Danfoss DHP-H Varius Pro+ Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
weergegeven, moet u de Installatiehandleiding raadplegen.
Raadpleeg de Installatiehandleiding voor meer informatie over het
installeren. De Installatiehandleiding en andere technische docu-
mentatie kunt u downloaden via:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
We behouden ons het recht voor om de inhoud van de documenta-
tie zonder aankondiging te wijzigen.
Norsk
Viktig informasjon
Les denne veiledningen nøye. Les sikkerhetskapittelet i igang-
kjøringsveiledningen før du starter installasjonen.
OBS! Dette produktet skal kun installeres av kvaliserte installatører,
og installasjonen skal følge gjeldende lokale forskrifter og bestem-
melser samt denne installasjonsveiledningen.
Danfoss fraskriver seg ethvert ansvar og enhver garantiforpliktelse
hvis disse instruksjonene ikke følges under installasjonen.
Se installasjonsveiledningen når følgende symbol vises i
denne veiledningen.
Se installasjonsveiledningen for ytterligere informasjon
om installasjonen. Installasjonsveiledningen og annen teknisk doku-
mentasjon kan lastes ned her:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Vi forbeholder oss retten til å endre innholdet i dokumentasjonen
uten varsel.
Polski
Ważna informacja
Naly dokładnie zapoznać się z niniejszym przewodnikiem. Przed
przystąpieniem do instalacji należy dokładnie przeczytać rozdział
poświęcony bezpieczeństwu, znajdujący się w przewodniku po
rozruchu.
UWAGA! Instalację produktu należy zlecić uprawnionemu insta-
latorowi. Instalacja musi spniać obowiązujące lokalne przepisy
i rozporządzenia oraz musi być zgodna z niniejszą instrukcją
montażu.
Danfoss nie ponosi odpowiedzialności z tytułu gwarancji w przy-
padku postępowania niezgodnego z instrukcją w czasie instalacji
urządzenia.
Poniższy symbol odsyła do informacji technicznych w
podręczniku instalatora.
Szczegółowe informacje dotyczące instalacji znajdują się
w podręczniku instalatora. Podręcznik instalatora oraz inne doku-
menty techniczne można pobrać stąd:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Zastrzegamy sobie prawo do zmiany treści dokumentacji bez
uprzedzenia.
Важная информация
Внимательно ознакомьтесь с данным руководством. Перед
началом установки внимательно изучите содержащийся в
руководстве раздел о мерах безопасности.
ВНИМАНИЕ! Установка должна проводиться уполномоченным
инженером по монтажу и соответствовать действующим
местным нормам и правилам, а также оригинальной инструкции
по установке.
При несоблюдении данных инструкций в процессе установки
компания
Danfoss не несет какой-либо ответственности и не связана
гарантийными обязательствами.
В данном руководстве этот символ говорит о
необходимости обратиться к руководству по
установке.
Более подробная информация по установке содержится в
руководстве по установке. Руководство по установке, а также
другую техническую документацию можно загрузить по ссылке:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Мы оставляем за собой право изменять содержание
документации без последующего уведомления.
Suomi
Tärkeää
Lue tämä opas huolellisesti. Lue käyttöönotto-oppaan turvallisuutta koskeva luku
huolellisesti ennen asennuksen aloittamista. Säilytä nämä ohjeet tulevaa tarvetta
varten.
VAROITUS Tämän tuotteen saa asentaa ainoastaan riittävän pätevyyden omaava
asentaja. Asennuksessa on noudatettava paikallisia sääntöjä ja määräyksiä ja tätä
asennusohjetta.
Danfoss myöntämä takuu ei ole voimassa eikä Danfoss ole korvausvelvollinen, jos
näitä ohjeita ei noudateta asennuksen aikana.
Kun näet seuraavan symbolin tässä oppaassa, katso vastaavat tiedot asen-
nusoppaasta.
Lisätietoja asennuksesta on asennusoppaassa.
Asennusoppaan ja muuta teknistä dokumentaatiota voi ladata osoitteesta:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Pidätämme oikeuden muokata dokumentaation sisältöä ilman erillistä ilmoitusta.
Svenska
Viktig information
Läs dessa anvisningar noggrant. Läs noggrant kapitlet om säkerhet i driftsättnings-
guiden innan du påbörjar installationen.
IAKTTA FÖRSIKTIGHET! Denna produkt skall installeras av behöriga installatörer
och installationen skall göras enligt gällande lokala regler och förordningar samt
dessa installationsanvisningar.
Danfoss frånsäger sig allt ansvar om dessa instruktioner inte följs vid installation.
När följande symbol visas i dessa anvisningar, se installationsguiden.
För mer information om installation, se installationsguiden. Installations-
guiden och annan teknisk dokumentation kan laddas ned här:
www.documentation.heatpump.danfoss.com
Vi förbehåller oss rätten att ändra innehållet i denna dokumentation utan att
informera om det.
VQJSB10P 3
28 mm
22 mm
28 mm
88
81
75
SYSTEM EXAMPLE 1
FI
Lue Suomenkielinen
liite!
UK
Read UK appendix!
VQJSB10P 9
Český
Informace k uvedení do provozu
Mechanická instalace byla nyní dokončena.
Dokončete instalaci podle postupu v návodu Uvedení do pro-
vozu.
Dansk
Ibrugtagningsinformation
Den mekaniske installation er nu gennemført.
Følg instruktionerne i Ibrugtagningsvejledningen for at afslutte
installationen.
Deutsch
Informationen zur Inbetriebnahme
Die mechanische Installation ist nun abgeschlossen.
Folgen Sie den Anweidungen der Inbetriebnahmeanleitung, um
die Installation abzuschließen.
English
Commissioning information
The mechanical installation is now completed.
Adhere to the instructions in the Commissioning Guide to com-
plete the installation.
Español
Información sobre la puesta en funcionamiento
La instalación mecánica se ha completado.
Cumpla las instrucciones de la Guía de puesta en funcionamiento
para nalizar la instalación.
Français
Informations concernant la mise en service
L’installation mécanique est maintenant terminée.
Se reporter aux instructions données dans le Guide de mise en
service pour terminer l’installation.
Italiano
Informazioni sulla messa in funzione
L’installazione meccanica ora è completata.
Osservare le istruzioni nella Guida alla messa in funzione per
completare l’installazione.
Nederlands
Informatie voor inbedrijfstelling
De mechanische installatie is nu voltooid.
Volg de instructies in de Handleiding voor inbedrijfstelling om de
installatie te voltooien.
Norsk
IInformasjon om igangsetting
Den mekaniske installasjonen er nå ferdig.
Følg anvisningene i igangkjøringsveiledningen for å fullføre
installasjonen.
Polski
Informacje dotyczące rozruchu z oddaniem do
eksploatacji.
Instalacja mechaniczna jest gotowa.
Aby zakończyć instalację należy postępować zgodnie z prze-
wodnikiem po rozruchu.
P
Информация по вводу в эксплуатацию
Монтаж завершен.
Для завершения установки обратитесь к руководству по
вводу в эксплуатацию.
Suomi
Käyttöönottoa koskevat tiedot
Mekaaninen asennus on valmis.
Tee asennustoimet loppuun noudattamalla käyttöönotto-
oppaassa annettuja tietoja.
Svenska
Information om idrifttagande
Den mekaniska installationen har nu slutförts.
Följ instruktionerna i driftsättningsguiden för att slutföra
installationen.
© 2012, Danfoss Heat Pumps
Box 950
671 29 ARVIKA
Phone +46 570 81300
E-mail: dhpinfo@danfoss.com
Internet: www.heating.danfoss.com
VQJSB10P
14 VQJSB10P
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Danfoss DHP-H Varius Pro+ Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje