Philips HP6521/30 Tärkeää tietoa

Tyyppi
Tärkeää tietoa

Tämä käsikirja sopii myös


Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers
Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips,
enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante :
www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes avant
d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un usage
ultérieur.
Danger
- Gardez l’adaptateur au sec. (g. 1)

- Si l’adaptateur secteur est endommagé, il doit
toujours être remplacé par un adaptateur secteur de
même type pour éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable de leur
sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer
avec l’appareil.
- N’essayez pas de remplacer la che de l’adaptateur
an d’éviter tout accident.
Attention
- Cet appareil est conçu uniquement pour l’élimination
des poils féminins des zones situées en dessous du
cou.
- Pour prévenir tout dommage ou blessure, évitez
de faire  l’appareil (avec ou sans
accessoire) à proximité de vêtements, ls, câbles,
brosses, etc.
- N’utilisez pas l’appareil et la brosse exfoliante sans
avoir consulté votre médecin si votre peau est
irritée ou sur une peau présentant des varices,
rougeurs, boutons, grains de beauté (avec pilosité)
ou des blessures. Les mêmes recommandations
s’appliquent aux personnes ayant une immunité
réduite ou souffrant de diabète, d’hémophilie ou
d’immunodécience.
- Lors des premières utilisations, il est possible que la
peau rougisse ou s’irrite légèrement. Il s’agit d’une
réaction normale qui disparaîtra rapidement. La
gêne ressentie au début diminuera progressivement
à chaque utilisation. Au fur et à mesure, votre
peau s’habituera et les poils repousseront plus ns.
- Lataa, käytä ja säilytä laitetta 10 - 30 °C:n
lämpötilassa.
- Varmista, että pistorasiaan tulee virtaa, kun lataat
laitetta.
- Älä käytä kylpy- tai suihkuöljyjä, kun epiloit kosteissa
tiloissa. Iho voi muuten ärtyä.
- Käyntiääni: Lc = 76 dB (A)

Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä
(EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.

- Tämä kuvake tarkoittaa, että laitetta voi käyttää
kylvyssä tai suihkussa ja että sen voi puhdistaa
juoksevalla vedellä (Kuva 2).
- Laite on vedenkestävä ja sitä voidaan käyttää
suihkussa tai kylpyammeessa. Turvallisuussyistä laitetta
voi käyttää vain johdottomasti. Laite ei toimi, jos se
on liitetty verkkovirtaan.

- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen
mukana, vaan toimita ne valtuutettuun
kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 3).
- Kiinteissä akuissa on saastuttavia aineita. Poista
akut aina ennen laitteen hävittämistä ja vie
laite valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Vie akut
valtuutettuun akkujen kierrätyspisteeseen. Jos akkujen
poistaminen on hankalaa, voit viedä laitteen Philipsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. (Kuva 4)

1 Irrota laite verkkovirrasta ja anna sen käydä, kunnes
akku on täysin tyhjä.
2 Irrota epilointipää ja avaa laite ruuvitaltalla (Kuva 5).
3 Työnnä ruuvimeisseli piirilevyssä olevaan pieneen
rakoon (1). Kierrä ruuvimeisseliä, kunnes piirilevy ja
akku irtoavat toisistaan (2) (Kuva 6).
4 Väännä akku irti laitteesta ruuvimeisselillä. (Kuva 7)
Varoitus: Ole varovainen, sillä akun metalliliuskat ovat
teräviä.
Älä yritä vaihtaa akkuja.

Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla
osoitteessa www.philips.com/support tai lue erillinen
kansainvälinen takuulehtinen.

Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden
käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi
osoitteessa www.philips.com/welcome.
Tärkeää
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se vastaisen varalle.
Vaara
- Suojaa latauslaite kosteudelta. (Kuva 1)

- Jos latauslaite on vaurioitunut, vaihda vaaratilanteiden
välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen
latauslaite.
- Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten
henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja
ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Älä katkaise verkkolaitteen johtoa ja vaihda siihen
toista pistoketta, koska se aiheuttaa vaaratilanteen.

- Tämä laite on tarkoitettu naisten ihokarvojen
poistamiseen kaulan alapuolisilta alueilta.
- Älä pidä  laitetta (lisäosa
kiinnitettynä tai irrotettuna) esimerkiksi vaatteiden,
lankojen, johtojen tai harjojen lähellä, ettet loukkaa
itseäsi tai aiheuta vahinkoa.
- Älä käytä laitetta ja kuorintaharjaa, jos iho on
ärtynyt tai jos ihossa on suonikohjuja, näppylöitä,
luomia (joissa on ihokarvoja) tai haavoja, ennen
kuin olet kysynyt asiaa lääkäriltä. Myös henkilöiden,
joiden vastustuskyky on alentunut, diabeetikoiden ja
verenvuototautia tai immuunikatoa sairastavien on
ensin kysyttävä neuvoa lääkäriltä.
- Iho saattaa hieman aristaa tai punoittaa muutaman
ensimmäisen ihokarvojen poistokerran jälkeen.
Tämä on normaali ilmiö ja häviää nopeasti. Kun
laitetta käytetään useammin, iho tottuu ihokarvojen
poistoon, ihon ärsytys vähenee ja takaisin kasvavat
ihokarvat muuttuvat pehmeämmiksi ja ohuemmiksi.
Jos ihon ärsytys ei häviä kolmessa vuorokaudessa, ota
yhteys lääkäriin.
- Älä käytä vahingoittunutta tai rikkoutunutta
epilointipäätä, ajopäätä, lisäosia, ohjauskampaa tai
kuorintaharjaa, koska laitteen käyttö saattaa tällöin
aiheuttaa vammoja.
- Puhdista laite korkeintaan suihkulämpimällä vedellä
(enintään 40 °C).
- No utilice aceites de baño o ducha cuando se
depile con la piel húmeda, ya que esto puede causar
irritaciones de piel graves.
- Nivel de ruido: Lc = 76 dB (A).

Este aparato de Philips cumple los estándares y las
normativas aplicables sobre exposición a campos
electromagnéticos.
General
- Este símbolo signica que este aparato es adecuado
para su uso en una bañera o ducha y se puede
limpiar bajo el grifo (g. 2).
- Este aparato es resistente al agua y se puede utilizar
en la bañera o la ducha. Por lo tanto, por motivos
de seguridad solo funciona sin cable. El aparato no
funciona cuando está conectado a la red eléctrica.

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con
la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de
recogida ocial para su reciclado. De esta manera
ayudará a conservar el medio ambiente (g. 3).
- La batería recargable incorporada contiene sustancias
que pueden contaminar el medio ambiente. Extraiga
siempre la batería antes de deshacerse del aparato o
de llevarlo a un punto de recogida ocial. Deposite la
batería en un punto de recogida ocial. Si no puede
quitarla, puede llevar el aparato a un servicio de
asistencia técnica de Philips. (g. 4)
Cómo extraer la batería recargable
1 Desconecte el aparato de la red eléctrica y déjelo
funcionar hasta que la batería esté completamente
descargada.
2 Retire el cabezal depilador y abra el aparato con un
destornillador (g. 5).
3 Introduzca el destornillador en la pequeña ranura
del circuito impreso (1). Gire el destornillador
hasta que la conexión entre el circuito impreso y la
batería se rompa (2) (g. 6).
4 Separe la batería del aparato con el
destornillador.  (g. 7)
Precaución: Tenga cuidado con las tiras de la batería ya
que están aladas.
No intente sustituir la batería recargable.

Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/
support o lea el folleto de garantía mundial
independiente.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HP6521/30 Tärkeää tietoa

Tyyppi
Tärkeää tietoa
Tämä käsikirja sopii myös