Seagate FireCuda Gaming Hub Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
QUICK START GUIDE
HURTIG STARTVEJLEDNING
SCHNELLSTARTANLEITUNG
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIDA DI AVVIO RAPIDO
SNELSTARTHANDLEIDING
HURTIGVEILEDNING
SZYBKIE WPROWADZENIE
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PIKAOPAS
SNABBGUIDE
RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM
ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTA
HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU
PANDUAN MEMULAI CEPAT
快速入门指南
快速入門指南
퀵 스타트 가이드
ク スタト ガイ
FireCuda
Gaming Hub
Massive Capacity, Bold Design
External USB HDD Hub
with Customizable RGB
®
2
Front
Hub ports
Back
Computer port and power
PowerMicro-B
USB-CUSB-A
3
1
1
2
3
Set up FireCuda Gaming Hub
Connect power cable
4
2
1
2
Connect cable
USB 3.0
5
PC
FireCuda Gaming Hub
Libraries
Network
Start_Here_Win
1
2
Register FireCuda Gaming Hub and
download Toolkit installer
3
Devices
FireCuda Gaming Hub
HD
Start_Here_Mac
Windows
®
Mac
®
1
2
6
Learn more
www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Next level illumination
Get creative with your RGB! Download and install the
Toolkit app to manage colors and design new patterns.
www.seagate.com/toolkit
7
EN
WWW.SEAGATE.COM
Mac: This drive is preformatted exFAT for use with both PC and Mac. For
Time Machine, it must be reformatted for Mac. Reformatting will delete all
data previously stored on the drive.
Note: To protect your data, always follow the safe removal procedures
for your operating system when disconnecting your product.
Review details of your FireCuda Gaming Hub’s warranty by opening the
Seagate Limited Warranty Statement on your drive or go to www.seagate.com/
warranty. To request warranty service, contact an authorized Seagate
service center or refer to www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
for more information regarding customer support within your jurisdiction.
FCC DECLARATION OF CONFORMANCE
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
CLASS B
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with
the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications made to this equipment may void
the user’s authority to operate this equipment.
For Australian Customers Only.
Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the
Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a
major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss
or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the
goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a
major failure. Revision - July 1, 2020
8
DA
WWW.SEAGATE.COM
Forside
Hubporte
USB-A
USB-C
Tilbage
Værtsport og strøm
Mikro-B
Strøm
Opsætning af FireCuda Gaming Hub-stationen
1 Tilslut strømkablet
2 Tilslut kabel
3 Registrer FireCuda Gaming Hub-stationen, og download
Toolkit-installationsprogrammet
Få mere at vide
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Belysning på næste niveau
Udfold din kreativitet med din RGB! Download og installer
Toolkit-appen, så du kan administrere farver og designe nye
mønstre.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Dette drev er forudformateret exFAT til brug med både pc og Mac.
Det skal genformateres til Mac for at bruge Time Machine. Genformatering
sletter alle data, der tidligere er gemt på drevet.
BEMÆRK! Følg altid operativsystemets procedurer for sikker fjernelse af
lagerenheder, når du afbryder forbindelsen, for derved at beskytte dine data.
Se detaljerne for din FireCuda Gaming Hub-garanti ved at åbne Seagate
Limited Warranty Statement på dit drev eller gå til www.seagate.com/
warranty. Kontakt et autoriseret Seagate-servicecenter for at anmode om
garantiservice, eller gå til www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
for mere information vedrørende kundesupport i dit land.
9
DE
WWW.SEAGATE.COM
Vorderseite
Hub-Anschlüsse
USB-A
USB-C
Zurück
Host-Anschluss und Strom
Micro-B
Strom
FireCuda Gaming Hub einrichten
1 Netzkabel anschließen
2 Anschlusskabel
3 FireCuda Gaming Hub registrieren und Toolkit-
Installationsprogramm herunterladen
Mehr erfahren
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Beleuchtung der anderen Art
Lassen Sie die RGBs in allen Farben leuchten! Installieren Sie
die Toolkit-App, um RGB-Farben und -Muster zu steuern.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Dieses Laufwerk ist mit exFAT vorformatiert und kann mit PC und
Mac verwendet werden. Zur Verwendung von Time Machine muss es
für den Mac neu formatiert werden. Bei der Neuformatierung gehen alle
gespeicherten Daten verloren.
HINWEIS: Befolgen Sie immer die Anweisungen Ihres Betriebssystems
zum sicheren Entfernen der Festplatte, um die Integrit Ihrer Daten
zu gewährleisten.
Einzelheiten zur Garantie für Ihre FireCuda Gaming Hub finden Sie in der
Seagate Garantieerklärung zu Ihrer Festplatte oder auf www.seagate.com/
warranty. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Seagate
Servicecenter oder besuchen Sie www.seagate.com/support/firecuda-
gaming-hub, wo Sie weitere Informationen über den Kundensupport in Ihrer
Region erhalten.
