Panasonic DCGX9EC Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
DVQX1390ZA
M0118KZ0
Perusasetukset Käyttöohjeet
Digitaalikamera/Objektiivisarja/
Kaksinkertainen zoom-objektiivisarja/Runko
Mallinumero
DC-GX9K/DC-GX9M
DC-GX9N/DC-GX9H
DC-GX9W/DC-GX9
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja
säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten.
Yksityiskohtaisempia käyttöohjeita on saatavana ”Käyttöohjeet
edistyneille toiminnoille (PDF-muotoinen)”. Voit lukea sen lataamalla
sen verkkosivustolta. (→94)
Web Site: http://www.panasonic.com
EC
2
DVQX1390 (FIN)
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua tämän Panasonic-digitaalikameran ostamisesta. Lue nämä
käyttöohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevaa tarvetta varten. Huomaa, että oman
digitaalikamerasi säätimet, osat, valikkovaihtoehdot ja muut ominaisuudet voivat
jossain määrin poiketa tämän käyttöoppaan kuvissa esitetyistä.
Noudata tekijänoikeuslakeja tarkoin.
Valmiiksi tallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkaistun tai radiossa
tai televisiossa esitetyn materiaalin kopioiminen muuhun kuin yksityiskäyttöön
voi olla tekijänoikeuslakien vastaista. Tietyn materiaalin kopioiminen
yksityiskäyttöönkin voi olla rajoitettua.
Tietoja turvallisuudesta
VAARA:
Tulipalon, sähköiskun tai tuotteen vaurioitumisen vaaran välttämiseksi:
Suojaa tämä laite sateelta, kosteudelta, tippuvedeltä ja roiskevedeltä.
Käytä suositeltuja lisävarusteita.
Älä poista kansia.
Älä yritä huoltaa tätä laitetta itse. Jätä huoltotoimet valtuutetun huollon
tehtäväksi.
Pistorasian pitää olla laitteen lähellä, eikä sen edessä saa olla esteitä.
Tuotteen tunnistusmerkintä
Tuote Sijainti
Digitaalikamera
Pohja
Takana (kun näyttö on käännetty)
3
DVQX1390 (FIN)
Vaatimustenmukaisuusvakuutus (DoC)
Täten “Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on direktiivin
2014/53/EU keskeisten vaatimusten ja muiden olennaisten määräysten
mukainen.
Asiakkaat voivat ladata kopion alkuperäisestä DoC:sta kaikille RE-
tuotteillemme DoC-palvelimeltamme:
http://www.ptc.panasonic.eu
Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre,
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Saksa
Enimmäisteho ja lähettimen toiminnan taajuuskaistat
Langattoman tyyppi
Taajuuskaista
(keskitaajuus)
Enimmäisteho
(dBm EIRP)
WLAN 2412-2462 MHz 13 dBm
Bluetooth 2402-2480 MHz 10 dBm
Tietoja akusta
VAROITUS
Vääräntyyppisen akun käyttäminen aiheuttaa räjähdysvaaran. Käytä vain
valmistajan suosittelemaa akkua.
Huolehdi akkujen hävittämisestä paikallisten viranomaisten tai lähimmän
jälleenmyyjän ohjeiden mukaisesti.
Älä kuumenna tai altista liekeille.
Älä jätä akkuja pitkäksi ajaksi ajoneuvoon, joka on suorassa auringonvalossa
ovet ja ikkunat suljettuina.
Vaara
Tulipalon, räjähdyksen ja palovammojen vaara. Älä pura akkua, lämmitä sitä yli
60 °C tai hävitä sitä polttamalla.
4
DVQX1390 (FIN)
Tietoja verkkolaitteesta (vakiovaruste)
VAROITUS!
Tulipalon, sähköiskun tai tuotteen vaurioitumisen vaaran välttämiseksi:
Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn, komeroon tai muuhun
suljettuun tilaan. Varmista, että ilma laitteen ympärillä pääsee kiertämään
vapaasti.
Verkkolaite on valmiustilassa, kun verkkopistoke on kytketty. Ensiöpiiri on
jännitteinen aina, kun verkkopistoke on kytketty pistorasiaan.
Käyttöä koskevia varoituksia
Älä käytä muita kuin vakiovarusteisiin kuuluvaa USB-kaapelia.
Käytä ”nopeaa HDMI-mikrokaapelia”, jossa on HDMI-logo.
Kaapeli ei toimi, ellei se ole HDMI-standardien mukainen.
”Nopea HDMI-mikrokaapeli” (D-tyyppinen-A-tyyppinen pistoke, enintään 2 m
pitkä)
Pidä tämä laite mahdollisimman kaukana sähkömagneettisista laitteista
(esimerkiksi mikrouuneista, televisioista ja videopeleistä).
Jos käytät tätä laitetta television päällä tai lähellä, sähkömagneettinen säteily voi
häiritä laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
Älä käytä tätä laitetta matkapuhelimen lähellä, koska silloin sähköinen kohina voi
vaikuttaa kuvaan ja/tai ääneen.
Kaiuttimien ja suurten sähkömoottoreiden vahva magneettikenttä voi vaurioittaa
tallennettuja tietoja tai vääristää kuvaa.
Sähkömagneettinen säteily voi vaikuttaa haitallisesti tähän laitteeseen ja häiritä
kuvaa ja/tai ääntä.
Jos muut sähkömagneettiset laitteet häiritsevät tätä laitetta ja se lakkaa
toimimasta kunnolla, katkaise virta ja poista akku tai irrota verkkolaite. Aseta
akku tai kytke verkkolaite takaisin ja kytke tähän laitteeseen virta.
Älä käytä tätä laitetta radiolähettimen tai suurjännitelinjan lähellä.
Jos kuvaat radiolähettimen tai suurjännitelinjan lähellä, tallentuneissa kuvissa ja/
tai äänissä voi olla häiriöitä.
5
DVQX1390 (FIN)
Kun aiot puhdistaa kameran, poista akku, tasavirtasovitin (DMW-DCC11:
lisävaruste) tai kortti tai irrota virtajohto pistorasiasta. Käytä puhdistamiseen
pehmeää, kuivaa liinaa.
Älä paina näyttöä kovalla voimalla.
Älä paina etulinssiä kovalla voimalla.
Suojaa kamera hyönteismyrkyiltä ja nopeasti haihtuvilta nesteiltä (ne
voivat vahingoittaa pintaa tai aiheuttaa maalin irtoamisen).
Älä pidä kumi- tai muovituotteita kosketuksissa kameran kanssa pitkään.
Älä käytä kameran puhdistamiseen liuottimia, kuten esimerkiksi bensiiniä,
tinneriä, alkoholia, pesuaineita, koska ne voivat heikentää kotelon
ulkopintaa tai aiheuttaa pinnoitteen irtoamisen.
Älä jätä kameraa siten, että etulinssi on aurinkoon päin, koska
auringonsäteet voivat aiheuttaa toimintahäiriön.
Käytä aina vakiovarusteisiin kuuluvia virtajohtoja ja kaapeleita.
Älä jatka vakiovarusteisiin kuuluvaa virtajohtoa tai kaapelia.
Kun kamera käyttää muistikorttia (esimerkiksi kuvan kirjoittamista,
lukemista, poistamista tai muistin alustamista varten), älä katkaise
kamerasta virtaa äläkä irrota akkua, muistikorttia, verkkolaitetta (DMW-
AC10E: lisävaruste) tai tasavirtasovitinta (DMW-DCC11: lisävaruste).
Lisäksi älä altista kameraa tärinälle, iskuille tai staattiselle sähkölle.
Muistikortilla olevat tiedot voivat vaurioitua tai hävitä sähkömagneettisen säteilyn,
staattisen sähkön tai kameran tai kortin rikkoutumisen takia. Suosittelemme
tärkeiden tietojen tallentamista tietokoneeseen jne.
Älä alusta muistikorttia tietokoneessa tai muussa laitteessa. Alusta se vain
kamerassa oikean toiminnan varmistamiseksi.
Akkua ei ladata ennen kameran lähettämistä tehtaalta. Lataa akku ennen
käyttöä.
Akku on ladattava litium-ioni-akku. Jos lämpötila on liian korkea tai liian
matala, akun käyttöikä lyhenee.
Akku lämpenee käytön jälkeen sekä lataamisen aikana ja sen jälkeen. Myös
kamera lämpenee käytön aikana. Tämä ei ole toimintahäiriö.
Älä jätä mitään metalliesinettä (kuten paperiliitintä) virtapistokkeen
liitäntöjen tai akkujen lähelle.
Säilytä akku viileässä ja kuivassa paikassa, jossa on suhteellisen vakaa
lämpötila. (Suositeltu lämpötila: 15 °C - 25 °C, suositeltu kosteus: 40%RH -
60%RH)
Älä säilytä akkua pitkiä aikoja täyteen ladattuna. Jos akkua säilytetään pitkiä
aikoja, suosittelemme lataamaan sen kerran vuodessa. Poista akku kamerasta
ja aseta se uudelleen säilytykseen, kun se on täysin purkautunut.
6
DVQX1390 (FIN)
Tämän käyttöoppaan käyttäminen
Tallennustila:
Tallennustiloissa, joissa kuvakkeet näkyvät mustina, voit valita ja suorittaa
osoitetut valikot ja toiminnot.
(Mukautettu tila) erilaisia toimintoja riippuen rekisteröidystä tallennustilasta.
Tietoja tekstissä olevista symboleista
Ilmaisee, että valikko voidaan valita painamalla [MENU/SET]-painiketta.
Valikkovaihtoehdon valitsemisvaiheet kuvataan seuraavasti:
[Kuvaus] → [Laatu] → [ ]
Näissä käyttöohjeissa ilmaistaan kohdistinpainikkeen liikkeet ylös, alas,
vasemmalle ja oikealle merkeillä
.
Valitsintoiminnot näytetään, kuten alla on esitetty.
Kierrä eturullaa
Kierrä takavalitsinta
Paina takavalitsinta
Näiden käyttöohjeiden kuvaus perustuu vaihdettavaan objektiiviin (H-FS12032).
Nämä tunnukset osoittavat sähkö- ja
elektroniikkalaiteromujen sekä käytettyjen
akkujen ja paristojen erillisen keräyksen.
Tarkempia tietoja on saatavilla kohdassa
”Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille
(PDF-muotoinen)”.
7
DVQX1390 (FIN)
Sisällys
Tietoja turvallisuudesta ............................ 2
Valmistelut/perustiedot
Ennen käyttöä............................................ 8
Vakiovarusteet ........................................... 9
Tärkeimpien osien nimet ja toiminnot ....11
Tietoa objektiivista .................................. 14
Tietoja muistikortista .............................. 15
Pika-aloitusopas...................................... 16
Olkahihnan kiinnittäminen ......................... 16
Akun ja/tai SD-muistikortin (lisävaruste)
asettaminen............................................... 17
Akun lataaminen ....................................... 18
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen....... 19
Kellon asettaminen.................................... 20
Objektiivin ulos työntäminen/sisään
vetäminen [kun kiinnitetään vaihdettava
objektiivi (H-FS12032/H-FS35100)] .......... 21
Muistikortin formatointi (alustaminen) ....... 21
[LVF]-painike
(kuvien tallentaminen etsintä käyttäen) ..... 22
Kameran piteleminen ................................ 23
Laukaisin (kuvien ottaminen) .................... 24
Perustoiminnot ........................................ 25
Tilavalitsin (valitse tallennustila) ................ 26
Valikkojen asetus .................................... 28
Tallennus
Kuvaaminen automaattisia
asetuksia käyttäen
(Älykäs automatiikka) ............................. 30
Kuvaaminen
automaattitarkennuksella ....................... 32
Manuaalitarkennus kuvia otettaessa..... 33
Valotuksen korjaaminen kuvattaessa ... 35
4K-kuvatoiminnolla tallentaminen ......... 36
Tarkennuksen säätäminen
tallentamisen jälkeen
([Jälkitarkennus] /
[Tarkennuspinoaminen]) ........................ 40
Kuvaustavan valinta
([Sarjakuvaus] / [Itselaukaisin]) ............. 43
Kuvien ottaminen samalla, kun
asetusta säädetään automaattisesti
(Haarukointitallennus) ............................ 44
Tärinän korjaus ....................................... 46
Videon/4K-videon tallentaminen ............ 48
Toisto
Kuvien katseleminen .............................. 52
Kuvien poistaminen ................................ 53
Valikko
Valikkoluettelo ......................................... 54
Wi-Fi/Bluetooth
Mitä Wi-Fi
®
/Bluetooth
®
-toiminnolla
voi tehdä .................................................. 64
Kameran käyttäminen yhdistettynä
älypuhelimeen ......................................... 66
Muita tietoja
Ohjelman lataaminen .............................. 74
Luettelo näytön/etsimen näytöistä ........ 75
Kysymykset&vastaukset
Vianmääritys ............................................ 79
Tekniset tiedot ......................................... 83
Digitaalikameran lisälaitejärjestelmä .... 93
Käyttöohjeiden lukeminen
(PDF-muodossa) ..................................... 94
8
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Ennen käyttöä
Kameran käsitteleminen
Suojaa kamera voimakkaalta tärinältä, iskuilta ja paineelta.
Vältä kameran käyttämistä seuraavissa tilanteissa, sillä ne voivat vahingoittaa
etulinssiä, näyttöä, etsintä tai kameran koteloa. Ne voivat myös aiheuttaa
toimintahäiriöitä tai estää tallentamisen.
Kameran putoaminen tai iskeytyminen kovaa pintaa vasten
Etulinssin tai näytön painaminen kovalla voimalla
Kamera ei ole pöly-, roiske- eikä vesitiivis.
Vältä kameran käyttämistä paikoissa, joissa on runsaasti pölyä tai hiekkaa tai
joissa vettä voi roiskua kameran päälle.
Vältä kameran käyttämistä seuraavissa tilanteissa, koska sen sisään voi päästä
hiekkaa, vettä tai vieraita esineitä etulinssin rakojen tai painikkeita ympäröivien
aukkojen kautta. Ole erityisen varovainen, koska tällaisissa paikoissa kamera
saattaa vahingoittua korjauskelvottomaksi.
Erittäin pölyisessä tai hiekkaisessa paikassa
Sateessa tai rannalla, jossa kameraan voi roiskua vettä
Jos hiekkaa, pölyä tai nesteitä, kuten vesipisaroita, tarttuu monitoriin, pyyhi
ne pois kuivalla pehmeällä liinalla.
Mikäli ei toimita näin, monitori vastaa mahdollisesti virheellisesti
kosketustoimenpiteisiin.
Älä laita käsiäsi digitaalikameran rungon kiinnityskohdan sisään. Koska
anturiyksikkö on erittäin tarkka laite, tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriöitä
tai vahingoittumista.
Jos ravistat kameraa, kun se on sammutettu, sen anturit voivat liikkua tai
voi kuulua kaliseva ääni. Äänen aiheuttaa rungon sisäinen kuvanvakain
eikä se ei ole toimintahäiriö.
Pidä magneettikentille herkistyvät esineet, kuten luottokortit, kaukana
tästä laitteesta. Näiden esineiden tiedot saattavat vahingoittua ja tulla
käyttökelvottomiksi.
Kosteuden tiivistyminen (kun etulinssi, näyttö tai etsin huurtuu)
Kosteutta voi tiivistyä, jos kamera siirretään nopeasti paikkaan, jonka lämpötila
tai kosteus on aivan erilainen. Vältä tällaisia tilanteita, sillä etulinssi, näyttö tai
etsin voi likaantua, kameraan voi kasvaa hometta tai kamera voi vahingoittua.
Jos kosteutta tiivistyy, katkaise kamerasta virta ja odota pari tuntia ennen kuin
käytät sitä. Kun kamera on mukautunut ympäristön lämpötilaan, kosteus haihtuu
itsestään.
9
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Vakiovarusteet
Tarkista ennen kameran käyttämistä, että kaikki
vakiovarusteet ovat mukana. Osanumerot ovat
helmikuulta 2018. Niitä voidaan muuttaa.
Digitaalikameran runko
(Käytetään nimeä kameran runko tekstissä)
1
Vaihdettava objektiivi
1
2
Linssinsuojus
2
3
Linssin takasuojus
2
4 Objektiivin vastavalosuoja
5
Rungon suojus
3
6
Akkupakkaus
(Käytetään nimeä akkupakkaus tai akku tekstissä)
Lataa akku ennen käyttöä.
7 Vaihtovirtasovitin
8 USB-liitäntäkaapeli
9 Olkahihna
10
Varustekengän suojus
3
: Musta
: Hopea
DC-GX9K
1
H-FS12032
2
SYF0059
3
4
5
1
Siitä käytetään nimeä objektiivi näissä käyttöohjeissa.
2
Se on kiinnitetty vaihdettavaan objektiiviin ostohetkellä.
3
Se on kiinnitetty kameran runkoon ostohetkellä.
Vaihdettava objektiivi (H-FS12032) on kiinnitetty kameran runkoon ostohetkellä.
Muistikortit ovat lisävarusteita. (Tekstissä käytetään SD-muistikortista,
SDHC-muistikortista ja SDXC-muistikortista nimeä muistikortti.)
Ota yhteys jälleenmyyjään tai lähimpään huoltokeskukseen, jos jokin
vakiovarusteista on kadonnut. (Voit ostaa varusteita erikseen.)
Huolehdi pakkausmateriaalin hävittämisestä.
Tämän oppaan kuvat ja näyttökuvat voivat poiketa todellisesta tuotteesta.
10
Valmistelut/perustiedot
DVQX1390 (FIN)
DC-GX9M DC-GX9N DC-GX9H DC-GX9W
1
H-FS12060
H-FS1442A
H-FS14140
H-FS12032
H-FS35100
2
VYF3514
VYF3510
VYF3514
SYF0059
SYF0073
3
VFC4605
VFC4605
VFC4605
VFC4605
4
SYA0066
VYC1113
VYC1119
SYA0024
5
VKF4971
VKF4971
VKF4971
DC-GX9
5
VKF4971
6
DMW-BLG10E
8
K1HY04YY0106
10
: VKF5259
: SKF0133H
7
SAE0012D
9
VFC5167
Jotkin digitaalikamerasarjat eivät mahdollisesti ole kaupallisesti saatavilla tietyillä
alueilla.
11
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Tärkeimpien osien nimet ja toiminnot
Kameran runko
Toimintopainikkeet [Fn4]–[Fn8] ovat kosketuskuvakkeita.
Ne näkyvät koskettamalla [
]-välilehteä tallennusnäytössä.
1 2 3
4
5
7 6
14 13 12
8 9 10
15
3
16 17 18 19 20 21
29 27
26
28
30
31
32
36
37
22 23 24 25
33
34
38 39 40 41 42
11
35
12
Valmistelut/perustiedot
DVQX1390 (FIN)
1 Laukaisin (→24)
2
Eturulla (→25)
3
Olkahihnan aukko (→16)
4
Valotuksen korjauksen valitsin (→31, 35)
5
Tilavalitsin (→26)
6
Kameran virtakytkin [ON/OFF] (→20)
7
Videokuvauspainike (→48)
8
Salama (→23)
9
Varustekenkä (varustekengän suojus)
(→13)
10
Tarkennusetäisyyden viitemerkki
11
Silmäsuojus
12
Etsin (→22)
13
Katseentunnistus (→22)
14
Diopterin säätönuppi (→22)
15
Stereomikrofoni (→23)
16
Objektiivin vapautuspainike (→20)
17
Objektiivin lukitusnasta
18
Kiinnityskohta
19
Anturi
20
Objektiivin sovitusmerkki (→19)
21
Itselaukaisimen merkkivalo/
Tarkennuksen apuvalo (→23)
22
[LVF]-painike (→22) / [Fn3]-painike (→29)
23
Tarkennustavan valintavipu (→32, 33)
24
[
] (Salama auki) -painike
Salama avautuu ja tallennus salamaa
käyttäen tulee mahdolliseksi.
Kun otat kuvia salamaa käyttäen
objektiivin vastavalosuoja asennettuna,
kuvan alaosasta voi tulla tumma ja
salaman säätö voi olla pois käytöstä,
koska objektiivin vastavalosuoja voi
peittää salaman. Suosittelemme
irrottamaan objektiivin vastavalosuojan.
25
[AF/AE LOCK]-painike
Voit ottaa kuvia lukitsemalla
tarkennuksen ja/tai valotuksen .
26
Latauksen merkkivalo (→18, 19) /
LANGATTOMAN yhteyden merkkivalo
(→65)
27
[
] ([Jälkitarkennus])-painike (→40) /
[Fn1]-painike (→29)
28
[
] (Poista)-painike (→53) /
[Q.MENU/
] (Peruuta)-painike (→29) /
[Fn2]-painike (→29)
29
[
] (Toisto)-painike (→52)
30
Kohdistinpainike (→25)
31
[MENU/SET]-painike
Asetusten sisällön vahvistamisen jne.
suorittaminen.
32
[DISP.]-painike
Käytä tätä, kun muutat näytön sisältöä.
33
Takavalitsin (→25)
34
Kaiutin (→23)
35
Liitännän suojus (→18)
36
[HDMI]-liitäntä
Voit katsella kuvia televisiosta, kun
liität kameran televisioon HDMI-
mikrokaapelilla.
37
[USB/CHARGE]-liitäntä (→18)
38
Muistikortin/akun lokeron kansi (→17)
39
Vapautusvipu (→17)
40
Tasavirtasovittimen kansi (→93)
41
Jalustakierre
Älä kiinnitä tähän laitteeseen jalustoja,
joiden ruuvit ovat 5,5 mm tai pitempiä.
Tämä laite voi vahingoittua tai laite ei
ole ehkä kunnolla kiinnitetty jalustaan.
42
Kosketusnäyttö (→27) / näyttö (→75)
Käytä aina alkuperäistä Panasonic-
verkkolaitetta (DMW-AC10E:
lisävaruste). (→93)
Kun tarvitset verkkolaitetta,
varmista, että käytät Panasonicin
tasavirtasovitinta (DMW-DCC11:
lisävaruste) ja verkkolaitetta (DMW-
AC10E: lisävaruste).
Pidä varustekengän suojus lasten
ulottumattomissa, jotta he eivät voi
nielaista sitä.
13
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Etulinssi
H-FS12032
1 3
5 6
2 4
H-FS35100
1 7
5 6
3 2 4
H-FS12060
1 3
5 6
2 4 7
9
H-FS1442A
1 7
5 6
3 2 4
1 Objektiivin pinta
2
Teleasento
3
Zoomausrengas
4
Laajakulma
5
Kosketuskohta
6
Objektiivin sovitusmerkki (→19)
7
Tarkennusrengas (→33)
8
[O.I.S.]-kytkin (→46)
9
Objektiivin kiinnityskohdan kumi
H-FS14140
1
5 6
2 7 3 4 8
Varustekengän suojuksen irrottaminen
Kamera toimitetaan varustekengän suojus
varustekenkään kiinnitettynä.
Irrota suojus vetämällä sitä nuolen
suuntaan ja
painamalla sitä samalla nuolen
suuntaan.
14
Valmistelut/perustiedot
DVQX1390 (FIN)
Tietoa objektiivista
Tämä laite voi käyttää erityisiä objektiiveja,
jotka ovat yhteensopivia Micro Four Thirds™-
kiinnitysstandardin kanssa (Micro Four Thirds
Mount).
Voit käyttää myös mitä tahansa seuraavien
standardien mukaista objektiivia kiinnittämällä
kiinnityssovittimen.
Etulinssi Kiinnityssovitin
Four Thirds™ -kiinnitysstandardin
mukainen objektiivi
Kiinnityssovitin (DMW-MA1: lisävaruste)
Leica M Mount vaihdettava objektiivi M-kiinnityssovitin (DMW-MA2M: lisävaruste)
Leica R Mount vaihdettava objektiivi R-kiinnityssovitin (DMW-MA3R: lisävaruste)
Tietoja vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistosta
Sujuvampaa tallennusta varten suosittelemme päivittämään vaihdettavan
objektiivin laiteohjelmiston viimeisimpään versioon.
Jos haluat katsoa laiteohjelmiston viimeisimmät tiedot tai ladata
laiteohjelmiston, tutustu alla olevaan tukisivustoon:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on vain englanniksi.)
Vaihdettavan objektiivin laiteohjelmistoversion tarkistamiseksi kiinnitä se
kameran runkoon ja valitse kohta [Versionäyttö] valikossa [Asetukset].
15
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Tietoja muistikortista
Seuraavia SD-standardin mukaisia kortteja voi käyttää.
Kortin tyyppi Kapasiteetti Huomautuksia
SD-muistikortit 512 Mt – 2 Gt Tämä laite on yhteensopiva luokituksen
UHS-
mukaisten UHS-nopeusluokan 3 SDHC/
SDXC-muistikorttien kanssa.
Vasemmalla lueteltujen korttien toiminta on
vahvistettu Panasonic-merkkisellä kortilla.
SDHC-muistikortit 4 Gt – 32 Gt
SDXC-muistikortit 48 Gt – 128 Gt
Tietoja videoiden/4K-kuvien tallennuksesta ja
nopeusluokituksesta
Käytä muistikorttia, jonka luokitus on SD-nopeusluokan tai UHS-nopeusluokan
mukainen.
SD-nopeusluokka ja UHS-nopeusluokka ovat nopeusstandardeja, jotka liittyvät
jatkuvaan tallennukseen. Tarkista SD-nopeus muistikortin tarrasta tai muistikortin
mukana toimitetusta materiaalista.
[Tallennusformaatti]
[Kuvan laatu] Nopeusluokka Esimerkkitarra
[AVCHD] Kaikki
Luokka 4 tai korkeampi
[MP4] [FHD]/[HD]
[MP4] [4K] UHS-nopeusluokka 3
Kun tallennat 4K-kuva-/
[Jälkitarkennus]-muodossa
UHS-nopeusluokka 3
Viimeisimmät tiedot:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Tämä sivusto on ainoastaan englanniksi.)
Pidä muistikortti lasten ulottumattomissa, jotta he eivät voi nielaista sitä.
16
Valmistelut/perustiedot
DVQX1390 (FIN)
Pika-aloitusopas
Olkahihnan kiinnittäminen
Suosittelemme kiinnittämään olkahihnan kameran käyttämisen ajaksi, jotta
kamera ei putoa.
1
Vedä olkahihna olkahihnan aukon läpi
Olkahihnan aukko
2
Työnnä olkahihnan pää lukitusosan läpi
3
Työnnä olkahihnan pää lukitusosan toisen
aukon läpi
4
Vedä olkahihna ja tarkista, ettei
se irtoa
Suorita vaiheet
1
4
ja kiinnitä sitten
olkahihnan toinen pää.
Nosta olkahihna olkapäälle.
Älä kierrä olkahihnaa kaulasi
ympärille. Se voi aiheuttaa vammoja
tai onnettomuuden.
Älä jätä olkahihnaa pikkulapsen
ulottuville.
Hän voi vahingossa kiertää sen
kaulansa ympärille ja loukata
itsensä.
17
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Akun ja/tai SD-muistikortin (lisävaruste) asettaminen
Varmista, että kamerasta on katkaistu virta.
1
Siirrä vapautusvipu ( ) [OPEN]-asentoon
ja avaa muistikortin/akun lokeron kansi
[OPEN]
[LOCK]
2
Aseta akku ja muistikortti ja
varmista, että niiden suunta on
oikea ( )
Akku: Työnnä akku lujasti paikalleen
ja tarkista, että vipu (
)
lukitsee sen.
Muistikortti: Työnnä muistikortti
kokonaan sisään, kunnes
kuulet naksahduksen. Älä
koske liitäntöihin.
3
Sulje kansi
Työnnä vapautusvipu [LOCK]-asentoon.
Irrottaminen
Akun irrottaminen
Siirrä vipua (
) nuolen
suuntaan.
Muistikortin irrottaminen
Paina muistikortin keskiosaa.
Paina
Vedä ulos
Käytä aina alkuperäisiä Panasonic-akkuja (DMW-BLG10E).
Emme voi taata laitteen toimintaa, jos käytät muunlaisia akkuja.
Jos et sulje muistikortin/akun lokeron kantta kunnolla loppuun asti, akku voi
ponnahtaa ulos.
18
Valmistelut/perustiedot
DVQX1390 (FIN)
Akun lataaminen
Tässä laitteessa voi käyttää akkua DMW-BLG10E.
Suosittelemme lataamaan akun paikassa, jonka lämpötila on 10 °C – 30 °C.
Aseta akku kameraan.
Varmista, että kamerasta on katkaistu virta.
Liitännän suojuksen avaaminen
Paina kevyesti
Jatka painamista ja
liu’uta
Poista sormesi
Liitännän kansi säilytetään
kameran sisällä.
Kannen
sulkeminen
Kun kansi on täysin
kiinni, se napsahtaa
paikalleen.
Yhdistä [USB/CHARGE]-liitäntään
[USB/CHARGE]-liitäntä
Tämä liitäntä sijaitsee kameran pohjassa, kun kamera on
pystyasennossa.
Tarkista aina liitännän suunta ja pitele pistoketta suorassa kiinnittäessäsi
tai irrottaessasi sen. (Jos kytket kaapelin väärin, liitäntä voi vahingoittua ja
aiheuttaa toimintahäiriöitä.) Älä myöskään työnnä sitä väärään liitäntään.
Muuten tämä laite voi vahingoittua.
Latauksen merkkivalo
(punainen)
Verkkolaite (vakiovaruste)
Pistorasiaan
USB-kaapeli (vakiovaruste)
Tietokone
Valmistelut:
Kytke tietokoneeseen virta.
19
DVQX1390 (FIN)
Valmistelut/perustiedot
Lataaminen pistorasiasta
Liitä verkkolaite (vakiovaruste) ja tämä kamera toisiinsa USB-kaapelilla
(vakiovaruste) ja työnnä verkkolaitteen (vakiovaruste) pistoke pistorasiaan.
Lataaminen tietokoneesta
Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla (vakiovaruste).
Latauksen merkkivalon toiminta (punainen)
Palaa: Lataaminen kesken
Ei pala: Lataaminen päättynyt (Kun akun lataaminen on päättynyt, irrota kamera
pistorasiasta tai tietokoneesta.)
Vilkkuu: Latausvirhe (→79)
Latausaika
Käytettäessä verkkolaitetta (vakiovaruste) Noin 190 min.
Yllä esitetty latausaika tarkoittaa sitä, kuinka kauan kestää ladata aivan
tyhjä akku täyteen. Lataamiseen tarvittava aika vaihtelee akun käytön
mukaan. Lataaminen kestää kauemmin, jos lämpötila on matala tai korkea
tai jos akkua ei ole käytetty pitkään aikaan.
Tietokoneen kautta ladattaessa latausaika vaihtelee tietokoneen virtalähteen
kapasiteetin mukaan.
Älä käytä muita kuin vakiovarusteisiin kuuluvaa USB-kaapelia.
Älä käytä muita kuin vakiovarusteisiin kuuluvaa verkkolaitetta.
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
Kun kiinnitetään tai irrotetaan vaihdettava objektiivi (H-FS12032/H-FS35100),
vedä objektiivi sisään.
Vaihda objektiivit paikassa, jossa ei ole paljon likaa ja pölyä.
Objektiivin kiinnittäminen
Älä paina objektiivin
vapautuspainiketta (
), kun
kiinnität objektiivia.
20
Valmistelut/perustiedot
DVQX1390 (FIN)
Objektiivin irrottaminen
Kiinnitä linssinsuojus
Painettaessa objektiivin vapautuspainiketta ( ) käännä
objektiivia nuolen suuntaan, kunnes se pysähtyy, ja irrota
sitten
Pidä kiinni objektiivin jalustan ympärillä olevasta osasta
sen kiertämiseksi.
Kellon asettaminen
Kelloa ei aseteta aikaan ennen kameran lähettämistä tehtaalta.
1
Kytke kameraan virta
2
Paina [MENU/SET]
3
Valitse kieli painamalla ja paina sitten [MENU/SET]
Kehotus [Aseta kellonaika] tulee näkyviin.
4
Paina [MENU/SET]
5
Valitse kohde (vuosi, kuukausi, päivä,
tunnit, minuutit) painamalla ja aseta
arvo painamalla
6
Paina [MENU/SET]
7
Kun näytössä lukee [Kello on asetettu
aikaan.], paina [MENU/SET]
8
Kun näytössä lukee [Valitse kotipaikka], paina [MENU/SET]
9
Valitse kotipaikan alue painamalla ja
paina sitten [MENU/SET]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Panasonic DCGX9EC Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet