VOLTA U1004 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Dansk: Tak fordi De valgte en Volta. Følg venligst
brugsanvisningens råd og anvisninger, for at opnå fuld
tilfredshed. Gem brugsanvisningen, den skal følge med
støvsugeren, hvis den overdrages til en ny ejer,
ligeledes er den rar at have i tvivlstilfælde.
Svenska: Tack för att du valde en Volta. För att uppnå bästa
städresultat, läs denna instruktionsbok noggrant. Behåll
den för framtida bruk.
Norsk: Takk for at du har valgt en Volta. For å oppnå best
resultat, les nøye igjennom denne bruksanvisningen. Spar
på boken for referanse og la den følge maskinen dersom
den skifter eier.
Suomi:Kiitos kun valitsit Volta -pölynimurin. Jotta
pölynimurisi vastaisi odotuksiasi, lue tämä ohjekirja
huolellisesti. Säilytä se tulevan varalle.
Suomi
Pidä ohjeen kummatkin kannet auki ja katso tekstiin liittyviä
kuvia tarpeen vaatiessa.
Pölynimurin suuttimet
C
Pölypussit
B
Jatkoputket (x2) (koskee useita malleja)
C
Teleskooppiputki (koskee useita malleja)
D
Pyörivä letku ja kädensija, jossa manuaalinen imutehonsäädin
J
Yleiskäyttöinen lattiasuutin (koskee useita malleja)
B
Yhdistetty matto- ja lattiasuutin (koskee useita malleja)
G
Kapea rakosuutin
H
Tekstiilisuutin
Turvallisuutesi varmistamiseksi
Pölynimuri on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön, ja se on
erittäin turvallinen ja tehokas. Noudata näitä yksinkertaisia
turvaohjeita:
L
Pölynimurissa on kaksinkertainen eristys, joten sitä ei saa
maadoittaa
M
Ainoastaan aikuiset saavat käyttää pölynimuria
N
Säilytä imuri kuivassa paikassa
O
Älä käytä nesteiden imuroimiseen
P
Vältä teräviä esineitä
Q
Älä imuroi kuumaa tuhkaa tai palavia savukkeen pätkiä
R
Älä käytä syttyvien kaasujen läheisyydessä
S
Älä vedä verkkojohdosta ja tarkista johto säännöllisesti
T
Huom: Älä käytä pölynimuria, jos johto on vahingoittunut.
Jos johto on vahingoittunut, se tulee vaihtaa uuteen
Volta-huoltoliikkeessä
U
Pistoke täytyy irrottaa pistorasiasta ennen kuin pölynimuria
ryhdytään puhdistamaan tai huoltamaan
W
Kaikki huolto- ja korjaustyöt tulee teettää valtuutetulla Volta-
huoltohenkilöllä
Aloitus
Tarkista, että pölypussi on paikallaan.
Laita letku paikalleen niin, että kiinnikkeet napsahtavat paikoilleen.
(Irrota painamalla kiinnikkeitä sisäänpäin).
Kiinnitä putket letkun kädensijaan ja lattiasuuttimeen työntämällä ja
kääntämällä niitä yhteen. (Pura kääntämällä ja vetämällä irti
toisistaan).
Vedä johto ulos ja kiinnitä virtalähteeseen.
Koskee useita malleja malleissa on johdon kelaaja. Varmista
ennen käyttöä, ettei johto ole kiertynyt. (Kelaa johto painamalla
kahvassa olevaa nappia. Huom: Pidä kiinni pistotulpasta, jottei
se lyö sinua tai pölynimuria).
Käynnistä imuri painamalla käynnistyspainiketta.
Lisää/vähennä imutehoa, pyörittämällä käynnistyspainiketta
(koskee useita malleja). Imutehoa voidaan säätää myös
avaamalla/sulkemalla letkun kädensijassa olevaa aukkoa.
Pölynimurin ominaisuudet
A
X
Verkkojohto
B
Y
Johdon kelauspainike
C
i
Käynnistyspainike ja imutehon säädin.
(koskee useita malleja)
D
F
Pölypussitilan kannen lukitsin
E
d
Mekaaninen pölymäärän ilmaisin (koskee useita malleja)
F
e
Letkun liitäntä
G
A
Kantokahva
H
H
Säilytystila lattiasuutinta ja jatkoputkia varten, kun pölynimuri
ei ole käytössä
I
I
Säilytystila lattiasuutinta ja jatkoputkia varten
käytön aikana
8
Paras tulos
k
Kokolattiamatot: Käytä lattiasuutinta vivun ollessa tässä
asennossa (koskee useita malleja).
J
Kovat lattiat: Käytä lattiasuutinta vivun ollessa tässä
asennossa (koskee useita malleja).
Jotta vältyttäisiin tukoksilta ja jotta imuteho säilyisi hyvänä,
lattiasuutin tulisi puhdistaa säännöllisesti letkun kädensijalla.
p
Irtomatot/verhot/kevyet tekstiilit: Vähennä imutehoa. Käytä
lattiasuutinta irtomattoja imuroidessasi ja tekstiilisuutinta
verhoja, tyynyjä jne. imuroidessasi.
r
Ahtaat paikat: Käytä rakosuutinta ahtaita paikkoja, nurkkia ja
pattereita imuroidessasi.
Pölymäärän ilmaisin ja pölypussin vaihto
Jotta pölynimuri toimisi mahdollisimman tehokkaasti,
pölypussi täytyy vaihtaa, kun se on täynnä. Koskee useita
malleja tarkista pölypussi säännöllisesti ja vaihda uuteen
tarvittaessa. Koskee useita malleja pölymäärän ilmaisimen
ikkuna muuttuu vähitellen punaiseksi pölypussin täyttyessä ja
kokonaan punaiseksi sen ollessa täynnä. Jos pölypussi
menee rikki pölynimurin sisällä, vie imuri puhdistettavaksi
Volta-huoltoliikkeeseen.
Pölypussia tarkistettaessa imurin tulee olla päällä sekä letku ja
suuttimet kiinnitettyinä ja irti lattiasta.
Jos pölypussin ilmaisin näyttää, että pölypussi on täynnä, se
voi myös olla merkki siitä, että pölypussi on tukossa (joskus
erittäin hienon pölyn johdosta), mikä heikentää imutehoa ja
saattaa aiheuttaa ylikuumenemista. Jos näin tapahtuu, vaihda
pölypussi, vaikka se ei olisikaan täynnä.
Pölypussin vaihto:
A Avaa lukitsin ja poista kansi. Ennen kuin poistat
pölypussin, taita liuska aukon päälle, jottei pöly pääse ulos
pussista.
B Ota pölypussi pois.
C Laita uusi pussi paikalleen kohdistamalla pussissa olevat
lovet pidikkeisiin. Sulje kansi.
Suositelemme, että pölypussi vaihdetaan:
*
matonpuhdistusaineen käytön jälkeen
*
jos pölynimurista tulee paha haju. Tällöin myös suodatin
tulisi vaihtaa
Huom: Käytä ainoastaan aitoja Volta-pölypusseja ja -
suodattimia. 5 pölypussia ja 1 Micro-suodatin
(viite V34).
Pölypussin varmistuslaite
Älä käytä pölynimuria ilman pölypussia, sillä imuri
saattaa vahingoittua. Pölypussin varmistuslaite estää
kantta sulkeutumasta ilman pölypussia. Älä yritä sulkea kantta
väkisin.
Suodattimien vaihto/puhdistus
Pölynimurissa on kaksi suodatinta. Älä koskaan käytä imuria
ilman suodattimia.
Moottorin suodattimen puhdistus:
Moottorin suodatin tulee puhdistaa, kun se on likainen.
D) Avaa lukitsin, poista kansi ja suodatin.
E) Pese suodatin lämpimällä vedellä.
F) Anna suodattimen kuivua ja laita se takaisin paikalleen.
Sulje kansi.
Micro-suodattimen vaihto:
Micro-suodatin tulisi vaihtaa joka viidennen pölypussin
vaihdon yhteydessä.
G) Avaa lukitsin, avaa suodattimen kansi ja poista suodatin.
H) Laita uusi suodatin paikalleen ja sulje kansi.
Vianetsintä
1. Sähkö: Jos pölynimuri ei käynnisty, irrota se virtalähteestä ja
tarkista pistotulpat, johto ja tarvittaessa sulakkeet.
2. Tukokset/likaiset suodattimet: Pölynimuri saattaa
sammua itsestään, jos siihen tulee suuri tukos tai jos
suodatin/suodattimet ovat erityisen likaisia. Jos näin tapahtuu,
irrota pistoke virtalähteestä ja anna jäähtyä 20-30 minuuttia.
Puhdista tukos ja/tai vaihda suodatin/suodattimet ja käynnistä
uudestaan. Tukkeutuneiden letkujen puhdistus ei kuulu takuun
piiriin.
3. Vesi: Jos pölynimurin sisälle joutuu vettä, moottori täytyy
vaihtaa Volta-huoltoliikkeessä.
Lue myös tämän oppaan lopussa olevat lisätiedot.
Dansk: Volta fralægger sig ethvert ansvar for skader
forårsaget af forkert brug af støvsugeren samt ændringer
udført på apparatet.
Volta forbeholder sig ret til at udføre ændringer på
produktets udformning og/eller specifikationer uden varsel.
De beskrevne modeller er ikke alle til rådighed i alle lande.
Volta støvsugerens udstyr og tilbehør er beskyttet globalt
under patenter eller registrerede varemærker.
Svenska: Volta avsäger sig allt ansvar för skador som
uppstår p.g.a. felaktig användning av dammsugaren eller
otillåtna ändringar på dammsugaren.
Volta förbehåller sig rätten att ändra produkternas
utseende och/eller specifikation utan vidare information.
Alla de beskrivna modellerna är ej tillgängliga i alla länder.
Volta dammsugare skyddas av Patent eller Registrerade
konstruktioner.
Norsk: Volta fraiser seg ansvar for skader som har skjedd
p.g.a. feilaktig bruk at apparatet eller dersom apparatet har
blitt endret.
Volta forbeholder seg retten til å endre produktets
utseende og/eller spesifikasjoner uten varsel. Alle modeller
som er beskrevet, er ikke tilgjengelige i alle land.
Volta støvsugerens egenskaper og tilbehør er beskyttet
globalt av patenter eller registrerte konstruksjoner.
Suomi: Volta ei vastaa laitteen huolimattomasta käytöstä
tai siihen tehdyistä muutoksista yms. aiheutuvista
vahingoista.
Volta pidättää oikeuden muuttaa tuotteen ulkonäköä ja/tai
teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. Kaikkia
esiteltyjä malleja ei ole saatavana kaikissa maissa.
Volta-pölynimurin ominaisuudet ja varusteet on suojattu
maailmanlaajuisesti patenteilla tai rekisteröidyillä malleilla.
Dansk: Dette produkt er miljøvenligt fremstillet. Alle
plastikdele er afmærket til genbrugsformål.
Svenska: Denna produkt är utformad med tanke på miljön.
Alla plastdelar är markerade för återvinning.
Norsk: Dette produktet er fremstilt med henblikk på
omgivelsene. Alle plastdelene er merket for
gjenvinningsformål.
Suomi: Tämän laitteen sunnitelussa on otettu ympäristö
huomioon. Kaikki muoviosat on merkitty kierrätystä varten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

VOLTA U1004 Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja

muilla kielillä