Contour Design RollerMouse Pro2 plus Ohjekirja

Kategoria
Other input devices
Tyyppi
Ohjekirja
www.rollermouse.com
1-2-3...
Contour Design, Inc.
10 Industrial Drive, Windham
New Hampshire, 03087 USA
T: 800-462-6678
F: 603-893-4558
E: ergoinfo@contourdesign.com
Contour Design Europe A/S
Center Boulevard 5
DK-2300 Copenhagen S
T: +45 32 46 11 20
F: +45 32 46 11 25
E: info@contour-design.com
2 3
Click
ENG
Easy adjustment
SE
Enkel inställning
DK
Nem indstilling
NO
Enkel justering
DE
Problemlos einzustellen
NL
Eenvoudig aan te passen
F
Réglage facile
FI
Helppo säätää
Place keyboard support
Placering av tangentbordsstöd
Anbring tastaturstøtten
Monter tastaturstøtten
Platzierung der Tastaturstütze
Plaats toetsenbordsteun
Mettez le support du clavier en place
Aseta näppäimistötuki paikalleen
Adjust keyboard to preferred angle
and height
Justera tangentbordet till önskad vinkel
och höjd
Indstil den ønskede tastaturldning
og -højde
Juster tastaturet til foretrukken vinkel
og høyde
Winkel und Höhe der Tastaturstze
individuell einstellbar
Plaats toetsenbord in gewenste hoek
en hoogte
Réglez le clavier selon l'angle et la
hauteur que vous prérez
ädä näppäimistön kulma ja korkeus
RollerMouse with wide keyboard
RollerMouse med brett tangentbord
RollerMouse med bredt tastatur
RollerMouse med brett tastatur
RollerMouse mit breiter Tastatur
RollerMouse met breed toetsenbord
RollerMouse avec clavier large
Leveällä näppäimistöllä varustettu
RollerMouse
RollerMouse with small keyboard
RollerMouse med smalt tangentbord
RollerMouse med smalt tastatur
RollerMouse med smalt tastatur
RollerMouse mit kleinerer Tastatur
RollerMouse met klein toetsenbord
RollerMouse avec petit clavier
Pienellä näpimisllä varustettu
RollerMouse
4 5
Switch Setting
Std 5 Mode
at 1200 dpi
(up position)
Pro 5 Mode
at 1200 dpi
(middle position)
Std 5 Mode
at 750 dpi
(down position)
Pro 5 Mode
[Copy] [Paste]
[Left Click]
[Right Click]
[Double Click]
ENG
Easy startup
SE
Enkel igångsättning
DK
Nem start
NO
Enkel oppstart
DE
Sofort einsatzbereit
NL
Snel starten
F
Démarrage facile
FI
Helppo aloittaa
Insert USB
tt i USB-kontakten
Isæt USB
Sett inn USB-kontakten
USB-Stick einstecken
Voer USB in
Insertion USB
Yhdistä USB-liitin
Standard button set-up
Standard knappinställning
Standardmæssig knaptildeling
Standardinnstilling av knapper
Standardeinstellung der Tasten
Standaardinstelling knoppen
Configuration standard du bouton
Painikkeiden vakioasetukset
Choose between 3 different button
layouts
Välj mellan tre olika knappinställningar
Vælg mellem tre forskellige
knaptildelinger
Velg mellom 3 forskjellige
knappeoppsett
Auswahl zwischen 3 verschiedenen
Tasteneinstellungen
Kies tussen 3 verschillende
knoppenlay-outs
Faites votre choix parmi 3 congurations
de bouton différentes
Valitse kolmesta erilaisesta painikkeiden
asettelusta
6 7
www.rollermouse.com/driver
Click
ENG
Easy ergonomics
SE
Enkel ergonomi
DK
Nem ergonomi
NO
Enkel ergonomi
DE
Ergonomisch gebaut
NL
Eenvoudige ergonomie
F
Ergonomie facile
FI
Helppoa ergonomiaa
ENG
Easy customization
SE
Enkel anpassning
DK
Nem tilpasning
NO
Enkel justering
DE
Individuell anpassbar
NL
Eenvoudig aanpassen
F
Personnalisation facile
FI
Helppo mukauttaa
RollerMouse can easily be used with
both hands in various positions
RollerMouse annds enkelt med
händerna i olika positioner
RollerMouse er nem at benytte med
begge hænder i forskellige stillinger
RollerMouse kan enkelt brukes i ulike
posisjoner med begge hender
Die RollerMouse kann mit beiden
Händen problemlos in verschiedenen
Stellungen benutzt werden
De RollerMouse kan probleemloos
met beide handen worden gebruikt in
verschillende posities
Le RollerMouse est facile à utiliser avec
les deux mains dans diverses positions
RollerMouse voi käytä helposti
molemmilla käsillä eri paikoissa
Rollerbar click function and end
detection
Rullstav med "klick"-funktion och
avkänning av ändläge
Rullestav med klikfunktion og
"end-detection"
Rullestav med klikkfunksjon og
endeposisjonsføler
Rollstab mit Klickfunktion und
Bereichserweiterung durch
Endwahrnehmnung
Rollerbar klikfunctie en einddetectie
Fonction de clic de la barre mobile et
détection des bords
Pritystangon napsautustoiminto ja
ättymisen tunnistus
Use of thumbs is not recommended
Man bör inte använda tummarna
Det frarådes at benytte tommelfingrene
Det anbefales ikke at man bruker
tomlene
Es wird empfohlen, nicht die Daumen zu
benutzen.
Het gebruik van de duim wordt niet
aanbevolen
L'utilisation des pouces n'est pas
recommandéerecommandée
Peukalojen käyttämistä ei suositella
Individual programming of the buttons
Personlig programmering av knapparna
Individuelt programmerbare knapper
Individuell programmering av knapper
Individuelle Programmierung der Tasten
Individueel programmeren van de
knoppen
Programmation individuelle des boutons
Painikkeet voidaan ohjelmoida
yksilöllisesti
1 / 1

Contour Design RollerMouse Pro2 plus Ohjekirja

Kategoria
Other input devices
Tyyppi
Ohjekirja