Bosch CleverMixx MFQ25 Serie Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
45
Määräyksenmukainen käyttö
Määräyksenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä kotitaloudessa
ja kodinomaisessa ympäristössä. Käytä laitetta vain kotitalouksissa
tavallisten määrien käsittelyyn ja keskeytyksettä ainoastaan
ohjeissa ilmoitetun ajan.
Laite soveltuu pehmeiden elintarvikkeiden ja nesteiden
sekoittamiseen ja vatkaamiseen sekä pehmeän taikinan
vaivaamiseen. Laitetta ei saa käyttää muiden tarvikkeiden / aineiden
käsittelyyn.
Käytä laitetta vain sisätiloissa huoneenlämmössä ja enint.
2000 metrin korkeudessa merenpinnan yläpuolella.
Turvallisuusohjeet
Lue käyttöohje tarkkaan, noudata siinä olevia ohjeita ja säilytä se
huolellisesti! Kun annat laitteen toiselle henkilölle, anna mukana
myös tämä käyttöohje. Jos laitteen käyttöohjeet laiminlyödään,
valmistaja ei ole vastuussa ohjeidenvastaisesta käytöstä
aiheutuvista vahingoista.
Fyysisiltä, sensorisilta tai henkisiltä valmiuksiltaan rajoitteiset taikka
kokemattomat ja/tai taitamattomat henkilöt voivat käyttää tätä
laitetta, jos heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvoo heitä
tai on perehdyttänyt heidät laitteen turvalliseen käyttöön ja käytöstä
aiheutuviin vaaroihin. Lapset on pidettävä loitolla laitteesta ja
virtajohdosta eivätkä he saa käyttää laitetta. Lapset eivät saa leikkiä
laitteella. Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta ja itse tehtävää
huoltoa.
W Sähköisku- ja palovaara!
Kytke laite ja käytä sitä ainoastaan tyyppikilvessä mainittujen
tietojen mukaisessa sähköverkossa. Käytä laitetta vain, kun
liitäntäjohto ja laite ovat moitteettomassa kunnossa. Laitteen saa
turvallisuussyistä korjata, esim. vaihtaa vioittuneen liitäntäjohdon,
vain valtuutettu huoltoliike.
Älä aseta laitetta kuumien pintojen, esim. keittolevyjen, päälle
tai läheisyyteen. Verkkojohto ei saa joutua kosketuksiin kuumien
osien kanssa eikä sitä saa vetää terävien reunojen yli.
Älä koskaan upota peruslaitetta veteen tai pese sitä
astianpesukoneessa. Älä käytä höyrypuhdistinta. Älä käytä
laitetta märin käsin.
Laite on irrotettava verkkovirrasta aina, kun sen käyttö
lopetetaan, sitä ei voida valvoa, ennen sen kokoamista,
purkamista tai puhdistusta sekä häiriötilanteissa.
46
Turvallisuusohjeet
W Loukkaantumisvaara!
Älä kytke laitetta ajastimeen tai kauko-ohjattavaan pistorasiaan.
Sähkökatkon sattuessa laite jää päälle ja käynnistyy uudelleen
sähkökatkon jälkeen. Kytke laite heti pois päältä. Valvo laitetta
aina käytön aikana!
Älä jätä laitetta käyntiin pidemmäksi aikaa kuin mitä tarvitset
elintarvikkeiden käsittelyyn. Älä käytä laitetta tyhjäkäynnillä.
Käytön jälkeen odota, kunnes käyttöakseli pysähtyy. Katkaise
laitteesta virta ja irrota se verkkovirrasta, ennen kuin vaihdat
varusteita tai lisäosia, jotka liikkuvat laitteen ollessa toiminnassa.
Älä käytä laitetta tyhjäkäynnillä. Älä koske pyöriviin osiin. Suojaa
pitkät hiukset ja väljät vaatekappaleet, jotta ne eivät tartu pyöriviin
varusteisiin.
Käytä laitteessa ainoastaan valmistajan alkuperäisiä osia ja
varusteita. Käytä pareittain vain samantyyppisiä varusteita
(esim. 2 taikinakoukkua).
W Palovammojen vaara!
Varo sekoittaessasi kuumia aineksia. Kuumat ainekset voivat
roiskua sekoittamisen aikana.
W Tärkeää!
Laite on ehdottomasti puhdistettava ohjeiden mukaan aina käytön
jälkeen tai kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan. X ”Hoito ja
päivittäinen puhdistus” katso sivu 48
Onneksi olkoon, valintasi on Bosch.
Lisätietoja tuotteistamme löydät
internet-sivuiltamme.
Boschin CleverMixx Spotlight:
Käsivatkain, joka toteuttaa kulinaariset
visiosi täydellisesti alusta loppuun
saakka.
Sisältö
Määräyksenmukainen käyttö .................... 45
Turvallisuusohjeet .....................................45
Yhdellä silmäyksellä .................................47
Ennen ensimmäistä käyttöä .....................47
Välineet.....................................................47
Käyttö .......................................................47
Hoito ja päivittäinen puhdistus .................. 48
Reseptit ....................................................48
Jätehuolto .................................................49
Takuu ........................................................49
47
Yhdellä silmäyksellä
Yhdellä silmäyksellä
X Kuva A
Peruslaite
1 Vapautuspainike
2 Virtakytkin (monitehoinen)
a 0 = laite poiskytketty
b 1 = alhaisin käyttönopeus
c 4 = suurin käyttönopeus
d M = pitoasento (suurin käyttönopeus)
3 Kulhon ”spotlight”-valo
4 Kiinnitysreiät varusteiden
kiinnittämiseen
a suuri aukko (4 uraa)
b pieni aukko
5 Liitäntäjohto
Välineet
6 Turbovispilä (2 kpl)
7 Taikinakoukku (2 kpl)
8 Minileikkuri *
(erillinen käyttöohje)
* mallista riippuen
Minileikkurilla voit käyttää hyödyksi
laitteen koko tehon. Jos minileikkuri ei
kuulu vakiovarusteisiin, voit tilata sen
huoltopalvelusta (nro 12011748).
Ennen ensimmäistä käyttöä
Uusi laite on otettava pakkauksesta,
puhdistettava ja tarkastettava ennen
käyttöä.
Huomio!
Viallista laitetta ei saa koskaan käyttää!
Ota peruslaite ja kaikki lisävarusteet
pakkauksesta.
Poista pakkausmateriaali.
Tarkista, ovatko kaikki osat mukana.
X Kuva A
Tarkista, ettei osissa ole näkyviä
vaurioita.
Puhdista ja kuivaa osat huolellisesti
ennen ensimmäistä käyttökertaa.
X ”Hoito ja päivittäinen puhdistus”
katso sivu 48
Välineet
Huomautuksia:
Vispilät eivät sovellu paksun taikinan
alustamiseen.
Suurin sallittu käsittelymäärä on 500 g
jauhoja ja lisäaineksia.
Turbovispilä
Soveltuu kastikkeiden,
valkuaisvaahdon, perunasoseen,
majoneesin, kermavaahdon ja kevyiden
taikinoiden, esim. sokerikakkutaikinan,
valmistamiseen.
Taikinakoukku
Soveltuu kiinteiden taikinoiden
kuten muro-, hiiva- ja perunataikinan
vaivaamiseen sekä jauhelihan, tahnojen tai
leipätaikinan sekoittamiseen.
Käyttö
W Loukkaantumisvaara!
Kytke pistoke pistorasiaan vasta sitten, kun
kaikki valmistelut koneella työskentelyä
varten on tehty ja vaadittavat varusteet on
liitetty peruslaitteeseen. Älä koskaan tartu
pyöriviin varusteisiin. Käytä pareittain vain
samanlaisia varusteita.
X Kuva B
1. Kelaa liitäntäjohto kokonaan auki.
2. Työnnä haluamasi varusteet niille
sopiviin aukkoihin niin, että ne lukittuvat
kuuluvasti.
3. Täytä ainekset sopivaan astiaan.
4. Liitä pistoke pistorasiaan.
5. Upota vispilä tai taikinakoukku aineksiin.
Pidä kulhosta hyvin kiinni yhdellä
kädellä.
6. Kytke päälle sopiva nopeus:
Teho 1: sekoittamiseen
Teho 4: vaivaamiseen ja vatkaamiseen
M: lyhytaikaiseen käyttöön
maksimiteholla paina vasemmalle ja
pidä painettuna.
7. Sekoita aineksia liikuttaen vatkainta
kulhossa edestakaisin.
48
Hoito ja päivittäinen puhdistus
8. Kun seoksen konsistenssi on sopiva,
aseta kytkin asentoon 0 ja odota,
kunnes laite pysähtyy. Nosta varusteet
vasta sitten seoksesta.
9. Irrota pistoke pistorasiasta.
10. Irrota varusteet painamalla
vapautuspainiketta.
Huomautus: Vapautuspainiketta voi painaa
vain, kun kytkin on asennossa 0.
Hoito ja päivittäinen
puhdistus
Laite ja käytetyt varusteet on puhdistettava
huolellisesti aina käytön jälkeen.
W Sähköiskun vaara!
Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen
puhdistamista.
Älä koskaan upota peruslaitetta veteen
tai muihin nesteisiin tai pese sitä
astianpesukoneessa.
Älä käytä höyrypuhdistinta.
Huomio!
Älä käytä alkoholi- tai spriipitoista
puhdistusainetta.
Älä käytä teräväreunaisia tai -kärkisiä tai
metalliesineitä.
Älä käytä hankaavia liinoja tai
puhdistusaineita.
Pyyhi peruslaite pehmeällä, kostealla
liinalla ja kuivaa se.
Puhdista varusteet
astianpesuaineliuoksella ja
pehmeällä harjalla tai pese ne
astianpesukoneessa.
Anna kaikkien osien kuivua.
Reseptit
Kermavaahto
100-500 g kermaa
Sekoita kermaa vispilöillä
½-5 minuuttia teholla 4, kunnes
haluamasi konsistenssi on saavutettu.
Munanvalkuainen /
valkuaisvaahto
1-5 munanvalkuaista
Vatkaa valkuaiset vaahdoksi vispilöillä
2-5 minuutin ajan teholla 4.
Sokerikakkutaikina
Perusohje
2 kananmunaa
2-3 rkl kuumaa vettä
100 g sokeria
1 pussi (=2 tl) vaniljasokeria
70 g jauhoja
70 g perunajauhoja
mahd. leivinjauhetta
Vatkaa ainekset (jauhoja ja
perunajauhoja lukuunottamatta)
vaahdoksi vispilöillä noin 3-4 minuutin
ajan teholla 4.
Kytke laite teholle 1, sekoita joukkoon
siivilöidyt jauhot ja perunajauhot
lusikallinen kerrallaan noin ½-1 minuutin
aikana.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
Kakkutaikina
Perusohje
2 kananmunaa
125 g sokeria
1 ripaus suolaa
1 pussi (= 2 tl) vaniljasokeria tai
½ sitruunan raastettu kuori
125 g voita tai margariinia
(huoneenlämpöistä)
250 g jauhoja
1 pussi (= 2 rkl) leivinjauhetta
60 ml maitoa
Vaivaa vispilällä kaikkia aineksia noin
½ minuuttia teholla 1, sitten noin
3-4 minuuttia teholla 4.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
49
Jätehuolto
Murotaikina
Perusohje
125 g voita (huoneenlämpöistä)
100-125 g sokeria
1 kananmuna
1 ripaus suolaa
hieman sitruunankuorta tai
vaniljasokeria
250 g jauhoja
mahd. leivinjauhetta
Vaivaa taikinakoukuilla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia teholla 1, sitten noin
3-4 minuuttia teholla 4.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
Hedelmäkakkujen pohja
Perusohje
2 kananmunaa
125 g sokeria
125 g jauhettuja hasselpähkinöitä
50 g korppujauhoja
Vatkaa munat ja sokeri vaahdoksi
3-4 minuutin ajan teholla 4.
Kytke laite teholle 1, lisää
hasselpähkinät ja korppujauhot ja
sekoita vispilöillä ½ minuuttia.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
Pullapitko
Perusohje
250 g jauhoja
1 pussi kuivahiivaa
110 ml lämmintä maitoa
1 kananmuna
1 ripaus suolaa
40 g sokeria
30 g sulatettua, jäähtynyttä voita
Puolikkaan sitruunan kuori, raastettuna
Vaivaa taikinakoukuilla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia teholla 1, sitten noin
3-4 minuuttia teholla 4.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
Pizzataikina
Perusohje
250 g jauhoja
1 pussi kuivahiivaa
1 tl sokeria
1 ripaus suolaa
3 rkl öljyä
125 ml lämmintä vettä
Vaivaa taikinakoukuilla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia teholla 1, sitten noin
3-4 minuuttia teholla 4.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
Leipätaikina
Perusohje
250 g jauhoja
8 g sokeria
8 g margariinia
4 g suolaa
1 pussi kuivahiivaa
150 ml vettä
Vaivaa taikinakoukuilla kaikkia aineksia
noin ½ minuuttia teholla 1, sitten noin
3-4 minuuttia teholla 4.
Maksimimäärä: 2 x perusohje
Jätehuolto
J
Hävitä pakkaus ympäristöystäväl-
lisesti. Tämän laitteen merkintä
perustuu käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita (waste
electrical
and electronic equipment – WEEE)
koskevaan direktiiviin 2012/19/EU.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen
laitteiden palautus- ja kierrätys-sään-
nökset koko EU:n alueella. Tietoja
oikeasta jätehuollosta saa myyjältä
tai kunnalliselta jäteneuvojalta.
Takuu
Tälle laitteelle ovat voimassa maahantuojan
myöntämät takuuehdot. Täydelliset takuue
-
hdot saat myyntiliikkeeltä, josta olet ostanut
laitteen. Takuutapauksessa on näytettävä
ostokuitti.
Oikeus muutoksiin pidätetään.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Bosch CleverMixx MFQ25 Serie Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja