Braun 3770 Ohjekirja

Kategoria
Men's shavers
Tyyppi
Ohjekirja
Braun Infoline
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
Heeft u vragen over dit produkt?
Bel Braun Consumenten-infolijn:
0 800-445 53 88
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
Har du spørgsmål om produktet? Så ring
70 15 00 13
Spørsmål om dette produktet? Ring
22 63 00 93
Frågor om apparaten? Ring Kundservice
020 - 21 33 21
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
0203 77877
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 - 473 75 85
ÖÒÎË Û Ç‡Ò ÂÒÚ¸ ‚ÓÔÓÒ˚ ÔÓ ÔÓ‚Ó‰Û
‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰ÛÍÚ‡, Á‚ÓÌËÚÂ
(095) 258 62 70
D
A
CH
E
P
I
NL
B
DK
N
S
FIN
TR
RUS
Deutsch 6, 97, 106
English 10, 97, 106
Français 14, 97, 106
Español 18, 98, 106
Italiano 22, 98, 106
Nederlands 26, 98, 106
Dansk 30, 99, 106
Norsk 34, 99, 106
Svenska 38, 99, 106
Suomi 42, 100, 106
Polski 46, 100, 106
âesk˘ 50, 101, 106
Slovensk˘ 54, 102, 106
Magyar 58, 102, 106
Hrvatski 62, 102, 106
Slovenski 66, 103, 106
Türkçe
70, 106
êÛÒÒÍËÈ
74, 103, 106
ìÍ‡ªÌҸ͇
78, 104, 106
89, 83, 106
96, 90, 106
5-318-473/ 00/ XII-04/M
D/GB/F/E/I/NL/DK/N/S/FIN/PL/
CZ/SK/H/HR/SLO/TR/UA/RUS/
Arab/Farsi
Printed in Germany
5318473_SE3270_S2 Seite 2 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:17 09
42
Suomi
Tuotteemme on suunniteltu täyttämään
korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muo-
tuiluvaatimukset. Toivomme, että olet
tyytyväinen Braun Silk·épil SoftPerfection
Easy Start laitteeseen.
Tutustuaksesi lähemmin tähän laitteeseen
lue nämä käyttöohjeet ennen käyttöönot-
toa.
Braun Silk·épil SoftPerfection on
suunniteltu poistamaan ihokarvat niin
hellästi ja helposti kuin se on mahdollista.
Se poistaa karvat juurineen antaen sileän
ihon viikoiksi.
• Epilointi-ajopää
B, jossa on
ainutlaatuisesti ryhmitellyt pinsetit on
suunniteltu poistamaan ihokarvat
juurineen tehokkaasti ja hellävaraisesti.
Epilointi-ajopään ainutlaatuinen
SoftLift™-tekniikka takaa sileän ja
pehmeän lopputuloksen. Sekä 0,5 mm
pitkien että ihonmyötäisten ihokarvojen
poistaminen on mahdollista. Uudelleen
kasvavat ihokarvat ovat hienoja ja
pehmeitä – ei enää sänkeä.
• Nelisuuntainen lievitysyksikkö, joka
tekee epiloinnista erittäin hellävaraisen.
Sen sykkivä liike virkistää ja rentouttaa
ihoa vähentäen huomattavasti mahdol-
lista ihokarvojen poistamisesta johtuvaa
nipistyksen tunnetta.
Voit tuntea laitteen käytön epämiellyt-
täväksi käyttäessäsi epilaattoria
ensimmäistä kertaa tai jos edellisestä
käyttökerrasta on hyvin pitkä aika.
Useamman käyttökerran jälkeen iho alkaa
tottua epilointiin.
Braun Silk·épil SoftPerfection Easy Start
on erityisesti suunniteltu tekemään
epiloinnin aloittaminen helpoksi ja
miellyttäväksi.
Starter epilointi-ajopää
b on suunniteltu
erityisesti ensimmäisiä epilaattorin
käyttökertoja varten, kun iho on vielä
arka ja tottumaton toimenpiteeseen.
Normaaliin epilonti-ajopäähän
B
verrattuna pinsettejä on vähemmän ja ne
ovat kauempana toisistaan. Tästä
johtuen karvoja poistetaan vähemmän
yhdellä kerralla. Tämä tekee
toimenpiteestä miellyttävämmän ja
antaa iholle aikaa tottua epilointiin.
Samalla se kuitenkin tekee epiloinnista
pitkäkestoisemman kuin normaali
epilointi-ajopäällä suoritettu toimenpide.
Viilennyshansikas tuo helpotuksen
mahdolliseen ihon ärsytykseen epiloinnin
jälkeen ja tekee ihon viileäksi ja raikkaaksi.
Viktigt
• Låt inte apparaten bli våt.
• Säilytä laite lasten ulottumattomissa.
• Pidä käynnissä oleva laite kaukana
hiuksista, silmäripsistä, nauhoista tms.
vahinkojen välttämiseksi ja estääksesi
laitteen tukkeutumisen tai rikkoutu-
misen.
• Varmista ennen käyttöä, että verk-
kojännite vastaa muuntajaan merkittyä
jännitettä. Käytä aina mukana olevaa
12 V:n muuntajaa.
Yleistä tietoa säärikarvojen poistosta
Silk·épil on tarkoitettu säärikarvojen
poistoon, mutta sitä voidaan myös käyttää
kaikkilla aroilla alueilla kuten kyynärvar-
sissa, kainaloissa tai bikinirajoissa.
Kaikista ihokarvanpoistomenetelmistä,
joissa ihokarvat poistetaan juurineen,
saattaa olla seurauksena sisäänpäin-
kasvavia karvoja ja ihon ärtymistä riippuen
ihosi ja ihokarvojesi kunnosta (esim.
kutinaa, epämukavuutta tai punotusta
iholla). Tämä on luonnollinen reaktio ja se
häviää nopeasti. Poistaessasi ihokarvoja
ensimmäisiä kertoja, tai jos sinulla on
5318473_SE2370_P6-112 Seite 42 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
43
herkkä iho, reaktio voi olla voimakkaampi.
Käyttämällä viilennyshansikasta voit
ehkäistä ärsytystä.
Jos ihosi on 36 tunnin jälkeen edelleen
ärtynyt, suosittelemme, että keskustelet
asiasta lääkärisi kanssa. Yleensä ihon
ärsytys ja kivun tunne vähenevät
huomattavasti muutaman käyttökerran
jälkeen.
Jos iholle on pääsyt bakteereita, iho voi
joissakin tapauksissa tulehtua (esim.
kun laitetta liu’utetaan iholla). Ajopään
perusteellinen puhdistus ennen jokaista
käyttökertaa minimoi tulehdusvaaran.
Keskustele lääkärisi kanssa, jos epäilet
laitteen sopivuutta sinulle. Seuraavissa
tapauksissa on syytä keskustella lääkärin
kanssa ennen laitteen käyttöönottoa:
Jos sinulla on rohtunut, haavainen tai
tulehtunut iho, esim. juuritupen
tulehdus (märkiviä rakkuloita) tai jos
sinulla on suonikohjuja.
Jos sinulla on luomia tai syntymä-
merkkejä.
Jos ihon immuniteetti on alentunut,
esim. diabetes mellitus, raskaus,
raynardin tauti.
Jos sinulla on verenvuototauti tai
immuunikato.
Hyödyllisiä vinkkejä
Epilointi on helpompaa ja paljon
miellyttävämpää, kun ihokarvat ovat
optimaalisen pituisia (2–5 mm). Jos
ihokarvat ovat pidempiä, suosittelemme
leikkaamaan ne optimaaliseen pituuteen.
Ensimmäisillä kerroilla kannattaa epiloida
illalla, jotta mahdollinen ihon punoitus
ehtisi laskeutua yön aikana. Ihon
rauhoittamiseksi suosittelemme
käyttämään kosteusvoidetta epiloinnin
jälkeen.
Uudelleen kasvavat ihokarvat saattavat
olla niin hentoja, että niiden on vaikea
tunkeutua ihon pinnan läpi. Jotta välttyisit
sisäänpäin kasvaneilta ihokarvoilta,
on hyvä kuoria ihoa säännöllisesti
kuorintakintaalla (esim. suihkun jälkeen)
tai kuorintavoiteella. Hellä hankaaminen
poistaa ihon pintakerroksen ja helpottaa
ihokarvojen työntymistä ihon pinnan läpi.
A Laitteen osat (katso sivu 4)
1 Kipua lievittävä-lisäosa
B Normaali epilointi-ajopää
b Starter- epilointi-ajopää vähemmällä
pinsettimäärällä
3 Vapautuspainike
4 Kytkin
5 Kojevastike pistoketta varten
6 Pistoke
7 12 V muuntaja, jossa pistoke
Viilennyshansikas:
H Geelipakkaus
h Hansikas
B Ennen käyttöä
Ihosi tulee olla kuiva ja puhdas.
Ihon viilennys: Epiloidessasi ensimmäisiä
kertoja tai jos sinulla on herkkä iho voit
käyttää viilennyshansikasta.
Ihotautilääkärit suosittelevat sen käyttöä
ihoärsytyksen vähentämiseksi.
• Varmista, että geelipakkaus on ollut
pakastimessa (***) vähintään kahden
tunnin ajan (geelipakkausta voidaan
säilyttää pakastimessa ja näin se on heti
käyttövalmis).
• Työnnä geelipakkaus hansikkaan
läpinäkyvään taskuun. Käytä geelipak-
kausta ainoastaan hansikkaan kanssa.
• Aseta läpinäkyvä (kylmä) puoli säärtäsi
vasten.
• Viilennä ihoa noin 1/2 minuutin ajan
(tai pidempään mikäli tarpeen).
5318473_SE2370_P6-112 Seite 43 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
44
• Epiloi viilennetty ihoalue välittömästi
kohdassa «C» kuvatulla tavalla.
• Toista viilennys ja epilointi jaksot,
kunnes kaikki karvat on ajettu.
• Varmista, että ihoalue on kuiva epiloin-
nin aikana.
Tärkeää:
Pidä viilennyshansikasta yhdellä
ihoalueella korkeintaan kahden minuutin
ajan. Älä altista auringonvalolle. Älä käytä
geelipakkausta mikäli se on rikki. Käytetyn
pakkauksen voi hävittää talousjätteen
mukana. Älä käytä viilennyshansikasta jos
olet yliherkkä kylmyydelle, ihossasi on
tuntohäiriöitä, sinulla on jokin sydänperäi-
nen sairaus tai sinulla on verenkiertohäi-
riöitä.
Laitteen käyttöönotto
• Ennen käyttöä puhdista huolellisesti
epilointi-ajopää, jota aiot käyttää (
B
tai
b).
• Irroittaaksesi ajopään paina vapautus-
painikkeita
3 vasemmalta ja oikelta ja
vedä ajopää pois.
• Napsauta valitsemasi ajopää
paikoilleen:
– Valitse Starter- epilointi-ajopää
(
b, valkoinen pinsettiosa), jos epiloit
ensimmäisiä kertoja tai sinulla on
herkkä iho.
Jos ihosi on tottunut epilointiin niin voit
valita myös normaali- epilointi-ajopään
(
B, liilan värinen pinsettiosa).
Se mahdollistaa tehokkaamman ja
nopeamman epiloinnin suuremman
pinsettimäärän ansiosta.
• Varmista, että lisäosa
1 on paikoillaan.
• Kytke pistoke
6 kojevastikkeeseen 5
ja kytke muuntaja
7 verkkovirtaan.
C Epilaattorin käyttö
1 Käynnistä laite liu’uttamalla kytkintä 4
asentoon «2»
(« 2»= normaali nopeus,
«1» = hitaampinopeus).
2 Hankaa ihoasi saadaksesi lyhyet
ihokarvat pystyyn. Parhaan
mahdollisen tuloksen saamiseksi pidä
laitetta oikeassa kulmassa (90°) ihoasi
vasten ja kuljeta sitä painamatta
yhtäjaksoisesti ihokarvojen
kasvusuuntaa vasten (kytkin on
poistettavien ihokarvojen puolella).
Ainutlaatuinen SoftLift™-tekniikka
takaa ihonmyötäisten ihokarvojen
poiston juurineen.
Ihokarvat ei aina kasva samansu-
untaisesti, mikä saattaa vaikeuttaa
karvojen katkeamista. Parhaan
lopputuloksen saamiseksi kuljeta
laitetta useisiin eri suuntiin.
Pidä kipua lieventävän-lisäosan
1
molemmat rullat koko ajan kiinni ihon
pinnassa. Lisäosa rentouttaa ihon ja
näin tekee karvojen poistamisesta
miellyttävämmän tapahtuman.
3 Jalkojen epilointi
Epiloi jalkasi alhaalta ylöspäin. Kun
epiloit polvitaipeen alta, muista pitää
jalkasi hyvin ojennettuna.
4 Kainaloalueiden ja bikinirajojen
epilointi
Ihotautilääkäreiden tekemät
käyttötestit osoittavat, että myös
kainalon alta ja bikinirajasta voidaan
ihokarvat poistaa epiloimalla. Nämä
alueet ovat erityisen herkkiä kivulle.
Kivun tunne vähenee käyttökertojen
lisääntyessä.
Ennen epilointia puhdista käsiteltävä
alue kaikista jäänteistä (esim.
deodorantti). Kuivaa iho huolellisesti
painelemalla pyyhkeellä. Kainaloa
epiloidessa, pidä käsivarsi ylös
ojennettuna ja liikuta laitetta eri
suuntiin.
Epilointi-ajopään puhdistus
5 Käytön jälkeen irroita laite sähkövir-
rasta ja puhdista epilointi-ajopää:
5318473_SE2370_P6-112 Seite 44 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
45
Irrota ensin kipua lievittävä-lisäosa
1
ja puhdista rullat puhtaaksi.
6 Puhdista huolellisesti pinsettilevyosa
puhdistusharjalla ja alkoholilla.
Puhdistuksen aikana voit kääntää
pinsettilevyosaa käsin. Irroittaessasi
ajopäätä paina vapautuspainikkeita
3
vasemmalta ja oikealta ja vedä ajopää
pois.
7 Harjaa laitteen yläosa harjalla. Aseta
ajopää ja kipua lievittävä-lisäosa
takaisin paikoilleen.
Muutosoikeus pidätetään.
Tämä tuote täyttää EU-direktiivin
89/336/EEC mukaiset EMC-
vaatimukset sekä matalajännitettä
koskevat säännökset (73/23 EEC).
Hävitä tuote käyttöiän päättyessä
viemällä se asianmukaiseen
keräyspisteeseen.
5318473_SE2370_P6-112 Seite 45 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
100
Denna garanti gäller i alla länder där denna
apparat levereras av Braun eller deras
auktoriserade återförsäljare.
Garantin gäller ej: skada på grund av
felaktig användning eller normalt slitage,
liksom brister som har en försumbar
inverkan på apparatens värde eller
funktion. Garantin upphör att gälla om
reparationer utförs av icke behörig person
eller om Brauns originaldelar inte används.
För att erhålla service under garantitiden
skall den kompletta apparaten lämnas in
tillsammans med inköpskvittot, till ett
auktoriserat Braun verkstad.
Ring 020-21 33 21 för information om
närmaste Braun verkstad.
Suomi
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden
takuun ostopäivästä lukien Suomessa
voimassa olevien alan takuuehtojen
TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan
veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat
materiaaliviasta tai valmistusvirheestä.
Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan
korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai
vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on
voimassa kaikkialla maailmassa sillä
edellytyksellä, että laitetta myydään ko.
maassa Braunin tai virallisen
maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat:
viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä,
normaalista kulumisesta tai viat, jolla on
vähäinen merkitys laitteen arvoon tai
toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa,
jos laitetta korjataan muualla kuin
valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai
jos laitteessa käytetään muita kuin
alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun
voimassaolon osoittamiseksi.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa
asiakaspalvelukeskuksestamme
numerosta 020-377 877.
Polski
Warunki gwarancji
1. Gillette Poland S.A. gwarantuje
sprawne dzia∏anie sprz´tu w okresie
24 miesi´cy od daty jego wydania
Kupujàcemu. Ujawnione w tym
okresie wady b´dà usuwane
bezp∏atnie, przez wymieniony przez
firm´ Gillette Poland S.A. autoryzo-
wany punkt serwisowy, w terminie
14 dni od daty dostarczenia sprz´tu
do autoryzowanego punktu serwiso-
wego.
2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do
naprawy do najbli˝ej znajdujàcego si´
autoryzowanego punktu serwisowego
wymienionego przez firm´ Gillette
Poland S.A. lub skorzystaç z
poÊrednictwa sklepu, w którym
dokona∏ zakupu sprz´tu. W takim
wypadku termin naprawy ulegnie
wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do
dostarczenia i odbioru sprz´tu.
3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t
w oryginalnym opakowaniu fabryc-
znym dodatkowo zabezpieczonym
przed uszkodzeniem. Uszkodzenia
spowodowane niedostatecznym
zabezpieczeniem sprz´tu nie podle-
gajà naprawom gwarancyjnym.
4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas
od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia
do naprawy sprz´tu.
6. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje
czynnoÊci przewidzianych w
instrukcji, do wykonania których
Kupujàcy zobowiàzany jest we
w∏asnym zakresie i na w∏asny koszt.
7. Ewentualne oczyszczenie sprz´tu
dokonywane jest na koszt Kupujàce-
go wed∏ug cennika danego autoryzo-
wanego punktu serwisowego i nie
b´dzie traktowane jako naprawa
gwarancyjna.
5318473_SE2370_P6-112 Seite 100 Mittwoch, 1. Dezember 2004 9:13 09
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Braun 3770 Ohjekirja

Kategoria
Men's shavers
Tyyppi
Ohjekirja