknivån.
Hur många foton som skrivs ut och hur lång tid det återstår av utskriften.
Tips Tryck var som helst i statusfältet så visas mer detaljerad information om
skrivarens status.
Använda pekskärmen 7
Svenska
(fortsättning)
Tabell 1-1 Ikoner på skrivarens statusrad
Ikon för skrivarstatus Beskrivning
Bläcknivå: Anger den uppskattade mängden bläck som återstår i
bläckpatronen.
Uppskattad återstående tid: Anger den uppskattade återstående
utskriftstiden för den aktuella utskriften.
Antal markerade foton: Visar hur många foton som är markerade.
Fotoikoner
Standard-miniatyrbildsvyn eller 9-bildsvyn visas när du sätter i ett minneskort i skrivarens
minneskortplats. Du visar en enbildsvy genom att trycka i mitten av ett foto i miniatyrbilds-
eller niobildsvyn. Ikoner visas på foton och videoklipp som visas som miniatyrbilder eller
enbildsvy. Vissa ikoner visar statusen för ett foto eller ett videoklipp. Andra kan påverka
fotot eller videoklippet när du trycker på dem.
Tabell 1-2 Fotoikoner
Fotoikon Beskrivning
Utskriftskö: Visas på ett foto som ska skrivas ut. I enbildsvyn visar den även
antalet kopior som ska skrivas ut. Ikonen blinkar när fotot skrivs ut.
Kopior: Tryck här i enbildsvyn av ett valt foto om du vill ändra antalet kopior
som ska skrivas ut.
Urvalsruta: En ram visas med en bockmarkering på ett valt foto. Tryck här om
du vill markera eller avmarkera ett foto eller en bildruta i ett videoklipp.
Rotera: Visas endast i enbildsvyn. Tryck på denna ikon om du vill rotera fotot
90 grader medurs för varje tryckning.
Röda ögon: Visas endast i enbildsvyn. Visas på ett foto där röda ögon har tagits
bort. Ikonen blinkar på ett foto där röda ögon håller på att tas bort.
Kapitel 1
8 HP Photosmart A820 series
Svenska
Fotoikon Beskrivning
Video: Visas endast på videoklipp. Tryck på ikonen om du vill spela upp
videoklippet.
Hur skrivarmenyerna används
Skrivarmenyerna innehåller många funktioner för utskrift av foton, ändring av
utskriftsinställningarna med mera.
Bild 1-4 Skrivarmenyer
1 Menynamn: Namnet på den aktuella menyn.
2 Menyalternativ: Välj önskat menyalternativ genom att peka på det.
3 Menybläddringspilar: Tryck på pilarna för att bläddra igenom menyer eller menyalternativ.
Tips Skrivarmenyerna innehåller många användbara kommandon och alternativ, till
exempel utskrift, och är oftast tillgängliga genom en tryckning på en ikon i
snabbvalsramen.
Så här använder du skrivarmenyerna
1.
Tryck på ikonen
på snabbvalsramen så att skrivarmenyerna öppnas, och
navigera sedan i menyerna genom att trycka på bläddringspilarna.
2. Tryck på ett menynamn så öppnas en meny med alternativ. Menyalternativ som inte
är tillgängliga visas nedtonade. Det valda menyalternativet indikeras med en
bockmarkering.
Fotoikoner (fortsättning)
Använda pekskärmen 9
Svenska
3. Tryck på ett alternativ för att öppna det eller utföra den åtgärd som det indikerar.
4.
När du vill avsluta en meny trycker du på ikonen
på snabbvalsramen.
2 Grundläggande information om
utskrifter
Fylla på papper
Anmärkning Fyll bara på papper av en typ och ett format i taget. Blanda inte
papperstyper eller -format i inmatningsfacket.
Så här fyller du på papper
1. Lyft upp locket till inmatningsfacket.
Anmärkning Om du fyller på papper utan att öppna inmatningsfacket kan det
uppstå papperstrassel.
2. Skjut försiktigt inmatningsfacket bakåt så att det öppnas.
3. Lägg i upp till 100 ark HP Advanced-fotopapper i inmatningsfacket med den glättade
sidan mot skrivarens framsida. Skjut papperet åt vänster i inmatningsfacket och tryck
ner bunten försiktigt tills det tar stopp.
Anmärkning Om du använder fotoetiketter kan du bara lägga i ett ark i taget.
4. Stäng inmatningsfacket och låt locket till inmatningsfacket vara öppet.
Kapitel 2
10 HP Photosmart A820 series
Svenska
5. Dra pappersledaren för bredd framåt och för den sedan åt vänster tills den ligger emot
kanten på papperet, utan att papperet böjs.
6. Stäng locket till inmatningsfacket. Om du använder panoramapapper låter du locket
till inmatningsfacket vara öppet.
Anmärkning Öppna utmatningsfacket före utskrift.
Sätta i ett minneskort
När du har tagit bilder med digitalkameran kan du ta ut minneskortet ur kameran och sätta
i det i skrivaren för att skriva ut fotona.
Sätt i minneskortet i rätt kortplats med etikettsidan uppåt och metallkontakterna inåt. Välj
rätt kortplats för minneskortet med hjälp av bilden.
Bild 2-1 Platser för minneskort
1 xD-Picture Card
2 Compact Flash I och II (utom Microdrive)
3 Memory Stick
4 Secure Digital, MultiMediaCard (MMC)
Skriva ut från ett minneskort
I det här avsnittet beskrivs olika sätt att skriva ut foton från ett minneskort, bland annat
ett foto, flera foton, flera kopior av samma foton och så vidare.
Fotoutskrift med en knapptryckning
1. Bläddra igenom fotona på det isatta minneskortet genom att trycka på knapparna
och på pekskärmen.
2. Tryck på det foto som du vill skriva ut så att det öppnas i en enbildsvy.
Sätta i ett minneskort 11
Svenska
3. Tryck på ikonen på snabbvalsramen en gång för varje kopia du vill skriva ut.
4. Gå till nästa foto som du vill skriva ut. Du behöver inte vänta på att utskriften av fotot
eller fotona i utskriftskön ska avslutas.
Du kan fortsätta att bläddra igenom och skriva ut foton i enbildsvy, eller så kan du
trycka på
och bläddra igenom dina foton i en miniatyrbildsvy.
Så här väljer du och lägger till kopior och skriver ut flera foton
1. Navigera genom fotona på det isatta minneskortet i standard-miniatyrbildsvyn.
2. Välj ett foto som du vill skriva ut så att det visas som en enbildsvy, och tryck sedan
på ikonen
på fotot så att det markeras.
3.
Om du vill ha flera kopior av samma foto, tryck på ikonen
på fotot, ställ in det antal
kopior som ska skrivas ut och tryck sedan på OK.
4. Tryck på piltangenterna för att bläddra igenom fotona och välj andra foton som du vill
skriva ut. Om du vill återgå till miniatyrvyn, tryck på
.
5. När du slutat att markera foton, tryck på ikonen
på snabbvalsramen så skrivs alla
markerade foton ut.
Så här skriver du ut alla foton
Anmärkning Se till att inget foto är valt. Om en enbildsvy visas trycker du först på
knappen
för att återgå till miniatyrbildsvyn.
1. Tryck på ikonen på snabbvalsramen när fotona visas i standardminiatyrbildsvyn.
2. Tryck på Yes (Ja) om du vill skriva ut alla foton på det isatta minneskortet.
Förbättra eller redigera dina foton
Du kan förbättra eller redigera foton på olika sätt, enligt beskrivningen nedan:
Tips Mer information finns i avsnittet Kreativa projekt” på sidan 16.
Använda fotokorrigering
Ta bort röda ögon från foton
Använda fotokorrigering
Fotokorrigeringen förbättrar dina foton automatiskt med hjälp av HP Real Life-teknik som
gör följande:
Gör suddiga foton skarpare.
Förbättrar ett fotos mörka områden utan att påverka de ljusa delarna.
Förbättrar fotonas ljus, färg och kontrast.
Fotokorrigeringen är aktiv som standard när du slår på skrivaren. Om du vill skriva ut ett
foto utan att använda fotokorrigering, kan du stänga av den.
Kapitel 2
12 HP Photosmart A820 series
Svenska
Så här stänger du av fotokorrigeringen
1.
Tryck på ikonen
på snabbvalsramen.
2. Tryck på Preferences (Inställningar) och sedan på Photo Fix (Fotokorrigering).
3. Tryck på Off (Av).
Fotokorrigeringen förblir avstängd tills du aktiverar den igen. Fotokorrigering är alltid på
för Bluetooth- eller PictBridge-utskrift.
Ta bort röda ögon från foton
Skrivaren har en metod för att ta bort röda ögon som kan uppstå i foton som tas med
blixt. Borttagningen av röda ögon påverkar endast utskriften av fotot och ändringen
sparas inte med fotot. Det ursprungliga fotot förblir oförändrat.
Så här tar du bort röda ögon
1. Välj Redigera foto när du visar en enbildsvy av ett foto med röda ögon på skärmen.
2. Tryck på Remove Red-Eye (Ta bort röda ögon).
Ikonen Röda ögon blinkar och visas sedan kontinuerligt efter att de röda ögonen tagits
bort.
Ett meddelande visas om skrivaren inte hittar röda ögon på fotot.
3. Om du vill ångra borttagning av röda ögon trycker du på Edit Photo (Redigera foto)
när ett foto med borttagna röda ögon visas och trycker sedan på Undo Red-Eye
(Ångra röda ögon).
4. Tryck på
för att skriva ut fotot.
Skriva ut från en dator
När du skriver ut från en dator har du fler alternativ för utskrift av dina bilder. Innan du
skriver ut från en dator måste du installera HP Photosmart-programmet och ansluta en
USB-kabel från skrivaren (med USB-porten på baksidan) till datorn.
Anmärkning Den USB 2.0-kabel som krävs för utskrift från en dator kanske inte
medföljer i kartongen med skrivaren, så du kanske måste köpa den separat.
Installera programmet och anslut USB-kabeln
Windows-användare Mac-användare
Viktigt! Anslut inte USB-kabeln förrän du blir
uppmanad till det.
1. Sätt i HP Photosmart-CD:n i datorns CD-
enhet. Om installationsguiden inte visas
letar du reda på filen setup.exe på CD-
enheten och dubbelklickar på den. Vänta
en stund medan filerna läses in.
2. Klicka på Nästa och följ anvisningarna på
skärmen.
1. Anslut den ena änden av USB-kabeln till
USB-porten på skrivarens baksida och den
andra änden till USB-porten på datorn.
2. Sätt i HP Photosmart-CD:n i datorns CD-
enhet.
3. Dubbelklicka på ikonen HP Photosmart
CD på skrivbordet.
4. Dubbelklicka på ikonen HP Installer och
installera skrivarprogrammet enligt
anvisningarna på varje installationsbild.
5. När en gratulationsbild visas klickar du på
OK.
Skriva ut från en dator 13
Svenska
Windows-användare Mac-användare
3. När du blir uppmanad till det ansluter du
USB-kabeln till USB-porten på skrivarens
baksida och datorns USB-port.
4. Följ anvisningarna på skärmen tills
installationen är klar och datorn startas om.
Föra över foton från ett minneskort till datorn
Så här för du över foton från ett minneskort till datorn.
1. Kontrollera att skrivaren är ansluten till datorn.
2. Sätt in ett minneskort som innehåller foton i rätt minneskortplats i skrivaren.
3. HP Photosmart Essential öppnas på datorn. Följ anvisningarna som visas på datorn.
Mer information finns i hjälpen till HP Photosmart-programmet.
Skydda pekskärmen
Håll pekskärmen fri från smuts, damm, fingeravtryck och andra främmande material.
Använd en ren, icke repande rengöringsduk och fönsterputs för att rengöra ytan.
Applicera rengöringsmedlet på duken och inte direkt på skärmen. Vätska som sprejas på
skärmen kan läcka in i skrivaren och orsaka skador.
Varning Slipande material kan repa ytan på pekskärmen och minska bildkvaliteten
och precisionen vid inmatning.
Varning Använd inte kemiska lösningsmedel eller sura, ammoniakbaserade eller
alkaliska lösningar. Dessa kan skada pekskärmen.
Sätta i eller byta ut bläckpatronen
Anmärkning Bläck från bläckpatronerna används på olika sätt i utskriftsprocessen,
bland annat när skrivaren och bläckpatronerna förbereds för utskrift och när skrivaren
utför service av skrivhuvudena för att hålla skrivarmunstyckena rena så att bläckflödet
blir jämnt. Dessutom blir det kvar en del bläckrester i bläckpatronen när den har
förbrukats. Mer information finns på
www.hp.com/go/inkusage.
Använd HP 110 trefärgsbläckpatronen för utskrift av foton i svartvitt och i färg.
Viktigt Kontrollera att du använder rätt bläckpatron. Observera också att HP
rekommenderar att du inte ändrar eller fyller på HP:s bläckpatroner. Det kan leda till
skador som inte täcks av HP:s garanti.
För bästa utskriftskvalitet rekommenderar HP att du installerar alla bläckpatroner före det
bäst-före-datum som anges på förpackningen.
Kapitel 2
(fortsättning)
14 HP Photosmart A820 series
Svenska
Så här sätter du i eller byter ut en bläckpatron
1. Se till att strömmen är på och att du har tagit bort eventuellt förpackningsmaterial inuti
skrivaren.
2. Fyll på HP Advanced-fotopapper i inmatningsfacket som förberedelse inför
justeringen av bläckpatronen.
3. Öppna skrivarens bläckpatronslucka.
4. Ta bort den klarrosa tejpen från bläckpatronen.
Anmärkning Rör inte de kopparfärgade kontakterna på bläckpatronen.
5. Om du ska byta bläckpatron tar du först bort den gamla patronen genom att trycka
ner, och drar ut den ur hållaren.
6. Håll ersättningspatronen med etiketten vänd uppåt. Luta bläckpatronen något uppåt
och för in den i hållaren med kopparkontakterna först. Tryck på bläckpatronen tills
den låses på plats.
Sätta i eller byta ut bläckpatronen 15
Svenska
7. Stäng dörren till bläckpatronerna.
Skrivaren börjar justera bläckpatronen för att säkerställa hög utskriftskvalitet. Du kan
kasta den justeringssida som skrivs ut.
Lämna den gamla bläckpatronen till återvinning. HP:s återvinningsprogram för
bläckpatroner finns i många länder/regioner. Du kan kostnadsfritt lämna in använda
bläckpatroner för återvinning. Mer information finns på
www.hp.com/hpinfo/
globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html. Välj Sweden i listan.
3 Kreativa projekt
Bli kreativ
Se till att dina foton ger maximalt intryck genom att använda kreativa funktioner och
effekter! Med skrivaren kan du rita eller skriva på foton, lägga till bildtexter eller Clip Art,
rama in foton med dekorativa ramar eller tillämpa specialeffekter.
Du kan tillämpa flera kreativa funktioner på samma foto och sedan skriva ut det
modifierade fotot. Använd pennan för att rita på ett foto eller för att skriva en fotobildtext
på pekskärmens tangentbord. Pennan är placerad på skrivaren, fasttejpad i
lagringsutrymmet ovanför skrivarens minneskortsplatser. Ta bort tejpen när du vill
använda pennan.
Anmärkning Åtgärderna i Get Creative (Bli kreativ)-menyerna sparas inte med
fotot, så originalet förblir orört.
Viktigt För att förhindra skador på pekskärmen ska du aldrig använda vassa föremål
eller någon annan enhet än den penna som medföljer skrivaren eller en godkänd
utbytespenna.
Rita på foton
Med alternativet Draw (Rita) kan du rita på det aktuella fotot med pennan. Du kan ändra
linjens färg och grovlek eller byta till ett raderingsverktyg för att ändra teckningar som
redan finns på fotot.
Anmärkning Du måste välja alternativet Draw (Rita) i menyn Get Creative (Bli
kreativ) för att kunna rita på skärmen.
Kapitel 3
16 HP Photosmart A820 series
Svenska
Så här använder du alternativet Draw (Rita)
1. Välj Get Creative (Bli kreativ) när du visar en enbildsvy av ett foto på skärmen.
Tips Du visar en enbildsvy genom att trycka i mitten av fotot i minityrbilds- eller
niobildsvyn.
2. Välj alternativet Draw (Rita). Använd rullningslisten på skärmen för att navigera till
detta alternativ om det inte syns.
3. Välj färg och linjegrovlek genom att trycka på motsvarande knapp på pekskärmen.
4. Använd pennan för att rita eller skriva på det aktuella fotot. Du kan trycka på
raderingsknappen på pekskärmen för att växla till raderingsverktyget och radera en
del av det som du har ritat.
När en teckning har lagts till på ett foto kan du ta bort den genom att trycka på knappen
Get Creative (Bli kreativ) i enbildsvyn och sedan trycka på Remove Drawing (Ta
bort teckning).
5. Tryck på Done (Klar).
6. Tryck på
för att skriva ut fotot.
Lägga till ramar
Med alternativet Ramar kan du lägga till en ram på det aktuella fotot. Du kan välja bland
flera kategorier, bland annat: Årstider, Barn, Allmänt och Special. Varje ram finns i en
liggande och en stående version.
Så här använder du alternativet Ramar
1. Välj Get Creative (Bli kreativ) när du visar en enbildsvy av ett foto på skärmen.
2. Välj alternativet Frames (Ramar). Använd pilarna på skärmen för att navigera till detta
alternativ om det inte syns.
3. Välj önskad kategori så visas de ramar som är tillgängliga i kategorin. Tryck på
för att återgå till huvudfönstret med ramar för att välja en annan kategori.
4. Välj önskad ram.
5. Justera fotot med hjälp av Zoom-knapparna. Du kan flytta runt fotot inuti ramen med
hjälp av fingret eller rotera det genom att trycka på knappen Rotate (Rotera).
6. När du är klar trycker du på Done (Klar).
Bli kreativ 17
Svenska
7. I dialogrutan Add Frame To (Lägg till ram på) trycker du på This Photo (Detta foto)
eller All photos (Alla foton) enligt önskemål.
När en ram har lagts till på ett foto kan du ta bort den genom att trycka på knappen
Get Creative (Bli kreativ) i enbildsvyn och sedan trycka på Remove Frame (Ta bort
ram). Följ anvisningarna på pekskärmen.
8. Tryck på
för att skriva ut det inramade fotot.
Använda Design Gallery
Med alternativet Design Gallery kan du tillämpa specialeffekter. Du kan ändra effekten
genom att ändra de inställningar som är tillgängliga för den.
Så här använder du alternativet Design Gallery
1. Välj Get Creative (Bli kreativ) när du visar en enbildsvy av ett foto på skärmen.
2. Välj alternativet Design Gallery. Använd pilarna på skärmen för att navigera till detta
alternativ om det inte syns.
3. Välj önskad effekt och ändra de tillgängliga variablerna när du ombeds göra det, om
du vill ändra effektens utseende på det aktuella fotot.
Anmärkning Endast vissa effekter har variabler som du kan justera.
4. När du är klar trycker du på Done (Klar).
5. När du ombeds göra det trycker du på This Photo (Detta foto) eller All photos (Alla
foton) för att tillämpa effekten enligt önskemål.
När en Design Gallery-effekt har tillämpats på ett foto, kommer du att bli tillfrågad om
du vill lägga till fler effekter i fotot eller ta bort den senaste effekten som tillämpats
nästa gång du använder alternativet Design Gallery för fotot.
6. Tryck på
för att skriva ut fotot.
Lägga till bildtexter
Med alternativet Bildtext kan du lägga till text (högst 24 tecken) i det aktuella fotot genom
att använda det tryckkänsliga tangentbordet på skärmen. Du välja bland fem teckensnitt
och sex färger för texten. Tangentbordet är på det språk som du valt för skrivarens skärm,
Kapitel 3
18 HP Photosmart A820 series
Svenska
om språket använder romerska tecken. För språk med icke-romerska tecken visas ett
engelskt tangentbord.
San Francisco, Kalifornien!
Anna 6 år!
Så här använder du alternativet Bildtext
1. Välj Get Creative (Bli kreativ) när du visar en enbildsvy av ett foto på skärmen.
2. Välj alternativet Caption (Bildtext). Använd pilarna på skärmen för att navigera till
detta alternativ om det inte syns.
3. Skriv på tangentbordet på skärmen. Du kan växla mellan fyra tangentbordslayouter
- versaler, gemena, siffror och accenter - genom att trycka på motsvarande tangent
på tangentbordet: Caps, 123+ eller àêö. Använd pennan så går det lättare att skriva.
4. Tryck på Done (Klar) och välj ett teckensnitt och en färg när du ombeds göra det.
Du kan peka på bildtexten och dra den till önskad plats på fotot. När en bildtext har
lagts till i ett foto kan du, nästa gång du markerar fotot och går till menyn Get
Creative (Bli kreativ), ta bort bildtexten från fotot genom att klicka på Remove
Caption (Ta bort bildtext).
5. Tryck på
för att skriva ut fotot.
Lägga till Clip Art-bilder
Med alternativet Clip Art kan du lägga till clip art-bilder i det aktuella fotot. Du kan välja
bland flera kategorier, bland annat: Årstider, Barn, Allmänt och Special.
Bli kreativ 19
Svenska
Så här använder du alternativet Clip Art
1. Välj Get Creative (Bli kreativ) när du visar en enbildsvy av ett foto på skärmen.
2. Välj alternativet Clip Art. Använd pilarna på skärmen för att navigera till detta
alternativ om det inte syns.
3. Välj önskad kategori så visas de clip art-bilder som är tillgängliga i kategorin. Tryck
för att återgå till Clip Art-huvudfönstret för att välja en annan kategori.
4. Välj önskad clip art-bild.
5. Justera clip art-bilden med knapparna på skärmen om du vill göra den större eller
mindre eller rotera den. Du kan flytta runt den på fotot genom att dra den med fingret
eller pennan.
6. När du är klar trycker du på Done (Klar).
När en clip art-bild har lagts till i ett foto, kommer du att bli tillfrågad om du vill lägga
till fler clip art-bilder eller ta bort clip art-bilden nästa gång du använder alternativet
Clip Art för detta foto.
7. Tryck på
för att skriva ut fotot.
Skapa album
Med alternativet Album kan du lägga till foton i fotoalbum och skriva ut albumen. Du kan
välja bland flera kategorier, bland annat: Årstider, Barn, Allmänt och Special.
Så här använder du alternativet Album
1. Välj Get Creative (Bli kreativ) när du visar en enbildsvy av ett foto på skärmen.
2. Välj alternativet Albums (Album). Använd pilarna på skärmen för att navigera till detta
alternativ om det inte syns.
Anmärkning Om du vill zooma eller rotera ett foto ska du göra det innan du går
till albumläget. Du kan inte justera ett foto när du visar det i ett album.
3. Välj önskad kategori så visas de album som är tillgängliga i kategorin. Tryck på
för att återgå till huvudfönstret med album för att välja en annan kategori.
4. Välj önskat album.
5. Följ anvisningarna om du vill använda valda foton (om sådana finns) eller för att välja
foton.
6. Tryck på Done (Klar) när du är redo att förhandsgranska albumet.
Kapitel 3
20 HP Photosmart A820 series
Svenska
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

HP Photosmart A820 Home Photo Center series Käyttöohjeet

Tyyppi
Käyttöohjeet