10
ES
WWW.SEAGATE.COM
Parte delantera
Puertos del concentrador
USB-A
USB-C
Parte posterior
Puerto de host y alimentación
Micro-B
Alimentación
Instalación del dispositivo FireCuda Gaming Hub
1 Conecte el cable de alimentación.
2 Conecte el cable
3 Registre su FireCuda Gaming Hub y descargue el
instalador de la aplicación Toolkit.
Más información
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Iluminación de otro nivel
¡Dé rienda suelta a su creatividad con sus RGB! Descargue
e instale la aplicación Toolkit para administrar los colores y
diseñar nuevos patrones.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Esta unidad está preformateada en formato exFAT para usarse tanto
con PC como con Mac. Para poder utilizar Time Machine, la unidad debe
volver a formatearse para Mac. Al volver a formatear se eliminan todos
los datos almacenados previamente en la unidad.
NOTA:
Para proteger sus datos, asegúrese de seguir los procedimientos
de extracción segura de su sistema operativo siempre que desconecte el
producto.
Revise los detalles de la garantía de su FireCuda Gaming Hub abriendo la
declaración de garantía limitada de Seagate que se encuentra en su unidad
o visite www.seagate.com/warranty. Para solicitar servicio técnico bajo
11
la garantía, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado de
Seagate o visite www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub si desea
obtener más información sobre el servicio técnico en su territorio.
FR
WWW.SEAGATE.COM
Face avant
Ports du concentrateur
USB-A
USB-C
Face arrière
Port hôte et alimentation
Micro-B
Alimentation
Installation du FireCuda Gaming Hub
1 Brancher le câble d’alimentation
2 Connecter le câble
3 Enregistrer le FireCuda Gaming Hub et télécharger le kit
d’installation Toolkit
En savoir plus
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Éclairage de haut niveau
Gagnez en créativité grâce à ce système de RGB!
Téléchargez et installez l’application Toolkit pour gérer les
couleurs et concevoir de nouveaux modèles.
• www.seagate.com/toolkit
Mac : Ce disque est préformaté en exFAT de manière à fonctionner sur
PC et Mac. Pour Time Machine, le disque doit être reformaté pour Mac.
Lors du reformatage, toutes les données stockées au préalable sur le
disque seront effacées.
REMARQUE : Pour protéger vos données, suivez toujours les procédures
de retrait sécurisé correspondant à votre système d’exploitation lors de la
déconnexion du produit.
12
Pour connaître les conditions de garantie de votre FireCuda Gaming Hub,
ouvrez la déclaration de garantie limitée Seagate sur votre disque ou consultez
la page www.seagate.com/warranty. Pour toute demande d’intervention sous
garantie, contactez un centre de réparation agréé Seagate clientèle ou consultez
le site www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub pour obtenir de plus
amples informations sur le support clientèle dont vous dépendez.
IT
WWW.SEAGATE.COM
Parte anteriore
Porte hub
USB di tipo A
USB di tipo C
Parte posteriore
Porta host e alimentazione
Micro USB di tipo B
Alimentazione
Configurare FireCuda Gaming Hub
1 Collegare il cavo di alimentazione
2 Collegare il cavo
3 Registrare FireCuda Gaming Hub e scaricare il
programma di installazione Toolkit
Per saperne di più
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Illuminazione di livello superiore
Libera la creatività con il RGB! Scarica e installa l’app Toolkit
per gestire i colori e disegnare nuovi modelli.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: questa unità è pre-formattata exFAT per l’utilizzo sia su PC che Mac.
Per Time Machine è necessario riformattarla per Mac. La riformattazione
comporterà la cancellazione di tutti i dati precedentemente salvati sull’unità.
NOTA: per proteggere i dati, disconnettere sempre il dispositivo
applicando la procedura di rimozione sicura dell’hardware.
13
Controllare i dettagli della garanzia del vostro FireCuda Gaming Hub
aprendo l’informativa sulla garanzia limitata di Seagate presente sulla vostra
unità o su www.seagate.com/warranty. Per richiedere un servizio coperto
da garanzia contattare un centro di assistenza autorizzato Seagate o fare
riferimento a www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub per maggiori
informazioni in merito all’assistenza clienti presente nel vostro territorio.
NL
WWW.SEAGATE.COM
Voorzijde
Hub-poorten
USB-A
USB-C
Terug
Hostpoort- en energie
Micro-B
Energie
FireCuda Gaming Hub instellen
1. Sluit netsnoer aan
2 Aansluitkabels
3. Registreer FireCuda Gaming Hub en download het
Toolkit-installatieprogramma
Meer informatie
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Next-level verlichting
Laat uw creativiteit de vrije loop met de RGB! Download en
installeer de Toolkit-app om kleuren te beheren en nieuwe
patronen te ontwerpen.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Deze schijf is gepreformatteerd in exFAT om te gebruiken met zowel
pc als Mac. Voor Time Machine moet de schijf geformatteerd zijn voor Mac.
Opnieuw formatteren zal alle gegevens verwijderen die eerder op de schijf
waren opgeslagen.
14
OPMERKING: Volg ter bescherming van uw gegevens altijd de
procedures van uw besturingssysteem voor het veilig verwijderen
van hardware als u het product wilt loskoppelen.
Meer informatie over de garantie op uw FireCuda Gaming Hub vindt u door
de garantieverklaring van Seagate Limited te openen op uw schijf of door
naar www.seagate.com/warranty te gaan. Om de garantieservice aan te
vragen, kunt u contact opnemen met een erkend Seagate-servicecentrum
of ga naar www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub voor meer
informatie over klantenservice in uw regio.
NO
WWW.SEAGATE.COM
Framside
Hub-porter
USB-A
USB-C
Tilbake
Vertsport og strømforsyning
Micro-B
Strømforsyning
Sett opp FireCuda Gaming Hub
1 Koble til strømkabelen
2 Kabeltilkoblinger
3 Registrer FireCuda Gaming Hub og last ned Toolkit-
installasjonsprogrammet
Finn ut mer
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Belysning tatt til neste nivå
Vær kreativ med RGB! Last ned og installer Toolkit-appen for
å administrere farger og utforme nye mønstre.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Denne stasjonen er forhåndsformatert exFAT for bruk både med
PC og Mac. For Time Machine må den være formatert på nytt for Mac.
15
Hvis du formaterer på nytt, vil all data som er tidligere lagret på denne
harddisken bli slettet.
MERK: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid de sikre
fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når du frakobler produktet.
Se gjennom detaljene for garantien din ved å åpne Seagates begrensede
garantierklæring på disken eller gå til FireCuda Gaming Hub www.seagate.com/
warranty. For å be om garantivilkår, kan du kontakte et autorisert Seagate-
servicesenter eller gå til www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub for å
få ytterligere informasjon angående kundestøtte innenfor jurisdiksjonen din.
PL
WWW.SEAGATE.COM
Przód
Porty do przyłączania
USB-A
USB-C
Tył
Port macierzysty i zasilanie
Micro-B
Zasilanie
Ustaw FireCuda Gaming Hub
1 Podłącz przewód zasilający
2 Podłącz przewód
3 Zarejestruj FireCuda Gaming Hub i pobierz instalator
Toolkit
Dowiedz się więcej
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Oświetlenie następnego poziomu
Bądź kreatywny dzięki własnej diodzie RGB! Pobierz i zainstaluj
aplikację Toolkit, aby zarządzać kolorami i projektować nowe wzory.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Dysk jest wspnie sformatowany w systemie plików exFAT do
ytku z komputerami PC i Mac. W razie pracy z Time Machine dysk musi
16
być sformatowany w systemie kompatybilnym z Mac. Sformatowanie
spowoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych wcześniej na dysku.
UWAGA! Aby chronić dane, naly zawsze postępow zgodnie z
odpowiednimi dla danego systemu procedurami bezpiecznego usuwania
sprzętu.
Sprawdź szczegółowe informacje dotyczące swojej gwarancji, otwierając
Oświadczenie dotyczące ograniczonej gwarancji Seagate, lub przejdź na
stronę FireCuda Gaming Hub: www.seagate.com/warranty. Aby skorzystać
z usługi gwarancyjnej, skontaktuj się z autoryzowanym serwisem Seagate
lub wejdź na stronę www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub, aby
uzyskać dodatkowe informacje dotyczące obsługi klienta w swojej lokalizacji.
PT
WWW.SEAGATE.COM
Parte frontal
Portas de conexão
USB-A
USB-C
Anterior
Porta de anfitrião e alimentação
Micro-B
Alimentação
Configuração da FireCuda Gaming Hub
1 Ligar o cabo de alimentação
2 Cabos de conexão
3 Registar a FireCuda Gaming Hub e transferir o
instalador da aplicação Toolkit
Saber mais
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Iluminação de nível superior
Dê asas à criatividade com os RGBs! Transfira e instale a
aplicação Toolkit para gerir cores e criar padrões novos.
• www.seagate.com/toolkit
17
Mac: Esta unidade está pré-formatada como exFAT para utilização
tanto com PC como com Mac. Para se utilizar o Time Machine, tem de
ser reformatada para Mac. A reformatão irá eliminar todos os dados
guardados anteriormente na unidade.
NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que pretender desligar o
seu produto, cumpra os procedimentos de remão segura aplicáveis
ao seu sistema operativo.
Analise os detalhes da garantia do seu FireCuda Gaming Hub abrindo
a Declaração de garantia limitada do Seagate em seu disco ou em
www.seagate.com/warranty. Para solicitar o serviço de garantia, entre
em contato com um centro de serviço autorizado da Seagate ou consulte
www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub para obter mais
informações em relação ao suporte ao cliente em sua jurisdição.
BR
WWW.SEAGATE.COM
Parte dianteira
Hub ports
USB-A
USB-C
Voltar
Porta de host e energia
Micro-B
Energia
Configurar o FireCuda Gaming Hub
1 Conecte o cabo de alimentação
2 Cabos de conexão
3 Registre o FireCuda Gaming Hub e faça o download do
instalador do Toolkit
Saiba mais
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Novo nível de iluminação
Mostre sua criatividade com o RGB! Faça o download e
18
instalação do aplicativo Toolkit para gerenciar cores e criar
novos padrões.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Essa unidade é pré-formatada em formato exFAT para uso com PC
e Mac. Para o Time Machine, a unidade deve ser novamente formatada
para Mac. A reformatação excluirá todos os dados armazenados
anteriormente na unidade.
NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os procedimentos de
remoção segura do seu sistema operacional ao desconectar o produto.
Reveja os detalhes da garantia do seu FireCuda Gaming Hub ao abrir a
Declaração de garantia limitada da Seagate em sua unidade ou vá para
www.seagate.com/warranty. Para requisitar o serviço de garantia, entre
em contato com um centro de serviço Seagate autorizado ou consulte
www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub para obter mais
informações sobre suporte ao cliente na sua jurisdição.
RU
WWW.SEAGATE.COM
Вид спереди
Порты концентратора
USB-A
USB-C
Вид сзади
Хост-порт и питание
Micro-B
Питание
Настройка FireCuda Gaming Hub
1. Подключите кабель питания
2 Подключите кабель
3. Зарегистрируйте FireCuda Gaming Hub и загрузите
установщик Toolkit
Подробнее
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
19
Подсветка нового уровня
Проявите творческий подход, используя RGB! Загрузите и
установите приложение Toolkit для управления цветами и
создания новых рисунков.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Этот накопитель предварительно отформатирован в
формате exFAT для использования как с ПК, так и с Mac. Для
Time Machine накопитель должен быть отформатирован для Mac.
При переформатировании будут удалены все данные, ранее
сохраненные на накопителе.
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить сохранность данных, при
отключении продукта всегда выполняйте в операционной системе
процедуру безопасного извлечения.
Чтобы просмотреть подробную информацию о гарантии на FireCuda
Gaming Hub, откройте на накопителе файл с заявлением об ограниченной
гарантии Seagate или перейдите по ссылке www.seagate.com/warranty.
За предоставлением гарантийного обслуживания, обратитесь в
уполномоченный сервисный центр компании Seagate или зайдите на
сайт www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub, чтобы получить
дополнительную информацию об обслуживании клиентов в вашем регионе.
FI
WWW.SEAGATE.COM
Etuosa
Keskittimen portit
USB-A
USB-C
Takaosa
Isäntäportti ja virta
Micro-B
Virta
FireCuda Gaming Hubin asennus
1 Kytke virtajohto
2 Yhdistä kaapeli
3 Rekisteröi FireCuda Gaming Hub ja lataa Toolkit-
asennusohjelma
20
Lue lisää
• www.seagate.com/manuals/firecuda-gaming-hub
• www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub
Uuden tason valaistus
Luovuutta RGB-valoihin! Lataa ja asenna Toolkit-sovellus,
jolla voit hallita värejä ja suunnitella uusia malleja.
• www.seagate.com/toolkit
Mac: Tämä asema on valmiiksi alustettu exFAT-muodossa, jota voi
käyttää sekä PC- että Mac-tietokoneissa. Jotta Time Machine -toimintoa
voidaan käyttää, asema täytyy alustaa Macia varten. Alustaminen
poistaa kaikki asemalle aiemmin tallennetut tiedot.
HUOMAUTUS: Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa ja noudata aina
käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka koskevat laitteen turvallista poistamista.
Tarkista FireCuda Gaming Hub - takuusi tiedot avaamalla asemalla
oleva Seagaten rajoitetun takuun lausunto tai vierailemalla osoitteessa
www.seagate.com/warranty. Jos haluat pyytää takuupalvelua, ota
yhteys valtuutettuun Seagate-huoltokeskukseen tai vieraile osoitteessa
www.seagate.com/support/firecuda-gaming-hub, josta löydät lisätietoja
oman alueesi asiakastuesta.
SV
WWW.SEAGATE.COM
Framsida
Hubbportar
USB-A
USB-C
Baksida
Värdport och strömförsörjning
Micro-B
Ström
Konfigurera FireCuda Gaming Hub
1 Anslut strömkabeln
2 Anslut kabel
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Seagate FireCuda Gaming Hub Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas