Electrolux EXH09HX Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
Sisällys
Turvallisuus ........................................... 46
Laitteen kuvaus ................................... 48
Ennen ensimmäistä käyttöä .................. 50
Laitteen käyttö ...................................... 52
Lisätietoja käytöstä ............................... 59
Puhdistus ja hoito ................................. 60
Mitä tehdä, jos ...................................... 61
Ympäristönsuojelusta ........................... 62
Takuu/Huolto ....................................... 63
Euroopan Takuu .................................. 64
Oikeus muutoksiin pidätetään
electrolux 45
Turvallisuus
Käyttöä koskevia varoituksia
Varoitus!
1. Älä vedä tai venytä virtajohtoa. Virta-
johdosta vetäminen tai sen venyttä-
minen saattaa aiheuttaa laitevaurioita
ja sähköiskun.
2. Varo altistamasta kehoasi suoraan
puhallusilmalle pidempiä aikoja. Sillä
saattaa olla vaikutusta käyttäjän ter-
veyteen.
3. Jos käytät ilmalämpöpumppua ime-
väisille, lapsille, vanhuksille, vuode-
potilaille tai vammaisille henkilöille,
varmista, että huoneen lämpötila so-
veltuu huoneessa olijoille.
4. Älä koskaan työnnä mitään laittee-
seen. Esineiden työntämisestä voi
seurata sisäisten puhallinsiivekkei-
den nopean pyörimisnopeuden ai-
heuttamia vammoja.
5. Maadoita ilmalämpöpumppu oikein.
Älä liitä maadoitusjohtoa kaasujoh-
toon, vesijohtoon, ukkosenjohti-
meen tai puhelimen maadoitusjoh-
toon. Virheellinen maadoitus voi ai-
heuttaa sähköiskun.
6. Jos huomaat ilmastointilaitteessa jo-
takin epätavallista (esim. palaneen
hajua), lopeta käyttö välittömästi ja
käännä virrankatkaisin pois päältä
(OFF).
7. Laite on asennettava kansallisten
kytkentämääräysten mukaisesti. Vir-
heellinen johtoliitäntä voi aiheuttaa
virtajohdon, pistokkeen ja virtaläh-
teen ylikuumenemisen ja aiheuttaa
tulipalon.
8. Viallinen virtajohto on annettava val-
mistajan tai sen huoltopisteen tai
vastaavan pätevän henkilön vaihdet-
tavaksi vaarojen välttämiseksi. Käytä
korvaavana ainoastaan valmistajan
määrittelemää virtajohtoa.
Asennusta/irrottamista/korjausta
koskevia varoituksia
Varoitus!Älä yritä asentaa/irrottaa/
korjata laitetta itse. Väärin tehty työ
aiheuttaa sähköiskun, vedenvuotoa,
tulipalon jne. Anna laitteen asennus-/
irrotus-/korjaustyöt jälleenmyyjäsi tai
muun pätevän huoltohenkilöstön
suoritettavaksi.
46 electrolux
Käyttöä koskevia varotoimia
Huomio
1. Avaa ikkuna tai ovi tuulettaaksesi
huonetta välillä, erityisesti käyttäes-
säsi kaasulaitteita. Riittämätön tuu-
letus voi aiheuttaa happikatoa.
2. Älä käytä painikkeita märin käsin. Se
saattaa aiheuttaa sähköiskun.
3. Käännä turvallisuussyistä virtakytkin
pois päältä, jos laite on pidempään
käyttämättä.
4. Tarkasta ulkoyksikön asennusteline
aika ajoin kulumien varalta ja varmis-
ta, että se on tukevasti paikoillaan.
5. Älä aseta mitään ulkoyksikön päälle
tai astu sen päälle. Esine tai henkilö
voi kaatua tai pudota ja seurauksena
on loukkaantuminen.
6. Tämä laite on suunniteltu kotitalouk-
sissa käytettäväksi. Älä käytä muihin
tarkoituksiin, kuten kennelissä tai
kasvihuoneessa eläinten tai kasvien
kasvatukseen.
7. Älä sijoita vedellä täytettyä astiaa
laitteen päälle. Jos laitteeseen pää-
see vettä, sähköeristykset saattavat
vaurioitua ja aiheuttaa sähköiskun.
8. Älä tuki laitteen ilmanotto- tai ilman-
poistoaukkoja. Tämä saattaa alen-
taa laitteen tehoa tai aiheuttaa on-
gelmia.
9. Varmista, että lopetat käytön ja
käännät virtakytkimen pois päältä
ennen huolto- tai puhdistustoimia.
Laitteessa pyörii puhallin, joka saat-
taa aiheuttaa loukkaantumisia.
10. Älä roiskuta tai kaada vettä suoraan
laitteelle. Vesi voi aiheuttaa sähköis-
kun tai vaurioittaa laitetta.
11. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten
tai sairaiden henkilöiden käyttöön il-
man valvontaa. Lapsia on valvotta-
va, jotta varmistettaisiin, etteivät he
leiki laitteella.
Sijoituspaikkaa/asennusta koskevia
varotoimia
Huomio
Varmista, että ilmalämpöpumppu liite-
tään virtalähteeseen, jonka jännite ja
taajuus vastaavat annettuja arvoja.
Väärän jännitteen tai taajuuden omaa-
van virtalähteen käyttö voi aiheuttaa
laitevaurioita ja mahdollisen tulipalon.
Asenna laite paikkaan, jossa ilmassa
on mahdollisimman vähän pölyä, höy-
ryjä ja kosteutta.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa
syttyvät kaasut saattavat vuotaa. Tä-
mä saattaa aiheuttaa tulipalon.
Vedä vedenpoistoletku niin, että ve-
denpoisto on helppoa. Riittämätön
vedenpoisto voi aiheuttaa huoneen,
huonekalujen jne. kostumista.
Varmista sähköiskujen välttämiseksi,
että vuotokytkin tai virtakytkin on
asennettu asennuspaikan mukaan.
electrolux 47
Laitteen kuvaus
Sisäyksikkö
OPERATION
TIMER
TURBO
CLEAN
14
13
16
15
12
1 2 3
10
11
9 8
4
5
6
7
1 Tulo (ilma)
2 Avoin paneeli
3 Ilmanpuhdistussuodatin
4 Ilmansuodatin
5 AUX -painike
6 Vastaanottoikkuna
7 Virtajohto
8 Pystysuora säätösäleikkö
9 Vaakasuora säätösäleikkö
10 Lähtö (ilma)
11 Kaukosäädin
12 PLASMACLUSTER -merkkivalo (sininen)
13 OPERATION -merkkivalo (punainen)
14 TIMER -merkkivalo (oranssi)
15 TURBO -merkkivalo (vihreä)
16 CLEAN -merkkivalo (vihreä)
Ulkoyksikkö
1
2
3
4
1 Tulo (ilma)
2 Kylmäaineputki ja yhdysjohto
3 Vedenpoistoletku
4 Poisto (ilma)
Yksiköt saattavat todellisuudessa poiketa
hieman yllä esitetyistä.
48 electrolux
Kaukosäädin
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
DISPLAY
INDIRECT AIR TURBO
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TEMP
ON
OFF
PLASMA
CLUSTER
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
2
3
4
5
22
21
20
19
18
17
16
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1 LÄHETIN
2 NÄYTTÖ (nestekidenäyttö)
3 ON/OFF -painike
4 THERMOSTAT -painike
5 TURBO -painike
6 TIMER ON -painike (ajastimen asetuk-
seen)
7 TIMER OFF -painike (ajastimen asetuk-
seen)
8 TUNNIN SAMMUTUSAJASTIN -painike
9 AIKA ETEENPÄIN -painike
10 AIKA TAAKSEPÄIN -painike
11 SELF CLEAN -painike
12 AJASTIMEN ASETUS/PERUUTUS
(SET/C)-painike
13 10 °C:n toimintatilan valintapainike
14
SWING -painike (
: vaakasuunta)
15 CLOCK -painike
16 Ilmoittaa paristolokeron sijaitsevan tä-
män merkin alapuolella
17
SWING -painike (
: pystysuunta)
18 FAN -painike
19 MODE -painike
20 INDIRECT AIR -painike
21 DISPLAY -painike
22 PLASMACLUSTER -painike
electrolux 49
Kaukosäätimen nestekidenäyttö
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1 INDIRECT AIR -kuvake
2 SELF CLEAN -kuvake
3 PLASMACLUSTER -kuvake
4 MODE -kuvakkeet
: AUTO
: HEAT (lämmitys)
: COOL (jäähdytys)
: DRY (kuivaus)
5 Termostaatti AUTO- ja DRY-tilojen ase-
tukseen
6 LÄMPÖTILA-näyttö
7 LÄHETYS-kuvake
8 TURBO -kuvake
9 PUHALLINNOPEUDEN kuvakkeet
: AUTO (AUTOMAATTI)
: HIGH (KORKEA)
: LOW (ALHAINEN)
: SOFT (PEHMEÄ)
10 TIMER ON -ilmaisin/CLOCK
Ilmoittaa ajastimeen asetetun ajan tai to-
dellisen ajan.
11 TIMER OFF -ilmaisin
Ilmoittaa ajastuksen loppumisajaksi ase-
tetun ajan tai tunnin sammutusajastuk-
sen.
Ennen ensimmäistä käyttöä
Paristojen lataaminen
Käytä kahta AAA-(R03)-paristoa.
1. Avaa kaukosäätimen kansi.
2. Aseta paristot paristolokeroon ja varmis-
ta, että navat (+ ja -) ovat oikein päin.
Kun paristot on asetettu oikein, näy-
tössä näkyy "AM 6:00".
+
-
+
-
1
1 Kaukosäätimen kansi
3. Aseta kansi takaisin paikoilleen.
Paristojen käyttöikä on normaalikäytössä
noin yksi vuosi.
Kun vaihdat paristot uusiin, vaihda aina
molemmat paristot ja varmista, että paris-
tot ovat samaa tyyppiä.
Jos kaukosäädin ei toimi kunnolla paristo-
jen vaihtamisen jälkeen, irrota paristot ja
aseta ne takaisin paikoilleen 30 sekunnin
kuluttua.
Jos laitetta ei käytetä pidempään, poista
paristot kaukosäätimestä.
Näin kaukosäädintä käytetään
Osoita kaukosäätimellä laitteen signaalin
vastaanottoikkunaa ja paina haluttua paini-
ketta. Laitteesta kuuluu merkkiääni sen vas-
taanottaessa signaalin.
50 electrolux
Osoita kaukosäätimellä laitteen signaalin
vastaanottoikkunaa ja paina haluttua pai-
niketta. Laitteesta kuuluu merkkiääni sen
vastaanottaessa signaalin.
Kaukosäädin voi lähettää signaaleja 7 met-
rin etäisyydelle.
Huomio
Älä altista signaalin vastaanottoikku-
naa suoralle, voimakkaalle auringon-
valolle, koska se voi haitata vastaan-
ottoikkunan toimintaa. Jos signaalin
vastaanottoikkuna altistuu suoralle
auringonvalolle, sulje verho estääksesi
valon pääsyn laitteelle.
Älä altista signaalin vastaanottoikku-
naa suoralle, voimakkaalle auringon-
valolle, koska se voi haitata vastaan-
ottoikkunan toimintaa. Jos signaalin
vastaanottoikkuna altistuu suoralle
auringonvalolle, sulje verho estääksesi
valon pääsyn laitteelle.
Samassa huoneessa käytettyjen tele-
vision, videoiden tai muiden laitteiden
kaukosäädinten signaalit saattavat
häiritä laitteen toimintaa.
Älä jätä kaukosäädintä suoraan aurin-
gonpaisteeseen tai lähelle lämmön-
lähdettä. Suojaa laitetta ja kaukosää-
dintä kosteudelta ja iskuilta, sillä nämä
saattavat muuttaa niiden väriä tai vau-
rioittaa niitä.
Oikean kellonajan asettaminen
Käytössä on kaksi näyttötapaa: 12 tunnin ja
24 tunnin näyttö.
Esimerkki: kello 5 iltapäivällä
Kello Näyttö
12 tunnin näyttö PM 5:00
24 tunnin näyttö 17:00
1. Aseta 12 tunnin näyttö painamalla
CLOCK-painiketta kerran ensimmäises-
sä vaiheessa. Aseta 24 tunnin näyttö pai-
namalla CLOCK-painiketta kahdesti en-
simmäisessä vaiheessa.
2. Aseta oikea kellonaika painamalla AIKA
ETEENPÄIN- tai TAAKSEPÄIN-painiket-
ta.
Pidä painiketta painettuna selataksesi
aikaa nopeasti eteen- tai taaksepäin.
3. Paina SET/C-painiketta.
Kaksoispiste (:) vilkkuu ja osoittaa, että
kello toimii.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
2
3
1
Aikaa ei voida asettaa ajastimen ollessa
päällä.
Ilmanpuhdistussuodattimen
asettaminen
Ilmanpuhdistussuodattimet on pakattu tä-
män laitteen lisätarvikkeiksi. Ilmastointilait-
electrolux 51
teen käytön aikana suodattimet poistavat il-
masta pölyä ja tupakansavua ja päästävät
ulos puhdasta ilmaa.
1. Irrota ilmansuodattimet.
a) Avaa avoin paneeli.
b) Työnnä ilmansuodattimia hieman
ylöspäin avataksesi niiden lukituksen.
c) Irrota ilmansuodattimet vetämällä niitä
alaspäin.
a
b
c
2. Aseta ilmanpuhdistussuodattimet ilman-
suodattimessa olevien suodatinpidikkei-
den alle.
3
1
2
1 Ilmanpuhdistussuodatin
2 Ilmansuodatin
3 Suodatinpidike
3. Asenna ilmansuodattimet takaisin pai-
koilleen.
a) Asenna ilmansuodattimet takaisin al-
kuperäisille paikoilleen.
b) Sulje avoin paneeli.
c) Paina paneelin nuolella merkittyä koh-
taa lukitaksesi paneelin paikoilleen.
a
b
c
Huomio
•Suodattimet on sinetöity muovipus-
siin, jotta niiden pölynkeruuteho säilyi-
si.
Älä avaa pussia ennen suodattimien
käyttöä. (Muutoin suodattimien käyt-
töikä saattaa lyhentyä.)
Älä altista suodattimia suoralle aurin-
gonvalolle. (Muutoin suodattimet
saattavat vaurioitua.)
Laitteen käyttö
Varatila
Käytä tätä tilaa, jos kaukosäädintä ei ole käy-
tettävissä.
Käynnistäminen
Nosta sisäyksikön avointa paneelia ja paina
AUX-painiketta.
Laitteen punainen OPERATION-merkkiva-
lo syttyy ja laite aloittaa toiminnon AUTO-
tilassa.
Puhaltimen nopeus- ja lämpötila-asetuk-
set on asetettu arvoon AUTO.
Sammuttaminen
Paina AUX-painiketta uudelleen.
Laitteen punainen OPERATION-merkkiva-
lo sammuu.
1
1 AUX -painike
Jos AUX-painiketta painetaan normaalitoi-
minnan aikana, laite sammuu.
52 electrolux
Peruskäyttö
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
DISPLAY
INDIRECT AIR TURBO
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TEMP
ON
OFF
PLASMA
CLUSTER
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
2
5
3
1
4
1. Valitse toimintatila painamalla MODE-pai-
niketta.
AUTO HEAT COOL DRY
2. Aloita toiminta painamalla ON/OFF-paini-
ketta.
Laitteen punainen OPERATION-merk-
kivalo syttyy.
3. Aseta haluttu lämpötila painamalla THER-
MOSTAT-painiketta.
Auto/dry-tila
Lämpötilaa voidaan muuttaa 1 °C välein
alueella, jonka yläraja on 2 °C automaat-
tisesti ilmastointilaitteen määrittelemää
lämpötilaa korkeampi ja alaraja 2 °C sitä
matalampi.
(Esimerkki: 1 °C korkeampi)
C
(Esimerkki: 2 °C matalampi)
C
Heat/cool-tila
Lämpötila voidaan asettaa alueella 18 ...
32 °C.
4. Aseta haluttu puhallusnopeus painamalla
FAN-painiketta.
AUTO SOFT LOW HIGH
DRY-tilassa puhaltimen nopeus on esi-
asetettu arvoon AUTO, eikä sitä voida
muuttaa.
5. Sammuta laite painamalla uudelleen ON/
OFF-painiketta.
Laitteen punainen OPERATION-merkki-
lamppu sammuu.
Automaattitilaan liittyviä vinkkejä
AUTO-tilassa lämpötila-asetus ja -tila valitaan
automaattisesti huoneen lämpötilan ja ulko-
lämpötilan mukaisesti laitetta päälle kytket-
täessä.
Tilat ja lämpötila-asetukset
29
21
281810034
°C
°C
24°C
25°C
22°C
23°C24°C
26°C
1
2
3
4
5
1 Sisälämpötila (°C )
2 Ulkolämpötila (°C )
3 Heat (lämmitys)
4 Dry [kuivaus, huoneenlämpötila - 2 °C)
5 Cool (jäähdytys)
Kaaviossa olevat luvut ovat lämpötila-ase-
tuksia
electrolux 53
Jos ulkolämpötila muuttuu käytön aikana,
lämpötila-asetukset liukuvat automaattisesti
kaaviossa näytetyllä tavalla.
Tilan vaihtaminen
Vuodenaikoina, joina tarvitaan LÄMMI-
TYSTÄ öisin ja JÄÄHDYTYSTÄ päivisin,
tai kun huoneen lämpötilasta halutaan li-
sälämmityslaitteiston vuoksi huomatta-
vasti lämpötila-asetusta korkeampi, tila
vaihtuu automaattisesti HEAT- ja COOL-
tilojen välillä huoneenlämpötilan säilyttä-
miseksi miellyttävänä.
Pystysuoran ilmavirtauksen säätäminen
1. Paina kaukosäätimen SWING-painiketta (
) kerran.
Pystysuora säätösäleikkö kääntyy jat-
kuvasti.
2.
Paina SWING-painiketta (
) uudelleen,
kun pystysuora säätösäleikkö on halu-
amassasi asennossa.
Säleikkö lopettaa liikkumisen kaavios-
sa osoitetulla alueella.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
2
Säätöalue
HEAT-tila
COOL- ja DRY-tilat
Vaakasuoran ilmavirtauksen
säätäminen
1. Paina kaukosäätimen SWING-painiketta (
) kerran.
Vaakasuorat säätösäleiköt kääntyvät
jatkuvasti.
2.
Paina SWING-painiketta (
) uudelleen,
kun vaakasuorat säätösäleiköt ovat halu-
amassasi asennossa.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
2
Säädetty asento tallennetaan muistiin ja
säleiköt säädetään automaattisesti sa-
maan asentoon seuraavalla käyttökerralla.
Säätöalue on suppeampi kuin SWING-
kääntöalue, jotta tiivisteveden tippuminen
estettäisiin.
54 electrolux
HuomioÄlä koskaan yritä säätää
säleikköjä käsin.
Säleikköjen säätäminen käsin voi ai-
heuttaa laitteen toimintahäiriön.
Kun pystysuora säätösäleikkö sijait-
see COOL- tai DRY-tilan alimmassa
asennossa pidemmän aikaa, saattaa
syntyä tiivistevettä.
Epäsuora ilma (Indirect Air)
Paina INDIRECT AIR -painiketta jäähdytys-
tai kuivaustoiminnon aikana, jos et halua tun-
tea kylmää ilmaa. Pystysuora säätösäleikkö
asetetaan viistosti ylöspäin puhaltamaan kyl-
mä ilma kattoon.
Paina painiketta lämmitystoiminnon aikana.
Pystysuora säätösäleikkö asetetaan alaspäin
puhaltamaan lämmin ilma lattiaa kohden.
1. Paina käytön aikana INDIRECT AIR -pai-
niketta.
DISPLAY
INDIRECT AIR TURBO
TEMP
ON
OFF
PLASMA
CLUSTER
1
Kaukosäätimessä näkyy
Peruuttaminen
Paina uudelleen INDIRECT AIR -painiketta.
INDIRECT AIR -asetus peruutetaan, kun
painat TURBO-painiketta INDIRECT AIR -
asetuksen ollessa käytössä.
Jos haluat INDIRECT AIR -toiminnon TUR-
BO-tilassa, paina INDIRECT AIR -painiket-
ta TURBO-käytön aikana.
Turbo-toiminto
Tässä toiminnossa ilmastointilaite toimii mak-
simitehollaan ja säätää säleiköt ihanteellisim-
paan asentoon huoneen nopeaa jäähdyttä-
mistä tai lämmittämistä varten.
1. Paina käytön aikana TURBO-painiketta.
DISPLAY
INDIRECT AIR TURBO
TEMP
ON
OFF
PLASMA
CLUSTER
1
Kaukosäätimessä näkyy
Lämpötilanäyttö sammuu.
Laitteen vihreä TURBO-merkkivalo syt-
tyy.
Peruuttaminen
Paina TURBO-painiketta uudelleen.
TURBO-toiminto peruutetaan myös, kun
toimintatilaa vaihdetaan tai kun laite sam-
mutetaan.
Laitteen vihreä TURBO-merkkivalo sam-
muu.
Ilmalämpöpumppu toimii "Extra HIGH" -
puhallinnopeudella 5 minuutin ajan ja siir-
tyy sen jälkeen puhallinnopeuteen "HIGH".
Pystysuora säätösäleikkö asetetaan auto-
maattisesti vinosti alempaan suuntaan,
mutta sitä voidaan tarvittaessa muuttaa.
Lämpötilaa tai puhallinnopeutta ei voida
nähdä TURBO-käytön aikana.
TURBO-merkkivalo sammutetaan paina-
malla DISPLAY-painiketta.
Plasmacluster-toiminto
Ilmalämpöpumpun sisällä oleva Plasmaclus-
ter-ionigeneraattori vapauttaa huoneeseen
positiivisia ja negatiivisia plasmacluster-ionei-
ta.
Ilmaan vapautettujen positiivisten ja negatii-
visten ionien suurin piirtein sama määrä alen-
taa ilmassa olevien homeitiöiden määrää.
1. Paina käytön aikana PLASMACLUSTER-
painiketta.
electrolux 55
DISPLAY
INDIRECT AIR TURBO
TEMP
ON
OFF
PLASMA
CLUSTER
1
Kaukosäätimessä näkyy
Laitteen sininen PLASMACLUSTER-
merkkivalo syttyy.
Peruuttaminen
Paina uudelleen PLASMACLUSTER-paini-
ketta.
Laitteen PLASMACLUSTER-merkkivalo
sammuu.
PLASMACLUSTER-toiminnon käyttö tal-
lennetaan muistiin ja se aktivoidaan seu-
raavan kerran ilmastointilaitetta käynnistet-
täessä.
Sammuta PLASMACLUSTER-merkkivalo
painamalla DISPLAY-painiketta.
PLASMACLUSTER-toiminnon suorittami-
seksi ilman lämmitys-, jäähdytys- tai kui-
vaustilaa paina PLASMACLUSTER-paini-
ketta, kun laite ei ole toiminnassa. Kauko-
säätimen tilakuvake sammuu ja eikä pu-
hallinnopeutta voida asettaa asentoon AU-
TO.
Itsepuhdistus-toiminto
SELF CLEAN -toiminto vähentää homesien-
ten kasvua ja kuivaa ilmalämpöpumppulait-
teen sisältä Plasmacluster-ioneilla. Käytä toi-
mintoa vuodenaikojen vaihtuessa.
1. Paina SELF CLEAN -painiketta, kun laite
ei ole toiminnassa.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
Kaukosäätimessä näkyy
Laitteen punainen OPERATION-merk-
kivalo, vihreä CLEAN-merkkivalo ja si-
ninen PLASMACLUSTER-merkkivalo
syttyvät.
Laite lopettaa toiminnon neljänkymme-
nen minuutin kuluttua.
Peruuttaminen
Paina SELF CLEAN -painiketta.
Vaihtoehtoisesti voit sammuttaa laitteen pai-
namalla ON/ OFF-painiketta.
Laitteen punainen OPERATION-merkkiva-
lo, vihreä CLEAN-merkkivalo ja sininen
PLASMACLUSTER-merkkivalo sammu-
vat.
SELF CLEAN -toiminnon aikana ei lämpö-
tilaa, puhallinnopeutta, ilmavirtauksen
suuntaa tai ajastusasetusta voida nähdä.
Tämä toiminto ei poista jo kasvanutta ho-
mesientä.
Tunnin sammutusajastin
Kun TUNNIN SAMMUTUSAJASTIN on ase-
tettu, laite sammuu automaattisesti tunnin
kuluttua.
1. Paina TUNNIN SAMMUTUSAJASTIN -
painiketta.
56 electrolux
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
2
Kaukosäätimessä näkyy
Laitteen oranssi TIMER-merkkivalo
syttyy.
Laite lopettaa toimintansa tunnin kulut-
tua.
2.
Peruuttaminen
Paina AJASTIMEN PERUUTUS (SET/C)-
painiketta.
Laitteen oranssi TIMER -merkkivalo
sammuu.
Vaihtoehtoisesti laite voidaan sammuttaa
painamalla ON/ OFF-painiketta.
Laitteen punainen OPERATION-merkkiva-
lo ja oranssi TIMER-merkkivalo sammuvat.
TUNNIN SAMMUTUSAJASTIN -toiminnol-
la on etusija ennen TIMER ON- ja TIMER
OFF -toimintoja.
Jos TUNNIN SAMMUTUSAJASTIN -toi-
minto asetetaan laitteen ollessa pois pääl-
tä, laite toimii tunnin aikaisemmin asetetuin
ehdoin.
Jos haluat käyttää laitetta vielä tunnin en-
nen TUNNIN SAMMUTUSAJASTIMEN ak-
tivointia, paina TUNNIN SAMMUTUSA-
JASTIN -painiketta uudelleen käytön aika-
na.
Jos TIMER ON ja/tai TIMER OFF ovat käy-
tössä, AJASTIMEN PERUUTUS (SET/C) -
painike peruuttaa kaikki asetukset.
Ajastin pois -toiminto
1.
Paina TIMER OFF (
) -painiketta.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
2
3
2. TIMER OFF-merkkivalo vilkkuu; paina AI-
KA ETEENPÄIN- tai TAAKSEPÄIN -paini-
ketta asettaaksesi haluamasi ajan.
(Aika voidaan asettaa 10 minuutin jak-
soissa.)
3. Osoita kaukosäätimellä laitteen vastaan-
ottoikkunaan ja paina AJASTIMEN ASE-
TUS (SET/C)-painiketta.
Laitteen oranssi TIMER-merkkivalo
syttyy.
Laite ilmoittaa signaalin vastaanottami-
sesta merkkiäänellä.
Vinkkejä ajastin pois -toiminnon käyt-
töön
Kun TIMER OFF -tila on asetettu, lämpötila-
asetusta säädetään automaattisesti, jotta es-
tettäisiin huoneen äärimmäinen lämpeämi-
nen tai jäähtyminen nukkuessasi. (Auto Sleep
-toiminto) Auto Sleep -toiminto ei aktivoidu
AUTO-tilassa.
Lämmitystila:
Tunti ajastintoiminnon aloittamisen jälkeen
lämpötila-asetus laskee 3 °C alkuperäistä
lämpötila-asetusta alemmaksi.
electrolux 57
Jäähdytys-/kuivaustila:
Tunti ajastintoiminnon aloittamisen jälkeen
lämpötila-asetus nousee 1 °C alkuperäistä
lämpötila-asetusta korkeammaksi.
Ajastin päälle -toiminto
1.
Paina TIMER ON (
) -painiketta.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
2
3
2. TIMER ON -merkkivalo vilkkuu; paina AI-
KA ETEENPÄIN- tai TAAKSEPÄIN -paini-
ketta asettaaksesi haluamasi ajan.
(Aika voidaan asettaa 10 minuutin jak-
soissa.)
3. Osoita kaukosäätimellä laitteen vastaan-
ottoikkunaan ja paina TIMER SET (SET/
C) -painiketta.
Laitteen oranssi TIMER -merkkivalo
syttyy.
Laite ilmoittaa signaalin vastaanottami-
sesta merkkiäänellä.
4. Valitse käyttöolosuhteet.
Laite kytkeytyy päälle ennen asetettua ai-
kaa, jotta huone saavuttaisi halutun läm-
pötilan ohjelmoituun aikaan mennessä.
(Herätystoiminto)
Ajastimen peruutus/muutos -toiminto
Ajastintilan peruutus
1. Paina AJASTIMEN PERUUTUS (SET/C) -
painiketta.
Laitteen oranssi TIMER-merkkivalo
sammuu.
Kaukosäätimessä näkyy oikea aika.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
1
Jos jokin toiminnoista TIMER ON, TIMER
OFF tai TUNNIN SAMMUTUSAJASTIN on
päällä, AJASTIMEN PERUUTUS (SET/C) -
painike peruuttaa kaikki asetukset.
Aika-asetusten muuttaminen
Peruuta ensin TIMER-asetus ja aseta se sit-
ten uudelleen.
Ajastin päälle/pois -toiminto (yhdistetty
käyttö)
Voit käyttää ON- ja OFF-ajastimia yhdistel-
mänä.
Esimerkki:
Toiminnon päättäminen kello 11:00 illalla ja
toiminnon jatkaminen huoneen lämpötilan
saattamiseksi haluttuun lämpötilaan kello
7:00 mennessä aamulla.
1. Aseta TIMER OFF arvoon 11:00 pm käy-
tön aikana.
2. Aseta TIMER ON arvoon 7:00 am.
Nuoli (
tai ) TIMER ON-merkin ja
TIMER OFF-merkin välillä osoittaa, mi-
kä ajastin aktivoituu ensin.
Et voi ohjelmoida ON-TIMER- ja OFF-TI-
MER -toimintoja käyttämään laitetta eri
lämpötiloilla tai muilla asetuksilla.
58 electrolux
Kumpi tahansa aika voidaan ohjelmoida
aktivoitumaan ennen toista.
10 °C:n toimintatila
Lämmitystoiminto 10 °C:ssa.
CLEAN
10 deg
FAN
SET/C
OFF 1HR
DISPLAY
INDIRECT AIR TURBO
SWING
CLOCK
SET
TIME ADJUST
TEMP
ON
OFF
PLASMA
CLUSTER
TIMER
ON
TIMER
OFF
MODE
TIMER
2
1
3
1. Paina MODE-painiketta ja valitse LÄMMI-
TYS.
2. Käynnistä LÄMMITYS-toiminto paina-
malla ON/OFF-painiketta.
3. Paina 10 °C:n toimintatilan painiketta.
Kaukosäätimen näytössä näkyy
.
Peruuttaminen
Paina uudelleen 10 °C:n toimintatilan paini-
ketta.
10 °C:n toimintatila peruuntuu myös, kun
toimintatilaa vaihdetaan, tai kun laite kyt-
ketään pois toiminnasta.
10 °C:n toimintatila ei ole käytettävissä,
kun lämmitystilaksi on valittu automaatti-
sesti AUTOMAATTI-toiminta.
Lisätietoja käytöstä
Energiansäästövinkkejä
Alta löydät muutavia yksinkertaisia ta-
poja energian säästämiseksi ilmaläm-
pöpumppua käyttäessäsi.
Aseta oikea lämpötila
Jos asetat termostaatin yhtä astetta halu-
ttua lämpötilaa korkeammalle JÄÄHDY-
TYS-tilassa ja kahta astetta matalammalle
LÄMMITYS-tilassa, säästät noin 10 pro-
senttia virrankulutusta.
Lämpötilan asettaminen tarvittavaa alhai-
semmaksi jäähdytystoiminnon aikana lisää
virrankulutusta.
Estä suora auringonvalo ja veto
Suoran auringonvalon estäminen jäähdy-
tystoiminnon aikana vähentää virrankulu-
tusta.
Sulje ikkuna ja ovet jäähdytys- ja lämmi-
tystoimintojen ajaksi.
Säädä oikea ilmavirran suunta saavuttaakse-
si parhaan ilmankierron
Pidä suodatin puhtaana varmistaaksesi te-
hokkaimman toiminnan
Käytä hyväksesi ajastin pois -toimintoa
Irrota virtajohto, jos laite on pidempään pois-
sa käytöstä
Sisäyksikkö kuluttaa pienen määrän virtaa
myös ollessaan pois päältä.
Käyttölämpötila-alue
Sisälämpötila Ulkolämpötila
Lämmitys yläraja 27 °C 24 °C
alaraja 5 °C –20 °C
Jäähdytys
yläraja 32 °C 43 °C
alaraja 21 °C –10 °C
electrolux 59
Sisäänrakennettu suojalaite saattaa estää
laitetta toimimasta, jos sitä käytetään näi-
den rajojen ulkopuolella.
Tiivistevettä saattaa muodostua ilman-
poistoaukkoon, jos laitetta käytetään jat-
kuvasti COOL- tai DRY-tilassa kosteuden
ollessa yli 80 prosenttia.
Sähkökatkoksen sattuessa
Tässä ilmalämpöpumpussa on muistitoimin-
to, joka tallentaa asetukset sähkökatkoksen
sattuessa.
Sähköjen palaamisen jälkeen laite käynnistyy
automaattisesti uudelleen samoilla asetuksil-
la, jotka olivat käytössä ennen sähkökatkos-
ta, ajastinasetuksia lukuun ottamatta.
Jos ajastimet olivat asetettuina ennen säh-
kökatkosta, ne on asetettava uudelleen säh-
köjen palattua.
Esilämmitystoiminto
HEAT-toiminnossa sisätuuletin saattaa käyn-
nistyä vasta 2 - 5 minuuttia laitteen käynnis-
tämisen jälkeen. Näin vältetään se, ettei laite
puhalla kylmää ilmaa.
Jäänpoistotoiminto
Jos HEAT-toiminnon aikana ulkoyksikön
lämmönvaihtimeen muodostuu jäätä, au-
tomaattinen jäänpoistaja poistaa jään läm-
mittämällä sitä 5 - 10 minuuttia. Jäänpois-
ton aikana sisä- ja ulkopuhaltimet lakkaa-
vat toimimasta.
Jäänpoiston jälkeen laite palaa automaat-
tisesti toimimaan HEAT-tilassa.
Lämmitysteho
Laitteessa käytetään lämpöpumppua, jo-
ka imee lämpöä ulkoilmasta ja vapauttaa
sen sisätilaan. Siksi ulkoilman lämpötila
vaikuttaa suuresti lämmitystehoon.
Jos alhaiset ulkolämpötilat alentavat läm-
mitystehoa, käytä ylimääräistä lämmitintä.
Koko huoneen lämmittämiseen tarvitaan
aikaa pakotetun ilmankiertojärjestelmän
vuoksi.
Puhdistus ja hoito
HuomioVarmista, että irrotat
virtajohdon pistorasiasta tai kytket
virtakytkimen pois päältä ennen
huoltotöiden suorittamista.
Suodattimien puhdistaminen
Ilmansuodattimet on puhdistettava kahden
viikon välein.
1. Sammuta laite.
2. Irrota suodattimet.
a) Nosta avointa paneelia.
b) Työnnä ilmansuodattimia hieman
ylöspäin avataksesi niiden lukituksen.
c) Irrota ilmansuodattimet vetämällä niitä
alaspäin.
a
b
c
3. Irrota ilmanpuhdistussuodattimet ilman-
suodattimista.
4. Puhdista suodattimet.
Käytä pölynimuria pölyn poistamiseen.
Jos suodattimet ovat likaisia, pese ne
lämpimällä vedellä ja miedolla pesuai-
neella. Kuivaa suodattimet varjossa en-
nen niiden asentamista takaisin paikoil-
leen.
5. Asenna ilmanpuhdistussuodattimet ta-
kaisin paikoilleen.
6. Asenna suodattimet takaisin paikoilleen.
a) Asenna suodattimet takaisin alkupe-
räisille paikoilleen.
b) Sulje avoin paneeli.
c) Paina paneelin nuolimerkintää voi-
makkaasti lukitaksesi paneelin pai-
koilleen.
60 electrolux
a
b
c
Ilmanpuhdistussuodattimen
vaihtaminen
Suodattimet tulisi vaihtaa 3 - 6 kuukauden
välein
1. Irrota ilmansuodattimet.
2. Vaihda ilmanpuhdistussuodattimet.
a) Irrota vanhat ilmanpuhdistussuodatti-
met ilmansuodattimista.
b) Aseta uudet ilmanpuhdistussuodatti-
met paikoilleen, ilmansuodattimissa
olevien suodatinpidikkeiden alle.
3
1
2
1 Ilmanpuhdistussuodatin
2 Ilmansuodatin
3 Suodatinpidike
3. Asenna ilmansuodattimet takaisin pai-
koilleen.
Likaisia ilmanpuhdistussuodattimia ei saa
pestä ja käyttää uudelleen. Uusia suodat-
timia saa lähimmältä jälleenmyyjältä.
Suodattimien hävittäminen
Hävitä vaihdetut suodattimet paikallisten
lakien ja määräysten mukaisesti.
Ilmanpuhdistussuodattimen materiaalit
Suodatin: Polypropyleeni
Kehys: Polyesteri
Laitteen ja kaukosäätimen
puhdistaminen
Pyyhi ne pehmeällä liinalla.
Älä roiskuta tai kaada vettä suoraan osien
päälle. Se saattaa aiheuttaa sähköiskun tai
laitevaurion.
Älä käytä kuumaa vettä, ohentimia, han-
kaavia jauheita tai voimakkaita liuottimia.
Huolto ilmalämpöpumppukauden
päätyttyä
1. Käytä laitetta SELF CLEAN -toiminnassa,
jotta mekanismi kuivuu läpikotaisin.
2. Lopeta käyttö ja irrota laitteen virtajohto.
Sammuta suojakatkaisin, jos sellainen on
olemassa ainoastaan ilmastointilaitteelle.
3. Puhdista suodattimet ja asenna ne uu-
delleen.
Huolto ennen ilmalämpöpumppukautta
1. Varmista, etteivät ilmansuodattimet ole li-
kaisia.
2. Varmista, ettei mikään tuki ilmanotto- tai
-poistoaukkoja.
Mitä tehdä, jos
Seuraavissa olosuhteissa ei oteta huo-
mioon laitevikoja
Ongelma Korjaus
Laite ei toimi Laite ei toimi, jos se kytketään päälle välittömästi
pois päältä kytkemisen jälkeen. Laite ei toimi vä-
littömästi tilan vaihtamisen jälkeen. Tämä on suo-
jattu sisäisillä mekanismeilla. Odota 3 minuuttia
ennen laitteen käyttöä.
Laitteesta ei tule lämmintä ilmaa Laite esilämmittää tai poistaa jäätä.
Hajut Laite saattaa puhaltaa ulos siihen joutuneet mat-
tojen ja huonekalujen hajut.
electrolux 61
Ongelma Korjaus
Vesihöyry HEAT-toiminnossa vesihöyryä saattaa virrata
ulkoyksiköstä jäänpoiston aikana.
COOL- ja DRY-toiminnossa ilman poistossa
saattaa näkyä vesihöyryä huoneilman ja laitteen
puhaltaman ilman lämpötilaerojen vuoksi.
Ulkoyksikkö ei pysähdy Toiminnan päättämisen jälkeen ulkoyksikkö pyö-
rittää tuuletintaan n. minuutin ajan jäähdyttääk-
seen laitetta.
Plasmacluster-ilmanpoisto haisee mä on Plasmacluster-ionigeneraattorin synnyt-
tämän otsoonin tuoksu. Otsonipitoisuus on erit-
täin alhainen, eikä siitä ole terveydellisiä haittoja.
Ilmaan päässyt otsoni hajoaa nopeasti, eikä sen
pitoisuus huoneessa kasva.
Jos laitteen toiminnassa näyttää esiin-
tyvän häiriöitä, tarkasta seuraavat koh-
dat, ennen kuin soitat huoltopalveluun.
Ongelma Mitä tulisi tarkastaa
Jos laite ei toimi Tarkasta, onko suojakatkaisin lauennut tai sulake
palanut.
Jos laite ei lämmitä (tai jäähdytä) huonetta tehok-
kaasti
Tarkasta, onko virrankatkaisin lauennut tai su-
lake palanut.
Tarkasta ulkoyksikkö varmistaaksesi, ettei mi-
kään tuki ilman otto- tai -poistoaukkoa.
Tarkasta, että termostaatin asetus on oikea.
Varmista, että ikkunat ja ovet ovat tiukasti kiinni.
Jos huoneessa on suuri määrä henkilöitä, se voi
estää laitetta saavuttamasta haluttua lämpöti-
laa.
Tarkasta, toimiiko huoneessa lämpöä kehittäviä
laitteita.
Jos laite ei kykene vastaanottamaan kaukosääti-
men signaalia
Tarkasta, ovatko kaukosäätimen paristot van-
hentuneet ja heikentyneet.
Yritä lähettää signaali uudelleen ja suuntaa kau-
kosäädin kunnolla laitteen signaalin vastaanot-
toikkunaa kohti.
Tarkasta, että kaukosäätimen paristot on asen-
nettu paikoilleen oikein päin.
Kutsu paikalle huolto, jos laitteen OPE-
RATION-merkkivalo, TIMER-merkkivalo
ja/tai PLASMACLUSTER-merkkivalo
vilkkuu.
Ympäristönsuojelusta
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli
, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on
toimitettava erilliseen sähkö- ja
elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen.
Asianmukaisella jätehuollolla estetään
mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat.
Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon
luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa
muita jätteitä.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita
hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta
tuote on ostettu tai internet sivuiltamme
www.electrolux.fi.
A. Käyttäjille (yksityistalouksille) suun-
nattua tietoa hävittämisestä
62 electrolux
Euroopan unionissa
HuomioJos haluat hävittää tämän
laitteen, älä käytä
kaatopaikkajätesäiliötä!
Käytetyt sähköiset ja elektroniset laitteet on
hävitettävä erikseen ja lain säännösten mu-
kaisesti käsittelemällä, keräämällä ja kierrät-
tämällä käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalait-
teita oikein.
Jäsenvaltioiden määräysten mukaisesti EU-
valtioissa olevat kotitaloudet voivat palauttaa
käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteensa niil-
le tarkoitettuihin keräyspisteisiin maksutta
3)
.
Joissakin maissa myös paikallinen jälleen-
myyjäsi saattaa ottaa vanhan tuotteesi vas-
taan maksutta ostaessasi samankaltaisen
uuden laitteen.
Jos käytetyssä sähkö- tai elektroniikkalait-
teessasi on paristoja tai akkuja, hävitä ne etu-
käteen erikseen paikallisten määräysten mu-
kaisesti.
Kun hävität tämän tuotteen oikein, autat
osaltasi varmistamaan, että jäte käsitellään,
kerätään ja kierrätetään tähän vaadittavalla
tavalla, ja estät näin mahdollisia ympäristöön
ja henkilöiden terveyteen kohdistuvia nega-
tiivisia vaikutuksia, joita saattaisi muuten
esiintyä virheellisen jätteiden hävityksen seu-
rauksena.
B. Ammattikäyttäjille suunnattua tietoa
hävittämisestä.
Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty kaupallisiin tarkoi-
tuksiin ja haluat hävittää sen:
Ota yhteyttä ELECTROLUX-jälleenmyyjääsi,
joka antaa tietoja tuotteen takaisinotosta. Si-
nua saatetaan veloittaa takaisinotosta ja kier-
rätyksestä koituvilla kuluilla. Pienet tuotteet
(ja pienet määrät) voidaan mahdollisesti pa-
lauttaa paikallisiin jätenkeräyspisteisiin.
Espanjassa: Ota yhteys olemassa olevaan
keräysjärjestelmään tai paikalliseen viran-
omaiseen käytettyjen tuotteittesi palauttami-
seksi.
C. Tietoja ennen kylmäainetta R410A si-
sältävän ilmalämpöpumpun hävittämis-
tä.
Ennen tuotteen hajottamista kierrätystä var-
ten sen sisältämä kylmäaine on poistettava.
Kaasu lisää kasvihuoneilmiötä eikä sitä saa
laskea ilmaan ympäristösyistä. Kylmäaineen
poistaminen on annettava valtuutetun am-
mattihenkilön tehtäväksi paikallisten mää-
räysten mukaisesti. Kun kaasu on tyhjennet-
ty, tuotetta on käsiteltävä kuten muita sähkö-
ja elektroniikkalaitteita.
Takuu/Huolto
Huolto ja varaosat
Huollot, varaosatilaukset ja mahdolliset kor-
jaukset on annettava valtuutetun huoltoliik-
keen tehtäväksi. Lähimmän valtuutetun huol-
toliikkeen numeron löydät soittamalla nume-
roon 0200-2662
(0,16 e/min +pvm), tai katsomalla puhelin-
luettelon keltaisilta sivuilta kohdasta "kodin-
koneiden huoltoa".
Varmistaaksesi laitteesi moitteettoman toi-
minnan, vaadi aina käytettäväksi sopivinta,
siis alkuperäistä varaosaa.
Kuluttajaneuvonta
Tuotettasi tai sen käyttöä koskeviin kysymyk-
siin saat vastauksen
kuluttajaneuvonnastamme soittamalla nu-
meroon 0200-2662
(0,16 e/min +pvm). Voit olla yhteydessä ku-
luttajaneuvontaan myös sähköpostitse osoit-
Takuu
Tuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erik-
seen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty,
noudatetaan vallitsevaa lainsäädäntöä ja
kansallisia määräyksiä.
Takuuehdot noudattavat vallitsevan lainsää-
dännön mukaisia yleisiä ehtoja. Ostokuitti
säilytetään, koska takuun alkaminen määri-
tetään ostopäivän mukaan.
Korvaus huollosta voidaan periä myös takuu-
aikana:
aiheettomasta huoltokäynnistä
ellei valmistajan laitteen asennuksesta,
käytöstä ja hoidosta antamia ohjeita ole
noudatettu.
EU-maat
Laitteella on käyttömaan lainsäädännön mu-
kainen takuu.
Kuljetusvauriot
3) Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin saadaksesi lisätietoa.
electrolux 63
Tarkista pakkauksen purkamisen yhteydes-
sä, ettei laite ole vaurioitunut kuljetuksessa.
Mahdollisista kuljetusvaurioista on heti ilmoi-
tettava myyjäliikkeelle.
Euroopan Takuu
Electrolux myöntää takuun tälle tuotteelle op-
paan takakannessa luetelluissa maissa tuo-
tetakuussa määritetyksi tai lainsäädännön
mukaiseksi ajaksi.Muuttaessasi jäljessä lue-
tellusta maasta toiseen tuotetakuu siirtyy mu-
kanasi seuraavien ehtojen mukaisesti:
Tuotetakuu on voimassa tuotteen ostopäi-
västä lukien. Tästä on osoituksena tuot-
teen myyjän antama ostokuitti, joka osoit-
taa tuotetakuun olevan voimassa.
Tuotetakuu on voimassa ja korvaa tuot-
teen korjauksen ja vialliset osat uuden
asuinmaan tätä tuotetta tai tuoteryhmää
koskevien takuuehtojen mukaisesti.
Tuotetakuu koskee vain tuotteen alkupe-
räistä ostajaa, eikä takuuta voi siirtää toi-
selle käyttäjälle.
Tuote on asennettava ja sitä on käytettävä
Electroluxin antamien käyttöohjeiden mu-
kaisesti. Tuote on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön, ei kaupallisia tarkoitus-
periä varten.
Tuote asennetaan uuden asuinmaan kaik-
kien asiaa koskevien ja voimassa olevien
sääntöjen mukaisesti.
Nämä Euroopan takuun ehdot eivät vaikuta
kuluttajan lakisääteisiin oikeuksiin.
www.electrolux.com
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502
Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Frederi-
cia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429
Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Pärnu mnt. 153, 11624 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900
Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bed-
fordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessa-
loniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000
Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080
Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012,
Riga
Lietuva +370 5 278 06 03 Ozo 10a, LT-08200 Vilnius
Luxembourg +352 42 431 301 Rue de Bitbourg, 7, L-1273
Hamm
64 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Electrolux EXH09HX Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös