Black & Decker KA 270 GT Omistajan opas

Luokka
Power sanders
Tyyppi
Omistajan opas
57
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Deckerin hiomakone on tarkoitettu puun, metallin,
muovien ja maalipintojen hiomiseen.
Kone on tarkoitettu kotikäyttöön.
Yleiset turvallisuutta koskevat säännöt
Varoitus! Kaikki ohjeet täytyy lukea. Alla olevien ohjeiden
noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa sähköiskuun,
tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Seuraavassa käytetty käsite ”sähkötyökalu” käsittää
verkkokäyttöisiä sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja
akkukäyttöisiä sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
1. Työalue
a. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b. Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai
pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat
sytyttää pölyn tai höyryt.
c. Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua
käyttäessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan,
huomiosi suuntautuessa muualle.
2. Sähköturvallisuus
a. Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä
käytä mitään pistorasia-adaptereita maadoitettujen
sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa
olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät
sähköiskun vaaraa.
b. Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja,
kuten putkia, pattereita, liesiä tai jääkaappeja.
Sähköiskun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c. Älä altista sähkötyökalua sateelle tai kosteudelle.
Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään kasvattaa
sähköiskun riskiä.
d. Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä
sähkötyökalun kantamiseen, vetämiseen tai
pistotulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto
loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutuneet
johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona, käytä ainoastaan
ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön
soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun
vaaraa.
3. Henkilöturvallisuus
a. Ole valpas, kiinnitä huomiota työskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäessäsi.
Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tahi lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyökalua
käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaantumiseen.
b. Käytä suojavarusteita. Käytä aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari, luistamattomat
turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet pienentävät,
tilanteen mukaan oikein käytettyinä, loukkaantumisriskiä.
c. Vältä sähkötyökalun tahatonta käynnistämistä.
Varmista, että kytkin on off-asennossa ennen
kytkennän tekemistä. Onnettomuusvaara lisääntyy,
jos kannat sähkötyökalua sormi käyttökytkimellä tai kytket
työkalun virtajohdon pistorasiaan, kun käyttökytkin on
päällä.
d. Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen
kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain, joka
sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa johtaa
loukkaantumiseen.
e. Älä kurkota. Seiso aina tukevasti ja tasapainossa.
Täten voit paremmin hallita sähkötyökalua
odottamattomissa tilanteissa.
f. Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käytä
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaatteet
ja käsineet loitolla liikkuvista osista. Väljät vaatteet,
korut ja pitkät hiukset voivat takertua liikkuviin osiin.
g. Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa
työkaluun, sinun pitää tarkistaa, että ne on liitetty ja
että niitä käytetään oikealla tavalla. Näiden
laitteiden käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
4. Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a. Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyökalua
käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b. Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää
ja pysäyttää virtakytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei
enää voida käynnistää ja pysäyttää käynnistyskytkimellä,
on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c. Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suoritat
säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkötyökalun
varastoitavaksi. Nämä turvatoimenpiteet pienentävät
sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.
d. Säilytä sähkötyökalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten
henkilöiden käyttää sähkötyökalua, jotka eivät
tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä
käyttöohjetta. Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä
käyttävät kokemattomat henkilöt.
58
SUOMI
e. Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että
liikkuvat osat toimivat moitteettomasti, eivätkä ole
puristuksessa ja että työkalussa ei ole murtuneita
tai vahingoittuneita osia, jotka saattaisivat
vaikuttaa haitallisesti sen toimintaan. Korjautattaa
mahdolliset viat ennen käyttöönottoa. Moni tapaturma
aiheutuu huonosti huolletuista laitteista.
f. Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolellisesti
hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreunat ovat teräviä,
eivät tartu helposti kiinni ja niitä on helpompi hallita.
g. Käytä sähkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, joka on
tarkoitettu erityisesti kyseiselle sähkötyökalulle.
Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suoritettava
toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun kuin sille
määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaarallisiin tilanteisiin.
5. Huolto
a. Anna koulutettujen ammattitaitoisten henkilöiden
korjata sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain
alkuperäisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyökalu
säilyy turvallisena.
Lisäturvaohjeet hiomakoneelle
Käytä kasvosuojaa hiottaessa.
Hiomisen jälkeen poista pöly huolellisesti.
Ole erityisen varovainen hioessasi maalipintoja,
jotka voivat sisältää lyijyä, tai puu- tai metallipintoja,
jotka voivat erittää myrkyllistä hiomapölyä.
- Käytä erityismuotoiltua, lyijypitoisen maalin pölyltä ja
höyryiltä suojaavaa kasvosuojaa. Varmista, että sekä
työstöpaikalla olevat että sen läheisyyteen saapuvat
ihmiset käyttävät suojaa.
- Älä anna lasten tai raskaana olevien naisten olla
työalueella.
- Älä syö, juo tai tupakoi työalueella.
- Hävitä pöly ja muu jäte ympäristöystävällisesti.
Laita pölykasetti paikalleen ennen kuin aloitat puun
hiomisen.
Poista pölykasetti ennen kuin aloitat metallisten
kappaleiden työstämisen.
Älä koskaan käytä konetta ilman hiomapaperia.
Älä koskaan käytä konetta ilman hioma-alustaa.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu nuorten henkilöiden käyttöön
tai vajaavaltaisten henkilöiden käyttöön ilman valvontaa.
Lapsia on valvottava, etteivät he leiki koneen kanssa.
Jos sähköjohto on vaurioitunut, se saadaan vaihtaa vain
valtuutetussa Black & Deckerin huoltoliikkeessä
vaaratilanteiden välttämiseksi.
Sähköturvallisuus
Tämä laite on kaksoiseristetty; siksi erillistä
maadoitusta ei tarvita. Tarkista aina, että virtalähde
vastaa arvokilvessä ilmoitettua jännitettä.
Yleiskuvaus
Tällä koneella on kaikki tai joitakin seuraavista
ominaisuuksista.
1. Virrankatkaisija
2. Mukava geeliosa (vain KA270GT(K))
3. Pölykasetti
4. Suuri hioma-alusta
5. Kärjen pidike
6. Hioma-alustan kärki
Kuva A
7. Pyöreä hioma-alusta
8. Muotoilulisäosa (vain KA270(GT)K)
9. Muotoilukärjet (vain KA270(GT)K)
10. Jatkokärki (vain KA270(GT)K)
11. Hioma-alustan lisäkärki (vain KA270(GT)K)
12. Jatkokärki (vain KA270LDK)
Kokoaminen
Varoitus! Ennen kokoamista varmista, että kone on pois
päältä eikä sitä ole liitetty virtalähteeseen.
Pyöreä hioma-alusta
Tämän hioma-alustan avulla voit käyttää konetta
epäkeskohiomakoneena.
Hioma-alustan kiinnitys ja poisto (kuva B)
Laita hioma-alusta (7) karaan (13).
Laita aluslaatta (14) karaan.
Laita kuusiokoloruuvi (15) karan reikään.
Kiristä kuusiokoloruuvi koneen mukana toimitetulla
kuusiokoloavaimella (16).
Poistaaksesi hioma-alustan irrota kuusiokoloruuvi (15) ja
aluslaatta (14).
Hiomapaperin kiinnitys (kuva C)
Pidä koneesta kiinni siten, että hioma-alusta (7) on ylöspäin.
Laita hiomapaperi (17) hioma-alustan (7) päälle.
Paperin reikien ei tarvitse olla kohdakkain hioma-alustassa
olevien reikien kanssa.
Suuri hioma-alusta
Tämän hioma-alustan avulla voit käyttää konetta sekä
kärki- että tasohiomakoneena.
59
SUOMI
Hioma-alustan kiinnitys ja poisto (kuvat D & E)
Kun haluat hioa kulmia ja vaikeita paikkoja, kärkipään tulee
osoittaa eteenpäin kuvan D osoittamalla tavalla. Kun hiot
suuria alueita, kärkipään tulee osoittaa taaksepäin kuvan E
osoittamalla tavalla.
Laita hioma-alusta (4) karaan (13). Varmista, että pohjan
“jalat” ovat työkalussa.
Laita aluslaatta (14) karaan.
Laita kuusiokoloruuvi (15) karan reikään.
Kiristä kuusiokoloruuvi koneen mukana toimitetulla
kuusiokoloavaimella (16).
Poistaaksesi hioma-alustan irrota kuusiokoloruuvi (15) ja
aluslaatta (14).
Hiomapaperin kiinnitys (kuva F)
Irrota kaksi irtokärkeä (18) hiomapaperista (19).
Pidä koneesta kiinni siten, että hioma-alusta on ylöspäin.
Paina hiomapaperi (19) hioma-alustaan varmistaen, että
paperissa olevat reiät ovat kohdakkain hioma-alustassa
olevien reikien kanssa.
Irtokärki (18) voidaan kääntää ja vaihtaa, kun se on kulunut.
Kun kärjen etuosa on kulunut, irrota se paperista,
käännä se ja paina kiinni hioma-alustaan.
Kun koko kärki on kulunut, poista se ja laita tilalle uusi kärki.
Hioma-alustan kärki (kuva G)
Kun hioma-alustan kärki (6) on kulunut, se voidaan kääntää tai
vaihtaa. Kun kärjen pidike (5) on kulunut, se voidaan vaihtaa.
Varaosia on saatavana Black & Decker -jälleenmyyjältä.
Irrota ruuvi (20).
Käännä tai vaihda kulunut osa.
Laita ruuvi paikalleen ja kiristä se.
Jatkokärki (kuva H)
Jatkokärjellä hiotaan vaikeapääsyisiä paikkoja.
Irrota ruuvi (20).
Irrota kärjen pidike (5) hioma-alustasta.
Kiinnitä jatkokärki (10) hioma-alustaan.
Laita ruuvi paikalleen ja kiristä se.
Kiinnitä sopiva hiomapaperi (21) jatkokärkeen.
Muotoilulisäosa
Muotoilulisäosaa käytetään reunahiontaan.
Muotoilulisäosan kiinnitys (kuva I)
Irrota ruuvi (20).
Irrota kärjen pidike (5) hioma-alustasta.
Kiinnitä muotoilulisäosa (8) hioma-alustaan.
Laita ruuvi paikalleen ja kiristä se.
Muotoilukärjen (kuvat J1 & J2) kiinnitys ja irrotus
Valitse parhaiten tarkoitukseen sopiva muotoilukärki.
Aseta muotoilukärjen (9) toinen pää uraan, joka on
muotoilulisäosan (8) etuosassa.
Työnnä ja paina muotoilukärjen toista päätä, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
Muotoilukärki (9) irrotetaan työntämällä sitä eteenpäin ja
vetämällä takapää ulos muotoilulisäosasta (8).
Hiomapaperin kiinnitys muotoilukärkeen (kuva K)
Kohdista hiomapaperi (22) muotoilukärkeen (9).
Paina hiomapaperi kiinni muotoilukärkeen ja varmista,
että hiomapaperi noudattaa kärjen muotoa.
Jatkokärki (kuvat L & M)
Jatkokärkeä käytettäessä on mahdollista työstää uria.
Irrota ruuvi (20).
Irrota kärjen pidike (5) hioma-alustasta.
Kiinnitä jatkokärki (12) hioma-alustaan.
Laita ruuvi paikalleen ja kiristä se.
Kiinnitä sopiva hiomapaperi (23) jatkokärkeen.
Tarrakiinnikkeen (24) lisäosa voidaan kiinnittää jatkokärjen (12)
päälle, jotta hionta molempia puolia käyttäen on mahdollista.
Irrota taustapaperi tarrakiinnikkeestä (24).
Kiinnitä tarrakiinnike jatkokärjen yläpintaan.
Kiinnitä hiomapaperi (23) tarrakiinnikkeeseen.
Käyttö
Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa.
Älä ylikuormita sitä.
Varoitus! Älä peitä ilma-aukkoja, kun käytät tätä konetta.
Pidä koneesta kiinni kuvan Q osoittamalla tavalla. Varmista,
että hioma-alusta on kokonaan työstökappaleen pinnalla.
Käynnistys ja pysäytys (kuva N)
Käynnistä kone painamalla virrankatkaisija (1) asentoon I.
Sammuta kone painamalla virrankatkaisija (1) asentoon O.
Automaattinen jarrujärjestelmä (ABS)
Tässä koneessa on automaattinen jarrujärjestelmä. Kun kone
ei ole työstettävällä pinnalla, järjestelmä pitää hioma-alustan
nopeuden moottorin nopeutta pienempänä.
Kun kone sammutetaan, alusta pysähtyy nopeasti.
Pölykasetin tyhjennys (kuvat O & P)
Pölykasetti on tyhjennettävä 10 minuutin välein.
Vedä pölykasettia (3) taaksepäin ja poista se koneesta.
Poista kansi (25) kiertämällä sitä vastapäivään.
Pidä pölykasettia suodatin (26) alaspäin ja ravista sitä,
jotta se tyhjentyisi. Tyhjennä pölypussi ravistamalla sitä.
60
SUOMI
Pane pölykasetin kansi (25) takaisin paikalleen kiertämällä
sitä myötäpäivään, kunnes se lukittuu paikalleen.
Laita pölykasetti takaisin työkaluun.
Pölykasetin suodattimen puhdistus.
Pölykasetin suodatinta voidaan käyttää kerta toisensa jälkeen;
siksi se on puhdistettava säännöllisesti.
Tyhjennä pölykasetti (3) yllä kuvatulla tavalla.
Vedä suodatin (26) pölykasetista.
Ravista ylimääräinen pöly pois ravistamalla suodatinta
roska-astiassa.
Varoitus! Älä puhdista suodatinta harjaamalla, paineilmalla
tai terävillä esineillä. Älä pese suodatinta.
Vaihda suodatin.
Aseta kansi takaisin paikalleen.
Laita pölykasetti takaisin työkaluun.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
Työkalua voidaan käyttää valinnan mukaan yhdellä tai
kahdella kädellä (kuva Q). Älä pane käsiä ilma-aukkojen
päälle.
Älä paina konetta liikaa.
Tarkista hiomapaperi säännöllisesti. Vaihda se tarvittaessa.
Hio aina puun syiden mukaisesti.
Hiottaessa maalikerrosten välillä on käytettävä erittäin
hienoa hiomapaperia.
Aloita karkealla hiomapaperilla hioessasi epätasaisia
pintoja tai poistaessasi maalia. Kun hiot muunlaisia
pintoja, aloita keskikarkealla hiomapaperilla.
Vaihda molemmissa tapauksissa asteittain hienompaan
hiomapaperiin tasaisen pinnan aikaansaamiseksi.
Saat lisätietoja saatavilla olevista tarvikkeista
jälleenmyyjältäsi.
Huolto
Laite on suunniteltu toimimaan mahdollisimman pitkän aikaa
mahdollisimman vähällä huollolla. Kun laitetta huolletaan oikein
ja puhdistetaan säännöllisesti, se säilyttää suorituskykynsä.
Puhdista jäähdytysventtiilit ja –aukot puhtaalla ja kuivalla
harjalla.
Puhdista koneen kuori puhtaalla, kostealla rievulla.
Älä käytä liuottimia.
Ympäristö
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen kanssa.
Kun Black & Decker -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä
sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä erikseen.
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys
mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja
uudelleenkäytön. Kierrätettyjen materiaalien
uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön
saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.
Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä
kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää
ne vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote.
Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker –
tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on
poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta,
palauta laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
joka kerää laitteet meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin
ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee
tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista
Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla
Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
Tekniset tiedot
KA270
Jännite V
AC
230
Ottoteho W 170
Hiomaliikkeet (kuormittamaton) min
-1
11.000
Kierrosnopeus (kuormittamaton) min
-1
22.000
Paino kg 1,53
EU:n yhdenmukaisuusilmoitus
KA270
Black & Decker vakuuttaa näiden tuotteiden olevan seuraavien
standardien vaatimusten mukaisia:
98/37/EC, 89/336/EEC, EN 60745, EN 55014, EN 61000
L
pA
(äänenpaine) 78 dB(A), L
WA
(akustinen teho) 89 dB(A),
käden/käsivarren painotettu tärinä 8,8 m/s
2
K
pA
(äänenpaineen epävarmuus) 3 dB(A),
K
WA
(akustisen tehon epävarmuus) 3 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham DL16 6JG,
Iso-Britannia
1-5-2005
61
SUOMI
Korjaukset / varaosat
Mikäli koneeseen tulee vikaa, jätä se aina Black & Deckerin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen korjattavaksi (tiedot löytyvät
uusimmasta tuoteluettelostamme tai ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn). Varaosia myyvät valtuutetut
Black & Deckerin huoltoliikkeet, ja heiltä voi myös pyytää
kustannusarvion koneen korjauksesta.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä löytyvät myös
internetistä osoitteesta www.2helpU.com sekä
kotisivultamme www.blackanddecker.fi
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/
tai valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu
on lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin.
Takuu on voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa ja
Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/tai
valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi
24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen
Black & Decker Oy:n valinnan mukaan.
Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat koneen
normaalista kulumisesta
ylikuormituksesta, virheellisestä käytöstä tai hoidosta
vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai
onnettomuustapauksessa.
Takuu ei ole voimassa, mikäli konetta on korjannut joku muu
kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää koneen
ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle
viimeistään 2 kuukauden kuluessa vian ilmenemisestä.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn sekä internetistä osoitteesta
www.2helpU.com, jossa on myös takuuehdot.
Voit vierailla verkkosivullamme www.blackanddecker.fi
rekisteröidäksesi uuden Black & Decker-tuotteesi ja
saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.
Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja
tuotevalikoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Black & Decker KA 270 GT Omistajan opas

Luokka
Power sanders
Tyyppi
Omistajan opas

Muut asiakirjat