Moser 4463 Operating Instructions Manual

Kategoria
Hair straighteners
Tyyppi
Operating Instructions Manual
Gebrauchsanweisung – Haarglätter
de
Operating instructions – Hair straightener
en
Notice d’utilisation – Lisseur
fr
Istruzioni per l‘uso – Stiracapelli
it
Instrucciones de uso – Plancha alisadora
es
Manual de instruções – Alisador de cabelo
pt
Gebruiksaanwijzing – Egaliseerijzer
nl
Bruksanvisning – Plattång
sv
Bruksanvisning – Hårglatter
no
Käyttöohje – Hiustenoikoja
fi
Kullanım Rehberi – Saç Düzeltici
tr
Instrukcja obsługi – Prostownica do włosów
pl
Návod k použití – Žehlička na vlasy
cs
Návod na použitie – Žehlička na vlasy
sk
Használati utasítás – Hajsimító
hu
Navodila za uporabo – Aparat za ravnanje las
sl
Instrucţiuni de utilizare – Aparat pentru îndreptat părul
ro
Упътване за експлоатация – Преса за коса
bg
Руководство по эксплуатации – Выпрямитель для волос
ru
Інструкція з використання — Вирівнювач волосся
uk
Οδηγίες χρήσης – Τοστιέρα μαλλιών
el
A ،
B
C
D
E
F
:
!
· .
· ﺿ ،
.
· )AC( .
.
· !
، . ً ًّ
!
·
.
· .
ً .
· ، .
· .
· . ) ً
ً(
.
· .
· .
· .
· ً ً.
· ً ً.
ﺿ . ،
. .
· ،
. ،
.
· ً .
· ، .
· .
· ً .
· ّ .
· ُ َّ
.
· )( .
· ، .
· ، َُ )RCD( 30
. .
· ،
.
· ﺿ
.
· ﺿﺿ .
2004/108/EC .2006/95/EC
"
"
) ( . ُ
ً ً ً ،
. ﺿ ، ّ
.
· .
· )B(، ) ﺿ 1(.
ﺿ )D( .
· )C( . ، ﺿ
ﺿ UP ) ﺿ 2a(. ، ﺿ
)C(
ﺿ DOWN ) ﺿ 2b(. ﺿ
130 230 20 .
· . ،
.
· / )B(، ) ﺿ 1(.
.
· ، ً 30 . ،
) ﺿ 1(.
· .
· .
· .
· .
· .
·ﺿ .
·ﺿ
ٌ .
: ، .
· .
· .
· .
· .
· ً . !
.
ً
.
ﺿ .
.
ar
32
SUOMI
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Osien kuvaus
A Kuumennuslevyt, jouselliset
B Päälle-/poiskytkin
C Keinukytkin lämpötilansäätöön
D Lämpötilanäyttö
E Kädensija
F Sähköjohto ripustuskoukun kanssa
Târkeitâ turvallisuusohjeita
Sähkölaitteita käytettäessä on oman turvallisuuden takia noudatettava ehdottomasti seuraavia
ohjeita vammojen ja sähköiskujen välttämiseksi:
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen kâyttâmistâ!
· Käytä laitetta ainoastaan hiusten oikomiseen.
· Hiusten vahingoittumisten välttämiseksi varmistu, että mitään kemiallisia aineita ei ole hiuk-
sissa kestolaineiden tai värjäämisten jälkeen.
· Liitä laite vain vaihtojännitteeseen.
Ota huomioon tyyppikilvessä ilmoitettu nimellisjännite.
· Varo! Palovammojen vaara!
Kuumennuslevyt ja laite ovat käytön aikana ja heti sen jälkeen erittäin kuumia. Älä milloin-
kaan vie kuumennuslevyjä kosketukseen ihon, päänahan tai silmien kanssa!
· Pidä kuumennuslevyt aina lämpöherkkien pintojen ulottumattomissa.
· Älä missään tapauksessa koske veteen pudonneeseen sähkölaitteeseen.
Vedä verkkopistoke heti irti.
· Vedä virtapistoke irti heti laitteen käytön jälkeen.
· Vedä verkkopistoke irti ennen laitteen puhdistusta.
· Älä milloinkaan vie laitetta kosketukseen veden tai muiden nesteiden kanssa. Pidä laite sekä
päällekytketyssä että myös poiskytketyssä tilassa etäällä kylpyammeista, suihkuista, korkean
ilmankosteuden paikoista ja vedellä täytetyistä astioista!
· Käytä laitetta ja säilytä laite vain kuivissa tiloissa.
· Älä milloinkaan kosketa laitetta, kun kädet tai jat ovat märkiä.
· Älä milloinkaan käytä laitetta paljain jaloin.
· Laitteen vian yhteydessä vedä verkkopistoke heti irti.
· Älä milloinkaan käytä laitetta vioittuneen verkkokaapelin kanssa. Älä käytä laitetta, jos se
ei toimi asianmukaisesti, jos se on vaurioitunut, tai jos se on pudonnut veteen. Lähetä laite
tällaisissa tapauksissa huoltokeskuksemme tarkastettavaksi ja huollettavaksi. Sähkölaitteita
saavat huoltaa vain sähköteknisesti koulutetut ammattilaiset.
· Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käytettäväksi (mukaan luettuna lapset),
joilla on heikot ruumiilliset, aistilliset tai henkiset kyvyt, tai joilta puuttuu laitteen käyttämiseen
vaadittavaa tietoa ja taitoa. Tällaiset henkilöt saavat käyttää laitetta vain sellaisen henkilön
valvonnassa ja ohjauksessa, joka on vastuussa heidän turvallisuudestaan. Lapsia tulee val-
voa, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteen kanssa.
· Käytä laitetta vain käyttöohjeessa kuvattuun, määräystenmukaiseen tarkoitukseen.
· Laitetta sammutettaessa älä milloinkaan vedä verkkokaapelista tai laitteesta itsestään.
· Älä kanna laitetta verkkokaapelista, äläkä käytä verkkokaapelia vetimenä.
· Suojaa verkkokaapeli kuumilta pinnoilta.
· Älä keri verkkokaapelia laitteen ympärille.
· Älä säilytä laitetta niin, että verkkokaapeli on kiertyneenä tai taivutettuna.
33
SUOMI
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
· Älä milloinkaan käytä laitetta sellaisissa ympäristöissä, joissa käytetään aerosolituotteita
(spraytuotteita), tai joissa vapautuu happea.
· Välttyäksesi loukkaantumisilta älä milloinkaan käytä laitetta sen kuumennuslevyjen ollessa
vioittuneita.
· Lisäturvallisuustoimenpiteenä suositellaan koestetun, korkeintaan 30mA mitoituslaukaisuvir-
ran vuotovirta-suojalaitteiston (RCD) asennusta kylpyhuoneen virtapiiriin. Sähköalan ammat-
tilainen auttaa mielellään.
· Käyttämättömät laitteet on hävitettävä sen maan voimassaolevien laillisten määräysten
mukaan, josta laite on hankittu.
· Vaurioista, jotka johtuvat asiaankuulumattmasta käytöstä tai kiellon rikkomisesta tätä ohjetta
vastaan, ei vastata.
· Laite on suojaeristetty, ja siitä on poistettu radiohäiriöt. Laite täyttää sähkömagneettisen
yhteensopivuuden 2004/108/EY ja pienjännitedirektiivin 2006/95/EY koskevat EU-direktiivien
vaatimukset.
PŠŠllystys KERAMIIKKA-, TURMALIINI- ja NANO-HOPEA-teknologialla
Pinnoitetuilla kuumennuslevyillä on antistaattinen ja hiuksiasäästävä vaikutus. Negatiiviset ionit
sulkevat suomukerroksen ja saavat aikaan sileän, silkkisen hiuspinnan. Ne sulkevat sisäänsä
hiusten luonnollisen kosteuden ja saavat siten aikaan upean kiillon. Negatiiviset ionit pois-
tavat myös hiuspinnan staattisen varauksen. Innovatiivinen nano-hopea-teknologia sterilisoi
bakteereja.
Kâyttà
· Laita virtapistoke pistorasiaan.
· Kytke laite päälle (kuva 1) päälle-/poiskytkimellä (B). Lisäksi pidä päälle-/poiskytkin painet-
tuna, kunnes lämpötilannäyttö (D) vilkkuu punaisena.
· Halutun käyttölämpötilan asettaminen keinukytkimellä (C). Lämpötilan nostamiseksi käytä
lyhyesti keinukytkintä suuntaan
UP (kuva 2a). Lämpötilan vähentämiseksi käytä keinukyt-
kintä (C) suuntaan
DOWN (Kuva 2b). Lämpötilan saa asetettua 130°C – 230°C välille 20°C
portaissa.
· Laite saavuttaa asetetun käyttölämpötilan nopeasti. Punainen lämpötilannäytön LED palaa.
· Käytön jälkeen kytke laite pois päältä Päälle-/Pois-kytkimellä (B) (kuva 1). Lisäksi pidä
päälle-/poiskytkin painettuna, kunnes lämpötilannäyttö sammuu.
· Laite kytkeytyy varmuudun vuoksi pois päältä automaattisesti 30 minuutin kuluttua.
Lisäkäyttöä varten laite täytyy kytkeä uudelleen päälle (kuva 1).
· Vedä verkkopistoke irti.
· Anna laitteen jäähtyä.
Vihjeitâ onnistuneeseen muotoiluun
· Pese hiukset, huuhtele ja kuivaa hyvin.
· Harjaa tai kampaa hiukset.
· Jaa hiuskiehkurat.
· Sijoita jaetut hiuskiehkurat liitoskappaleen kuumennuslevyjen väliin.
· Pidä laitetta muutaman sekunnin ajan painettuna ja vedä hiuskiehkuroita pitkin hitaasti
päästä poispäin.
Ohje: Älä pidä hiuskiehkuroita laitteessa muutamaa sekuntia pitempään, koska muuten siitä
voi olla seurauksena hiusten vioittuminen.
34
SUOMI
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
· Avaa laite ja päästä hiuskiehkurat liukumaan pois.
· Toista menettely, kunnes haluttu tulos on saavutettu.
Puhdistus ja hoito
· Vedä verkkopistoke irti ennen laitteen puhdistusta ja anna jäätyä.
· Älä upota laitetta veteen.
· Pyyhi laitetta vain pehmeällä, ehkä hieman kostealla liinalla. Älä käytä mitään liuotus- ja han-
kausaineita!
Hävittäminen EU-maissa
Laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittämistä koskevan EU-direktiivin mukaisesti laite vastaanotetaan maksutta kunnal-
lisissa keräyspisteissä tai hyötyjätteen keräyspisteissä. Asianmukainen hävittäminen
suojelee ympäristöä ja estää mahdollisia vahingollisia vaikutuksia ihmisille ja
ympäristölle.
Hävittäminen muissa kuin EU-maissa
Hävitä laite ympäristöystävällisesti sen käyttöiän loputtua.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Moser 4463 Operating Instructions Manual

Kategoria
Hair straighteners
Tyyppi
Operating Instructions Manual

muilla kielillä