BLACK+DECKER XT Series Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

43
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Deckerin hiomakone on suunniteltu puun, metallin,
muovien ja maalipintojen hiomiseen.
Kone on tarkoitettu kotikäyttöön.
Yleiset turvallisuutta koskevat säännöt
Varoitus! Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen. Seuraavassa
käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää verkkokäyttöisiä
sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä
sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
1. Työalue
a. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan,
huomiosi suuntautuessa muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla.
Älä käytä mitään pistorasia-adaptereita
maadoitettujen sähkötyökalujen kanssa.
Alkuperäisessä kunnossa olevat pistotulpat ja sopivat
pistorasiat vähentävät sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet
johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä
ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa.
Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua
käyttäessäsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet
väsynyt tai huumeiden, alkoholin tahi lääkkeiden
vaikutuksen alaisena. Hetken tarkkaamattomuus
sähkötyökalua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan
loukkaantumiseen.
b. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari, luistamattomat
turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet pienentävät,
tilanteen mukaan oikein käytettyinä, loukkaantumisriskiä.
c. Vältä sähkötyökalun tahatonta käynnistämistä.
Varmista, että kytkin on off-asennossa ennen
kytkennän tekemistä. Onnettomuusvaara lisääntyy, jos
kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket
työkalun virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on päällä.
d. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen
kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka
sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet
ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet,
korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa
työkaluun, sinun pitää tarkistaa, että ne on liitetty ja
että niitä käytetään oikealla tavalla. Näiden
laitteiden käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää
ja pysäyttää virtakytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten
henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät
tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä
käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä
käyttävät kokemattomat henkilöt.
44
SUOMI
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista,
että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti,
eivätkä ole puristuksessa ja että työkalussa ei ole
murtuneita tai vahingoittuneita osia, jotka
saattaisivat vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan.
Korjautattaa mahdolliset viat ennen käyttöönottoa.
Moni tapaturma aiheutuu huonosti huolletuista
laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä,
eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, joka on
tarkoitettu erityisesti kyseiselle sähkötyökalulle.
Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava
toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille
määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5. Huolto
a. Anna koulutettujen ammattitaitoisten henkilöiden
korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain
alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat,
että sähkötyökalu säilyy turvallisena.
Lisäturvaohjeet hiomakoneelle
Varoitus! Hiontatyöstä syntyvä pöly voi aiheuttaa
terveyshaittoja käyttäjälle ja mahdollisille sivullisille.
Käytä erityismuotoiltua, pölyltä ja höyryiltä suojaavaa
kasvosuojusta. Varmista, että sekä työalueella olevat että
sen läheisyyteen saapuvat ihmiset käyttävät suojusta.
Poista pöly huolellisesti hiomisen jälkeen.
Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja, jotka
voivat sisältää lyijyä, tai puu- tai metallipintoja, jotka
voivat erittää myrkyllistä hiomapölyä.
- Älä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla työalueella.
- Älä syö, juo tai tupakoi työalueella.
- Hävitä pöly ja muu jäte ympäristöystävällisesti.
Sähköturvallisuus
Tämä laite on kaksoiseristetty; siksi erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että virtalähde
vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Yleiskuvaus
1. Virrankatkaisija
2. Lukitusnappi
3. Portaattoman nopeuden valitsin
4. Säädettävä kahva
5. Kiristysvipu
6. Säädettävä huppu
7. Keskitysnuppi
8. Pölynpoistoliitäntä
Kokoaminen
Varoitus! Ennen kokoamista varmista, että kone on pois
päältä eikä sitä ole liitetty virtalähteeseen.
Hiomanauhan kiinnitys (kuva A)
Varoitus! Älä koskaan käytä konetta ilman hiomanauhaa.
Vedä kiristysvipua (5) ulospäin, kun haluat löysentää
hiontanauhaa (9).
Irrota vanha hiontanauha.
Asenna uusi hiontanauha rullien päälle.
Tarkista, että hiontanauhassa oleva nuoli osoittaa
samaan suuntaan kuin koneessa oleva nuoli.
Vedä kiristysvipua (5) sisäänpäin, kun haluat kiristää
hiontanauhaa.
Hiomanauhan suunnan säätäminen (kuva B)
Jotta suunta on oikea, hiontanauha on keskitettävä rullien päälle.
Kytke työkalu päälle, kun pidät sitä ylösalaisin.
Kierrä keskitysnuppia (7), kunnes nauha on keskittynyt
rullien päälle.
Kädensijan säätäminen (kuva C)
Kahva voidaan säätää 3 eri asentoon.
Avaa kahva (4) vetämällä lukituskahvaa (10) ulospäin.
Säädä kahva haluttuun asentoon.
Lukitse kahva työntämällä lukituskahvaa sisään.
Hupun säätäminen pois tieltä (kuva D)
Huppu voidaan säätää olemaan pois tieltä, kun hiotaan
ahtaissa tiloissa.
Varoitus! Huppu voidaan säätää pois tieltä vain, kun kahva
on yläasennossa.
Säädä kahva (4) suoraan yläasentoon.
Nosta huppu (6) ylös.
Sulje huppu vetämällä liuskaa (11) ensin sivuttain.
Pölypussin kiinnitys ja poisto (kuva E)
Liu’uta pölypussi (12) pölynpoistoaukon (8) yli.
Poista pölypussi vetämällä pölypussi irti pölynpoiston
liitännästä.
Imurin kytkeminen (kuva F)
Liu’uta sovitin (13) pölynpoistoaukon (8) yli.
Kiinnitä pölynimurin letku liittimeen.
Käyttö
Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa.
Älä ylikuormita sitä.
45
SUOMI
Portaaton nopeus
Portaattoman nopeudensäädön avulla voit sovittaa koneen
nopeuden työstettävälle materiaalille sopivaksi.
Säädä nopeus säätönupista (3). Käytä suurta nopeutta
puun hiomiseen, keskinopeutta vanerin ja synteettisten
aineiden hiomiseen ja alhaista nopeutta lasin ja ei-
rautametallien hiomiseen ja maalien poistamiseen.
Käynnistys ja pysäytys
Käynnistä kone painamalla virrankatkaisijaa (1).
Lukitaksesi virrankatkaisijan jatkuvaa toimintaa varten
paina lukitusnappia (2) ja päästä irti virrankatkaisijasta.
Sammuta kone päästämällä irti virrankatkaisijasta.
Sammuttaaksesi koneen, jossa on virrankatkaisijan
lukitsin päällä, paina virrankatkaisijaa vielä kerran ja
päästä siitä irti.
Pölypussin tyhjentäminen
Pölypussi on tyhjennettävä 10 minuutin välein.
Avaa pussin vetoketju ja tyhjennä se, ennen kuin jatkat
työskentelyä.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
Pidä koneesta aina kiinni kahdella kädellä.
Älä paina konetta liikaa.
Tarkista hiomanauhan kunto säännöllisesti. Vaihda se
tarvittaessa.
Hio aina puun syiden mukaisesti.
Hiottaessa maalikerrosten välillä käytä erittäin hienoa
hiomapaperia.
Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi epätasaisia
pintoja tai poistaessasi maalia. Kun hiot muunlaisia
pintoja, aloita keskikarkealla hiomapaperilla.
Molemmissa tapauksissa vaihda asteittain hienompaan
hiomapaperiin tasaisen pinnan saamiseksi.
Saat lisätietoja saatavilla olevista tarvikkeista
jälleenmyyjältäsi.
Huolto
Kone on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa
mahdollisimman vähällä huollolla. Oikealla huollolla ja
säännöllisellä puhdistuksella kone säilyttää suorituskykynsä.
Puhdista työkalun ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä
harjalla tai kuivalla rievulla.
Puhdista työkalun kuori säännöllisesti kostealla
siivousliinalla. Älä koskaan käytä puhdistamiseen
liuotinaineita tai syövyttäviä puhdistusaineita.
Ympäristö
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen kanssa.
Kun Black & Decker -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä
sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä erikseen.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys
mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja
uudelleenkäytön. Kierrätettyjen materiaalien
uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön
saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.
Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä
kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää
ne vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote.
Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker –
tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on
poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta,
palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
joka kerää laitteet meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin
ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee
tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista
Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla
Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
Tekniset tiedot
XTA80EK
Jännite V
AC
230
Ottoteho W 750
Nauhanopeus m/min 120 - 250
Hioma-alustan pinta mm 75 x 533
Paino kg 3,5
46
EU:n yhdenmukaisuusilmoitus
XTA80EK
Black & Decker vakuuttaa näiden tuotteiden olevan seuraavien
standardien vaatimusten mukaisia:
98/37/EC, 89/336/EEC, 2002/95/EC, EN 60745, EN 55014,
EN 61000
L
pA
(äänenpaine) 87 dB(A),
L
WA
(akustinen teho) 98 dB(A),
käden/käsivarren painotettu tärinä 3,8 m/s
2
K
pA
(äänenpaineen epävarmuus): 3 dB(A),
K
WA
(akustisen tehon epävarmuus) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Iso-Britannia
1-12-2004
Takuu
Black & Decker luottaa tuotteidensa laatuun ja tarjoaa
erinomaisen takuun. Tämä takuu on ylimääräinen eikä vaikuta
millään tavalla lakisääteisiin oikeuksiisi. Takuu on voimassa
Euroopan unionin jäsenvaltioiden alueella ja Euroopan
vapaakauppa-alueen sisällä.
Jos Black & Deckerin XT –tuotteeseen (lukuun ottamatta
varusteita, lisälaitteita, akkuja, latureita ja istukoita) tulee vika
viallisten materiaalien, valmistusvirheen tai yhdenmukaisuuden
puutteen vuoksi kolmen vuoden kuluessa tuotteen hankinnasta,
Black & Decker vaihtaa kaikki vialliset osat uusiin, korjaa
tuotteen, joka on kulunut normaalisti käytössä tai vaihtaa
tuotteen uuteen, mikäli tuote on rekisteröity Black & Deckerin
XT –takuuverkkosivulla 90 päivän kuluessa sen hankinnasta.
Jos tuotetta ei ole rekisteröity, vain standarditakuu (2 vuotta) on
voimassa.
Takuu ei ole voimassa, mikäli:
Tuotetta on käytetty myynti-, ammattimaisiin tai
vuokraustarkoituksiin;
Tuotetta on käytetty väärin tai huolimattomasti;
Tuote on vahingoittunut vieraiden esineiden, aineiden tai
onnettomuuksien vaikutuksesta;
Muut kuin valtuutetut henkilöt ovat suorittaneet
korjauksen;
Tuotteeseen on tehty muutoksia, jotka eivät ole sen
alkuperäisen käyttötarkoituksen mukaisia
SUOMI
Tuotteen kanssa on käytetty varusteita tai lisälaitteita,
jotka eivät ole sopivia.
Laajennettu takuu ei ole voimassa, mikäli:
ostokuittia tai alkuperäistä laajennetun takuun todistusta
ei voida esittää.
Rekisteröi tuotteesi nyt osoitteessa
www.blackanddecker.fi/xt, jotta laajennettu takuu
(3 vuotta) astuisi voimaan ja jotta saisit tietoja uusista
tuotteista ja erikoistarjouksista.
Kun haet korvausta takuun perusteella, sinun on toimitettava
tuotteen ostokuitti myyjälle tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin
ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee
tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista
Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla
Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja
tuotevalikoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BLACK+DECKER XT Series Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös