Electrolux EHL6540FOK Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
8.4 Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
www.electrolux.com16
SISÄLTÖ
1. TURVALLISUUSTIEDOT.................................................................................... 20
2. TURVALLISUUSOHJEET................................................................................... 21
3. LAITTEEN KUVAUS........................................................................................... 23
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ.....................................................................................25
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA..................................................................................... 28
6. HOITO JA PUHDISTUS......................................................................................30
7. VIANMÄÄRITYS.................................................................................................30
8. ASENNUS......................................................................................................... 33
9. TEKNISET TIEDOT.............................................................................................34
SINUN PARHAAKSESI
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka
perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs
ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla
aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxiin.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-
ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.registerelectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
ASIAKASPALVELU JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun
huoltoliikkeeseemme. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet
Yleisohjeet ja vinkit
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI
19
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen
asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-
tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen
virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina
laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henkilöt,
joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole
tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta
ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan
vastaava henkilö valvoo ja ohjaa heitä käyttämään
laitetta turvallisesti ja ymmärtämään sen käyttöön liittyvät
vaarat.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun
se on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen
kosketettavissa olevat osat ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen
käyttämistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää kaukana laitteesta, ellei
heitä valvota jatkuvasti.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Laite ja näkyvissä olevat osat kuumenevat käytön
aikana. Älä kosketa lämpövastuksiin.
Älä käytä tätä laitetta ulkoisella ajastimella tai erillisellä
kaukosäädinjärjestelmällä.
Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi
olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon.
www.electrolux.com20
Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke
laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi
kannella tai sammutuspeitteellä.
Älä säilytä mitään keittotason päällä.
Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja
kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat
kuumentua.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden
vastus pois päältä vääntimellä.
Jos keraaminen/lasipinta on vaurioitunut, katkaise virta
laitteesta sähköiskuvaaran välttämiseksi.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden
välttämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu
huoltoliike tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
2. TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa
vain ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Noudata mainittuja
vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin
ja kalusteisiin.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja
kosteudelta.
Älä asenna laitetta oven viereen tai
ikkunan alapuolelle. Tällöin
keittoastioiden putoaminen laitteesta
vältetään oven tai ikkunan avaamisen
yhteydessä.
Jos laite on asennettu laatikoiden
yläpuolelle, varmista, että laitteen
alaosan ja ylälaatikon välinen tila on
riittävä ilmankierron kannalta.
Laitteen alaosa voi kuumentua.
Varmista, että asennat
lämmönkestävän erotuslevyn laitteen
alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei
voida koskettaa.
Varmista, että työtason ja laitteen
etuosan välissä on 2 mm:n
ilmanvaihtoaukko. Takuu ei kata
vahinkoja, jotka aiheutuvat
riittämättömästä ilmanvaihtoaukosta.
2.2 Sähköliitännät
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan
vastuulle.
Laite on kytkettävä maadoitettuun
pistorasiaan.
Ennen toimenpiteiden suorittamista
tulee varmistaa, että laite on irrotettu
sähköverkosta.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon
arvoja. Ota muussa tapauksessa
yhteyttä sähköasentajaan.
Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset virtajohdot tai
SUOMI
21
pistokkeet (jos olemassa) voivat
aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.
Käytä oikeaa virtajohtoa.
Varo, ettei virtajohto takerru kiinni
mihinkään.
Varmista, että iskusuojaus on
asennettu.
Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos
olemassa) kosketa kuumaan
laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin,
kun liität laitteen lähellä oleviin
pistorasioihin.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke (jos olemassa)
tai virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä
valtuutettuun huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen
virtajohdon vaihtamiseksi.
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
iskusuojat tulee asentaa niin, ettei
niiden irrotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta
asennuksen jälkeen. Varmista, että
laitteen verkkovirtakytkentä on
ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni
virtajohdossa, älä kiinnitä sitä
pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta
irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia
eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet
(ruuvattavat sulakkeet on irrotettava
kannasta), vikavirtakytkimet ja
kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista.
Erottimen kontaktiaukon leveys on
oltava vähintään 3 mm.
2.3 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen,
palovammojen ja
sähköiskujen vaara.
Poista kaikki pakkausmateriaalit, merkit
ja suojakalvot (jos olemassa) ennen
käyttöönottoa.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä
ominaisuuksia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole
esteitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa
toiminnan aikana.
Kytke keittoalue aina off-asentoon
käytön jälkeen.
Älä luota keittoastian tunnistimeen.
Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden
kansia keittoalueille. Ne voivat
kuumentua.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä käytä laitetta työtasona tai
säilytystasona.
Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota
laite välittömästi sähköverkosta. Täten
vältetään sähköiskut.
Sydämentahdistimia käyttävien
henkilöiden on säilytettävä vähintään
30 cm:n turvaetäisyys
induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa
toiminnassa.
Öljy voi roiskua, kun asetat ruoka-
aineksia kuumaan öljyyn.
VAROITUS!
Tulipalo- ja räjähdysvaara.
Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat
esineet kaukana rasvoista ja öljyistä,
kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
Erittäin kuumasta öljystä pääsevät
höyryt voivat sytyttää tulipalon.
Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-
aineksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon
alhaisemmassa lämpötilassa kuin
ensimmäistä kertaa käytettävä öljy.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin
tuotteisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Älä pidä kuumaa keittoastiaa
käyttöpaneelin päällä.
Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi
vaurioitua.
Älä kytke keittoalueita toimintaan
keittoastian ollessa tyhjä tai ilman
keittoastiaa.
Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
tai vaurioituneen pohjan omaavat
www.electrolux.com22
keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- tai
keraamista pintaa. Nosta ne aina irti
keittotasosta liikuttamisen aikana.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan
ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää
muihin tarkoituksiin, esimerkiksi
huoneen lämmittämiseen.
2.4 Hoito ja puhdistus
Puhdista laite säännöllisesti, jotta
pintamateriaali ei vaurioidu.
Kytke laite pois toiminnasta ja anna sen
jäähtyä ennen puhdistusta.
Kytke laite irti sähköverkosta ennen
huoltotoimenpiteiden aloittamista.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä
laitteen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä
liinalla. Käytä vain mietoja
puhdistusaineita. Älä käytä
hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai
metalliesineitä.
2.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Henkilövahinko- tai
tukehtumisvaara.
Kysy lisätietoa laitteen oikeaoppisesta
hävittämisestä paikalliselta
viranomaiselta.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
3. LAITTEEN KUVAUS
3.1 Keittoalueet
2
1 1
11
1
Induktiokeittoalue
2
Käyttöpaneeli
3.2 Käyttöpaneelin painikkeet
51 2
3 6
4
11
910 8
7
Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä
toiminnot ovat käytössä.
SUOMI
23
Koske-
tuspai-
nike
Toiminto Kuvaus
1
PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois
päältä.
2
Lock / The Child Safety
Device
Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen
poistaminen.
3
- Keittoalueiden ajastimen
ilmaisimet
Aika-asetusta koskevan keittoalueen
osoittaminen.
4
- Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina.
5
Power function Toiminnon kytkeminen päälle ja pois pääl-
tä.
6
Bridge Toiminnon kytkeminen päälle ja pois pääl-
tä.
7
- Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen.
8
- Säätöpalkki Tehotason säätäminen.
9
/
- Ajan lisääminen tai vähentäminen.
10
- Keittoalueen valitseminen.
11
STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja pois pääl-
tä.
3.3 Tehotasojen näytöt
Näyttö Kuvaus
Keittoalue on kytketty pois toiminnasta.
-
Keittoalue on toiminnassa.
STOP+GO -toiminto on toiminnassa.
Automatic Heat Up -toiminto on toiminnassa.
Power function -toiminto on kytketty päälle.
+ numero
Toimintahäiriö.
/ /
OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) : edelleen toimin-
nassa / lämpimänä pito / jälkilämpö.
Lock /The Child Safety Device-toiminto on toiminnassa.
Keittoastia on sopimaton tai liian pieni, tai keittoalueella ei ole as-
tiaa.
Automatic Switch Off -toiminto on toiminnassa.
www.electrolux.com24
3.4 OptiHeat Control (3 step
Residual heat indicator)
VAROITUS!
/ / Palovammojen
vaara on olemassa
jälkilämmön vuoksi.
Merkkivalo ilmaisee
jälkilämmön tason.
Induktiokeittoalueella kypsennyksen
vaatima lämpö kohdistuu suoraan
keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö
kuumentaa keraamisen pinnan.
4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
4.1 Kytkeminen toimintaan ja
pois toiminnasta
Keittotaso kytketään toimintaan ja pois
toiminnasta koskettamalla painiketta
sekunnin ajan.
4.2 Automatic Switch Off
Toiminto katkaiseen virran
automaattisesti keittotasosta
seuraavissa tilanteissa:
Kaikki keittoalueet on kytketty pois
toiminnasta.
Et aseta tehotasoa kytkettyäsi
keittotason toimintaan.
Käyttöpaneelin päälle on roiskunut
jotakin tai sen päälle on asetettu jotakin
(pannu, liina, jne.) yli 10 sekunnin
ajaksi. Keittotasosta kuuluu äänimerkki
ja se kytkeytyy pois toiminnasta. Ota
esine pois tai pyyhi käyttöpaneeli.
Keittoalue ylikuumenee (esimerkiksi kun
neste kiehuu kuiviin paistinpannulla).
Anna keittoalueen jäähtyä ennen kuin
käytät keittoaluetta uudelleen.
Keittoastia on vääränlainen. Symboli
syttyy ja keittoalue kytkeytyy
automaattisesti pois toiminnasta 2
minuutin kuluttua.
Keittoaluetta ei kytketä pois
toiminnasta eikä tehotasoa muuteta.
Jonkin ajan kuluttua merkkivalo
syttyy ja laite kytkeytyy pois
toiminnasta. Katso alla.
Tehotason ja toiminnon aikojen
välinen suhde:
, 13 — 6 tuntia
47 — 5 tuntia
89 — 4 tuntia
1014 — 1,5 tuntia
4.3 Tehotaso
Tehotason asettaminen tai muuttaminen:
Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason
kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa,
kunnes saavutat oikean tehotason.
4.4 Keittoalueiden käyttäminen
Aseta keittoastia keittoalueen rastin/neliön
päälle. Peitä rasti/neliö kokonaan.
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon. Voit käyttää suuria keittoastioita
kahdella keittoalueella samanaikaisesti.
4.5 Bridge -toiminto
Tämä toiminto yhdistää kaksi keittoaluetta,
jotka toimivat tämän jälkeen yhtenä
keittoalueena.
Aseta ensin toisen keittoalueen tehotaso.
Kytke toiminto toimintaan
vasempaan/oikeaan keittoalueeseen:
kosketa / . Voit asettaa tehotason
tai muuttaa sitä koskettamalla yhtä
SUOMI
25
vasemmalla/oikealla olevaa
kosketuspainiketta.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta / .
Tämän jälkeen keittoalueet toimivat
itsenäisesti.
Kun käytät vain toista toiminnon kattavista
keittoalueista, suosittelemme takimmaisen
keittoalueen käyttämistä. Kun käytät
suurikokoista keittoastiaa, suosittelemme
sen asettamista takimmaiselle
keittoalueelle.
4.6 Automatic Heat Up
Jos tämä toiminto kytketään toimintaan,
haluttu tehotaso voidaan saavuttaa
nopeammin. Toiminto asettaa
korkeimman tehotason joksikin aikaa, ja
laskee tehotason sen jälkeen oikeaan
asetukseen.
Toiminnon toimintaan
kytkeminen edellyttää, että
keittoalue on kylmä.
Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen: kosketa ( syttyy).
Kosketa välittömästi oikeaa tehotasoa.
Kolmen sekunnin kuluttua syttyy
.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: muuta tehotasoa.
4.7 Power function
Kyseinen toiminto lisää
induktiokeittoalueiden käytettävissä olevaa
tehoa. Toiminto voidaan kytkeä toimintaan
induktiokeittoalueelle vain rajoitetuksi
ajaksi. Tämän jälkeen induktiokeittoalue
kytkeytyy automaattisesti takaisin
korkeimmalle tehotasolle.
Lue ohjeet kohdasta
"Tekniset tiedot".
Kytke toiminto toimintaan
keittoalueeseen: kosketa . syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: muuta tehotasoa.
4.8 Timer
Count Down Timer
Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen
toiminta-ajan asettamiseen yhtä
käyttökertaa varten.
Aseta ensin keittoalue ja sen jälkeen
toiminto. Voit asettaa tehotason ennen
toiminnon asettamista tai sen jälkeen.
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun
keittoalueen merkkivalo syttyy.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen
-painiketta ja aseta
aika (00 - 99 minuuttia). Kun keittoalueen
merkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti, ajan
laskenta on käynnissä.
Jäljellä olevan ajan tarkistaminen:
aseta keittoalue painikkeella .
Keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan
nopeasti. Jäljellä oleva aika näkyy
näytössä.
Ajan muuttaminen: aseta keittoalue
painikkeella . Kosketa painiketta tai
.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: aseta keittoalue painikkeella
ja kosketa painiketta . Jäljellä oleva
aika laskee takaisin arvoon 00.
Keittoalueen merkkivalo sammuu. Voit
kytkeä toiminnon pois päältä myös
koskettamalla samanaikaisesti painikkeita
ja .
Kun aika on kulunut loppuun,
laitteesta kuuluu äänimerkki ja
näytössä vilkkuu 00.
Keittoalue kytkeytyy pois
toiminnasta.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta .
CountUp Timer (Ajanlaskenta-
automatiikka)
Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen
toiminta-ajan tarkkailemiseen.
Keittoalueen asettaminen: kosketa
painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun
keittoalueen merkkivalo syttyy.
www.electrolux.com26
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa ajastimen painiketta . syttyy.
Kun keittoalueen merkkivalo alkaa
vilkkumaan hitaasti, ajan laskenta on
käynnissä. Näytössä näkyy ja
ajastimen aika (minuuttia).
Keittoalueen jäljellä olevan toiminta-
ajan tarkistaminen: Valitse keittoalue
painikkeella . Keittoalueen merkkivalo
alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä
näkyy keittoalueen toiminta-aika.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: aseta keittoalue painikkeella
ja kosketa painiketta tai .
Keittoalueen merkkivalo sammuu.
Minute Minder
Voit käyttää tätä toimintoa
hälytinajastimena keittotason ollessa
toiminnassa ja keittoalueiden ollessa pois
toiminnasta (tehotason näytössä näkyy
).
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . Aseta aika
koskettamalla ajastimen painiketta tai
. Kun aika on kulunut loppuun,
laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä
vilkkuu 00.
Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa
painiketta .
Toiminnolla ei ole vaikutusta
keittoalueiden toimintaan.
4.9 STOP+GO
Kyseinen toiminto kytkee kaikki
toiminnassa olevat keittoalueet
alhaisimpaan tehotasoon.
Kun toiminto on toiminnassa, tehotasoa ei
voida muuttaa.
Toiminto ei peruuta asetettuja ajastuksia.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . syttyy.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta .
Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.
4.10 Lock
Voit lukita käyttöpaneelin keittoalueiden
toimiessa. Lukitseminen estää tehotason
muuttamisen vahingossa.
Aseta ensin tehotaso.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kosketa painiketta . syttyy neljän
sekunnin ajaksi.Ajastin toimii edelleen.
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kosketa painiketta
.
Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle.
Kun sammutat keittotason,
myös tämä toiminto sammuu.
4.11 The Child Safety Device
Toiminto estää keittotason käyttämisen
vahingossa.
Toiminnon kytkeminen toimintaan:
kytke keittotaso toimintaan painikkeella
. Älä aseta tehotasoa. Kosketa
painiketta neljän sekunnin ajan.
syttyy. Kytke keittotaso pois toiminnasta
painikkeella .
Toiminnon kytkeminen pois
toiminnasta: kytke keittotaso toimintaan
painikkeella
. Älä aseta tehotasoa.
Kosketa painiketta neljän sekunnin
ajan. syttyy. Kytke keittotaso pois
toiminnasta painikkeella .
Voit ohittaa toiminnon vain yhtä
keittoaikaa koskien: kytke keittotaso
toimintaan painikkeella
. syttyy.
Kosketa painiketta neljän sekunnin
ajan. Aseta tehotaso 10 sekunnin
kuluessa. Nyt voit käyttää keittotasoa.
Kun kytket keittotason pois päältä
painikkeella , toiminto on edelleen
kytkettynä.
4.12 OffSound Control
(Äänimerkkien poistaminen
käytöstä ja käyttöön ottaminen)
Kytke keittotaso pois päältä. Kosketa
painiketta kolmen sekunnin ajan.
SUOMI
27
Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa
painiketta kolmen sekunnin ajan. tai
syttyy. Kosketa ajastimen painiketta
seuraavien asetuksien valitsemiseksi:
- äänimerkit pois käytöstä
- äänimerkit käytössä
Vahvista valinta odottamalla, kunnes
keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois
päältä.
Kun toiminto on asetettu asentoon ,
äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa
tapauksissa:
kosketat painiketta
Minute Minder laskee
Count Down Timer laskee
käyttöpaneelin päälle asetetaan jokin
esine.
4.13 Power management -
toiminto
Keittoalueet on ryhmitetty keittotason
vaiheiden sijainnin ja määrän mukaan
(ks. kuva).
Kunkin vaiheen
maksimisähkökuormitus on 3700 W.
Toiminto jakaa virran samaan
vaiheeseen kytkettyihin keittoalueisiin.
Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun
yksivaiheeseen kytkettyjen
keittoalueiden kokonaissähkökuormitus
on yli 3700 W.
Toiminto laskee samaan vaiheeseen
kytkettyjen keittoalueiden tehoa.
Alhaisemman tehon omaavien alueiden
tehotasonäyttö muuttuu kahdella
tasolla.
5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
5.1 Keittoastiat
Induktiokeittoalueilla
voimakas sähkömagneettinen
kenttä luo keittoastian
lämmön erittäin nopeasti.
Käytä induktiokeittoalueille
soveltuvia keittoastioita.
Keittoastian materiaali
sopivat: valurauta, teräs, emaloitu
teräs, ruostumaton teräs,
monikerroksinen pohja (valmistajan
merkintä ilmaisee soveltuvuuden).
sopimattomat: alumiini, kupari,
messinki, lasi, keramiikka, posliini.
Keittoastia soveltuu käytettäväksi
induktiokeittotasolla, jos:
pieni määrä vettä kuumenee hyvin
nopeasti korkeimmalla tehotasolla.
magneetti tarttuu astian pohjaan.
Keittoastian pohjan tulee olla
mahdollisimman paksu ja
tasainen.
Keittoastian mitat
Induktiokeittoalueet mukautuvat
automaattisesti keittoastian pohjan
kokoon tiettyyn rajaan saakka.
Keittoalueen tehokkuus riippuu
keittoastian halkaisijasta. Keittoastia, jonka
halkaisija on minimiarvoa pienempi, saa
vain osan keittoalueen tehosta.
Lue ohjeet kohdasta
"Tekniset tiedot".
5.2 Käytön aikana kuuluvat
äänet
Jos kuulet:
www.electrolux.com28
Halkeilevaa ääntä: keittoastia on
valmistettu useasta materiaalista
(Sandwich-rakenne).
Vihellysääntä: käytät yhtä tai useampaa
keittoaluetta korkealla tehotasolla ja
keittoastia on valmistettu useasta eri
materiaalista (Sandwich-rakenne).
Huminaa: käytät korkeita tehotasoja.
Napsahdusääniä: sähköpiirien
kytkeytyminen.
Sihinää, surinaa: puhallin on
toiminnassa.
Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä
ne tarkoita, että keittotasossa olisi
jokin vika.
5.3 Energiansäästö
Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina
kannella.
Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen
kuin kytket keittoalueen toimintaan.
Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi
lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi.
5.4 Öko Timer (Eco Timer)
Energian säästämiseksi keittoalueen
vastus kytkeytyy pois toiminnasta ennen
kuin ajanlaskenta-automatiikan äänimerkki
kuuluu. Toiminta-ajan erotus riippuu
tehotasosta ja kypsennysajasta.
5.5 Esimerkkejä
keittotoiminnoista
Tehotason ja keittoalueen virrankulutuksen
suhde ei ole lineaarinen. Keittoalueen
virrankulutus ei kasva suhteellisesti
suurempaan tehotasoon siirryttäessä.
Tämä tarkoittaa, että keskisuurella
tehotasolla toimiva keittoalue kuluttaa
vähemmän kuin puolet maksimitason
vaatimasta energiasta.
Taulukossa annetut tiedot
ovat ainoastaan suuntaa-
antavia.
Tehotaso Käyttökohde: Aika Vinkkejä
- 1
Valmiiden ruokien lämpimänä-
pito
tarpeen
mukaan
Aseta keittoastian päälle kan-
si.
1 - 3 Hollandaise-kastike, voin, su-
klaan ja liivatteen sulattaminen
5 - 25
min
Sekoita aika ajoin
1 - 3 Kiinteyttäminen: munakkaat,
munajuusto
10 - 40
min
Keitä kannen alla
3 - 5 Riisin ja maitoruokien haudu-
tus, valmisruokien kuumenta-
minen
25 - 50
min
Lisää nestettä riisin suhteen
vähintään kaksinkertainen
määrä, sekoita maitoruokia
kypsennyksen aikana
5 - 7 Höyrytetyt vihannekset, kala,
liha
20 - 45
min
Lisää joitakin ruokalusikallisia
nestettä
7 - 9 Höyrykypsennetyt perunat 20 - 60
min
Käytä korkeintaan ¼ litraa
vettä/750 g perunoita
7 - 9 Suurten ruokamäärien kyp-
sentäminen, pataruoat ja kei-
tot
60 -
150 min
Enintään 3 litraa nestettä +
valmistusaineet
SUOMI
29
Tehotaso Käyttökohde: Aika Vinkkejä
9 - 12 Leikkeiden, vasikanlihan, cor-
don bleun, kotlettien, pyöry-
köiden, makkaroiden, mak-
san, kastikepohjan, kananmu-
nien, ohukaisten ja munkkien
paistaminen
tarpeen
mukaan
Käännä kypsennyksen puoli-
välissä
12 - 13 Voimakas paistaminen: sipuli-
perunat, ulkofilee, pihvit
5 - 15
min
Käännä kypsennyksen puoli-
välissä
14 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi,
patapaisti), ranskalaisten friteeraus
Suuren vesimäärän keittäminen. Power-toiminto on kytketty toimintaan
6. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
6.1 Yleistä
Puhdista keittotaso jokaisen käytön
jälkeen.
Tarkista aina, että keittoastian pohja on
puhdas.
Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät
vaikuta keittotason toimintaan.
Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua
kaavinta.
Käytä keittotason pintaan sopivaa
erityistä puhdistusainetta.
6.2 Keittotason puhdistaminen
Poista välittömästi: sulanut muovi,
muovikelmu ja sokeripitoinen ruoka.
Muutoin lika voi aiheuttaa keittotasoon
vaurioita. Aseta erityinen kaavin viistosti
lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta
pintaa pitkin.
Poista sitten, kun keittotaso on
jäähtynyt riittävästi: kalkkirenkaat,
vesirenkaat, rasvatahrat, kirkkaat
metalliset värimuutokset. Puhdista
keittotaso kostealla liinalla käyttäen
vähän puhdistusainetta. Hankaa
keittotasoa pehmeällä kuivalla liinalla
puhdistuksen jälkeen.
7. VIANMÄÄRITYS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
7.1 Käyttöhäiriöt
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Keittotaso ei kytkeydy toi-
mintaan eikä sitä voida
käyttää.
Keittotasoa ei ole kytketty
sähköverkkoon tai se on lii-
tetty sähköverkkoon virheel-
lisesti.
Tarkista, onko keittotaso
kytketty oikein sähköverk-
koon. Katso kytkentäkaa-
vio.
www.electrolux.com30
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiri-
ön syynä sulake. Jos sulake
palaa aina uudelleen, kään-
ny sähköalan ammattilaisen
puoleen.
Kytke keittotaso uudelleen
toimintaan ja aseta tehotaso
10 sekunnin kuluessa.
Olet koskettanut useampaa
kosketuspainiketta sama-
naikaisesti.
Kosketa vain yhtä kosketus-
painiketta.
STOP+GO function oper-
ates.
Katso kohta "Päivittäinen
käyttö".
Käyttöpaneelilla on vettä tai
rasvaroiskeita.
Pyyhi käyttöpaneeli puh-
taaksi.
Keittotasosta kuuluu ääni-
merkki ja se kytkeytyy pois
toiminnasta.
Äänimerkki kuuluu, kun keit-
totaso on kytketty pois toi-
minnasta.
Yksi tai useampi kosketus-
painike on peitetty.
Poista esineet kosketuspai-
nikkeiden päältä.
Keittotaso kytkeytyy pois
päältä.
Kosketuspainikkeen
päälle on asetettu jokin
esine.
Poista esineet kosketuspai-
nikkeen päältä.
Residual heat indicator ei
syty.
Alue ei ole kuuma, koska
sitä on käytetty vain vähän
aikaa.
Jos alue on toiminut riittä-
vän kauan ollakseen kuu-
ma, ota yhteys valtuutet-
tuun huoltoliikkeeseen.
Automatic Heat Up -toimin-
to ei toimi.
Alue on kuuma. Anna alueen jäähtyä riittä-
västi.
Korkein tehotaso on asetet-
tu.
Korkeimman tehotason ar-
vo on sama kuin toiminnon.
Tehotaso muuttuu kahden
asetuksen välillä.
Power management -toi-
minto on kytketty toimin-
taan.
Katso kohta "Päivittäinen
käyttö".
Kosketuspainikkeet kuume-
nevat.
Keittoastia on liian suuri, tai
se on liian lähellä painikkei-
ta.
Laita isokokoiset keittoastiat
taka-alueille, jos mahdollis-
ta.
Äänimerkkiä ei kuulu, kun
kosketat käyttöpaneelin
kosketuspainikkeita.
Äänimerkit on poistettu käy-
töstä.
Ota äänimerkit käyttöön.
Katso kohta "Päivittäinen
käyttö".
SUOMI
31
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
syttyy.
Automatic Switch Off -toi-
minto on kytketty päälle.
Katkaise virta keittotasosta
ja kytke se uudelleen toi-
mintaan.
syttyy.
The Child Safety Device tai
Lock-toiminto on toiminnas-
sa.
Katso kohta "Päivittäinen
käyttö".
syttyy.
Alueella ei ole keittoastiaa. Aseta keittoastia alueelle.
Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keit-
toastiaa.
Lue ohjeet kohdasta "Hyö-
dyllisiä neuvoja ja vinkkejä".
Keittoastian pohjan halkaisi-
ja on liian pieni alueelle.
Käytä oikean kokoista keit-
toastiaa.
Lue ohjeet kohdasta "Tekni-
set tiedot".
Keittoastia ei peitä rastia/
neliötä.
Peitä rasti/neliö kokonaan.
ja numero syttyy näyt-
töön.
Keittoalueessa on jokin vika. Kytke keittoalue irti verkko-
virrasta lyhyeksi ajaksi. Irro-
ta sulake sulaketaulusta.
Kytke virta uudelleen. Jos
syttyy uudelleen, ota yh-
teys valtuutettuun huoltoliik-
keeseen.
syttyy.
Keittotason toimintahäiriön
on aiheuttanut kuivaksi kie-
hunut keittoastia. Automatic
Switch Off ja alueiden yli-
kuumenemissuoja on lauen-
nut.
Kytke keittotaso pois pääl-
tä. Poista kuuma keittoastia
tasolta. Kytke alue uu-
delleen toimintaan noin 30
sekunnin kuluttua. Jos on-
gelman aiheutti keittoastia,
virheviesti häviää. Residual
heat indicator voi jäädä pal-
amaan. Anna keittoastian
jäähtyä riittävästi. Tarkista
sopiiko keittoastia keittota-
soon.
Lue ohjeet kohdasta "Hyö-
dyllisiä neuvoja ja vinkkejä".
7.2 Jos ratkaisua ei löydy...
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys
jälleenmyyjään tai valtuutettuun
huoltopalveluun. Ilmoita arvokilpeen
merkityt tiedot. Ilmoita myös keraamisen
keittotason kolmikirjaiminen tunnus
(keraamisen pinnan kulmassa) sekä
näytössä näkyvä virheilmoitus. Varmista,
että keittotasoa on käytetty oikein.
Muutoin valtuutetun huoltoliikkeen tai
jälleenmyyjän huollosta aiheutuvat kulut
veloitetaan myös takuuaikana.
Kuluttajaneuvonnan yhteystiedot ja
takuuehdot on mainittu takuu- ja
huoltokirjassa.
www.electrolux.com32
8. ASENNUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat
luvut.
8.1 Ennen asentamista
Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä
ennen keittotason asentamista. Arvokilpi
sijaitsee keittotason pohjassa.
Sarjanumero ...........................
8.2 Kalusteeseen sijoitettavat
keittotasot
Kalusteeseen sijoitettavia keittotasoja saa
käyttää vasta, kun ne on asennettu
sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin
ja työtasoihin.
8.3 Liitäntäjohto
Keittotason mukana toimitetaan
liitäntäjohto.
Vaihda vahingoittuneen virtajohdon
tilalle erikoisjohto (tyyppi H05BB-F
Tmax 90°C tai korkeampi). Ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
8.4 Asennus
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
SUOMI
33
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
min.
12 mm
min.
2 mm
8.5 Suojakotelo
Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste),
edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja
keittotason alapuolella oleva suojataso
eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei
välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa
lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen
jälleenmyyjään.
Et voi käyttää suojakoteloa,
jos asennat keittotason uunin
yläpuolelle.
9. TEKNISET TIEDOT
9.1 Arvokilpi
Malli EHL6540FOK Tuotenumero 949 596 301 00
Tyyppi 58 GAD EA AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz
www.electrolux.com34
Induktio 7.4 kW Valmistettu Saksassa
Sarjanumero ................. 7.4 kW
ELECTROLUX
9.2 Keittoalueiden määritykset
Keittoalue Nimellisteho
(suurin teho-
taso) [W]
Power func-
tion [W]
Power func-
tion kesto
enintään [min]
Keittoastian
halkaisija
[mm]
Vasemmalla
edessä
2300 3200 10 125 - 210
Vasemmalla ta-
kana
2300 3200 10 125 - 210
Oikealla edessä 2300 3200 10 125 - 210
Oikealla takana 2300 3200 10 125 - 210
Keittoalueiden teho voi poiketa hiukan
taulukon arvoista. Se vaihtelee keittoastian
materiaalin ja koon mukaan.
Käytä korkeintaan taulukon halkaisijan
kokoista keittoastiaa optimaalisten
tulosten saavuttamiseksi.
10. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se
asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele
ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut.
Älä hävitä merkillä merkittyjä
kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.
Palauta tuote paikalliseen
kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä
paikalliseen viranomaiseen.
SUOMI
35
8.4 Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
www.electrolux.com50
8.4 Montering
min.
50mm
min.
500mm
min.
2mm
< 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min
30 mm
min. 500 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm
28 mm
38 mm
B
57 mm
41 mm
31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min.
55mm
560
+1
mm
490
+1
mm
min.
38 mm
min.
2 mm
SVENSKA
67
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux EHL6540FOK Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja