Sony ECM-XYST1M Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

Tämä ohje sopii myös

Poznámky
Táto jednotka má tvar odolávajúci vibráciám so zreteľom na šum spôsobený
vibráciami.
Aj keď jednotka môže počas záznamu vibrovať, môžete ju bez akýchkoľvek problémov
používať.

Aby ste nenahrali šum
Ak sa nahráva šum krytu sánok fotoaparátu/videokamery, namontujte rozpierku
dodávanú s touto jednotkou.
Rozpierka je súčasťou dodaných položiek.

Namontovanie rozpierky

Namontovanie ochrany pred vplyvom vetra
Megjegyzések
A készülék rezgésmentes kialakítású a rezgések keltette zajok elkerülése érdekében.
Folytathatja a készülék használatát akkor is, ha felvétel közben rezegne.

A zaj felvételének az elkerülése
Ha a kamera felveszi a vakusínje és a készülék koccanásának a zaját, szerelje fel a
készülékhez mellékelt távtartót.
A távtartó a mellékelt tartozékok része.

A távtartó felszerelése

A szélvédő felszerelése
Note
Această unitate are o structură antivibraţii, ţinându-se cont de zgomotul provocat de
acestea.
Deşi unitatea poate vibra în timpul înregistrărilor, puteţi continua să o utilizaţi fără
probleme.

Pentru a nu înregistra zgomotul
Dacă se înregistrează zgomotul produs prin lovirea capacului tălpii camerei de
către această unitate, xaţi distanţierul care însoţeşte unitatea.
Distanţierul a fost adăugat în articolele din pachet.

Fixarea distanţierului

Fixarea paravântului
Bemærkninger
Denne enhed er udført i et vibrationssikkert design af hensyn til støj forårsaget af
vibrationer.
Selvom enheden muligvis vibrerer under optagelse, kan du fortsætte med at anvende
den uden nogen problemer.

For ikke at optage støj
Hvis støjen af kameraets skodæksel, som rammer enheden, optages med, skal du
montere det afstandsstykke, som følger med denne enhed.
Afstandsstykket er blevet føjet til de medfølgende genstande.

Montering af afstandsstykket

Montering af vindskærmen
Poznámky
Tato jednotka má vibracím odolný design, který snižuje hluk způsobený vibracemi.
koli jednotka může během nahrávání vibrovat, lze pokračovat v jejím použití bez
jakéhokoli problému.

Aby nedošlo k nahrání hluku
Dochází-li k nahrání hluku narážení krytky patice fotoaparátu na tuto jednotku,
nasaďte podložku dodanou s touto jednotkou.
Podložka byla přidána k dodávaným položkám.

Nasazení podložky

Nasazení krytu proti větru
1 2
Huomautuksia
Tämä laite on suunniteltu kestämään värinän aiheuttamaa kohinaa.
Vaikka laite saattaa väristä tallennuksen aikana, sen käyttöä voidaan jatkaa
ongelmitta.

Jotta kohina ei tallennu
Jos kameran kengän suojuksen ääni sen osuessa tähän laitteeseen tallentuu,
kiinnitä paikalleen laitteen mukana toimitettu välilevy.
Välilevy kuuluu mukana toimitettuihin varusteisiin.

Välilevyn kiinnittäminen

Tuulilasin kiinnittäminen
Примечания
Это устройство имеет виброустойчивую конструкцию, компенсирующую
помехи, возникающие из-за вибрации.
Несмотря на то, что устройство может вибрировать во время записи, можно
продолжать его использовать без проблем.

Чтобы не записать помехи
Если помехи крышки башмака камеры записываются этим устройством,
прикрепите прокладку, прилагаемую к данному устройству.
Прокладка входит в комплектность поставки.

Прикрепление прокладки

Прикрепление ветрозащитного экрана
تﺎﻈﺣﻼﻣ
.زاﺰﺘﻫﻻا ﻦﻋ ﺔﺠﺗﺎﻨﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﺺﺨﻳ ﻴﻓ تازاﺰﺘﻫﻼﻟ دﺎﻀﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺔﻤﻤﺼﻣ ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻫ
.ﻞﻛﺎﺸﻣ نوﺪﺑ ﺎﻬﻟﻌﺘﺳﺎﺑ راﺮﻤﺘﺳﻻا ﻊﻴﻄﺘﺴﺗ ﻚﻧأ ﻻإ ،ﻞﻴﺠﺴﺘﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺰﺘﻬﺗ ﺪﻗ ةﺪﺣﻮﻟا نأ ﻦﻣ ﻢﻏﺮﻟا ﲆﻋ
ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻢﺘﻳ ﻻ ﻰﺘﺣ
ﻖﻓﺮﳌا ﻞﺻﺎﻔﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻗ ،ةﺪﺣﻮﻟا هﺬﻬﺑ اﻣﺎﻜﻟا ةﺪﻋﺎﻗ ءﺎﻄﻏ مﺎﻄﺗرا ﻦﻋ ﺔﺠﺗﺎﻨﻟا ءﺎﺿﻮﻀﻟا ﻞﻴﺠﺴﺗ ﻢﺗ اذإ
.ﺎﻬﻌﻣ
.ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا ﱃإ ﻞﺻﺎﻔﻟا ﺔﻓﺎﺿإ ﺖ
ﻞﺻﺎﻔﻟا ﺐﻴﻛﺮﺗ
ﺢﻳﺮﻟا ﺰﺟﺎﺣ ﺐﻴﻛﺮﺗ
ⷦⱂ
❯#ᢧᢧᴋ#㐻Ṑぇ#㇏㿫⮓#㆗⚓ẏᴋ#Ⰳ㇃ㆻ#᝗⊛㿫#ᬫ㐻#⮛᜻⋓#
⑃Ὓ〫㋃⴬ᴿᵛ1
㞣へ㎈ぇ#ᢧᢧᙷ#㐻Ṑ㿗#ⲏᴋ#ㇿ㐷⑃/#▯㊓〽㇫#᜻Ⰴ㿫⮓#⬣ㄠ㿗#ⲏ#
ㇿ⴬ᴿᵛ1
ᙢⱞ⹲Ṧ#ᙣⰶ㩂⺪#⨴Ⱖᴎ὞
㣫Ⓥ⇳#⳿#㥛⛻ᙷ#❯#ᢧᢧ⏳#㣏ᴋ#ᯯ㇫㏿ᙷ#ᯰ㇃ẓ#᜴ㄧぇᴋ#❯#ᢧᢧぇ#
⟷Ⰴẓ#ⴛ㸏㇫⮓⏳#⟷㚠㿏ⵤⵓ゛1
⟷Ⰴ㻿ぇ#ⴛ㸏㇫⮓ᙷ#㠋ᙷẏ〿⴬ᴿᵛ1
#➎㢂ⱞ☆#≪ㄓ㩂ጚ
#⯲ᧆ#➎㕖ẚ#≪ㄓ㩂ጚ
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony ECM-XYST1M Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Tämä ohje sopii myös