Skullcandy METHOD Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
EN CONTAINS Li-ion BATTERY.
BATTERY MUST BE RECYCLED
OR DISPOSED OF PROPERLY.
Software Version: V1.0
Hardware Version: V02
Bluetooth Function: 2402-2480 MHz @ <9.5dBm
ES CONTIENE UNA BATERÍA LI-ION.
LA BATERÍA DEBE SER RECICLADA O
DESECHADA ADECUADAMENTE.
FR CONTIENT BATTERIE LI-ION .
BATTERIE DOIT ÊTRE RECYCLÉE
OU JETÉES CORRECTEMENT
R-C-Sku-S2NCW
EN: WARNING: Choking hazard - small parts. Not for Children. FR: AVERTISSEMENT: Petites pièces: risque d'étouffement. Ne
convient pas aux enfants. ES: ADVERTENCIA: Contiene piezas pequeñas que pueden provocar atragantamiento. No apto para niños.
DE: WARNHINWEIS: Erstickungsgefahr durch Kleinteile. Nicht für Kinder geeignet. ZH: 警告:导致窒息危险的小零件。儿童不宜。
JP:
Questions Visit: www.skullcandy.com
Si vous avez des questions, allez sur: www.skullcandy.com
Si tienes dudas, visita: www.skullcandy.com
Domande Visitare il sito: www.skullcandy.com
Fazer perguntas: www.skullcandy.com
Fragen Besuch: www.skullcandy.com
Voor vragen bezoek: www.skullcandy.com
For spørgsmål se: www.skullcandy.com
Vastauksia löytyy: www.skullcandy.com
For spørsmål, besøk: www.skullcandy.com
Vid frågor, besök: www.skullcandy.com
Если у вас возникнут вопросы, посетите: www.skullcandy.com
如有问题请访问: www.skullcandy.com
www.skullcandy.com
질문 방문: www.skullcandy.com
www.skullcandy.com:
    
The FCC Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device
may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The user is cautioned that any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
IC SAR Statement
This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow
the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating
in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to
radio waves established by the ISED. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The
highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements ISED établies pour un environnement non contrôlé.
L’utilisateur final doit suivre les instructions spécifiques pour satisfaire les normes. Cet émetteur ne doit pas être co-implanté
ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur. Le dispositif portatif est conçu pour répondre aux
exigences d’exposition aux ondes radio établie par le développement énergétique DURABLE. Ces exigences un SAR limite
de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus élevée signalée en vertu de cette norme lors de la
certification de produit à utiliser lorsqu’il est correctement porté sur le corps.
IC Compliance Statement:
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic
Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)This device
may not cause interference.(2)This device must accept any interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :(1)L’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)L’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
For best quality avoid storing product in conditions above 100 degrees.
Pour assurer la meilleure qualité, évitez de garder aux températures qui dépassent 37,7 °C degrés.
Evite guardar el producto en temperaturas por encima de los 37,7 grados para asegurar su máxima calidad.
Per avere la migliore qualità evitare di conservare il prodotto in condizioni che superano i 37,7 gradi.
Para obter a melhor qualidade, evita guardar o produto em condições superiores a 37,7 graus.
Um die bestmögliche Qualität zu gewährleisten, Produkt nicht über 37,7 °C lagern.
Om de kwaliteit van dit product optimaal te houden, mag het niet bij temperaturen boven 37,7 °C worden opgeslagen.
For at opnå den bedste kvalitet, undgå at opbevare produktet under forhold over 37,7°C.
Parhaan laadun takaamiseksi vältä tuotteen säilyttämistä yli 37,7 asteen lämpötilassa.
For optimal kvalitet bør du unngå å oppbevare produktet i temperaturer over 37,7 grader.
För bästa kvalitet, undvik förvaring över 37,7 grader.
Для наилучшего качества избегаите хранения продукта в условиях выше 37,7 градусов.
为了确保最佳音质,避免将产品置于高于37.7摄氏度的环境之中。
37.7 °C
37.7 .
           37.7  .
Canada
Skullcandy Canada ULC
329 Railway St. Unit 205,
Vancouver, BC. V6A 1A4
Canada
Skullcandy.ca
Europe
Skullcandy Europe BV
Postbus 425
5500AK Veldhoven
Nederland
Skullcandy.eu
México
Skullcandy Mexico S de RL de CV
Aristoteles 218
Polanco IV Seccion, Miguel Hidalgo
11550, México City, México
Skullcandy.mx
Japan/
Skullcandy Japan
150-0001
5 17 11 2
Skullcandy Japan
Skullcandy.jp
Americas
Skullcandy, Inc.
6301 N Landmark Dr.
Park City, UT 84098, U.S.A.
Skullcandy.com
SE
DK
NO
KO
JP
ZH
IT
ES
EN
NL
FR
FI
DE
PT
RU
AR
mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb), lesquels sont indiqués par leur
symbole chimique. Ce symbole indique qu'en vigueur de la législation et de la
réglementation locales, la pile doit être éliminée séparément des déchets
ménagers. Lorsque ce produit atteint sa fin de vie, apportez-le à un site de
collecte désigné par les autorités locales ou ramenez-le là où vous l'avez acheté
pour y être recyclé ou éliminé.
Skullcandy-tuotteilla on 2 vuoden takuu.
Jos se ei toimi lupaamallamme tavalla, korjaamme asian.
Vieraile sivustolla www.skullcandy.com/warranty tai lähetä sähköpostia
osoitteeseen help-eu@skullcandy.com takuuvaateita, kysymyksiä tai ehtoja varten.
Varoitus: älä kuuntele suurella äänenvoimakkuudella kuulovammojen
välttämiseksi.
Monet sähkölaitteet on mahdollista korjata tai kierrättää luonnonvarojen
säästämistä ja ympäristön suojelua varten. Mikäli et kierrätä sähkölaitettasi,
se viedään kaatopaikalle, jossa sen vuotamat vaaralliset aineet saastuttavat
maaperää ja vettä sekä aiheuttavat vahinkoa eläimille ja ihmisille. Tunnistat
kierrätettävät sähkölaitteet yliviivatusta jäteastian symbolista. Älä hävitä
sähkölaitteita heittämällä niitä roskiin, oli niissä yliviivattu jäteastian symboli tai ei.
LANGATTOMALLE TUOTTEELLE
EU-/EC-VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Tämä laite on eurooppalaista radiolaitteita koskevan direktiivin mukainen.
Jäljennös EU / EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta löytyy osoitteesta
skullcandy.eu/product-documents
Paikallisilla viranomaisilla on käytössään keräysastiat paristojen kierrätystä varten.
Keräysastioita saattaa löytyä myös julkisista rakennuksista tai työpaikaltasi.
Mikäli et kierrätä paristoja, ne viedään kaatopaikalle, jossa niiden vuotamat
vaaralliset aineet saastuttavat maaperää ja vettä sekä aiheuttavat vahinkoa
eläimille ja ihmisille. Vaarallisia aineita, kuten elohopeaa (Hg), kadmiumia (Cd) tai
lyijyä (Pb) sisältävät paristot on merkitty myös kemiallisin symbolein. Tämä
symboli tarkoittaa, että paikallisten lakien ja määräysten mukaan paristo on
hävitettävä erillään talousjätteistä. Kun tätä tuotetta ei enää käytetä, vie se
paikallisten viranomaisten osoittamaan keräyspisteeseen tai palauta se
ostopaikkaan kierrätystä tai hävitystä varten.
Für die Produkte von Skullcandy gilt eine Garantie von 2 Jahren.
Wenn Ihr Produkt nicht wie versprochen funktioniert, korrigieren wir dies.
Bei Garantieanfragen, Fragen und um die Geschäftsbedingungen einzusehen
besuchen Sie www.skullcandy.com/warranty, oder schreiben Sie uns eine E-Mail
an help-eu@skullcandy.com
Warnhinweis: Hören Sie nicht bei voller Lautstärke Musik, um Hörschäden zu
vermeiden.
Viele Elektrogeräte können repariert oder recycelt werden, womit natürliche
Ressourcen und die Umwelt geschont werden. Wenn Sie sie nicht recyceln,
landen Elektrogeräte auf Müllhalden, wo Gefahrstoffe austreten und Boden und
Grundwasser verseuchen – und so bei Tieren in freier Natur und beim Menschen
gesundheitliche Schäden verursachen. Um Sie daran zu erinnern, dass alte
Elektrogeräte recycelt werden können, sind diese nun mit dem Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne gekennzeichnet. Bitte entsorgen Sie keine
Elektrogeräte mit dem normalen Hausmüll (auch nicht die mit dem Symbol der
durchgestrichenen Abfalltonne).
WIRELESS-PRODUKTE
EU/EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Gerät entspricht der europäischen Funkgeräterichtlinie. Eine Kopie der EU
/ EG-Konformitätserklärung finden Sie unter skullcandy.eu/product-documents
Viele örtliche Behörden stellen Sammelstellen für Batterien bereit. Diese finden Sie
unter Umständen auch in öffentlichen Gebäuden und an Ihrem Arbeitsplatz.
Wenn Sie Batterien nicht recyceln, landen sie auf Müllhalden, wo Gefahrstoffe
austreten und Boden und Grundwasser verseuchen – und so bei Tieren in freier
Natur und beim Menschen gesundheitliche Schäden verursachen. Batterien,
die Gefahrstoffe wie Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) oder Blei (Pb) enthalten,
sind darüber hinaus mit den entsprechenden Elementsymbolen gekennzeichnet.
Dieses Symbol bedeutet, dass die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen und
Vorschriften nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn dieses
Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, bringen Sie es zu einer
öffentlichen Sammelstelle oder geben Sie es beim Händler ab, damit dieser es
recycelt oder entsorgt.
I prodotti Skullcandy sono coperti da una garanzia di 2 anni. Se un prodotto non
funziona come abbiamo promesso, faremo il possibile per risolvere il problema.
Per Reclami, Domande, Termini e Condizioni relativi alla garanzia, si prega di
visitare il sito www.skullcandy.com/warranty o inviarci un'email a
help-eu@skullcandy.com
Avviso: per evitare danni all’udito non ascoltare livelli di volume troppo alti.
Molti articoli elettrici possono essere riparati o riciclati per la tutela dell'ambiente e
il risparmio delle risorse. Se non vengono riciclate, le apparecchiature elettriche
finiranno in una discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscire e
causare la contaminazione del suolo e dell'acqua, danneggiando la fauna
selvatica e anche la salute umana. Per ricordare che le vecchie apparecchiature
elettriche possono essere riciclate, ora sono contrassegnate con il simbolo del il
bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce. Si prega di non gettare
le apparecchiature elettriche (comprese quelle contrassegnate con il simbolo del
bidone della spazzatura con ruote barrato da una croce) nel cestino
della spazzatura.
PER PRODOTTI WIRELESS
DICHIARAZIONE EU/CE DI CONFORMITÀ
Questa apparecchiatura è conforme alla direttiva europea sulle apparecchiature
radio. Una copia della Dichiarazione di conformità UE / CE è disponibile su
skullcandy.eu/product-documents
Molte autorità locali dispongono di contenitori che raccolgono le batterie per il
riciclaggio. Gli edifici pubblici e il proprio posto di lavoro potrebbero anche
disporre di tali contenitori. Se non vengono riciclate, le batterie finiranno in una
discarica, dove le sostanze pericolose possono fuoriuscire e causare la
contaminazione del suolo e dell'acqua, danneggiando la fauna selvatica e anche
la salute umana. Le batterie che contengono materiali pericolosi come il mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) sono anche contrassegnate con i rispettivi
simboli chimici. Questo simbolo indica che, in base alle leggi e alle normative
locali, la batteria deve essere smaltita separatamente dai rifiuti domestici.
Quando il prodotto esaurisce la sua durata, si prega di portarlo in un punto di
raccolta stabilito dalle autorità locali o riportarlo al luogo d'acquisto per il
riciclaggio o lo smaltimento.
Os produtos Skullcandy são suportados por uma garantia de 2 anos.
Caso não funcionem do modo desejado, nós iremos resolver o problema.
Relativamente a Reclamações de Garantia, Dúvidas e Termos e Condições, visite
www.skullcandy.com/warranty ou envie um e-mail para help-eu@skullcandy.com
Aviso: Para evitar danos na sua audição, não escute num volume elevado.
Bastantes elementos elétricos podem ser reparados ou reciclados,
economizando recursos naturais e protegendo o meio ambiente. Se não reciclar,
os equipamentos elétricos irão acabar em aterros. Isso resultará na fuga de
substâncias perigosas, contaminando o solo e a água - prejudicando a fauna e
também a saúde humana. Para lembrar que os equipamentos elétricos usados
podem ser reciclados, passaram a estar marcados com um símbolo de um
caixote do lixo com uma cruz por cima. Não deite equipamento elétrico (incluindo
o assinalado com um símbolo de um caixote do lixo com uma cruz por cima) no
seu caixote do lixo.
PARA PRODUTOS SEM FIOS
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE/CE
Este equipamento está em conformidade com a Diretiva Europeia de
Equipamentos de Rádio. Uma cópia da Declaração de Conformidade UE / CE
pode ser encontrada em skullcandy.eu/product-documents
Muitas autoridades locais têm recipientes que recolhem baterias para reciclagem.
Os edifícios públicos e o seu local de trabalho podem também estar equipados
com recipientes de reciclagem. Se não reciclar, as baterias irão acabar em
aterros. Isso resultará na fuga de substâncias perigosas, contaminando o solo e
a água - prejudicando a fauna e também a saúde humana. As baterias que
contêm substâncias perigosas como mercúrio (Hg), cádmio (Cd), ou chumbo
(Pb) são também marcadas com os respetivos símbolos químicos. Este símbolo
significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, a bateria deve ser
eliminada separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim
da sua vida útil, leve-o para um ponto de recolha designado pelas autoridades
locais ou entregue-o no local onde o comprou para reciclagem ou eliminação.
Los productos Skullcandy están avalados por una garantía de 2 años.
Si no funciona del modo que le prometimos, lo solucionaremos.
Para reclamaciones a la garantía, preguntas y términos y condiciones, visite
www.skullcandy.com/warranty o envíenos un mensaje de correo electrónico a
help-eu@skullcandy.com
Advertencia: para prevenir daños auditivos, no lo escuche a volúmenes
muy altos.
Muchos aparatos eléctricos pueden repararse y reciclarse, ahorrando recursos
naturales y protegiendo el medio ambiente. Si no lo recicla, el equipo eléctrico
acabará en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y contaminando la tierra
y el agua, con el consecuente perjuicio para la fauna salvaje y también para la
salud pública. Para recordarle que los equipos eléctricos viejos pueden
reciclarse, todos los aparatos incorporan ahora un símbolo de un contenedor
tachado. No tire los equipos eléctricos (incluidos los identificados con el
contenedor tachado) al contenedor de basura.
EN EL CASO DE PRODUCTOS INALÁMBRICOS
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UE/CE
Este equipo cumple con la Directiva Europea de Equipos de Radio. Se puede
encontrar una copia de la Declaración de conformidad UE / CE en
skullcandy.eu/product-documents
Numerosas autoridades locales proporcionarán contenedores para la recogida
de pilas usadas. Es posible que los edificios públicos y su lugar de trabajo
también dispongan de contenedores de este tipo. Si no las recicla, las pilas
acabarán en el vertedero emitiendo sustancias peligrosas y contaminando la
tierra y el agua, con el consecuente perjuicio para la fauna salvaje y también para
la salud pública. Las pilas que contienen materiales peligrosos como las pilas de
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) también se identifican con el
correspondiente símbolo químico. Este símbolo indica que de acuerdo con las
leyes y normativas locales, la pila no debe desecharse junto con la basura
doméstica. Cuando este producto alcance el final de su vida útil, deposítelo en
un punto de recogida designado por las autoridades locales o entréguelo en un
punto de venta para que ellos se ocupen de su reciclaje o eliminación.
Skullcandy 제품들은 2년 보증이 제공됩니다. 정상적으로 작동하지 않으면
저희가 정정하겠습니다. 보증 청구, 질문과 조건 & 약관을 위해서는
www.skullcandy.com/warranty를 방문하시거나 [email protected]
으로 이메일을 보내주십시오.
경고: 청력 손상을 예방하기 위해 높은 볼륨으로 듣지 마시기 바랍니다.
많은 전기 제품은 수리하거나 재활용하여 천연 자원과 환경을 보호할
있습니다. 재활용되지 않은 전기 제품은 매립지로 향하며 여기서 위험한 물질이
누설되고 토양과 물을 오염시켜 야생 동물은 물론 인간에게도 해를
있습니다. 낡은 전기 제품을 재활용할 있다는 것을 알리기 위해 쓰레기통에
가위 표시가 마크가 부작되어 있습니다. 가위 표시가 쓰레기통 마크가
있는 제품을 비롯하여 전기 제품을 쓰레기통에 버리지 마십시오.
무선 제품용
European Radio Equipment Directive . EU / EC
skullcandy.eu/product-documents .
많은 현지 관계 당국이 배터리를 수거하여 재활용하는 용기를 갖추게
것입니다. 공공 건물과 일터에도 용기가 있을 있습니다. 재활용되지 않은
배터리는 매립지로 향하며 여기서 위험한 물질이 누설되고 토양과 물을
오염시켜 야생
동물은 물론 인간에게도 해를 있습니다. 수은(Hg),
카드뮴(Cd) 또는 (Pb) 같은 유해 물질이 포함된 배터리에는 이들 물질의
화학 기호도 표시되어 있습니다. 기호는 현지 법과 규정에 따라 배터리를
일반 쓰레기와 분리하여 폐기해야 한다는 것입니다. 제품의 수명이 끝난 경우
현지 관계 당국이 지정한 수거장에 가져가거나 구입처에 반납하여
재활용하거나 폐기하십시오.
Skullcandy 产品的保修期为 2 年。如果它无法正常工作,
我们将负责保修完好。有关保修索赔、问题及条款与条件,请访问网站
www.skullcandy.com/warranty,或发送电子邮件至邮箱 help-eu@skullcandy.com
警告:为避免听力受损,请勿以高音量收听。
许多电气部件可以维修或回收,保护自然资源和境。如果不进行回收,那么电气
设备最终将被掩埋,释放有害物质,污染土壤和水源,最终危害野生动物以及人
类健康。为了告知您旧电气设备可以回收,现在它标记有打叉的轮式垃圾箱
符号。请勿将任何电气设备(包括标记有打叉的轮式垃圾箱符号的部件)扔进垃
圾箱。
对于无线产品
本设备符合欧洲无线电设备指令。 可以在skullcandy.eu/product-documents
找到EU / EC符合性声明的副本
许多当地机构都设有专门回收电池的容器。公共建筑和您的工作场所也可能有适
合的容器。如果不进行回收,那么电池最终将被掩埋,释放有害物质,污染土壤
和水源,最终危害野生动物以及人类健康。含有汞 (Hg)、镉 (Cd) 或铅 (Pb) 等危险
物质的电池也标记有相应的化学符号。此符号表示根据当地法律和法规,电池应
该与生活垃圾分开处置。此产品生命周期结束时,将它送往当地机构指定的收集
点或者将它送往购买商店进行回收或处置。
На продукцию Skullcandy распространяется двухлетняя гарантия.
Если изделие не работает надлежащим образом, мы это исправим.
Чтобы предъявить гарантийную претензию, задать вопрос или
ознакомиться с условиями и положениями, посетите веб-сайт
www.skullcandy.com/warranty или напишите нам по адресу
help-eu@skullcandy.com
Внимание! Во избежание повреждения слуха не превышайте допустимый
уровень громкости.
Значительная доля электрооборудования подлежит ремонту или
переработке, что способствует сохранению природных ресурсов и
окружающей среды. Если электрооборудование не отправить в
переработку, оно окажется на свалке, а содержащиеся в нем опасные
вещества попадут в грунт и воду и нанесут вред природе и здоровью
людей. Чтобы владельцы электрооборудования не забыли о том, что его
можно сдать в переработку, на него теперь наносится символ в виде
зачеркнутого мусорного бака на колесах. Пожалуйста, не выбрасывайте
электрооборудование (в том числе помеченное символом в виде
зачеркнутого мусорного бака на колесах) в мусорный контейнер.
ДЛЯ БЕСПРОВОДНОЙ ПРОДУКЦИИ
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАМ ЕВРОПЕЙСКОГО
СОЮЗА / ЕВРОПЕЙСКОГО СООБЩЕСТВА
Данное оборудование соответствует Европейской директиве по
радиооборудованию. Копию декларации о соответствии ЕС / ЕС можно
найти по адресу skullcandy.eu/product-documents
Во многих местах установлены контейнеры для сбора аккумуляторов на
переработку. Такие контейнеры могут быть в общественных зданиях и у вас
на работе. Если не сдавать аккумуляторы в переработку, они окажутся на
свалке, а содержащиеся в них опасные вещества попадут в грунт и воду и
нанесут вред природе и здоровью людей. Аккумуляторы, содержащие
опасные вещества, такие как ртуть (Hg), кадмий (Cd) или свинец (Pb),
маркируются также символами соответствующего химического элемента.
Эти символы означают, что, согласно местным законам и нормам,
аккумуляторы следует утилизировать отдельно от бытовых отходов.
По истечении срока службы данной продукции сдайте ее на повторную
переработку или утилизацию в местном пункте сбора или по месту
приобретения.
Skullcandy-produkter har två års garanti. Om det inte fungerar som vi har lovat
kommer vi att rätta till det. För garantianspråk, frågor och villkor och
bestämmelser kan du besöka oss på www.skullcandy.com/warranty eller mejla till
oss på help-eu@skullcandy.com
Varning: För att undvika hörselskador, lyssna inte på hög volym.
Många elektriska produkter kan repareras eller återvinnas för att spara
naturresurser och värna om miljön. Om du inte återvinner hamnar elektrisk
utrustning på avfallsplatser där farliga ämnen läcker ut och kontaminerar mark
och vatten – vilket är skadligt både för växt- och djurlivet och människors hälsa.
Som påminnelse om att elektrisk utrustning kan återvinnas har vi markerat den
med en överkryssad soptunnesymbol. Släng inte elektrisk utrustning (till exempel
sådan som är markerad med en överkryssad soptunnesymbol) i din soptunna.
FÖR TRÅDLÖS PRODUKT
EU/EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna utrustning överensstämmer med det europeiska direktivet om
radioutrustning. En kopia av EU / EG-försäkran om överensstämmelse finns på
skullcandy.eu/product-documents
Många kommuner har kärl för batteriinsamling. Offentliga lokaler och din
arbetsplats kan också ha kärl. Om du inte återvinner hamnar batterier på
avfallsplatser där farliga ämnen läcker ut och kontaminerar mark och vatten –
vilket är skadligt både för växt- och djurlivet och människors hälsa. Batterier som
innehåller farliga ämnen som kvicksilver (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb) är även
markerade med sina kemiska beteckningar. Dessa symboler innebär att batteriet
ska kasseras separat från hushållsavfall i enlighet med gällande lagstiftning och
föreskrifter. När produkten uppnått sin livslängd ska du ta den till en av
kommunens återvinningscentraler eller återlämna den till inköpsstället för
återvinning eller avyttring.
Der ydes 2-års garanti på Skullcandy-produkter. Hvis ikke det virker som vi
lovede, løser vi problemet. For garantikrav, spørgsmål, og betingelser og vilkår, klik
ind på www.skullcandy.com/warranty eller e-mail os på help-eu@skullcandy.com
Advarsel: For at undgå høreskader, bør du ikke lytte ved høje lydstyrker.
Mange elektriske artikler kan repareres eller genbruges og dermed være
medvirkende til at beskytte naturressourcer og miljøet. Hvis du ikke genbruger
elektrisk udstyr, vil det ende på en losseplads, hvor farlige stoffer vil sive ud og
kontaminere jord og vand – til skade for dyr og mennesker. For at minde dig om,
at kasseret elektrisk udstyr kan genbruges, er det nu markeret med et
skraldespandssymbol med et kryds over. Smid venligst ikke noget elektrisk udstyr
i skraldespanden (herunder det, der er markeret med et skraldespandssymbol
med kryds over).
TIL TRÅDLØST PRODUKT
EU/EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Dette udstyr overholder det europæiske radioudstyrdirektiv. En kopi af EU /
EF-overensstemmelseserklæringen kan findes på
skullcandy.eu/product-documents
Mange lokale myndigheder har beholdere til indsamling af batterier til genbrug.
Offentlige bygninger og din arbejdsplads kan også have beholdere. Hvis du ikke
genbruger batterier, vil de ende på en losseplads, hvor farlige stoffer vil sive ud og
kontaminere jord og vand – til skade for dyr og mennesker. Batterier med farlige
stoffer, såsom kviksølv (Hg), cadmium (Cd) eller bly (Pb), er også markeret med de
respektive kemiske symboler. Dette symbol betyder, at batteriet ifølge lokale love
og bestemmelser skal bortskaffes separat fra husholdningsaffald. Når dette
produkt er udtjent, skal det deponeres på et indsamlingssted udpeget af lokale
myndigheder eller returneres til købsstedet med henblik på genbrug
eller bortskaffelse.
Skullcandy-produkter har 2 års garanti. Hvis det ikke fungerer som vi lovet,
fikser vi det. Hvis du har garantikrav eller spørsmål, eller vil se vilkårene og
betingelsene, kan du besøke www.skullcandy.com/warranty eller sende oss en
e-post på help-eu@skullcandy.com
Advarsel: For å unngå hørselsskader bør du unngå å lytte med for høyt volum.
Mange elektriske apparater kan resirkuleres. Dette sparer både naturressurser og
miljøet. Hvis du ikke resirkulerer, ender elektrisk utstyr opp på søppelfyllinger,
der skadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn og grunnvann.
Dette skader både naturen og menneskers helse. Utstyret er nå merket med en
utkrysset søppelkasse for å minne deg på at gammelt elektrisk utstyr kan
resirkuleres. Vennligst ikke kast elektrisk utstyr (inkludert utstyr som er merket
med en utkrysset søppelkasse) i søppelkassen.
FOR TRÅDLØST PRODUKT
EU/EF SAMSVARSERKLÆRING
Dette utstyret overholder det europeiske radioutstyrsdirektivet. En kopi av EU /
EC-samsvarserklæringen finner du på skullcandy.eu/product-documents
Mange lokale myndigheter setter ut beholdere for å samle inn batterier til
resirkulering. Du kan også finne slike beholdere i offentlige bygninger og på
arbeidsplassen din. Hvis du ikke resirkulerer, ender batteriene opp på
søppelfyllinger, der skadelige stoffer kan lekke ut og forurense jordsmonn og
grunnvann. Dette skader både naturen og menneskers helse. Batterier som
inneholder skadelige stoffer som kvikksølv (Hg), kadmium (Cd) og bly (Pb) er i
tillegg markert med de kjemiske symbolene. Dette symbolet betyr at man i
henhold til lokale lover og regler ikke skal kaste batterier sammen med
husholdningsavfallet. Når produktet når slutten av levetiden, skal du levere det inn
til et egnet og godkjent mottak eller levere det tilbake til forhandleren for
resirkulering.
LIMITED WARRANTY- FOR SALES IN AUSTRALIA: Against defects for 2
year from the date of purchase. Product will be replaced or refunded at our
option. At your cost, deliver product and Proof of Purchase to Skullcandy at 63
Centennial Circuit Byron Bay, 2481 NSW, Australia. Ph 02 6639 5555. Further
details at www.skullcandy.com.au or contact sales@skullcandy.com.au. Your
benefits under this Skullcandy warranty are in addition to your other rights and
remedies under a law in relation to this product. Our goods come with
guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are
entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have
the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and
the failure does not amount to a major failure.
2 Year Global Warranty
United States of America and Canada Product Purchases Only
Skullcandy products are backed by a 2-year warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions and Terms &
Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or call us at 1-888-MYSKULL.
Achats effectués au Canada et aux États-Unis uniquement
Les produits Skullcandy bénéficient d’une garantie de deux ans. Si le produit ne
fonctionne pas comme il devrait, nous ferons notre possible pour corriger la
situation. Pour toute revendication de garantie ou question ou pour connaître
l’ensemble de nos modalités, veuillez consulter le www.skullcandy.com/warranty
ou composer le 1 888 MYSKULL.
Product Purchases Outside The United States of America and Canada
Skullcandy products are backed by a 2-year warranty. If it doesn’t work the way
we promised, we’ll make it right. For Guarantee Claims, Questions, and Terms &
Conditions visit www.skullcandy.com/warranty or email us at
help-eu@skullcandy.com
Warning: To avoid hearing damage, do not listen at high volume levels.
Many electrical items can be repaired or recycled, saving natural resources and
the environment. If you do not recycle, electrical equipment will end up in landfill
where hazardous substances will leak out and cause soil and water
contamination – harming wildlife and also human health. To remind you that old
electrical equipment can be recycled, it is now marked with a crossed out
wheeled bin symbol. Please do not throw any electrical equipment (including
those marked with the crossed out wheeled bin symbol) in your bin.
FOR WIRELESS PRODUCT
EU/EC DECLARATION OF CONFORMITY
This equipment complies with the European Radio Equipment Directive. A copy
of the EU/EC Declaration of Conformity can be found at
skullcandy.eu/product-documents
Many Local Authorities will have containers that collect batteries for recycling.
Public buildings and your workplace may also have containers. If you do not
recycle, batteries will end up in landfill where hazardous substances will leak out
and cause soil and water contamination – harming wildlife and also human health.
Batteries containing hazardous materials such as mercury (Hg), cadmium (Cd) or
lead (Pb) are marked with their chemical symbols as well. This symbol means that
according to local laws and regulations the battery shall be disposed of
separately from household waste. When this product reaches its end of life, take
it to a collection point designated by local authorities or return to purchase
location for recycling or disposal.
  .       

   .
   Skullcandy  


 

   www.skullcandy.com/warranty   
 
 
 
.       
  :
    .   
            
-  
 
   
     
   
  
           .
 
  
  
   
  
  
 )       .     
 
. 
 (      
   

 
/

   

 
/

        .R&TTE

     
skullcandy.eu/product-documents 
   
   .           
 
     
  
       .  
  
 
  .
 
  
  
    -  
 
 
 
 
    .
     (Pb)   (Cd)   (Hg)   


        .
          
.    
  
            
Voor Skullcandy producten geldt een garantietermijn van 2 jaar.
Als iets niet doet wat wij beloofden, dan maken we het in orde.
Ga voor garantieclaims, vragen en onze algemene voorwaarden naar
www.skullcandy.com/warranty of stuur een e-mail naar help-eu@skullcandy.com
Waarschuwing: Luister niet naar zeer luide muziek om gehoorschade te voorkomen.
Veel elektrische apparaten kunnen worden gerepareerd of gerecycled, waarmee u
grondstoffen en het milieu spaart. Als u elektrische apparaten niet recyclet, dan
belandt deze op vuilstortplaatsen waar er gevaarlijke stoffen uit kunnen lekken die de
grond en het water verontreinigen en de natuur en de gezondheid van mensen
schaden. Om u eraan te herinneren dat oude elektrische apparaten kunnen worden
gerecycled, staat er nu een merkteken op van een afvalcontainer met een kruis erdoor.
Voer geen elektrische apparaten met het huishoudelijk afval af (ook niet als ze
gemarkeerd zijn met een afvalcontainer met een kruis erdoor).
VOOR DRAADLOOS PRODUCT
EU/EG-CONFORMITEITSVERKLARING
Dit apparaat voldoet aan de Europese Radioapparatuurrichtlijn. Een kopie van de EU /
EG-verklaring van overeenstemming is te vinden op skullcandy.eu/product-documents
In veel gemeenten worden batterijen verzameld om te worden gerecycled.
Bakken hiervoor staan in openbare gebouwen en mogelijk ook in het bedrijf waar u
werkt. Als u batterijen niet recyclet, dan belanden deze op vuilstortplaatsen waar er
gevaarlijke stoffen uit kunnen lekken die de grond en het water verontreinigen en de
natuur en de gezondheid van mensen schaden. Op batterijen die gevaarlijke
materialen bevatten zoals kwik (Hg), cadmium (Cd) of lood (Pb) staan ook de
betreffende chemische symbolen vermeld. Deze symbolen betekenen dat volgens de
geldende wetten de batterij afzonderlijk moet worden afgevoerd en niet bij het
huishoudelijk afval mag worden afgevoerd. Als dit product aan het eind van zijn
levensduur is, moet u het naar een door uw gemeente aangewezen inzamelingspunt
of naar de plaats waar u het hebt gekocht brengen zodat het kan worden gerecycled
of afgevoerd.
Les produits Skullcandy bénéficient d'une garantie de 2 ans. S'ils ne fonctionnent
pas comme nous le promettons, nous règlerons le problème. Pour toute réclamation
ou question sur la garantie et pour connaître nos conditions, rendez-vous sur
www.skullcandy.com/warranty ou écrivez-nous via help-eu@skullcandy.com
Avertissement :
Pour éviter les dommages auditifs, n'écoutez pas à
haut volume.
De nombreux appareils électriques peuvent être réparés ou recyclés, pour
économiser les ressources naturelles et préserver l'environnement. Si vous ne les
recyclez pas, ces appareils s'accumulent dans les décharges où des substances
dangereuses finissent par s'en échapper et contaminer le sol et l'eau, nuisant à la
nature et à la santé humaine. Pour vous rappeler que ces appareils électriques
peuvent être recyclés, ils sont à présent marqués d'un symbole représentant une
poubelle barrée. Veuillez ne pas jeter d'appareil électrique (y compris ceux
marqués de ce symbole de poubelle barrée) à la poubelle.
POUR PRODUIT SANS-FIL
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE/UE
Cet équipement est conforme à la directive européenne sur les équipements
radio. Une copie de la déclaration de conformité UE / CE est disponible sur
skullcandy.eu/product-documents
De nombreuses autorités locales mettent à votre disposition des conteneurs
destinés au recyclage des piles. De tels conteneurs peuvent également se trouver
dans certains bâtiments publics et votre lieu de travail. Si vous ne les recyclez
pas, les piles s'accumulent dans les décharges où des substances dangereuses
finissent par s'en échapper et contaminer le sol et l'eau, nuisant à la nature et à la
santé humaine. Les piles contiennent des produits dangereux comme du
EN Speaker Driver: 10mm, Impedance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, BT 5.0, Frequency Band: 2402 - 2480 MHz, Maximum
Power: <9.5dBm, Weight: 23.5g. FR Driver Président: 10mm, Impédance: 16 Ohms, THD <3%@1KHz, BT 5.0, Bande de
fréquence: 2402 - 2480 MHz, Puissance Maximum: <9.5dBm, Poids: 23.5g. ES Controlador del altavoz: 10mm, Impedancia:
16 Ohms, THD <3%@1KHz, BT 5.0, Banda de frecuencia: 2402 - 2480 MHz, Poder Maximo: <9.5dBm, Peso: 23.5g. DE
Lautsprecher -Treiber: 10mm, Impedanz: 16 Ohm, THD <3%@1KHz, BT 5.0, Frequenzband: 2402 - 2480 MHz, Maximale
Performance: <9.5dBm, Gewicht: 23.5g. JP スピーカードライバー:10ミリメートル, インピーダンス:16オーム, THD
<3%@1KHz, BT 5.0, : 2402 - 2480 MHz, : <9.5dBm, 重量:23.5グラム。ZH 扬声器驱动器
10毫米, 阻抗:16欧姆, THD <3%@1KHz, 蓝牙5.0, 频带: 2402 - 2480 MHz, 最大功率: <9.5dBm, 重量:23.5克。
EN Made in China.
FR Fabriqué en China.
ES Hecho en China.
ZH 中国制造
Skullcandy.com/patent-information
© 2019 Skullcandy, Inc.
Charge
Charge
Cargar
Carica
Carregar
Aufladen
Opladen
Oplad
Lataus
Lading
Ladda
Зарядка
充电
充電
충전

*Off Mode
Pair New Device *off Mode
Coupler Nouvel Appareil *mode Off
Vincular Nuevo Dispositivo *modo Apagado
Accoppia Nuovo Dispositivo *modalità Spento
Emparelhar Novo Dispositivo *modo Desligado
Mit Neuem Gerät Koppeln *ausgeschalteter Zustand
Nieuw Apparaat Paren *uitmodus
Pardan Ny Enhed *slukket Tilstand
Muodosta Uusi Laitepari *off-tila
Sammenkoble Ny Enhet *av-modus
Para Ny Enhet *av-läge
Сопряжение Нового Устройства
Выключенном Режиме
配对新设备 *关机模式
新しいデバイスをペアリング *オフモード
' 기기 짝맞추기' *끄기 모드
  
Power - On
On
Encendido
Accensione
Ligar
Ein
Aan
Tænd
Virta Päälle
Strøm Av
Ström Av
Включить
开机
電源 - On
전원 켜기

Power - Off
Off
Apagado
Spegnimento
Desligar
Aus
Uitzetting
Sluk For Strøm
Virta Päälle/pois
выключить Питание
关机
電源 - Off
끄기

“Method Active”
Pairing Mode
Mode Couplage
Modo De Vinculación
Modalità Di Accoppiamento
Modo Emparelhamento
Koppelmodus
Paarmodus
Pardannelsevstilstand
Laiteparin Muodostustila
Sammenkoblingsmodus
Parningsläge
Режим Сопряжения
配对模式
ペアリングモード
페어링 모드
 
Play/pause
Lecture/pause
Reproducir/pausar
Riproduci/pausa
Reproduzir/colocar Em Pausa
Wiedergabe/pause
Afspelen/pauzeren
Afspil/pause
Toisto/tauko
Spill/pause
Spela Upp/pausa
Воспроизведение/пауза
播放/暂停
再生/一時停止
재생/일시 정지
/
Track Forward
Piste Suivante
Adelantar
Brano Successivo
Faixa Seguinte
Nächster Titel
Volgend Nummer
Skift Til Næste Musiknummer
Kelaus Eteenpäin
Neste Spor
Nästa Ljudspår
Переключение На 1 Трек Вперед
下一曲目
次のトラックを再生する
다음 트랙으로
  
Track Back
Piste Précédente
Retroceder
Brano Precedente
Faixa Anterior
Vorangehender Titel
Vorig Nummer
Musiknummer Tilbage
Kelaus Taaksepäin
Forrige Spor
Byta Till Föregående Spår
Переключение На 1 Трек Назад
上一曲目
前のトラックを再生する
이전 트랙으로
 
Answer/end
Répondre/fin
Responder/colgar
Risposta/fine
Atender/desligar
Annehmen/beenden
Beantwoorden/beëindigen
Besvar/afslut
Vastaus/lopetus
Svar/avslutt
Svara/lägg På
Ответить/закончить
接听/结束
応答/終了
전화 받기/끊기
/
Activate Voice Assistant
Activer l'assistant vocal
Activar el asistente de voz
Attivare assistente vocale
Ativar assistente de voz
Sprachassistenten aktivieren
Stemhulp activeren
Aktivér talestøtte
Aktivoi ääniohjain
Aktiver taleassistent
Aktivera röstassistent
Активировать голосовой помощник
激活语音助理
ボイスアシスタントをアクティベートする
음성 인식 가동화
تنشيط المساعد الصوتي
Volume Up
Volume +
Subir Volumen
Aumento Volume
Aumentar O Volume
Lautstärke Erhöhen
Volume Omhoog
Skru Op For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Lisäys
Volum Opp
Öka Volymen
Увеличение Громкости
音量增大
音量を上げる
볼륨 높이기
 
Volume Down
Volume -
Bajar Volumen
Riduzione Volume
Diminuir O Volume
Lautstärke Senken
Volume Omlaag
Skru Ned For Lydstyrken
Äänenvoimakkuuden Vähennys
Volum Ned
Sänka Volymen
Уменьшение Громкости
音量减小
音量を下げる
볼륨 낮추기
 
00:02 00:01 00:04
1x
00:02
00:02
00:01 00:02
1x
1x
MODEL: S2NCW
FCC ID: Y22-S2NCW
IC: 10486A-S2NCW
CMIIT ID: XXXXXXXXXX
IFT: XXXXXXXXXXXXX
CNC ID: XXXXXX
018-190274
XXXXXXXXXXXXXXX
D19-0078018
ÿÿÿÿÿÿÿÿÿÿ
  • Page 1 1

Skullcandy METHOD Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja