Philips HC7460/15 Omistajan opas

Kategoria
Hair trimmers & clippers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Always here to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HC7460
HC7460
ENGLISH 4
DANSK 11
DEUTSCH 18
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26
ESPAÑOL 34
SUOMI 42
FRANÇAIS 50
ITALIANO 58
NEDERLANDS 66
NORSK 74
PORTUGUÊS 82
PORTUGUÊS DO BRASIL 90
SVENSKA 98
TÜRKÇE 105
118
125
Trimning uden kam
Brug trimmeren uden trimmerkammen til ekstra kort trimning tæt mod
huden (0,5 mm) eller for at tilrette nakke og bakkenbarter.
Vær meget forsigtig ved trimning uden kam, da skærhovedet fjerner
ethvert hår, den berører.
1 Skub kammen af apparatet.
2 Tænd for apparatet.
3 Berør hårene ganske let med trimmeren. Før trimmeren med
kontrollerede bevægelser.
Funktioner
Længdeindstillingslås
Denne funktion forhindrer utilsigtet ændring af længdeindstillingen
under trimning. Hver gang, du tænder for apparatet, aktiveres
længdeindstillingslåsen. Du kan kun ændre længdeindstillingen, hvis du
slukker for apparatet.
1 Tryk på op- eller ned-knappen for at vælge længdeindstillingen.
2 Tænd for apparatet.
, Låsesymbolet begynder at blinke. Du kan ikke længere ændre
længdeindstillingen.
Bemærk: Hvis du vil vælge en anden længdeindstilling, skal du slukke
for apparatet. Tryk på op- eller ned-knappen for at vælge den ønskede
længdeindstilling, og tænd for apparatet igen.
DANSK14
Rengøring
Brug aldrig skuresvampe eller skrappe rengøringsmidler såsom sprit,
benzin eller acetone til rengøring af apparatet.
Apparatet må ikke kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
1 Kontrollér, at apparatet er slukket, og at stikket er taget ud af
stikkontakten.
2 Tør apparatets ydersider af med en tør klud.
3 Fjern trimmerkammen, og rengør den med børsten.
4 Tryk på udløserknappen (1). Skærenheden falder af apparatet (2).
5 Rengør skærenheden med børsten.
6 Rengør apparatets inderside med rensebørsten.
Apparatet må ikke kommes ned i vand eller skylles under vandhanen.
7 Anbring tappen på skærhovedet i styrerillerne (1), og skub
skærhovedet tilbage på plads på apparatet (2).
Bemærk: Hvis meddelelsen “CL vises i displayet, opsamles der for meget
hår mellem trimmerkammen og skærenheden. Fjern trimmerkammen og
skærenheden, og rengør dem med den medfølgende rensebørste. Rengør også
den øverste kant af håndgrebet med den medfølgende rensebørste.
DANSK 15
7 Inserte el saliente de la unidad de corte en la ranura de guía (1)
y presione para encajar la unidad de corte en el aparato (2).
Nota: Si se acumula demasiado pelo entre el peine-guía y la unidad de corte,
aparece el mensaje “CL en la pantalla. Extraiga el peine-guía y la unidad de
corte y límpielos con el cepillo de limpieza suministrado. Limpie también el
borde superior del mango con este cepillo de limpieza.
Sustitución
Sustituya las unidades de corte gastadas o deterioradas únicamente por
unidades de corte Philips originales, disponibles en los centros de servicio
autorizados de Philips.
1 Presione el botón de liberación (1). La unidad de corte se desprende
del aparato (2).
2 Inserte el saliente de la nueva unidad de corte en la ranura de guía
(1) y presione para encajar la unidad de corte en el aparato (2).
Solicitud de accesorios
Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite www.shop.philips.com/
service o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse
en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país
(consulte el folleto de garantía mundial para encontrar los datos de
contacto).
Reciclaje
- Este símbolo en un producto signica que el producto cumple con la
directiva europea 2012/19/UE.
ESPAÑOL 39
5 Quite los paneles laterales. Tire de la parte inferior de la placa de
circuito impreso con la batería recargable colocada hasta extraerlo
del aparato.
6 Corte los cables para separar la batería recargable del aparato.
No conecte el aparato a la red eléctrica una vez que se haya abierto.
Garantía y asistencia
Si necesita ayuda o más información, visite www.philips.com/support
o lea el folleto de garantía mundial independiente.
ESPAÑOL 41
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/
welcome.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
1 Terä
2 Ylös-painike
3 Alas-painike
4 Virtapainike
5 Pituusasetuksen lukitus
6 Latauksen merkkivalo
7 Näyttö
8 Ohjauskampa (1-7 mm)
9 Ohjauskampa (7–24 mm)
10 Ohjauskampa (24–42 mm)
11 Verkkolaite
12 Pieni liitin
13 Puhdistusharja
Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se myöhempää
tarvetta varten.
Vaara
- Suojaa laite ja verkkolaite kosteudelta.
Varoitus
- Verkkolaitteessa on jännitemuuntaja. Älä vaihda verkkolaitteen tilalle
toisenlaista pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta.
- Laitetta voivat käyttää myös yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joiden
fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen
turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön edellyttämä
valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat. Lapset eivät
saa leikkiä laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa.
Varoitus
- Tätä laitetta ei voi pestä. Älä koskaan upota sitä veteen äläkä huuhtele
sitä vesihanan alla.
- Tarkista laite aina ennen kuin käytät sitä. Älä käytä viallista laitetta,
verkkolaitetta tai muuta osaa, koska käytöstä saattaa tällöin aiheutua
vammoja.
- Vaihda vahingoittuneen verkkolaitteen tai osan tilalle aina alkuperäisen
tyyppinen osa.
- Käytä tätä laitetta vain tarkoituksenmukaisesti käyttöoppaassa esitetyllä
tavalla.
- Älä käytä paineilmaa, naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai
-välineitä laitteen puhdistamiseen (kuten bensiiniä tai asetonia).
SUOMI42
43
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja ja säännöksiä.
Yleistä
- Laitteessa on automaattinen jännitteenvalinta, joten laite soveltuu
100 - 240 voltin verkkojännitteelle.
- Verkkolaite muuttaa 100–240 voltin jännitteen turvalliseksi alle 24 voltin
jännitteeksi.
Lataaminen
Lataa akku täyteen, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran tai kun se
on ollut pitkään käyttämättä.
Kun akku on ollut latauksessa tunnin, laitteen käyttöaika johdottomana on
120 minuuttia.
Huomautus: Kun laite on ensimmäistä kertaa ladattu täyteen, sitä voi käyttää
myös suoraan verkkovirralla liittämällä laitteen pistorasiaan.
Latausilmaisimet
Lataus vähissä -ilmaisin
- Kun akku on lähes tyhjä, latauksen merkkivalo alkaa vilkkua oranssina.
Lataaminen
- Kun laite latautuu, latauksen merkkivalo vilkkuu punaisena.
Akku täynnä
- Kun akku on latautunut täyteen, latauksen merkkivalo palaa tasaisen
punaisena.
Huomautus: Latauksen merkkivalo sammuu automaattisesti 30 minuutin
kuluttua.
Lataaminen
1 Varmista, että laitteesta on katkaistu virta.
2 Kiinnitä pieni liitin laitteeseen.
3 Yhdistä verkkolaite pistorasiaan.
4 Irrota lataamisen jälkeen verkkolaite pistorasiasta ja pieni liitin
laitteesta.
SUOMI
Akun eliniän pidentäminen
Kun laite on ladattu täyteen ensimmäisen kerran, on suositeltavaa käyttää
laitetta kunnes akku on aivan tyhjä. Käytä laitetta, kunnes moottori lähes
pysähtyy käytön aikana. Lataa sitten akku. Toimi näin ainakin kaksi kertaa
vuodessa.
Käyttö
Parran leikkauspituudet näkyvät millimetreinä. Luvut tarkoittavat parran
pituutta trimmaamisen jälkeen.
Ole varovainen, kun trimmaat partaa ensimmäistä kertaa. Älä liikuta
trimmeriä liian nopeasti. Liikuta laitetta tasaisesti ja varovasti.
Vinkki: Aloita trimmaaminen suurella leikkauspituudella ja lyhennä
pituusasetusta asteittain, kunnes karvat ovat halutun mittaisia.
Käyttö ohjauskammalla
Kampoja on kolme erilaista.
- 1–7 mm
- 7–24 mm
- 24–42 mm
1 Kiinnitä jokin kammoista laitteeseen.
2 Valitse haluamasi pituusasetus painamalla ylös- tai alas-painiketta.
Huomautus: Kun käytät laitetta ensimmäistä kertaa, totuttele sen
ominaisuuksiin käyttämällä suurinta asetusta.
3 Käynnistä laite.
SUOMI44
4 Parhaiten trimmaaminen onnistuu liikuttamalla laitetta partakarvojen
kasvusuuntaa vastaan. Varmista, että ohjauskamman pinta koskettaa ihoa.
Käyttö ilman ohjauskampaa
Ilman ohjauskampaa trimmerillä voi trimmata parran jopa 0,5 mm:n
pituuteen tai muotoilla kaulan rajoja ja pulisonkeja.
Ole varovainen käyttäessäsi laitetta ilman ohjauskampaa. Teräyksikkö
leikkaa tällöin kaikki karvat, joihin se osuu.
1 Työnnä ohjauskampa laitteesta.
2 Käynnistä laite.
3 Kosketa partaa trimmerillä kevyesti. Liikuta laitetta hallitusti.
Ominaisuudet
Pituusasetuksen lukitus
Tällä toiminnolla estetään pituusasetuksen vaihtaminen vahingossa
trimmauksen aikana. Pituusasetuksen lukko aktivoituu aina laitteen
käynnistyksen yhteydessä. Voit muuttaa pituusasetusta ainoastaan
katkaisemalla laitteesta virran.
1 Valitse haluamasi pituusasetus painamalla ylös- tai alas-painiketta.
SUOMI 45
2 Käynnistä laite.
, Lukituksen symboli alkaa vilkkua. Pituusasetusta ei voi enää muuttaa.
Huomautus: Jos haluat valita jonkin toisen pituusasetuksen, katkaise laitteesta
virta. Valitse haluamasi pituusasetus painamalla ylös- tai alas-painiketta ja
käynnistä laite sitten uudelleen.
Puhdistaminen
Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä
laitteen puhdistamiseen (kuten alkoholia, bensiiniä tai asetonia).
Älä upota laitetta veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla.
1 Varmista, että laitteen virta on katkaistu ja pistoke on irrotettu
pistorasiasta.
2 Puhdista laitteen ulkopuoli kuivalla liinalla.
3 Irrota kampa laitteesta ja puhdista se harjalla.
4 Paina vapautuspainiketta (1). Teräyksikkö irtoaa laitteesta (2).
5 Puhdista teräyksikkö harjalla.
6 Puhdista laitteen sisäpuoli puhdistusharjalla.
Älä upota laitetta veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla.
SUOMI46
7 Aseta teräyksikön kieleke ohjausuraan (1) ja työnnä teräyksikkö
takaisin laitteeseen (2).
Huomautus: Jos näytössä näkyy teksti CL, kamman ja teräyksikön väliin on
kerääntynyt liikaa karvoja. Irrota kampa ja teräyksikkö ja puhdista ne mukana
toimitetulla puhdistusharjalla. Puhdista puhdistusharjalla myös kahvan yläosa.
Varaosat
Vaihda kulunut tai vahingoittunut terä ainoastaan alkuperäiseen Philips-
terään. Niitä on saatavana Philipsin valtuuttamasta huoltopisteestä.
1 Paina vapautuspainiketta (1). Teräyksikkö irtoaa laitteesta (2).
2 Aseta uuden teräyksikön kieleke ohjausuraan (1) ja työnnä
teräyksikkö laitteeseen (2).
Tarvikkeiden tilaaminen
Voit ostaa lisävarusteita ja varaosia osoitteessa www.shop.philips.com/
service tai Philips-jälleenmyyjältä. Voit myös ottaa yhteyden Philipsin
kuluttajapalvelukeskukseen (katso yhteystiedot kansainvälisestä
takuulehtisestä).
Kierrätys
- Tämä merkki tarkoittaa, että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja
neuvoston direktiivin 2012/19/EU soveltamisalaan.
SUOMI 47
- Tämä merkki tarkoittaa, että tuote sisältää kiinteän ladattavan akun,
joka kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2006/66/EY
soveltamisalaan ja jota ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Suosittelemme, että viet laitteen viralliseen keräyspisteeseen tai Philipsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, jossa ammattilaiset irrottavat akun.
- Tutustu paikalliseen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden sekä akkujen
keräysjärjestelmään. Noudata paikallisia säädöksiä äläkä hävitä tuotetta
tai akkuja tavallisen kotitalousjätteen mukana. Vanhojen tuotteiden ja
akkujen asianmukainen hävittäminen auttaa ehkäisemään ympäristölle ja
ihmisille koituvia haittavaikutuksia.
Akun poistaminen
Huomautus: Suosittelemme, että laitteen akun poistaa alan ammattilainen.
Varmista, että akku on poistettaessa täysin tyhjä.
1 Irrota laite sähköverkosta ja anna laitteen käydä, kunnes moottori
pysähtyy.
2 Paina vapautuspainiketta (1) ja irrota teräyksikkö (2).
3 Työnnä ruuvitaltta moottoriyksikön ja laitteen takapaneelin väliin.
Paina ruuvitaltta niin alas kuin se menee.
4 Väännä ruuvitaltan kahvaa alaspäin (1) ja irrota takapaneeli laitteesta
(2).
5 Irrota sivupaneelit. Vedä piirikortin alaosa ja siihen kiinnitetty akku
ulos laitteesta.
SUOMI48
6 Irrota akku laitteesta katkaisemalla johdot.
Älä liitä laitetta verkkovirtaan laitteen avaamisen jälkeen.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
SUOMI 49
6 Knip de draden van de accu los om de accu los te maken van het
apparaat.
Sluit het apparaat niet meer aan op netspanning nadat u het hebt
geopend.
Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar
www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
NEDERLANDS 73
99
Allmänt
- Apparaten är utrustad med en automatisk spänningsväljare och är
avsedd för nätspänningar från 100 till 240 V.
- Adaptern omvandlar 100–240 V till en säker låg spänning på under 24 V.
Laddning
Ladda apparaten helt innan du använder den första gången eller om du inte
har använt den under en längre tid.
Efter en timmes laddning kan apparaten användas sladdlöst i upp till 120 minuter.
Obs! När du har laddat apparaten helt för första gången kan du också ansluta
apparaten direkt till elnätet. Anslut bara apparaten till elnätet.
Laddningsindikationer
Indikator för låg batterinivå
- När batteriet nästan är urladdat börjar laddningslampan blinka orange.
Laddning
- När apparaten laddas blinkar laddningslampan rött.
Batteriet fulladdat
- När batteriet är fulladdat lyser laddningslampan med ett fast rött sken.
Obs! Efter 30 minuter släcks laddningslampan automatiskt.
Ladda apparaten
1 Kontrollera att apparaten är avstängd.
2 Sätt i den lilla kontakten i apparaten.
3 Sätt i adaptern i vägguttaget.
4 Ta ur adaptern ur vägguttaget och dra ut den lilla kontakten ur
apparaten.
Ge det laddningsbara batteriet maximal livslängd
När du har laddat apparaten för första gången bör du använda den tills
batteriet är helt tomt. Fortsätt att använda apparaten tills den nästan
stannar vid trimning och ladda sedan om batteriet. Upprepa proceduren
minst två gånger om året.
SVENSKA
8888.002.1240.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

Philips HC7460/15 Omistajan opas

Kategoria
Hair trimmers & clippers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös