Sony DEV-50V Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
ModelName: 40500_PAPER_ENG
PartNumber: 4-464-708-12(1)
DEV-30/50/50V
Betjeningsvejledning DA
Käyttöopas FI
Bruksanvisning SV
Digital Recording
Binoculars
4-464-708-12(1)
2
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
Lue ensin tämä
Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen kuin
alat käyttää laitetta ja säilytä niitä varmassa
tallessa mahdollista tulevaa käyttöä varten.
Malli- ja sarjanumerot
Malli- ja sarjanumerot ovat laitteen
pohjassa. Kirjoita sarjanumero muistiin alla
olevaan tilaan. Käytä näitä tietoja aina kun
soitat Sonyn jälleenmyyjälle tämän tuotteen
johdosta.
Mallinro: DEV-
Sarjanro
Mallinro AC-
Sarjanro
VAROITUS
Tulipalon tai sähköiskun vaaran
pienentämiseksi
1) älä altista laitetta sateelle tai
kosteudelle.
2) älä laita nesteellä täytettyjä esineitä,
kuten maljakoita, laitteen päälle.
Älä altista paristoja tai akkuja
liialliselle kuumuudelle, kuten
auringonvalo, tulipalo tai vastaavat.
USA:ssa asuville asiakkaille
Tämän symbolin
tarkoituksena on varoittaa
käyttäjää laitteen kotelon
sisäisestä eristämättömäs
"vaarallisesta jännitteestä",
joka voi olla riittävän
voimakas aiheuttamaan
sähköiskun vaaran
ihmisille.
Tämän merkin
tarkoituksena on
huomauttaa laitteen
käyttäjää sen mukana
toimitetuissa asiakirjoissa
olevista tärkeistä
käyttö- ja kunnossapito-
(sekä huolto)-ohjeista.
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
ASETA NÄMÄ OHJEET VARMAAN TALTEEN.
VAARA - TULIPALO- TAI
SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI
SEURAA TARKASTI NÄITÄ OHJEITA
Lue nämä ohjeet.
Säilytä nämä ohjeet.
Ota huomioon kaikki varoitukset.
Noudata kaikkia ohjeita
Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä.
Pyyhi laite puhtaaksi ainoastaan kuivalla liinalla.
Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna tätä laitetta lähelle mitään lämmönlähdettä, kuten lämpöpatterit, sähkökamiinat,
uunit tai muut vastaavat laitteet (mukaan lukien vahvistimet), joka tuottaa lämpöä.
Älä jätä käyttämättä hyväksesi napaistetun tai maadoitetun virtapistokkeen antamaa hyötyä.
Napaistetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi piikkiä ja kolmas maadoituspiikki. Leveä piikki tai kolmas piikki on
käytössä turvallisuuden lisäämiseksi. Jos toimitettu virtapistoke ei sovi pistorasiaasi, ota
yhteys johonkin sähkömieheen vanhentuneen pistorasian vaihtamiseksi.
Suojaa virtajohto siten, ettei kukaan pysty kävelemään sen päältä tai ettei se jää puristuksiin
erityisesti virtapistokkeiden tai laitteen virtaliitännän kohdalta.
Käytä vain valmistajan suosittelemia lisälaitteita.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittamaa vaunua, jalustaa, kolmijalkaa, telinettä tai pöytää,
tai laitteen mukana toimitettua telinettä. Vaunua käytettäessä noudata varovaisuutta
siirtäessäsi vaunua/laitetta välttääksesi laitteen putoamisen aiheuttaman loukkaantumisen.
Irrota tämän laitteen virtajohto pistorasiasta salamoinnin ajaksi tai ellei sitä käytetä pitkään
aikaan.
tä kaikki korjaustoimet valtuutetuille huoltoteknikoille. Huolto on tarpeen, kun laite on
vaurioitunut millä tahansa tavalla, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
laitteelle on kaatunut nestettä tai sen sisään on joutunut vieras esine, laite on ollut alttiina
sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi normaalisti tai se on tippunut.
Ellei virtapistoke sovi muodoltaan pistorasiaan, käytä pistokesovitinta pistokkeen
kytkemiseksi pistorasiaan.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
3
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
FI
Tämän symbolin
tarkoituksena on varoittaa
käyttäjää laitteen kotelon
sisäisestä eristämättömäs
"vaarallisesta jännitteestä",
joka voi olla riittävän
voimakas aiheuttamaan
sähköiskun vaaran
ihmisille.
Tämän merkin
tarkoituksena on
huomauttaa laitteen
käyttäjää sen mukana
toimitetuissa asiakirjoissa
olevista tärkeistä
käyttö- ja kunnossapito-
(sekä huolto)-ohjeista.
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
ASETA NÄMÄ OHJEET VARMAAN TALTEEN.
VAARA - TULIPALO- TAI
SÄHKÖISKUVAARAN VÄLTTÄMISEKSI
SEURAA TARKASTI NÄITÄ OHJEITA
Lue nämä ohjeet.
Säilytä nämä ohjeet.
Ota huomioon kaikki varoitukset.
Noudata kaikkia ohjeita
Älä käytä tätä laitetta lähellä vettä.
Pyyhi laite puhtaaksi ainoastaan kuivalla liinalla.
Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna laite valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Älä asenna tätä laitetta lähelle mitään lämmönlähdettä, kuten lämpöpatterit, sähkökamiinat,
uunit tai muut vastaavat laitteet (mukaan lukien vahvistimet), joka tuottaa lämpöä.
Älä jätä käyttämättä hyväksesi napaistetun tai maadoitetun virtapistokkeen antamaa hyötyä.
Napaistetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa
pistokkeessa on kaksi piikkiä ja kolmas maadoituspiikki. Leveä piikki tai kolmas piikki on
käytössä turvallisuuden lisäämiseksi. Jos toimitettu virtapistoke ei sovi pistorasiaasi, ota
yhteys johonkin sähkömieheen vanhentuneen pistorasian vaihtamiseksi.
Suojaa virtajohto siten, ettei kukaan pysty kävelemään sen päältä tai ettei se jää puristuksiin
erityisesti virtapistokkeiden tai laitteen virtaliitännän kohdalta.
Käytä vain valmistajan suosittelemia lisälaitteita.
Käytä ainoastaan valmistajan suosittamaa vaunua, jalustaa, kolmijalkaa, telinettä tai pöytää,
tai laitteen mukana toimitettua telinettä. Vaunua käytettäessä noudata varovaisuutta
siirtäessäsi vaunua/laitetta välttääksesi laitteen putoamisen aiheuttaman loukkaantumisen.
Irrota tämän laitteen virtajohto pistorasiasta salamoinnin ajaksi tai ellei sitä käytetä pitkään
aikaan.
tä kaikki korjaustoimet valtuutetuille huoltoteknikoille. Huolto on tarpeen, kun laite on
vaurioitunut millä tahansa tavalla, esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut,
laitteelle on kaatunut nestettä tai sen sisään on joutunut vieras esine, laite on ollut alttiina
sateelle tai kosteudelle, laite ei toimi normaalisti tai se on tippunut.
Ellei virtapistoke sovi muodoltaan pistorasiaan, käytä pistokesovitinta pistokkeen
kytkemiseksi pistorasiaan.
4
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
Maailman maiden ja alueiden virtajohdon vastaava pistoke
A-tyyppinen
(Amerikkalaistyyppinen)
B-tyyppi
(Brittiliäistyyppinen)
BF-tyyppinen
(Brittiläistyyppinen )
B3-tyyppinen
(Brittiläistyyppinen )
C-tyyppi
(CEE-tyyppi)
SE-tyyppi
(CEE-tyyppi)
O-tyyppi
(Ocean-tyyppi)
Vastaava käyttöjännite ja pistoketyyppi kuvataan tässä luettelossa.
Alueesta riippuen voidaan käyttää tästä listasta poikkeavaa pistoketta ja käyttöjännitettä.
Huom! Kunkin maan vaatimuksia vastaavaa virtajohtoa on käytettävä.
Koskee vain USA:ta
Käytä toimitettua virtajohtoa
Eurooppa
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Alankomaat 230 50 C
Belgia 230 50 C
Espanja 127/230 50 C
Irlanti 230 50 C/BF
Islanti 230 50 C
Italia 220 50 C
Itävalta 230 50 C
Kreikka 220 50 C
Luxemburg 230 50 C
Norja 230 50 C
Portugali 230 50 C
Puola 220 50 C
Ranska 230 50 C
Romania 220 50 C
Ruotsi 230 50 C
Saksa 230 50 C
Slovakki 220 50 C
Suomi 230 50 C
Sveitsi 230 50 C
Tanska 230 50 C
Tsekki 220 50 C
UK 240 50 BF
Unkari 220 50 C
Venäjä 220 50 C
Aasia
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Filippiinit 220/230 60 A/C
Hongkong 200/220 50 BF
Indonesia 127/230 50 C
Intia 230/240 50 C
Japani 100 50/60 A
Kiina 220 50 A
Korea (tasavalta) 220 60 C
Malesia 240 50 BF
Singapore 230 50 BF
Taiwan 110 60 A
Thaimaa 220 50 C/BF
Vietnam 220 50 A/C
Tyynen valtameren alue
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Australia 240 50 O
Uusi-Seelanti 230/240 50 O
Pohjois-Amerikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Kanada 120 60 A
USA 120 60 A
Keski-Amerikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Bahama 120/240 60 A
Costa Rica 110 60 A
Dominikaaninen tasavalta 110 60 A
El Salvador 110 60 A
Guatemala 120 60 A
Honduras 110 60 A
Jamaika 110 50 A
Kuuba 110/220 60 A/C
Meksiko 120/127 60 A
Nicaragua 120/240 60 A
Panama 110/220 60 A
Etelä-Amerikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Argentiina 220 50 C/BF/O
Brasilia 127/220 60 A/C
Chile 220 50 C
Kolumbia 120 60 A
Peru 220 60 A/C
Venezuela 120 60 A
Lähi-Itä
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Irak 220 50 C/BF
Iran 220 50 C/BF
Israel 230 50 C
Saudi-Arabia 127/220 50 A/C/BF
Turkki 220 50 C
UAE 240 50 C/BF
Afrikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Algeria 127/220 50 C
Egypti 220 50 C
Etelä-Afrikka 220/230 50 C/BF
Etiopia 220 50 C
Kenia 240 50 C/BF
Kongon demokraattinen
tasavalta
220 50 C
Nigeria 230 50 C/BF
Tansania 230 50 C/BF
Tunisia 220 50 C
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
5
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Maailman maiden ja alueiden virtajohdon vastaava pistoke
A-tyyppinen
(Amerikkalaistyyppinen)
B-tyyppi
(Brittiliäistyyppinen)
BF-tyyppinen
(Brittiläistyyppinen )
B3-tyyppinen
(Brittiläistyyppinen )
C-tyyppi
(CEE-tyyppi)
SE-tyyppi
(CEE-tyyppi)
O-tyyppi
(Ocean-tyyppi)
Vastaava käyttöjännite ja pistoketyyppi kuvataan tässä luettelossa.
Alueesta riippuen voidaan käyttää tästä listasta poikkeavaa pistoketta ja käyttöjännitettä.
Huom! Kunkin maan vaatimuksia vastaavaa virtajohtoa on käytettävä.
Koskee vain USA:ta
Käytä toimitettua virtajohtoa
Eurooppa
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Alankomaat 230 50 C
Belgia 230 50 C
Espanja 127/230 50 C
Irlanti 230 50 C/BF
Islanti 230 50 C
Italia 220 50 C
Itävalta 230 50 C
Kreikka 220 50 C
Luxemburg 230 50 C
Norja 230 50 C
Portugali 230 50 C
Puola 220 50 C
Ranska 230 50 C
Romania 220 50 C
Ruotsi 230 50 C
Saksa 230 50 C
Slovakki 220 50 C
Suomi 230 50 C
Sveitsi 230 50 C
Tanska 230 50 C
Tsekki 220 50 C
UK 240 50 BF
Unkari 220 50 C
Venäjä 220 50 C
Aasia
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Filippiinit 220/230 60 A/C
Hongkong 200/220 50 BF
Indonesia 127/230 50 C
Intia 230/240 50 C
Japani 100 50/60 A
Kiina 220 50 A
Korea (tasavalta) 220 60 C
Malesia 240 50 BF
Singapore 230 50 BF
Taiwan 110 60 A
Thaimaa 220 50 C/BF
Vietnam 220 50 A/C
Tyynen valtameren alue
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Australia 240 50 O
Uusi-Seelanti 230/240 50 O
Pohjois-Amerikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Kanada 120 60 A
USA 120 60 A
Keski-Amerikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Bahama 120/240 60 A
Costa Rica 110 60 A
Dominikaaninen tasavalta 110 60 A
El Salvador 110 60 A
Guatemala 120 60 A
Honduras 110 60 A
Jamaika 110 50 A
Kuuba 110/220 60 A/C
Meksiko 120/127 60 A
Nicaragua 120/240 60 A
Panama 110/220 60 A
Etelä-Amerikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Argentiina 220 50 C/BF/O
Brasilia 127/220 60 A/C
Chile 220 50 C
Kolumbia 120 60 A
Peru 220 60 A/C
Venezuela 120 60 A
Lähi-Itä
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Irak 220 50 C/BF
Iran 220 50 C/BF
Israel 230 50 C
Saudi-Arabia 127/220 50 A/C/BF
Turkki 220 50 C
UAE 240 50 C/BF
Afrikka
Maat/alueet Jännite Taajuus (Hz) Pistoketyyppi
Algeria 127/220 50 C
Egypti 220 50 C
Etelä-Afrikka 220/230 50 C/BF
Etiopia 220 50 C
Kenia 240 50 C/BF
Kongon demokraattinen
tasavalta
220 50 C
Nigeria 230 50 C/BF
Tansania 230 50 C/BF
Tunisia 220 50 C
6
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
MUISTUTUS
Akku
Jos akkua käytetään väärin, se voi räjähtää,
aiheuttaa tulipalon tai myös kemiallisia
palovahinkoja. Pidä mielessä seuraavat
muistutukset.
Älä pura tätä tuotetta.
Älä murskaa akkua tai kolhi sitä tai lyö sitä
vasaralla tai pudota tai astu sen päälle.
Älä aseta akkua oikosulkuun tai päästä
metallisesineitä kosketuksiin akun liitinten
kanssa.
Älä altista akkua korkeille, yli 60 °C:n
lämpötiloille, kuten suoralle auringonvalolle
tai jättämällä se suoraan auringonpaisteeseen
pysäköityyn autoon.
Älä yritä polttaa akkua tai hävittää sitä
avotulessa.
Älä koske paljain käsin vaurioituneeseen tai
vuotavaan litiumioniakkuun.
Lataa akku käyttämällä ainoastaan alkuperäistä
Sonyn akkulaturia tai akkujen lataamiseen
tarkoitettua laitetta.
Pidä akku pienten lasten ulottumattomissa.
Pidä akku kuivana.
Vaihda akku ainoastaan samanlaiseen tai
vastaavantyyppiseen, Sonyn suosittelemaan
akkuun.
vitä käytetyt akut välittömästi ohjeiden
mukaisesti.
Vaihda paristo ainoastaan määritetyn
tyyppiseen. Muuten seurauksena voi olla
tulipalo tai vammautuminen.
Verkkolaite
Älä käytä verkkolaitetta ahtaassa paikassa,
esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä.
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa verkko/
latauslaitetta käyttäessäsi. Irrota verkko/
latauslaite pistorasiasta välittömästi, jos
laitteen käytön aikana esiintyy häiriöitä.
Vaikka tästä tuotteesta olisikin katkaistu
virta sen virtakytkimellä, siihen syötetään
kuitenkin virtaa edelleen niin kauan
kuin sen verkko/latauslaite on kytkettynä
pistorasiaan.
Huomautus virtajohdosta
Virtajohto on suunniteltu käytettäväksi
vain tässä tuotteessa, eikä sitä tule käyttää
muissa sähkölaitteissa.
Liian suuri äänenpaine kuulokkeista saattaa
aiheuttaa kuulovaurion.
USA:ssa ja Kanadassa asuville
asiakkaille
LITIUMIONIAKKUJEN KIERRÄTYS
Litiumioniakut voi kierrättää.
Voit auttaa ympäristön
säilyttämisessä elinkelpoisena
palauttamalla käytetyt
ladattavat akut niiden sinua
lähimpänä sijaitsevaan
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja ladattavien
akkujen kierrättämisestä
saa maksuttomasta
puhelinnumerosta
1-800-822-8837 tai
verkkosivulta:
http://www.rbrc.org/
Muistutus: Älä koske paljain
käsin vaurioituneeseen tai
vuotavaan litiumioniakkuun.
Akku
Tämä laite noudattaa FCC:n säänjen osan 15
äräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan
ehdon alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa
haitallisia häiriöi, ja (2) sen tulee sieä mitä
tahansa häiritä, myös sellaisia, jotka voivat
aiheuttaa toimintahäiriön.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
USA:ssa asuville asiakkaille
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää,
voit soittaa numeroon:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669).
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää
ainoastaan FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Toiminimi: SONY
Mallinro: DEV-50V
Asianosainen: Sony Electronics Inc.
Osoite: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro.: 858-942-2230
Tämä laite on yhteensopiva FCC:n
sääntöjen osan 15 kanssa. Sen käyttö on
kahden seuraavan ehdon alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia
häiriöitä, ja (2) sen tulee sietää mitä
tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka
voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että
kaikki laitteeseen itse tehdyt muutokset tai
korjaukset, joita ei nimenomaisesti mainita
näissä käyttöohjeissa, saattavat mitätöidä
laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Huomautus
Tämä laite on testattu ja sen on todettu
noudattavan FCC:n sääntöjen osan
15 mukaisten, Luokka B:n digitaalisille
laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
mä rajat on asetettu kohtuullisen suojan
takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan
laitetta asuinhuoneistossa käytettäessä.
Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta
ja käytetä näiden ohjeiden mukaisesti,
se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöi
radiotaajuusliikenteeseen.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
7
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Vaikka tästä tuotteesta olisikin katkaistu
virta sen virtakytkimellä, siihen syötetään
kuitenkin virtaa edelleen niin kauan
kuin sen verkko/latauslaite on kytkettynä
pistorasiaan.
Huomautus virtajohdosta
Virtajohto on suunniteltu käytettäväksi
vain tässä tuotteessa, eikä sitä tule käyttää
muissa sähkölaitteissa.
Liian suuri äänenpaine kuulokkeista saattaa
aiheuttaa kuulovaurion.
USA:ssa ja Kanadassa asuville
asiakkaille
LITIUMIONIAKKUJEN KIERRÄTYS
Litiumioniakut voi kierrättää.
Voit auttaa ympäristön
säilyttämisessä elinkelpoisena
palauttamalla käytetyt
ladattavat akut niiden sinua
lähimpänä sijaitsevaan
keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Lisätietoja ladattavien
akkujen kierrättämisestä
saa maksuttomasta
puhelinnumerosta
1-800-822-8837 tai
verkkosivulta:
http://www.rbrc.org/
Muistutus: Älä koske paljain
käsin vaurioituneeseen tai
vuotavaan litiumioniakkuun.
Akku
Tämä laite noudattaa FCC:n säänjen osan 15
äräyksiä. Sen käyttö on kahden seuraavan
ehdon alaista: (1) Tämä laite ei saa aiheuttaa
haitallisia häiriöi, ja (2) sen tulee sieä mitä
tahansa häiritä, myös sellaisia, jotka voivat
aiheuttaa toimintahäiriön.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
USA:ssa asuville asiakkaille
Jos tästä tuotteesta on jotakin kysyttävää,
voit soittaa numeroon:
Sony Customer Information Center
1-800-222-SONY (7669).
Alla olevaa numeroa on tarkoitus käyttää
ainoastaan FCC:hen liittyvissä asioissa.
Säädöstietoja
Yhdenmukaisuusvakuutus
Toiminimi: SONY
Mallinro: DEV-50V
Asianosainen: Sony Electronics Inc.
Osoite: 16530 Via Esprillo, San Diego,
CA 92127 U.S.A.
Puhelinnro.: 858-942-2230
Tämä laite on yhteensopiva FCC:n
sääntöjen osan 15 kanssa. Sen käyttö on
kahden seuraavan ehdon alaista:
(1) Tämä laite ei saa aiheuttaa haitallisia
häiriöitä, ja (2) sen tulee sietää mitä
tahansa häiriöitä, myös sellaisia, jotka
voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
MUISTUTUS
Laitteen omistajaa muistutetaan siitä, että
kaikki laitteeseen itse tehdyt muutokset tai
korjaukset, joita ei nimenomaisesti mainita
näissä käyttöohjeissa, saattavat mitätöidä
laitteen omistajan oikeuden käyttää tätä
laitetta.
Huomautus
Tämä laite on testattu ja sen on todettu
noudattavan FCC:n sääntöjen osan
15 mukaisten, Luokka B:n digitaalisille
laitteille asetettujen vaatimusten rajoja.
mä rajat on asetettu kohtuullisen suojan
takaamiseksi haitallisia häiriöitä vastaan
laitetta asuinhuoneistossa käytettäessä.
Tämä laite tuottaa, käyttää ja saattaa säteillä
radiotaajuusenergiaa, ja ellei sitä asenneta
ja käytetä näiden ohjeiden mukaisesti,
se saattaa aiheuttaa haitallisia häiriöi
radiotaajuusliikenteeseen.
Ei kuitenkaan ole mitään takuita sille,
etteikö häiriöitä esiintyisi myös oikein
suoritetussa asennuksessa. Jos tämä laite
aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio- tai
TV-vastaanottoon, mikä voidaan todeta
kytkemällä tämä laite päälle ja pois päältä
häirityn vastaanottimen ollessa päällä,
laitteen omistajaa suositellaan yrittämään
häiriöiden poistamista yhdellä tai
useammalla seuraavista toimenpiteistä:
Suuntaa vastaanottoantenni uudelleen tai
siirrä sitä.
Siirrä laitetta kauemmaksi vastaanottimesta.
Kytke laite pistorasiaan, joka on eri
virtapiirissä kuin se pistorasia, johon
vastaanotin on kytketty.
Kysy neuvoa laitteen myyneestä liikkeestä tai
kokeneelta radio- ja TV-teknikolta.
Laitteen mukana toimitettua liitäntäjohtoa
tulee käyttää, jotta voitaisiin noudattaa
FCC:n sääntöjen digitaalisia laitteita
koskevan osan 15 alakohtaa B.
EUROOPAN ASIAKKAAT
Sony Corporation vakuuttaa täten, et
laite DEV-50V Digitaaliset tallentavat
videokamerakiikarit on yhteensopiva
direktiivin 1999/5/EY olennaisten vaatimusten
ja muiden asianmukaisten ehtojen kanssa.
Yksityiskohtaisia tietoja on seuraavassa
osoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Huomautus asiakkaille, jotka asuvat
EU-direktiivejä soveltavissa maissa
Tämän tuotteen valmistaja tai valmistuksen
toimeksiantaja on Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
Tuotteiden Euroopan union lainädänä
vastaavuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa
valtuutetulle edustajalle: Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Saksa. Ota kaikissa huoltoa ja takuita
koskevissa asioissa yhteys erillisis huolto- ja
takuuasiakirjoissa mainittuihin osoitteisiin.
8
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
HUOMAUTUS
Määrätyntaajuiset sähkömagneettiset kentät
saattavat vaikuttaa tämän videokameran
tuottamaan kuvaan ja ääneen.
Tämä laite on testattu ja sen on todettu
noudattavan EMC-asetuksessa asetettuja,
3:a metriä lyhyempien liitäntäjohtojen
käyttöä koskevia rajoja.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettiset
kentät aiheuttavat datansiirron
keskeytymisen, käynnistä sovellusohjelma
tai irrota ja kytke uudelleen paikalleen
kameran tietoliikennejohto (USB tai tms.).
Sähkö- ja elektroniikkaromun
hävittäminen (koskee Euroopan
unionia ja muita Euroopan
maita, joissa on erilliset
keräysjärjestelmät)
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa
oleva merkki tarkoittaa, ettei tätä tuotetta
saa käsitellä talousjätteiden tapaan. Se
tulee sen sijaan jättää sopivaan sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä tuote hävitetään
oikein, autat estämään sen luonnolle
ja ihmisten terveydelle mahdollisesti
aiheuttamat haittavaikutukset, mitkä
muussa tapauksessa voisivat olla tuloksena
tämän tuotteen väärästä hävittämistavasta.
Materiaalien kierrättäminen auttaa
säästämään luonnon voimavaroja.
Lisätietoja tämän tuotteen kierrättämisestä
saa vastaavalta paikalliselta viranomaiselta,
kotitalousjätteidenne noutamisesta
vastaavalta yritykseltä tai tuotteen
ostopaikasta.
Käytettyjen paristojen
hävittäminen (sovellettavissa
Euroopan unionissa ja muissa
erillisiä keräysjärjestelmiä
käyttävissä Euroopan maissa)
Tämä paristossa tai sen pakkauksessa oleva
merkki tarkoittaa, ettei tätä paristoa saa
käsitellä talousjätteiden tapaan.
tä symbolia saatetaan käyttää tietyissä
paristoissa yhdessä jonkin kemiallisen
symbolin kanssa. Elohopean (Hg) tai
lyijyn (Pb) kemialliset merkit lisätään, jos
paristossa/akussa on enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin
0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä akut/
paristot hävitetään oikein, autat
estämään sen luonnolle ja ihmisten
terveydelle mahdollisesti aiheuttamat
haittavaikutukset, mitkä muussa
tapauksessa voisivat olla tuloksena tämän
akun/pariston väärästä hävittämistavasta.
Materiaalien kierrättäminen auttaa
säästämään luonnon voimavaroja.
Silloin kun käytetään tuotteita, jotka
turva- tai tietoturvasyiden takia vaativat
jatkuvan yhteyden sisäänrakennettuun
paristoon, tämä paristo tulee vaihdattaa
ainoastaan valtuutetulla henkilökunnalla.
Akun oikean käsittelyn varmistamiseksi
jätä tuote sen käyttöajan loputtua sopivaan
elektroniikka- ja sähkötuotteiden
kierrätyslaitokseen.
Tarkista kaikkien muiden paristojen
kohdalla lisätiedot kappaleesta, jossa
kuvataan pariston poistaminen tuotteesta
turvallisesti. Jätä paristo johonkin loppuun
käytettyjen paristojen kierrätyskeskukseen.
Lisätietoja tämän tuotteen tai pariston
kierrättämisestä saa vastaavalta paikalliselta
viranomaiselta, kotitalousjätteidenne
noutamisesta vastaavalta yritykseltä tai
tuotteen ostopaikasta.
9
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Isossa-Britanniassa asuvia asiakkaita
koskeva huomautus
Laitteeseen on asennettu turvallisuutta
ja käyttömukavuutta silmällä pitäen
standardin BS1363 mukainen, muotoon
valettu verkkopistoke.
Jos videokameran virtajohdon
pistokkeessa oleva sulake pitää vaihtaa,
se on vaihdettava alkuperäisen sulakkeen
kanssa samanarvoiseen ja ASTA-järjestön
hyväksymään tai BSI-BS1362-standardin
mukaiseen sulakkeeseen (ts. merkillä
tai varustettuun). Jos laitteen mukana
toimitetussa pistokkeessa on irrotettava
sulakkeen kansi, muista kiinnittää
sulakkeen kansi takaisin sulakkeen
vaihtamisen jälkeen. Älä milloinkaan
käytä pistoketta ilman sulakkeen kantta.
Jos sulakkeen kansi häviää, ota yhteys
lähimpään Sony-huoltoon.
Tämä tuotteen käyttö
Älä pitele tätä tuotetta etsimestä tai suojuksista.
Älä myöskään aseta tätä tuotetta millekään
alustalle sen etsin alaspäin.
Tuote on pölyn- ja sateenkestävä. Katso
"Tuotteen pölyn- & sateenkestävydestä" (s. 10).
Valikkoyksiköt, etsin ja objektiivi
Etsin on valmistettu tarkkuustekniikalla,
minkä vuoksi yli 99,99 % niiden kuvapisteistä
on tehokkaassa käytössä. Etsimessä saattaa
kuitenkin koko ajan näkyä pieniä mustia
ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä
tai vihreitä) pisteitä. Nämä pisteet syntyvät
normaalisti valmistusvaiheessa, eivätkä vaikuta
tallennukseen millään tavalla.
Etsimen altistaminen pitemmäksi aikaa suoralle
auringonpaisteelle saattaa aiheuttaa niihin
toimintahäiriöitä.
Älä suuntaa videokameraa suoraan kohti
aurinkoa. Tähän laitteeseen voi tällöin tulla
toimintavika. Kuvaa aurinkoa valaistuksen
ollessa vähäinen, kuten illan hämärässä.
Kieliasetuksesta
Paikallisilla kielillä varustettuja
näyttökuvia käytetään käyttömenettelyiden
havainnollistamiseksi. Näytön kielen
vaihtamiseksi valitse (MENU)
[Setup] [ General Settings] [Language
Setting] haluttu kieli .
Kuvaamisesta
Testaa kuvaustoiminto ennen kuvauksen
aloittamista voidaksesi olla varma, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
Kuvauksen puuttuvasta sisällöstä ei makseta
korvauksia, vaikka kuvaus tai toisto ei
onnistuisikaan tämän tuotteen, muistikortin
yms. viasta johtuen.
Eri maissa ja alueilla käytetään erilaisia
tv:n värijärjestelmiä. Jos haluat katsella
tallennuksiasi tv:stä, aseta [60i/50i Sel] -asetus
maassasi tai alueellasi vaaditukseksi
asetukseksi (s.
15).
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videokasetit ja
muut tallenteet voivat olla tekijänoikeuksilla
suojattuja. Tällaisen materiaalin luvaton
kopiointi saattaa olla tekijänoikeuslain vastaista.
Käytä tätä tuotetta paikallisten säädösten
mukaisesti.
Tästä käsikirjasta, piirroksista ja
ruutunäytöistä
Tässä käsikirjassa havainnollisina esimerkkeinä
käytetyt kuvat on otettu digikameralla ja sen
vuoksi ne poikkeavat tämän tuotteen todellisista
kuvista ja näyttöilmaisimista. Tämän tuotteen
piirrokset ja sen näyttöilmaisimet ovat lisäksi
liioiteltuja tai yksinkertaistettuja niiden
ymmärrettävyyden lisäämiseksi.
Tämän tuotteen ja lisätarvikkeiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
10
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
3D-videokuvien katselu
Jotkin ihmiset saattavat saada epämukavan
olon (silmien ylirasitusta, heikkoutta tai
merisairasta oloa) katsellessaan 3D-videokuvia.
Sony suosittelee, että kaikki 3D-videokuvia
katselevat pitävät säännöllisin väliajoin taukoja
kuvien katselussa. Tarpeellisten taukojen pituus
ja määrä vaihtelee ihmisten välillä. Päätä itse,
mikä toimii parhaiten omalla kohdallasi. Jos
tunnet olosi epämukavaksi, keskeytä 3D-kuvien
katselu, kunnes huono olo on mennyt ohi; ota
tarvittaessa yhteys lääkäriin. Lue myös kaikkien
tämän tuotteen kanssa käytettyjen laitteiden
tai medioiden käyttöohjeet. Nuorten lasten
(erityisesti alle 6-vuotiaiden) näkökyky on vielä
kehitysvaiheessa. Kysy neuvoa lääkäriltä (kuten
lasten- tai silmälääkäri) ennen kuin annat lasten
katsella 3D-videokuvia. Aikuisten tulee valvoa,
että nuoret lapset noudattavat edellä annettuja
suosituksia.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Ota huomioon muut ihmiset tätä tuotetta
käyttäessäsi. Älä erityisesti käytä tätä tuotetta
kävellessäsi. Sen tekeminen saattaa aiheuttaa
onnettomuuksia tai loukkaantumisia.
Älä tee mitään seuraavista toiminnoista.
Muussa tapauksessa muistikortti saattaa
vahingoittua, tallennettua kuvia voi olla
mahdoton toistaa tai ne menetetään kokonaan
tai myös muita toimintahäiriöitä saattaa
esiintyä.
älä ota videokamerasta pois muistikorttia
mediavalon (s.
17) palaessa tai vilkkuessa
älä irrota akkua tai verkko/latauslaitetta
tästä tuotteesta tai kolhi tai tärisytä tätä
tuotetta silloin kun (Video)/ (Valokuva)
-valot (s.
19) tai korttivalo (s. 17) palavat tai
vilkkuvat
Tuotteen pölyn- &
sateenkestävydestä
Tämän tuotteen pääyksikön on todettu
(kokeissamme) vastaavan pölyn- &
sateentiiviyden vaatimuksia, jotka vastaavat
eristysluokkaa IEC60529 IP54.
Äkillinen sade tai hajapöly ei vaikuta tuotteen
toimintaan.
lynkestävä (IP5x): kotelo estää haitallisesti
vaikuttavien pölymäärien sisäänpääsyn. Kotelo
ei kuitenkaan ole täysin pölytiivis, eikä sen taata
suojaavan äärimmäiseltä pölyaltistukselta.
Sateenkestävyys (IPx4): kotelo ei anna mistään
suunnasta tulevien vesiroiskeiden aiheuttaa
haitallisia vaikutuksia. Tätä tuotetta ei ole
suojattu painevesisuihkua, kuten suihku tai
hana tms. vastaan.
Kun jokin lisälaite tai verkkolaite tai kaapelit
on liitetty, tuotteen pölyn- & sateenkestävyys
voi vaarantua. Varo, ettei tuotteen sisään pääse
pölyä tai vettä.
Älä anna tuotteen joutua kosketuksiin kuuman
tai erittäin mineraalipitoisen veden kanssa.
Kovat iskut, kuten tuotteen pudottaminen,
voi vaarantaa tuotteen vedenkestävyyden. On
suositeltavaa ottaa yhteyttä
Sony-jälleenmyyjään tai paikalliseen
valtuutettuun Sony-huoltoliikkeeseen
(maksullisten) korjausten suhteen.
Käytä tätä tuotetta oikein ja seuraavat asiat
huomioiden, sillä tuotteen virheellisen käytön
tai kunnossapidon laiminlyönnin aiheuttamat
vahingot eivät kuulu takuun piiriin.
Älä käytä tätä laitetta veden alla.
Tämä tuote ei ole vedenkestävä, eikä sitä saa
käyttää veden alla. Älä koskaan upota tätä
tuotetta veteen.
Sulje akku-/muistikorttitilan kansi tai
liitäntöjen kannet tiiviisti.
Vesi pääsee todennäköisemmin tuotteen
sisään, jos kansi on auki. Kun käytät tätä
tuotetta sateessa tai märillä tai hiekkaisilla
käsillä, älä avaa akku-/muistikorttitilan kantta
tai liitäntöjen kansia. Seurauksena voi olla
toimintavika.
Käyttöä ja hoitoa koskevia
huomautuksia
Akku-/muistikorttitilan kannen tai liitäntöjen
kansien tiivisteisiin tarttunut hiekka, karvat,
lika yms. voivat aiheuttaa veden pääsemisen
tämän tuotteen sisään. Pyyhi alue puhtaaksi
pehmeällä, nukkaamattomalla liinalla.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
11
Sisällysluettelo
FI
Sisällysluettelo
Lue ensin tämä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Aloittaminen
Kohta 1: Toimitettujen tarvikkeiden
tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kohta 2: Akun lataamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Kohta 3: Virran päälle kytkeminen ja
tämän tuotteen asetusten tekeminen . . . 14
Kohta 4: Muistikortin asettaminen
videokameraan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Kiikarit/Kuvaus/Toisto
Tämän tuotteen käyttäminen kiikarina . . 18
Kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Toisto tällä tuotteella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Video- ja valokuvien
tallennus tietokoneella
Kuvien toistaminen tietokoneella . . . . . . . . 22
Tietokoneen valmistelu (Windows) . . . . . . 23
Käyttäjäasetusten
tekeminen
Valikkojen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Valikkolistat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lisätietoja
Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Yleisiä käyttö-ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Pikaopas
Näytön ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tiiivisteen naarmut, vääntyminen tai
heikentyminen voivat aiheuttaa veden vuotamisen
laitteen sisään. Jos tiiviste naarmuuntuu, äntyy
tai heikentyy, ota yhteyttä Sony-lleenmyyjään tai
paikalliseen valtuutettuun Sony-huoltoliikkeeseen.
Tuotteen pohjassa olevat poistoaukot on
suunniteltu siten, et IPD ADJ -ätöpyörän tai
etsimen aukon kautta sisään tuleva vesi ja hiekka
äsevät pois pohjalta (s. 36).
Jos hiekkaa tarttuu tuotteeen osiin ja estää niiden
liikkeen, poista hiekka puhaltimella tms. ja ytä
sitten kyseis osia toistuvasti.
Tämän tuotteen ohjekirjat
Kaksi käsikirjaa on laadittu tätä tuotetta
varten "Operating Guide" (Käyttöohjeet) ja
"Digital Recording Binoculars Handbook
(PDF) (Digitaalisten tallentavien
videokamerakiikarien käsikirja)." The
"Operating Guide" (Käyttöohjeet) kuvaa
perusyttöä ja "Digital Recording Binoculars
Handbook (PDF)" (Digitaalisten tallentavien
videokamerakiikarien käsikirja) kuvaa
toiminnot yksityiskohtaisesti.
Digitaalisten tallentavien videokamer-
akiikarien sikirjan (PDF) lukeminen
Asenna "Digital Recording Binoculars
Handbook" (Digitaalisten tallentavien
videokamerakiikarien käsikirja) tietokoneellesi
toimitetulta CD-ROM-levyltä.
Aseta toimitettu CD-ROM-levy
tietokoneen optiseen levyasemaan.
Ysivun pitäisi tulla näkyviin. Jos ysivu ei tule
kyviin, kaksoisnapsauta
[index.html]-tiedostoa CD-ROM-levyl.
Napsauta CD-ROM-käsikirjaa, jonka
haluat lukea.
CD-ROM-sikirjan PDF-tiedosto avautuu.
Tarvitset Adobe Reader -ohjelmiston lukeaksesi
"Digital Recording Binoculars Handbook"
-tiedoston (Digitaalisten tallentavien
videokamerakiikareiden käsikirja). Ellei sitä
asenneta tietokoneeseesi, voit ladata sen Adobe
Systems -yrityksen verkkosivulta:
http://www.adobe.com/
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
12
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
Aloittaminen
Kohta 1: Toimitettujen
tarvikkeiden
tarkistaminen
Suluissa ( ) olevat numerot viittaavat
toimitettuun määrään.
Digitaaliset tallentavat videokamerakiikarit (1)
Verkkolaite (1)
Virtajohto (1)
HDMI-johto (1)
Mikro-USB-kaapeli (1)
Ladattava akku NP-FV70 (1)
Objektiivin suoja (1)
Kaulahihna (1)
"Käyttöopas" (1)
CD-ROM "Manuals for Digital Recording Binoculars" (1)
"Digitaalisten tallentavien
videokamerakiikarien käsikirja (PDF)"
Huomautuksia
"PlayMemories Home" -ohjelmiston ja
"PlayMemories Home Help Guide" -oppaan voi
ladata Sonyn verrkkosivustolta (s. 23).
Vai DEV-50/50V
Kantolaukku (1)
Etsinsuoja (1)
Suuri silmäsuppilo (2)
Kaulahihnan kiinnittäminen
Tämän tuotteen pudottamisen
ehkäisemiseksi kiinnitä kaulahihna
kiikareihin seuraavalla tavalla.
Aseta kaulahihnan toinen pää kiinni
kiikareiden hihnan kiinnityspaikkaan.
Kiinnitä sen jälkeen kaulahihna
kiinnittämällä kaulahihnan toinen pää
kiinnikkeeseen.
Suuren silmäsuppilon kiinnittäminen
(DEV-50/50V)
Ellei etsimen kuva ole tarkka kirkkaassa
valaistuksessakaan, käytä toimitettua suurta
silmäsuppiloa.
Kohta 2: Akun
lataamisesta
Voita ladata "InfoLITHIUM" -akun
(V-sarja).
Huomautuksia
Et pysty käyttämään tässä tuotteessa muuta
"InfoLITHIUM"-akkua kuin NP-FV70/FV100.
Ladataksesi akun sammuta virta tästä tuotteesta
painamalla POWER-painiketta.
1
Paina akku-/muistikorttitilan
kannen painiketta () ja siirrä
kantta nulen suuntaan (), ja
avaa sitten kansi ().
2
Kohdista akku akkutilan uriin
samalla, kun painat akun
irrotusvipua (), ja työnnä
sitten akkua, kunnes se
naksahtaa ().
Kohdista akku uriin.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
13
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Aloittaminen
Aloittaminen
Kaulahihnan kiinnittäminen
Tämän tuotteen pudottamisen
ehkäisemiseksi kiinnitä kaulahihna
kiikareihin seuraavalla tavalla.
Aseta kaulahihnan toinen pää kiinni
kiikareiden hihnan kiinnityspaikkaan.
Kiinnitä sen jälkeen kaulahihna
kiinnittämällä kaulahihnan toinen pää
kiinnikkeeseen.
Suuren silmäsuppilon kiinnittäminen
(DEV-50/50V)
Ellei etsimen kuva ole tarkka kirkkaassa
valaistuksessakaan, käytä toimitettua suurta
silmäsuppiloa.
Kohta 2: Akun
lataamisesta
Voita ladata "InfoLITHIUM" -akun
(V-sarja).
Huomautuksia
Et pysty käyttämään tässä tuotteessa muuta
"InfoLITHIUM"-akkua kuin NP-FV70/FV100.
Ladataksesi akun sammuta virta tästä tuotteesta
painamalla POWER-painiketta.
1
Paina akku-/muistikorttitilan
kannen painiketta () ja siirrä
kantta nulen suuntaan (), ja
avaa sitten kansi ().
2
Kohdista akku akkutilan uriin
samalla, kun painat akun
irrotusvipua (), ja työnnä
sitten akkua, kunnes se
naksahtaa ().
3
Sulje akku-/muistikorttitilan
suojakansi.
4
Kytke verkko/latauslaite ja
virtajohto tähän tuotteeseen ja
pistorasiaan.
CHG-valo (lataus) syttyy palamaan ja
lataus käynnistyy. CHG-valo (lataus)
sammuu, kun akku on ladattu täyteen.
Kohdista akku uriin.
Akun irrotuskytkin
Työnnä kantta, kunnes rakoa ei enää ole.
DC IN -liitäntä
Tasavirtapistoke
Verkkolaite
Virtajohto
Pistorasiaan
CHG-valo (lataus)
Avaa kansi ja käännä sitä.
14
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
5
Kun akku on ladattu täyteen,
irrota verkko/latauslaite tämän
tuotteen DC IN -liitännästä.
Vihjeitä
Kun tähän laitteeseen on kytketty virta
päälle, voit tarkistaa sen akun arviomääräisen
jäännösajan (arvioitu kuvaus- ja toistoaika)
akun jäännösajan ilmaisimesta, joka on näytön
oikeassa yläkulmassa.
Akun irrottaminen
Sammuta virta tuotteesta painamalla
POWER-painiketta (s. 14) ja avaa sitten
akku-/muistikorttitilan kansi (s. 13).
Siirrä akunirrotuskytkintä ja ota akku
pois tästä tuotteesta.
Kohta 3: Virran päälle
kytkeminen ja tämän
tuotteen asetusten
tekeminen
Huomautuksia
Jos useampi kuin yksi ihminen käyttää tätä
tuotetta, säädä diopteri ja leveys aina, kun eri
ihminen käyttää sitä.
1
Paina POWER -painiketta
Tämä tuote kytkeytyy päälle.
Sammuta virta painamalla POWER-
painiketta uudelleen.
2
Säädä diopteria, kunnes näet
etsinkuvan terävänä kummallakin
silmällä, kiertämällä diopterin
säätönuppia.
Säädä diopteri kumpaakin silmää varten
erikseen.
Jos viet silmäsi lähelle etsintä, silmäanturi
reagoi etsimen näytön näyttämiseksi.
3
Säädä vasemman ja oikean
etsimen välinen etäisyys omille
silmillesi sopivaksi
IPD ADJ -säätöpyörällä.
Silmäanturi
Akun irrotuskytkin
Säädä etäisyys siten, että vasen ja oikea
kuva tulevat jossakin määrin päällekkäin.
Varmista, että etsimen kuva ei näy kahtena.
Kun etsin ylittää säädettävän alueen rajan,
kuulet napsahduksen. Etsin ei liiku enää
kauemmas.
4
Aseta kieli, alue, kesäaika,
päivän & kellonajan muoto
ja päivämäärä & kellonaika
valintapainikkeella ja vahvista
sitten jokainen asetus.
Valintapainikkeen käyttö
Siirrä valintapainiketta kohti ///
valitaksesi halutun kohdan ja paina sitten
valintapainikkeen keskikohtaa valinnan
vahvistamiseksi.
Kun kaikki asetukset on tehty, valitse
[Next].
5
Valitse [60i (NTSC)] tai [50i (PAL)]
halutun tv:n värijärjestelmän
käyttämiseksi ja paina sen jälkeen
-painiketta.
Jos 60i/50i-valinta on tehty, tuote
käynnistyy uudelleen järjestelmän
päivittämiseksi.
Lue lisätietoja oman maasi/alueesi tv:n
värijärjestelmästä sivulta 16.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
15
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Aloittaminen
Kohta 3: Virran päälle
kytkeminen ja tämän
tuotteen asetusten
tekeminen
Huomautuksia
Jos useampi kuin yksi ihminen käyttää tätä
tuotetta, säädä diopteri ja leveys aina, kun eri
ihminen käyttää sitä.
1
Paina POWER -painiketta
Tämä tuote kytkeytyy päälle.
Sammuta virta painamalla POWER-
painiketta uudelleen.
2
Säädä diopteria, kunnes näet
etsinkuvan terävänä kummallakin
silmällä, kiertämällä diopterin
säätönuppia.
Säädä diopteri kumpaakin silmää varten
erikseen.
Jos viet silmäsi lähelle etsintä, silmäanturi
reagoi etsimen näytön näyttämiseksi.
3
Säädä vasemman ja oikean
etsimen välinen etäisyys omille
silmillesi sopivaksi
IPD ADJ -säätöpyörällä.
Säädä etäisyys siten, että vasen ja oikea
kuva tulevat jossakin määrin päällekkäin.
Varmista, että etsimen kuva ei näy kahtena.
Kun etsin ylittää säädettävän alueen rajan,
kuulet napsahduksen. Etsin ei liiku enää
kauemmas.
4
Aseta kieli, alue, kesäaika,
päivän & kellonajan muoto
ja päivämäärä & kellonaika
valintapainikkeella ja vahvista
sitten jokainen asetus.
Valintapainikkeen käyttö
Siirrä valintapainiketta kohti ///
valitaksesi halutun kohdan ja paina sitten
valintapainikkeen keskikohtaa valinnan
vahvistamiseksi.
Kun kaikki asetukset on tehty, valitse
[Next].
5
Valitse [60i (NTSC)] tai [50i (PAL)]
halutun tv:n värijärjestelmän
käyttämiseksi ja paina sen jälkeen
-painiketta.
Jos 60i/50i-valinta on tehty, tuote
käynnistyy uudelleen järjestelmän
päivittämiseksi.
Lue lisätietoja oman maasi/alueesi tv:n
värijärjestelmästä sivulta 16.
6
Säätää oikean ja vasemman
etsimen suhteellinen
pystysijainnin.
Varmista, että vaakaviiva menee
pystyviivojen yli.
Ellei vaakaviiva mene pystyviivojen yli,
säädä kuvan sijaintia oikeassa etsimessä
valitsemalla / , kunnes viivat
menevät toistensa yli, ja valitse sen
jälkeen .
Jos näet alla olevan tapaisen kuvan, laite
toimii oikein.
Jos näet alla olevan kuvan etsimen
säätämisen jälkeenkin, lopeta tuotteen
käyttö.
Ellet pysty näkemään kuvia oikein,
tämä tuote saattaa olla viallinen. Ota
yhteys johonkin Sonyn jälleenmyyjään
tai sen paikalliseen huoltoliikkeeseen.
Vaakaviiva ja pystyviivat eivät mene toistensa yli.
Vasemman etsimen
kuva
Oikean etsimen
kuva
Molemmilla silmillä nähty kuva
16
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
7
Valitse [Run].
Jos valitset kohdan [Run Later],
kuvaustilan näyttö tulee esiin. Kun kytket
tämän tuotteen päälle seuraavan kerran,
näytölle ilmestyy
[Auto 3D Lens Adjust] -ilmaisin.
8
Säädä 3D-objektiivi.
Suunta tämä tuote kohti kohdetta sen
näyttämiseksi näytöllä.
Katso kohdetta, jolla ilmaisimen asteikko
ylittää
-merkin, ja valitse sitten .
Älä vaihda kuvauskohdetta ennen kuin
säätö on suoritettu loppuun.
Huomautuksia
Jos tämän tuotteen [Auto 3D Lens Adjust]
-säätö ei onnistu, valitse [Run Again].
Kohdetyypit, joiden
pitäisi näkyä näytöllä
[Auto 3D Lens Adjust] -säädössä
ytetty asteikko saattaa vaihdella näytöllä
näkyvän kohteen mukaisesti.
Korkeampaa asteikkoa ilmaisevat kohteet:
Kaukana olevat kohteet kirkkaassa
ympäristössä, kuten ulkona
Kohteet, jotka ovat yli 20 metrin päässä tästä
tuotteesta
Eriväriset ja -muotoiset kohteet
Tallennettujen kuvien
katseleminen tv:stä
Tallennettujen kuvien katselemiseksi tv:
stä, tallenna kuvat, kun olet valinnut
sopivan [60i/50i Sel] -asetuksen tv:
n värijärjestelmäksi tämän tuotteen
käyttömaan tai -alueen mukaisesti.
Maat ja alueet, joissa [60i/50i Sel] -
asetukseksi on asetettava [60i (NTSC)]
Bahama, Bolivia, Kanada, Keski-Amerikka,
Chile, Kolumbia, Ecuador, Guyana,
Jamaika, Japani, Korea, Meksiko, Peru,
Suriname, Taiwan, Filippiinit, USA,
Venezuela jne.
Maat ja alueet, joissa [60i/50i Sel] -
asetukseksi on asetettava [50i (PAL)]
Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia,
Bulgaria, Brasilia, Kiina, Tsekin tasavalta,
Tanska, Suomi, Ranska, Saksa, Guayana,
Alankomaat, Hongkong, Unkari, Iran, Irak,
Italia, Kuwait, Malesia, Monaco,
Uusi-Seelanti, Norja, Paraguay, Puola,
Portugali, Venäjä, Singapore, Slovakian
tasavalta, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Thaimaa,
Ukraina, Iso-Britannia, Uruguay, jne.
Asteikko
Kohta 4: Muistikortin
asettaminen
videokameraan
Tällä tuotteella käytettävissä olevat
muistikortit
"Memory Stick
PRO Duo"
-tallennusväline
(Mark2)
"Memory Stick
PRO-HG Duo"
-tallennusväline
Kuvattu tässä
käsikirjassa nimellä
"Memory Stick PRO
Duo" -media
"Memory Stick
XC-HG Duo"
-tallennusväline
Kuvattu täs
käsikirjassa nimellä
"Memory Stick
XC-HG Duo"
-tallennusväline
SD-muistikortti
SDHC-
muistikortti
SDXC-
muistikortti
Kuvattu tässä
käsikirjassa nimellä
SD-kortti
SD Speed Class
4 tai nopeampaa
vaaditaan.
Kakkien muistikorttien toimimista ei voida
taata.
Enintään 32 Gt:n "Memory Stick PRO Duo"
-tallennusvälineen, enintään 64 Gt:n "Memory
Stick XC-HG Duo" -tallennusvälineen ja
enintään 64 Gt:n SD-korttien on varmistettu
toimivan tämän tuotteen kanssa.
Avaa akku-/muistikorttitilan kansi
(s. 13) ja paina muistikorttia korttitilaan
sen lovitettu laita kuvan osoittamaan
suuntaan, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
Pidä mielessä lovitetun kulman suunta.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
17
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Aloittaminen
Kohteet, jotka ovat yli 20 metrin päässä tästä
tuotteesta
Eriväriset ja -muotoiset kohteet
Tallennettujen kuvien
katseleminen tv:stä
Tallennettujen kuvien katselemiseksi tv:
stä, tallenna kuvat, kun olet valinnut
sopivan [60i/50i Sel] -asetuksen tv:
n värijärjestelmäksi tämän tuotteen
käyttömaan tai -alueen mukaisesti.
Maat ja alueet, joissa [60i/50i Sel] -
asetukseksi on asetettava [60i (NTSC)]
Bahama, Bolivia, Kanada, Keski-Amerikka,
Chile, Kolumbia, Ecuador, Guyana,
Jamaika, Japani, Korea, Meksiko, Peru,
Suriname, Taiwan, Filippiinit, USA,
Venezuela jne.
Maat ja alueet, joissa [60i/50i Sel] -
asetukseksi on asetettava [50i (PAL)]
Argentiina, Australia, Itävalta, Belgia,
Bulgaria, Brasilia, Kiina, Tsekin tasavalta,
Tanska, Suomi, Ranska, Saksa, Guayana,
Alankomaat, Hongkong, Unkari, Iran, Irak,
Italia, Kuwait, Malesia, Monaco,
Uusi-Seelanti, Norja, Paraguay, Puola,
Portugali, Venäjä, Singapore, Slovakian
tasavalta, Espanja, Ruotsi, Sveitsi, Thaimaa,
Ukraina, Iso-Britannia, Uruguay, jne.
Kohta 4: Muistikortin
asettaminen
videokameraan
Tällä tuotteella käytettävissä olevat
muistikortit
"Memory Stick
PRO Duo"
-tallennusväline
(Mark2)
"Memory Stick
PRO-HG Duo"
-tallennusväline
Kuvattu tässä
käsikirjassa nimellä
"Memory Stick PRO
Duo" -media
"Memory Stick
XC-HG Duo"
-tallennusväline
Kuvattu täs
käsikirjassa nimellä
"Memory Stick
XC-HG Duo"
-tallennusväline
SD-muistikortti
SDHC-
muistikortti
SDXC-
muistikortti
Kuvattu tässä
käsikirjassa nimellä
SD-kortti
SD Speed Class
4 tai nopeampaa
vaaditaan.
Kakkien muistikorttien toimimista ei voida
taata.
Enintään 32 Gt:n "Memory Stick PRO Duo"
-tallennusvälineen, enintään 64 Gt:n "Memory
Stick XC-HG Duo" -tallennusvälineen ja
enintään 64 Gt:n SD-korttien on varmistettu
toimivan tämän tuotteen kanssa.
Avaa akku-/muistikorttitilan kansi
(s. 13) ja paina muistikorttia korttitilaan
sen lovitettu laita kuvan osoittamaan
suuntaan, kunnes se napsahtaa
paikalleen.
Sulje akku-/muistikorttitilan kansi muistikortin
asentamisen jälkeen.
Jos [Preparing image database file. Please wait.]
-teksti tulee näkyviin, odota, että se häviää.
Huomautuksia
Jos viesti [Failed to create a new Image Database
File. It may be possible that there is not enough
free space.] tulee esiin, alusta muistikortti.
Varmista, että muistikortti on asetettu oikein
päin korttitilaan. Jos asetat kortin väkivalloin
väärin päin korttitilaan, muistikortti,
muistikorttitila ja/tai kuvadata saattaa tuhoutua.
Älä ota pois muistikorttia silloin kun
korttivalo palaa. Tämän seurauksena videot
ja/tai valokuvat eivät välttämättä tallennu
muistikortille oikein.
Muistikortin pois ottaminen
Avaa akku-/muistikorttitilan kansi ja paina
korttia kerran kevyesti sisäänpäin.
Huomautuksia
"Memory Stick XC-HG Duo" -
tallennusvälineelle ja SDXC-muistikorteille
tallennettuja videoita ei voida tuoda
tietokoneille tai toistaa niillä eikä AV-laitteilla,
jotka eivät tue exFAT* -tiedostojärjestelmää,
jos nämä laitteet kytketään tähän tuotteeseen
USB-johdolla. Vahvista etukäteen, että
videokameraan kytkettävä laite tukee
exFAT-järjestelmää. Jos kytket videokameraan
laitteen, joka ei tue exFAT-järjestelmää, ja
alustusnäyttö tulee esiin. Älä suorita alustusta.
Jos teet sen, kaikki tallennetut tiedot häviävät
kortilta.
* exFAT on tiedostojärjestelmä, jota
käytetään "Memory Stick XC-HG Duo" -
tallennusvälineessä ja SDXC-muistikorteilla.
Mediavalo
Pidä mielessä lovitetun kulman suunta.
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
18
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
Kiikarit/Kuvaus/Toisto
Tämän tuotteen
käyttäminen kiikarina
1
Paina POWER -painiketta
Tämä tuote kytkeytyy päälle.
Joitakin asetusnäyttöjä saattaa tulla
esiin tämä tuote päälle kytkettäessä
riippuen tämän tuotteen tilasta. Käytä
tätä tuotetta tarvittavien säätöjen
tekemisen jälkeen.
2
Varmista, että diopteri, etsinten
välinen etäisyys ja oikean sekä
vasemman etsimen suhteellinen
pystysuuntainen sijainti ovat
sopivia silmillesi (s.14).
3
Pidä tästä tuotteesta kiinni
molemmilla käsilläsi ja suuntaa se
kohdetta kohti.
Voit suurentaa kuvia moottorizoomin
kytkimellä.
Tämä tuote säätää tarkennuksen
automaattisesti automaattisella
tarkennustoiminnolla (oletusasetus).
Huomautuksia
Pidä sormesi tiukasti moottorizoomin vivulla.
Jos siirrät sormesi moottorizoomin kytkimestä,
myös moottorizoomin käyttöääni saattaa
tallentua levylle.
Vihjeitä
[ SteadyShot] -asetukseksi asetetaan
oletusasetuksena [Active]
Zoomauksesta
Kiikarien suurennuksen oletusasetus on alla
esitetyn mukainen.
DEV-30: 0,8 - 15 (n.)
DEV-50/50V: 0,8 - 25 (n.)
Kiikarien suurennus on käytettävissä, jos
seuraavat ehdot täyttyvät.
2D-kuvaustila on aktivoitu.
[ SteadyShot] -asetuksena on jokin
muu kuin [Active] ja
[Digital Zoom] -asetuksena on [On].
Vihjeitä
Kiikareiden suurennussuhde ilmaisee sen,
kuinka suurelta kohde näyttää kiikareiden
tuottamaa kuvaa paljaaseen silmään näkyvään
kuvaan verrattaessa.
Manuaalisen tarkennuksen säätäminen
Valitse (MENU) [Camera/Mic]
[ Manual Settings] [Focus]
valintapainikkeella.
Valitse [Manual] ja valitse sitten
(lähellä oleva kohde) /
(kaukana oleva kohde) useaan kertaan
tarkennuksen säätämiseksi.
Vihjeitä
Tarkennuksen säätämiseksi automaattisesti
valitse [Auto].
Moottorizoomin vipu
Etsimen näytön vaihtaminen
2D- ja 3D-toimintojen välillä
Paina FINDER 2D/3D -painiketta
vaihtaaksesi etsintä 2D- ja 3D-toimintojen
välillä.
Oletusasetuksena etsimen kuvat näytetään
3D:nä.
Huomautuksia
Tallennettu kuva ei muutu, vaikka painaisit
FINDER 2D/3D -painiketta.
Tämän tuotteen käyttäminen pimeässä
(Hyper Gain)
Voit katsoa kohdetta kirkkaana pimeässäkin
lisäämällä vahvistusta.
Valitse (MENU) [Camera/Mic]
[ Manual Settings] [Hyper Gain]
[On].
Huomautuksia
Kuvanlaatu heikkenee kohinan vuoksi
[Hyper Gain] -toimintoa käytettäessä. Lisäksi
kuvan värit vaalenevat.
Vihjeitä
On suositeltavaa säätää tarkennus
manuaalisesti.
Jos sammutat virran tuotteesta, myös
[Hyper Gain] -asetukseksi tulee [Off].
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
19
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Kiikarit/Kuvaus/Toisto
Voit suurentaa kuvia moottorizoomin
kytkimellä.
Tämä tuote säätää tarkennuksen
automaattisesti automaattisella
tarkennustoiminnolla (oletusasetus).
Huomautuksia
Pidä sormesi tiukasti moottorizoomin vivulla.
Jos siirrät sormesi moottorizoomin kytkimestä,
myös moottorizoomin käyttöääni saattaa
tallentua levylle.
Vihjeitä
[ SteadyShot] -asetukseksi asetetaan
oletusasetuksena [Active]
Zoomauksesta
Kiikarien suurennuksen oletusasetus on alla
esitetyn mukainen.
DEV-30: 0,8 - 15 (n.)
DEV-50/50V: 0,8 - 25 (n.)
Kiikarien suurennus on käytettävissä, jos
seuraavat ehdot täyttyvät.
2D-kuvaustila on aktivoitu.
[ SteadyShot] -asetuksena on jokin
muu kuin [Active] ja
[Digital Zoom] -asetuksena on [On].
Vihjeitä
Kiikareiden suurennussuhde ilmaisee sen,
kuinka suurelta kohde näyttää kiikareiden
tuottamaa kuvaa paljaaseen silmään näkyvään
kuvaan verrattaessa.
Manuaalisen tarkennuksen säätäminen
Valitse (MENU) [Camera/Mic]
[ Manual Settings] [Focus]
valintapainikkeella.
Valitse [Manual] ja valitse sitten
(lähellä oleva kohde) /
(kaukana oleva kohde) useaan kertaan
tarkennuksen säätämiseksi.
Vihjeitä
Tarkennuksen säätämiseksi automaattisesti
valitse [Auto].
Kuvaaminen
Oletusasetuksena kuvat näkyvät etsimessä
3D-tilassa (s.
19), mutta videokuvat
tallennetaan 2D-tilassa.
1
Kun virta on kytketty, paina
MODE-painiketta haluttuun
kuvaustilaan siirtymiseksi.
2
Liikkuvan kuvan tila:
Aloita kuvaaminen painamalla
START/STOP.
Jos haluat keskeyttää kuvauksen, paina
START/STOP-painiketta uudelleen.
Valokuvatila:
Paina kevyesti PHOTO-painiketta
tarkennuksen säätämiseksi, ja
paina se sen jälkeen kokonaan
pohjaan.
Etsimen näytön vaihtaminen
2D- ja 3D-toimintojen välillä
Paina FINDER 2D/3D -painiketta
vaihtaaksesi etsintä 2D- ja 3D-toimintojen
välillä.
Oletusasetuksena etsimen kuvat näytetään
3D:nä.
Huomautuksia
Tallennettu kuva ei muutu, vaikka painaisit
FINDER 2D/3D -painiketta.
Tämän tuotteen käyttäminen pimeässä
(Hyper Gain)
Voit katsoa kohdetta kirkkaana pimeässäkin
lisäämällä vahvistusta.
Valitse (MENU) [Camera/Mic]
[ Manual Settings] [Hyper Gain]
[On].
Huomautuksia
Kuvanlaatu heikkenee kohinan vuoksi
[Hyper Gain] -toimintoa käytettäessä. Lisäksi
kuvan värit vaalenevat.
Vihjeitä
On suositeltavaa säätää tarkennus
manuaalisesti.
Jos sammutat virran tuotteesta, myös
[Hyper Gain] -asetukseksi tulee [Off].
(Videot): Videoita kuvattaessa
(Valokuva): Valokuvia kuvattaessa
MODE-painike
20
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
FI
Mallinimi: 40500_PAPER_ENG
Tuotenumero: 4-464-708-12(1)
Huomautuksia
Seuraavia tiloja saattaa esiintyä, mikäli tämä
laite on vielä tallentamassa tietoja muistikortille
kuvauksen lopettamisen jälkeen. Älä kolhi tai
värisytä tätä tuotetta tällöin tai irrota siitä sen
akkua tai verkko/latauslaitetta.
Mediavalo (s.
17) palaa tai vilkkuu
Mediakuvake vilkkuu näytön oikeassa
yläkulmassa
Et voi kuvata valokuvia, kun [2D/3D Mode
Select] -asetuksena on [3D]. Valitse
(MENU) [Image Quality/Size]
[2D/3D Mode Select] [2D].
Et voi kuvata valokuvia 3D-tilassa.
Kuvaustilojen 2D ja 3D välillä
siirtyminen
Voit valita kuvaustilaksi joko 2D- tai
3D-tilan.
2D- ja 3D-tilojen välillä siirtymiseksi valitse
(MENU) [Image Quality/Size]
[2D/3D Mode Select].
Suositeltu etäisyys kuvauskohteesta ja
suurennustaso
Etäisyys, jolla voi luoda hyviä 3D-videoita,
vaihtelee, riippuen suurennussuhteesta.
Suositeltu kuvausetäisyys (n.) Zoom
2 m - (9 m)
6 m - (16 m)
24 m - (30 m)
Suositeltua kuvausetäisyyttä kauempana
oleva kohde menettää 3D-syvyyden.
Huomautuksia
Älä kuvaa suositeltua kuvausetäisyyttä
lähempänä olevaa kohdetta 3D:nä, sillä
videosta tulee epämukavaa katsottavaa.
Kuvaa kohdetta 2D-tilassa.
Kun kuvaat 3D-videoita, kiikareiden
vahvistuksen voi asettaa enintään noin arvoon
6 . Jos haluat katsella tai kuvata kohdetta
suuremmalla suurennuksella, aseta
[2D/3D Mode Select] -asetukseksi [2D].
Valikkojen käyttö suoraan
Rekisteröimällä suosikkivalikon etsimen
näytön vasempaan osaan voit käyttää
valittua valikkoa suoraan
([My Button], s. 26).
Oletusasetukset ovat [Hyper Gain],
[2D/3D Mode Select] ja [VF Brightness].
Kuva-asetusten säätäminen käsin
MANUAL-säätörenkaalla
Kätevä ja hyödyllinen toiminto on
liittää jokin valikkoyksikkö MANUAL-
säätöprään (s. 36).
Painamalla MANUAL-painiketta voit
käyttää valittua valikkoa. Lisäksi painamalla
MANUAL-painiketta ja pitämällä sen
painettuna muutaman sekunnin ajan voit
valita halutun valikkokohdan.
Sijaintitietojen hankkiminen GPS:
llä (DEV-50V)
Valitse [GPS Setting] -asetukseksi [On] (s. 27).
tulee näkyviin näytölle, ja tuote alkaa
hakea sijaintitietoja. Noudetut sijaintiedot
tallennetaan video- ja valokuviin.
Toisto tällä tuotteella
Voit toistaa tällä tuotteella tallennettuja
kuvia.
Vihjeitä
Jos haluat toistaa 3D-kuvia, aseta
[2D/3D Mode Select] -asetukseksi [3D].
1
Kun virta on kytketty, paina
(View Images).
Event Index -näyttö tulee esiin
muutaman sekunnin kuluttua.
2
Valitse näytettävä kuva
valintapainikkeella ja paina sitten
valintapainikkeen keskikohtaa.
Toisto käynnistyy
edellinen kuva / seuraava kuva
edellinen tapahtuma / seuraava
tapahtuma
Tämä tuote järjestää kuvat ryhmäksi,
jota kutsutaan tapahtumaksi, käyttäen
päiväystä ja kellonaikaa sekä tietoja siitä,
kuinka usein tallennat kuvia.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Sony DEV-50V Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas