HDR-PJ650VE

Sony HDR-PJ650VE Omistajan opas

  • Olen lukenut tämän käyttöoppaan ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi SONYn digitaalisista HD-videokameratallentimista HDR-PJ650E, HDR-PJ650V, HDR-PJ650VE, HDR-PJ660, HDR-PJ660E, HDR-PJ660V ja HDR-PJ660VE malleista. Tämä käyttöopas sisältää tietoa mm. videon tallentamisesta korkealla laadulla, sisäänrakennetun projektorin käytöstä, tallennusmuodoista ja monista muista hyödyllisistä ominaisuuksista. Kysy rohkeasti, jos jokin askarruttaa!
  • Miten voin ladata kameran akun?
    Miten tallennusmedia valitaan?
    Voinko käyttää kamkordereita ulkomailla?
http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-PJ650E/PJ650V/PJ650VE/PJ660/PJ660E/PJ660V/PJ660VE
SK/SE/DK/FI/RO
Printed in China
Návod na používanie SK
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
Digital HD Video
Camera Recorder
4-450-166-31(1)
Pozrite tiež:
Mer information finns på:
Se også:
Katso lisätietoja myös osoitteesta:
De asemenea, consultaţi:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
2
FI
Lue tämä ensin
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen
käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa
tarvetta varten.
VAROITUS
Pienennä tulipalon ja sähköiskun
vaaraa:
1) Suojaa laite sateelta ja kosteudelta.
2) Älä aseta laitteen päälle nestettä
sisältäviä esineitä, kuten vaaseja.
Älä säilytä akkuja auringonvalossa tai
avotulen tai muun lämmönlähteen
lähettyvillä.
VAROITUS
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa
akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo
tai palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa
iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota sitä tai
astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun
navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa.
Akku on suojattava suoralta auringonvalolta.
Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia
litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-
akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn
suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
vitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa
kuvatulla tavalla.
Korvaa akku tai paristo ainoastaan
ilmoitetun tyyppisellä akulla tai paristolla.
Muutoin voi seurata tulipalo tai vamma.
Verkkovirtalaite
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on
esimerkiksi seinän ja huonekalun välissä tai
muussa ahtaassa paikassa.
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa
verkkolaitetta käytettäessä. Irrota
verkkolaite pistorasiasta välittömästi,
jos laitteen käytön aikana ilmenee
toimintahäiriöitä.
Kun videokamera on liitettynä
verkkolaitteeseen ja verkkolaite
pistorasiaan, videokamera on kytkettynä
sähköverkkoon, vaikka virta olisi katkaistu
videokameran virtakytkimellä.
Huomautus virtajohdosta
Virtajohto on suunniteltu erityisesti tätä
videokameraa varten eikä sitä pitäisi käyttää
muiden sähkölaitteiden kanssa.
Liiallinen äänenpaine korvanapeista
ja kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon
heikentymisen.
EUROOPPALAISET ASIAKKAAT
Sony Corporation vakuuttaa täten et
tämä digitaalinen HDR-PJ650VE-HD-
videokamera tyyppinen laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen
mukainen. Halutessasi lisätietoja, käy
osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tämä tuote on valmistettu Sony
Corporationin puolesta, Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Tämän tuotteen Euroopan Unionin
3
FI
lainsäädännön vaatimustenmukaisuutta
koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle
edustajalle, Sony Deutschland GmbH:
lle, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. Huolto tai takuu
asioita koskevat kyselyt pyydämme
ystävällisesti osoittamaan takuu tai huolto
dokumenteissa mainituille edustajille.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu
olevan EMC-määräyksen raja-arvojen
mukainen käytettäessä liitäntäkaapelia,
jonka pituus on alle 3 metriä.
Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät
voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen
kenttä aiheuttaa tiedonsiirron
keskeytymisen (epäonnistumisen),
käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai
irrota tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi USB-
kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Käytöstä poistettujen sähkö-
ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan
yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen
merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta
ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen
sijaan laite on toimitettava sähkö ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite
hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa
estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys
säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä on saatavilla
paikallisilta ympäristöviranomaisilta,
jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta
laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys (koskee
Euroopan unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa on
erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan
symbolin kanssa. Paristoon on lisätty
kemikaaleja elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb)
ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa tai
enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan
käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
paristojen väärä hävittäminen saattaa
aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky
tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu
tuote käsitellään asianmukaisesti,
tulee tuote viedä käytöstä poistettujen
sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti. Toimita
käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä,
josta tuote on ostettu.
FI
4
FI
Lisätietoja videokameran mallista on
seuraavalla sivulla:
Toiminnot ja laitteet s. 6
Tietoja kieliasetuksesta
Kuvaruutunäytön kielen voi tarvittaessa vaihtaa
ennen videokameran käytön aloittamista
(s. 16). T
oimintojen käyttöohjeet on kuvattu
kuvaruutunäytöissä eri kielillä.
Tallennuksesta
Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen
kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja
ääni tallentuvat ongelmitta.
Tallennussisältöä ei voida korvata, vaikka
tallennus tai toisto epäonnistuisi esimerkiksi
videokameran tai tallennusvälineen virheellisen
toiminnan takia.
Televisioiden värijärjestelmät vaihtelevat
maittain/alueittain. Television on tuettava
videokameran signaalimuotoa, jotta voit
katsella kuvaamiasi otoksia televisiosta.
Lisätietoja signaalimuodosta on kohdassa
T
ämän käyttöoppaan käyttäminen” (s. 6).
Televisio-ohjelmat, elokuvat, videonauhat
sekä muut vastaavat aineistot voivat olla
tekijänoikeuslakien suojaamia. Tällaisen
aineiston luvaton kopiointi voi olla lainvastaista.
Huomautuksia käytöstä
Älä tee seuraavia toimintoja. Jos jokin
näistä tehdään, tallennusväline voi vioittua,
tallennettuja kuvia ei voida toistaa tai ne
voivat kadota tai kameraan voi tulla muu
toimintahäiriö.
muistikortin poistaminen, kun käyttövalo
(s.
19) p
alaa tai välkkyy
akun tai verkkovirtalaitteen irrottaminen
videokamerasta tai videokameran
altistaminen iskuille tai tärinälle, kun
PO
WER/CH
G (lataus) -merkkivalo (s. 13)
palaa tai vilkkuu vihreänä tai käytön
m
er
kkivalo (s. 19) palaa tai vilkkuu
Kun videokamera on kytketty toisiin laitteisiin
USB-yhteydellä ja videokameran virta on
kytketty, älä sulje LCD-paneelia. Tallennetut
kuvatiedot voidaan menettää.
Käytä videokameraa paikallisten määräysten
mukaisesti.
LCD-paneeli, etsin
LCD-näyttö ja etsin on valmistettu erittäin
tarkkaa tekniikkaa käyttäen. Siksi yli 99,99 %
pikseleistä on täysin toimivia. LCD-näytössä
saattaa kuitenkin näkyä pieniä mustia
ja/tai kirkkaita (valkoisia, punaisia, sinisiä tai
vihreitä) pisteitä. Näitä pisteitä muodostuu
normaalisti valmistusprosessissa, mutta ne eivät
vaikuta tallennettavaan kuvaan millään tavalla.
Tietoja tästä käyttöoppaasta,
kuvituksesta ja näyttökuvista
Tässä käyttöoppaassa olevat esimerkkikuvat
on otettu digitaalikameralla, joten ne voivat
poiketa todellisista videokameran näytössä
näkyvistä kuvista ja ilmaisimista. Lisäksi
videokameraa ja sen näyttöjä esittävät kuvat
ovat havainnollisuuden vuoksi liioittelevia tai
yksinkertaistettuja.
Mustat pisteet
Valkoiset, punaiset, siniset tai vihreät pisteet
5
FI
Videokameran ja varusteiden muotoilua ja
teknisiä ominaisuuksia saatetaan muuttaa
asiasta erikseen ilmoittamatta.
Tässä käyttöoppaassa videokameran
sisäistä muistia ja muistikorttia kutsutaan
”tallennusvälineeksi”.
Tässä oppaassa DVD-levyä, joka on tallennettu
teräväpiirtolaatuisena (HD), kutsutaan
AVCHD-levyksi.
Lisätietoja videokamerasta
(”Handycam”-käyttöohjeet)
”Handycam”-käyttöohjeet-käyttöopas on
verkossa käytettävä opas. Siinä on lisätietoja
monista videokameran toiminnoista.
1
Siirry Sony-tukisivulle.
http://www.sony.net/SonyInfo/
Support/
2
Valitse maa tai alue.
3
Etsi tukisivulta videokamerasi
mallinimellä.
Tarkista videokameran mallinimi sen
pohjasta.
6
FI
Tämän oppaan käyttäminen
Eri mallien tekniset tiedot on kuvattu tässä käyttöoppaassa yhdessä.
Jos huomaat alla näkyvän ”Mallit, joissa on...” -tyyppisen kuvauksen, vahvista tästä luvusta,
koskeeko se videokameraasi.
(M
allit, joissa on GPS)
(Mallit, joissa on NTSC-värijärjestelmä)
Videokameran mallinimen tarkistaminen
Katso videokameran pohjaa.
Erot toiminnoissa
Mallinimi
Sisäisen muistin
kapasiteetti
Signaali-
muoto
USB-yhteys GPS
HDR-PJ650E 32 Gt PAL Vain lähtö
HDR-PJ650V 32 Gt NTSC Tulo/lähtö
HDR-PJ650VE 32 Gt PAL Vain lähtö
HDR-PJ660 64 Gt NTSC Tulo/lähtö
HDR-PJ660E 64 Gt PAL Vain lähtö
HDR-PJ660V 64 Gt NTSC Tulo/lähtö
HDR-PJ660VE 64 Gt PAL Vain lähtö
Huomautuksia
Seuraavien kohteiden kuvaukset on annettu mallinimen yhteydessä.
Tur
vallisuusmääräykset (s. 2)
Os
at ja säätimet (s. 9)
Va
likot (s. 45)
Te
kniset tiedot (s. 59)
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä (s. 52)
Mallinimi (HDR-xxx)
7
Sisällysluettelo
FI
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Lisätietoja videokamerasta (”Handycam”-käyttöohjeet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Tämän oppaan käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Erot toiminnoissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Aloittaminen
Vakiovarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Akun lataaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Akun lataaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Akun lataaminen ulkomailla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Kieliasetuksen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Tallennusvälineen valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tallennusvälineen valitseminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Muistikortin asettaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tallennus/toisto
Tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Videoiden kuvaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Valokuvien ottaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Zoomaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Toisto .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Edistyneet toiminnot
Kuvien tallentaminen eri asetuksilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Videoiden kuvanlaadun valinta (tallennustila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Hymyn kuvaaminen automaattisesti (Smile Shutter).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kuvaustilanteeseen sopivan asetuksen valitseminen automaattisesti
(Intelligent Auto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Videoiden tallennusmuodon valinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Manuaalisen säädön ominaisuuksien käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Paikkatietojen tallentaminen (Mallit, joissa on GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kuvien toistaminen televisiossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5,1-kanavaisen tilaäänen kuunteleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sisäisen projektorin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8
FI
Muokkaaminen
Muokkaaminen videokameralla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Videoiden ja valokuvien poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Videon jakaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Valokuvan tallentaminen videosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Videoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneella
Kuvien toistaminen tietokoneella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Toimet, joita ”PlayMemories Home” -ohjelmistolla voi tehdä (Windows) . . . 37
Mac-ohjelmisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tietokoneen valmistelu (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tietokonejärjestelmän tarkistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
”PlayMemories Home” -ohjelmiston asentaminen tietokoneeseen . . . . . . . . . . 38
”PlayMemories Home” -ohjelmiston käynnistäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Kuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle
Vakiolaatuisen (STD) levyn luominen tallentimella . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle teräväpiirtokuvana (HD) . . . . . . 41
Videokameran mukauttaminen
Valikoiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Valikot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Muut/Hakemisto
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Automaattisen vianmäärityksen näyttö/Varoitusilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Kunkin akun odotettu kuvaus- ja toistoaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Odotettu videoiden kuvausaika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Odotettu tallennettavien valokuvien määrä .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tietoja videokameran käsittelemisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
VIDEOKAMERATUOTTEIDEN KARTTATIETOJEN LOPPUKÄYTTÄJÄSOPIMUS
(Mallit, joissa on GPS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Näytön ilmaisimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
9
FI
Osat ja säätimet
Sulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja.
Sisäinen mikrofoni
Moniliitäntäkenkä
Tietoja yhteensopivista Moniliitäntäkenkä-
lisävarusteista saat alueesi Sony-sivustolta
tai paikalliselta Sony-jälleenmyyjältä tai
valtuutetusta Sony-huollosta.
Muiden valmistajien lisälaitteiden toimintaa
ei voi taata.
Salama/kuvausvalo
Objektiivi (G-linssi)
Kaukosäätimen vastaanotin
Kameran kuvausvalo (47)
Kameran kuvausvalo palaa punaisena
kuvaamisen aikana. Valo vilkkuu, kun
tallennusvälineessä on vähän tilaa jäljellä tai
akun varaus on heikko.
MANUAL -painike (30)
MANUAL -säädin (30)
LCD-näyttö/kosketuspaneeli (16, 18)
Jos käännät LCD-paneelia 180 astetta, voit
sulkea LCD-paneelin niin, että LCD-näyttö on
ulospäin. Tämä on kätevää toiston aikana.
Kaiuttimet
PROJECTOR FOCUS -vipu (33)
Projektorin linssi (33)
GPS-antenni (HDR-PJ650V/PJ650VE/
PJ660V/PJ660VE)
GPS-antenni sijaitsee LCD-paneelissa.
10
FI
Muistikortin käyttövalo (19)
Kun valo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee
tai kirjoittaa tietoja.
Muistikorttipaikka (19)
HDMI OUT -liitäntä (31)
PROJECTOR IN -liitäntä (34)
MODE-painike
PROJECTOR -painike (33)
(View Images) -painike
LIGHT (Kuvausvalo) -painike
POWER-painike
Zoomausvipu (24)
PHOTO -painike (22)
Etsimen objektiivinsäätövipu (17)
Silmäkupu
Etsin (17)
START/STOP -painike (21)
Akku (13)
DC IN -liitäntä (13)
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo (13)
(mikrofoni) -liitäntä (PLUG IN POWER)
(kuulokkeet) -liitäntä
Käsihihna
Olkahihnan silmukka
Built-in USB Cable (14)
Multi/Micro-USB-liitin (31)
Tukee Micro USB -yhteensopivia laitteita.
Jalustan liitäntä
Liitä jalusta (myydään erikseen: ruuvin
pituuden täytyy olla alle 5,5 mm).
Kolmijalan ominaisuuksien mukaan
videokameraa ei ehkä voi liittää oikeaan
suuntaan.
BATT (akku) -vapautusvipu (15)
Käsihihnan kiinnittäminen
Linssin suojuksen kiinnittäminen
Kohdista linssin suojus oikein videokameran
kanssa () ja käännä sitten linssin suojuksen
kiinnitysrengasta nuolen suuntaan ().
Kiinnitysrengas
11
FI
Kun kiinnität linssin suojusta, kohdista linssin
suojuksen aukko-osa oikein videokameran
salamaosan kanssa.
Irrota linssin suojus kääntämällä
kiinnitysrengasta nuolen osoittamaa suuntaa
vastaan.
Irrota linssin suojus, kun käytät videokameraa
vakiovarusteisiin kuuluvan kaukosäätimen
kanssa.
Sovitinrenkaan kiinnittäminen
Kohdista sovitinrengas oikein
videokameran kanssa () ja käännä sitten
sovitinrengasta nuolen suuntaan, kunnes se
lukkiutuu paikalleen ().
Voit vaihtaa 37 mm:n suodatinläpimittaan
kiinnittämällä sovitinrenkaan, jolloin voit
käyttää suositeltua lisäobjektiivia.
Et voi kiinnittää leveäpäistä lisäobjektiivia/
lisäobjektiivia, jos sovitinrengas on kiinnitetty.
Irrota sovitinrengas kääntämällä sitä nuolen
osoittamaa suuntaa vastaan.
Langaton kaukosäädin
Langattoman kaukosäätimen käyttäminen
on kätevää silloin, kun tallennettua kuvaa
heijastetaan videokamerasta.
DATA CODE -painike (47)
Painamalla painiketta toiston aikana saadaan
näkyviin tallennettujen kuvien päivämäärä
ja kellonaika, kameran asetustiedot tai
koordinaatit (mallit, joissa on GPS).
PHOTO -painike (22)
tä painiketta painettaessa näytöllä oleva
kuva tallennetaan valokuvana.
SCAN/SLOW-painikkeet (26)
/ (edellinen/seuraava) -
painikkeet (25)
PLAY-painike
STOP-painike
DISPLAY -painike (22)
Lähetin
START/STOP -painike (21)
Zoomauspainikkeet
PAUSE-painike
VISUAL INDEX -painike (25)
yttää hakemistonäytön toiston aikana.
////ENTER-painikkeet
LCD-näyttöön tulee vaaleansininen
kehys, kun jotakin näistä painikkeista
painetaan. Valitse haluamasi painike tai
kohde ///-painikkeilla ja tee valinta
painamalla ENTER-painiketta.
12
FI
Aloittaminen
Vakiovarusteet
Vakiovarusteiden kappalemäärä on ilmaistu
sulkeissa ( ) olevilla luvuilla.
Videokamera (1)
Verkkovirtalaite (1)
Verkkovirtajohto (1)
HDMI-kaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli on tarkoitettu käytettäväksi
vain tämän videokameran kanssa. Käytä tätä
kaapelia, kun videokameran Built-in USB Cable
-kaapeli (s. 14) on liian lyhyt.
Linssin suojus (1)
Sovitinrengas (1)
Langaton kaukosäädin (1)
Ladattava akku NP-FV50 (1)
”Käyttöohjeet” (tämä käyttöopas) (1)
Huomautuksia
”PlayMemories Home” -ohjelmisto ja
”PlayMemories Home Help Guide” voidaan
l
ad
ata Sony-sivustosta (s. 38).
13
FI
Aloittaminen
Akun lataaminen
1
Sammuta videokamera
sulkemalla LCD-näyttö ja kiinnitä
akku (varmista ensin, että etsin on
asetettu talteen).
Kohdista videokameran sisennys ja akun
uloke toisiinsa ja liu’uta akkua sitten
ylöspäin.
2
Kytke verkkovirtalaite ()
ja verkkovirtajohto ()
videokameraan ja pistorasiaan.
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo palaa
oranssina.
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo
sammuu, kun akku on ladattu täyteen.
Irrota verkkovirtalaite videokameran DC
IN -liitännästä.
Huomautuksia
Älä kiinnitä videokameraan mitään muuta ”InfoLITHIUM”-akkua kuin V-sarjaa.
Videon kuvausvaloa (myydään erikseen) kytkettäessä kannattaa käyttää NP-FV70- tai NP-FV100 -akkua.
Videokamerassa ei voi käyttää NP-FV30 ”InfoLITHIUM” -akkua.
Oletusasetuksen mukaan virta katkeaa automaattisesti, kun videokameraa ei käytetä 2 minuuttiin. Tämä
säästää akun varausta ([Power Save] s. 47).
POWER/CHG (lataus) -merkkivalo
Kohdista DC-liittimen -merkki
DC IN -liitännän merkin mukaan
Pistorasiaan
DC-liitin
DC IN -liitäntä
Akku
14
FI
Akun lataaminen tietokoneella
Sammuta videokamera ja liitä se
käynnissä olevaan tietokoneeseen
käyttämällä Built-in USB Cable
-kaapelia.
Akun lataaminen AC-UD10 USB -laturilla/verkkovirtalaitteella (myydään
erikseen)
Voit ladata akun kytkemällä Built-in USB Cable -kaapelin pistorasiaan käyttämällä AC-UD10
USB-laturia/verkkovirtalaitetta (myydään erikseen). Et voi käyttää kannettavaa Sony
CP-AH2R-, CP-AL- tai AC-UP100-laturia (myydään erikseen) videokameran lataamiseen.
Latausaika
Arvioitu täysin tyhjentyneen NP-FV50-akun (vakiovaruste) täyteenlatausaika minuutteina.
Verkkovirtalaitetta käytettäessä: 155 min.
Built-in USB Cable -kaapelilla liitettyä tietokonetta käytettäessä
*: 280 min.
Yllä näytetyt latausajat on mitattu ladattaessa videokameraa huonelämpötilassa 25 °C. On suositeltavaa,
että akkua ladataan lämpötilassa 10 °C - 30 °C.
* Latausajat on mitattu käyttämättä USB-yhteyskaapelia.
Built-in USB Cable
Pistorasiaan
15
FI
Aloittaminen
Akun irrottaminen
Sulje LCD-näyttö. Työnnä BATT (akku)
-vapautusvipua () ja irrota akku ().
Videokameran jatkuva pitkäkestoinen käyttäminen
Kytke verkkovirtalaite ja verkkovirtajohto videokameraan ja pistorasiaan.
Lisätietoja verkkovirtalaitteen kytkemisestä on kohdassa ”Akun lataaminen
(s. 13).
Verkkovirtalaitteella voit käyttää videokameraa huolehtimatta akun kestosta.
Tietoja verkkovirtalaitteesta
Varo, etteivät metalliesineet aiheuta verkkovirtalaitteen DC-liittimeen tai akun napoihin oikosulkua.
Muutoin voi aiheutua toimintahäiriö.
Irrota verkkovirtalaite videokamerasta pitäen kiinni sekä videokamerasta että DC-liittimestä.
Tallennusaika, toistoaika (s. 52)
Akun jäljellä olevan ajan ilmaisin (s. 23)
Akun lataaminen ulkomailla
Akkua voi ladata kaikissa maissa/kaikilla alueilla mukana toimitetulla verkkovirtalaitteella,
kun jännitearvot ovat 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz. Älä käytä elektronista jännitemuuntajaa.
16
FI
Virran kytkeminen ja päivämäärän ja
kellonajan asettaminen
Lisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:
Toiminnot ja laitteet s. 6
1
Avaa videokameran LCD-näyttö ja
kytke virta.
Voit kytkeä virran videokameraan myös
painamalla POWER-painiketta (s. 10).
2
Valitse haluamasi kieli ja sitten
[Next].
3
Valitse maantieteellinen alue
painikkeilla
/ ja valitse sitten
[Next].
4
Aseta [Summer Time], valitse
päivämäärämuoto sekä
päivämäärä ja kellonaika.
Jos asetat [Summer Time]-arvoksi [On],
kello siirtyy 1 tunnilla eteenpäin.
Kun valitset päivämäärän ja ajan, valitse
jokin vaihtoehdoista ja säädä arvoa
painikkeilla
/ .
Kun valitset
, päivämäärän
ja kellonajan asettaminen on valmis.
10 30: PM201311
Date & Time
Back Next
Kieliasetuksen muuttaminen
Kuvaruutunäyttöjen tekstin kielen voi vaihtaa.
Valitse [Setup] [ General Settings] [Language Setting] haluamasi kieli.
Kosketa LCD-näytössä
olevaa painiketta.
17
FI
Aloittaminen
Virran katkaiseminen
Sulje LCD-näyttö ja paina POWER-
painiketta (s. 10).
Jos etsin on vedetty ulos, palauta se sisään,
kuten oikealla olevassa kuvassa näytetään.
Videokameran käynnistäminen tai sammuttaminen käyttämällä LCD-näyttöä tai
etsintä
Videokameran virta kytketään tai katkaistaan LCD-näytön tai etsimen tilan mukaan.
Tila
Videokameran virta
LCD-näyt Etsin
Auki Sisällä Päällä
Ulkona Päällä
Suljettu Sisällä Pois
Ulkona Päällä
Huomautuksia
Videokamerasta ei katkea virta, vaikka LCD-näyttö suljetaan, jos etsin on ulkona. Kun sammutat
videokameran, varmista, että etsin on alkuperäisessä asennossa.
Kun kuvaat vain etsimellä
Vedä ulos etsin (), sulje LCD-paneeli ja
säädä sitten kulma haluamaksesi (
). Jos
etsimen ilmaisin näyttää epäselvältä, säädä
kuvaa käyttämällä etsimen yläpuolella
olevaa objektiivinsäätövipua.
18
FI
LCD-paneelin kulman säätäminen
Avaa LCD-paneeli ensin 90 astetta
videokameraan nähden () ja säädä sitten
kulmaa ().
Äänimerkin poistaminen käytöstä
Valitse [Setup] [ General Settings] [Beep] [Off].
Huomautuksia
Kuvauspäivämäärä ja -ajankohta tallennetaan automaattisesti tallennusvälineelle. Ne eivät ole näkyvissä
kuvaamisen aikana. Voit kuitenkin tarkistaa ne toiston aikana valitsemalla [Data Code]. Jos haluat näyttää
ne, valitse
[Setup] [ Playback Settings] [Data Code] [Date/Time].
Kun kellonaika on asetettu, sitä säädetään automaattisesti, jos [Auto Clock ADJ]- ja [Auto Area ADJ]-
asetuksena on [On]. Kellonaika ei ehkä säädy automaattisesti oikein tiettyjä videokameran maa- tai
alueasetuksia käytettäessä. Aseta tässä tapauksessa [Auto Clock ADJ]- ja [Auto Area ADJ] -asetukseksi
[Off] (mallit, joissa on GPS).
Päivämäärän ja ajan asettaminen uudelleen: [Date & Time Setting] (s. 48)
Kosketuspaneelin kalibrointi: [Calibration] (s. 47)
90 astetta (enintään)
180 astetta (enintään) 90 a
stetta videokameraan
nähden
19
FI
Aloittaminen
Tallennusvälineen valmistelu
Käytettävät tallennusvälineet näytetään videokameran ruudulla seuraavien kuvakkeiden
muodossa.
Oletustallennusväline Vaihtoehtoinen tallennusväline
Sisäinen muisti Muistikortti
Huomautuksia
Videoita ja valokuvia varten ei voi valita eri tallennusvälinettä.
Tallennusvälineen valitseminen
Valitse [Setup]
[
Media Settings] [Media
Select] haluamasi tallennusväline.
Muistikortin asettaminen
Avaa kansi ja aseta muistikortti niin,
että se napsahtaa paikalleen.
[Preparing image database file. Please
wait.]-näyttö tulee näkyviin, jos asetat uuden
muistikortin. Odota, kunnes näyttö katoaa.
Käyttövalo
Aseta kortti niin, että leikattu kulma on
kuvan mukaisessa suunnassa.
20
FI
Muistikortin poistaminen
Avaa kansi ja työnnä korttia kerran kevyesti sisään.
Huomautuksia
Muistikortin vakaan toiminnan varmistamiseksi on suositeltavaa alustaa se videokameralla ennen
ensimmäistä käyttökertaa (s. 47). Muistikortin alustaminen poistaa kaikki siihen tallennetut tiedot, eikä
tietoja voi palauttaa. Tallenna tärkeät tiedot esimerkiksi tietokoneelle.
Jos näkyvissä on [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough
free space.], alusta muistikortti (s. 47).
Tarkista muistikortin suunta. Jos pakotat muistikortin sisään väärin päin, muistikortti, muistikorttipaikka
ja kuvatiedot voivat vahingoittua.
Kun asetat muistikorttia paikalleen tai poistat sitä kamerasta, varo, ettei muistikortti ponnahda ulos ja
putoa.
Muistikorttityypit, joita voit käyttää videokamerassa
SD-no-
peusluokka
Kapasiteetti
(toiminta
vahvistettu)
Kuvataan tässä
käyttöoppaassa
”Memory Stick PRO Duo” (Mark2)
Enintään 32 Gt
”Memory Stick PRO
Duo
”Memory Stick PRO-HG Duo
”Memory Stick XC-HG Duo Enintään 64 Gt
SD-muistikortti
luokka 4 tai
nopeampi
Enintään 64 Gt SD-korttiSDHC-muistikortti
SDXC-muistikortti
Toimivuus ei ole taattu kaikkien muistikorttien kanssa.
Huomautuksia
MultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tässä videokamerassa.
”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei voi tuoda eikä toistaa
tietokoneilla tai AV-laitteilla, jotka eivät tue exFAT*-tiedostojärjestelmää, kytkemällä videokamera
näihin laitteisiin USB-kaapelilla. Varmista etukäteen, että kytketty laite tukee exFAT-järjestelmää. Jos
kytket laitteen, joka ei tue exFAT-järjestelmää, ja näkyviin tulee alustusruutu, älä suorita alustusta. Kaikki
tallennetut tiedot menetetään.
* exFAT on ”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteissa käytettävä tiedostojärjestelmä.
Tallennus/toisto/muokkaus, tallennusväline: Näytön ilmaisimet tallennuksen aikana (s. 66)
Videoiden enimmäistallennusaika/tallennettavien valokuvien määrä (s. 52)
/