Huawei Band 4e Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas

Tämä käsikirja sopii myös

HUAWEI Band 4e
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida introduttiva
Guía de inicio rápido
Início rápido
Beknopte handleiding
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Instrukcja obsługi
Īsā darba sākšanas pamācība
Sparčiosios paleisties vadovas
Kiirjuhend
Ghid de pornire rapidă
Краткое руководство пользователя
Упатство за брз почеток
Ръководство за бърз старт
Stručná příručka
Stručná úvodná príručka
Gyorsútmutató
Kratko uputstvo
Kratak priručnik za početak upotrebe
Priročnik za hiter začetek
Snabbstartsguide
Pikaopas
Kort startvejledning
Hurtigstartveiledning
Короткий посібник користувача
Akıllı Spor Bandı Hızlı Kullanım Klavuzu
WARRANTY CARD
1
Huawei Health
Huawei Health
2
English
Before using the device, review and download the latest Quick Start Guide at https://consumer.huawei.com/en/support/.
Downloading Huawei Health
To download and install the Huawei Health app, scan the QR code on the right, or search for Huawei Health in
AppGallery or other app stores.
Blasting Caps and Areas
Turn o your mobile phone or wireless device when in a blasting area or in areas posted turn o "two-way radios"
or "electronic devices" to avoid interfering with blasting operations.
Areas with ammables and explosives
Do not use the device where ammables or explosives are stored (in a gas station, oil depot, or chemical plant, for example).
Using your device in these environments increases the risk of explosion or re. In addition, follow the instructions indicated in
text or symbols. Do not store or transport the device in containers with ammable liquids, gases, or explosives.
Operation and safety
Ideal temperatures are -10°C to +45°C.
Keep the device and the battery away from excessive heat and direct sunlight. Do not place them on or in heating devices,
such as microwave ovens, stoves, or radiators. Do not disassemble, modify, throw, or squeeze it. Do not insert foreign objects
into it, submerge it in liquids, or expose it to external force or pressure, as this may cause it to leak, overheat, catch re, or
even explode.
To prevent damage to your device's parts or internal circuits, do not use it in dusty, smoky, damp or dirty environments or
near magnetic elds.
The device has a built-in, non-removable battery, do not attempt to remove the battery, otherwise the device may be damaged.
When charging the device, make sure the power adapter is plugged into a socket near the devices and is easily accessible.
Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if operation of your device may interfere with the
operation of your medical device.
This product is not designed to be a medical device, and is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease. All
data and measurements should be used for personal reference only. If you experience skin discomfort when wearing the
device, take it o and consult a doctor. Wipe the charging port dry before charging.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to
separate waste collection points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE
waste is recycled and treated in a manner that conserves valuable materials and protects human health and the
environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal service
or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
2 3
EU regulatory conformance
Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device AW70 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity and most recent information about accessories & software are available at the
following internet address: https://consumer.huawei.com/certication.
RF exposure requirements
Your device is a low-power radio transmitter and receiver. As recommended by international guidelines, the device is designed
not to exceed the limits established by the European Commission for exposure to radio waves.
Frequency bands and power
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Knock the screen four times with your knuckle, and press and hold the touchsensitive button to view the E-label screen.
Français
Avant toute utilisation de l'appareil, veuillez télécharger puis parcourir le Guide de démarrage rapide le plus récent à la page
https://consumer.huawei.com/fr/support/.
Télécharger Huawei Health
Pour télécharger et installer l'application Huawei Health, scannez le QR code à droite ou recherchez
Huawei Health sur le AppGallery ou dans d'autres magasins d'applications.
Utilisation et sécurité
La température idéale se situe entre -10°C et +45°C.
Tenez l’appareil et la batterie à l’écart de la chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne le placez pas sur ou dans
des appareils générant de la chaleur (fours micro-ondes, réchauds ou radiateurs). Ne les démontez pas, ne les modiez pas, ne
les jetez pas ou ne les écrasez pas. N'y insérez pas de corps étrangers, ne les plongez pas dans des liquides et ne les exposez
pas à une force ou une pression extérieure, car cela pourrait provoquer des fuites, de la surchaue, leur faire prendre feu ou
même exploser.
Pour prévenir l’endommagement des composants de votre appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas ce dernier dans
des environnements poussiéreux, enfumés, humides ou sales, ou à proximité de champs magnétiques.
N'essayez pas de retirer la batterie, il s'agit d'une batterie intégrée et xe, cela pourrait endommager l'appareil.
Lorsque vous chargez l'appareil, assurez-vous que le chargeur est branché sur une prise à proximité de l'appareil et qu'il est
facilement accessible.
Veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil est susceptible
d'interférer avec le fonctionnement de votre dispositif médical.
Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements
4
reçus.
Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
Respect des restrictions d'usage spéciques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…).
Ce produit n'est pas conçu pour être utilisé en tant qu'appareil médical, et n'est pas destiné à diagnostiquer, traiter, guérir ou
prévenir une maladie quelconque. Toutes les données et mesures doivent être utilisées à titre de référence uniquement.cas
de signes d'inconfort ou de symptômes cutanés lors du port de l'appareil, veuillez retirer ce dernier et consulter un médecin.
Essuyez pour sécher le port de charge avant de charger.
Consignes de mise au rebut et de recyclage
Le symbole sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage indique que les produits et les batteries doivent
être placés dans des points de collecte de déchets distincts désignés par les autorités locales à la n de leur durée de
vie. De la sorte, les déchets EEE seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger
la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos
déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures
ménagères, ou rendez-vous sur le site https://consumer.huawei.com/en/.
Conformité réglementaire UE
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil AW70 est conforme à la directive suivante: 2014/53/UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité UE, les informations détaillées les informations les plus récentes sur les accessoires
et logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certication.
Exigences RF en matière d'exposition
Votre appareil est un émetteur et récepteur radio de faible puissance. Comme les directives internationales le recommandent,
l’appareil est conçu pour ne pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radio établies par la Commission européenne.
Bandes de fréquences et alimentation
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Deutsch
Laden Sie vor dem Gebrauch des Geräts die neueste Kurzanleitung unter
https://consumer.huawei.com/de/support/ herunter und lesen Sie sich diese durch.
Herunterladen der Huawei Health-App
Scannen Sie den rechts abgebildeten QR-Code, um die Huawei Health-App herunterzuladen und zu installieren,
oder suchen Sie in der AppGallery bzw. in anderen App Stores nach „Huawei Health“.
Sprengkapseln und -gebiete
4 5
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon in Umgebungen aus, in denen Sprengarbeiten durchgeführt werden oder die mit Hinweisen
versehen sind, dass Funksprechgeräte oder elektronische Geräte ausgeschaltet werden müssen, um Störungen bei
Sprengvorgängen zu vermeiden.
Bereiche mit entammbarem und explosivem Material
Nutzen Sie das Gerät nicht an Orten, an denen entammbare oder explosive Materialien gelagert werden (z. B. Tankstellen,
Öllagerräumen oder Chemiewerken). Die Nutzung Ihres Geräts in derartigen Bereichen erhöht die Explosions- oder Brandgefahr.
Befolgen Sie darüber hinaus die im Text aufgeführten oder durch Symbole dargestellten Anweisungen. Lagern und transportieren
Sie das Gerät nicht in demselben Behälter wie brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Explosivstoe.
Betrieb und Sicherheit
Die idealen Betriebstemperaturen liegen zwischen -10°C und +45°C.
Halten Sie das Gerät und den Akku fern von übermäßiger Hitze und direkter Sonneneinstrahlung. Platzieren Sie sie nicht auf
oder in Heizgeräten wie Mikrowellen, Herden oder Heizungen. Sie dürfen nicht zerlegt, verändert, geworfen oder gequetscht
werden. Führen Sie keine Fremdkörper in diese ein, tauchen Sie sie nicht in Flüssigkeiten ein und setzen Sie sie nicht äußeren
Kräften oder Druck aus, da sie dadurch auslaufen, überhitzen, Feuer fangen oder sogar explodieren können.
Um Schäden an den Teilen oder internen Stromkreisläufen Ihres Geräts zu vermeiden, verwenden Sie es nicht in staubigen,
rauchigen, feuchten oder verschmutzen Umgebungen oder in der Nähe von magnetischen Feldern.
Das Gerät verfügt über einen integrierten, nicht entfernbaren Akku. Versuchen Sie nicht, den Akku zu entnehmen, da das Gerät
ansonsten beschädigt werden kann.
Stellen Sie beim Laden des Geräts sicher, dass das Ladegerät in eine leicht erreichbare Steckdose in der Nähe des Geräts
eingesteckt ist.
Besprechen Sie mit Ihrem Arzt und Gerätehersteller, ob der Gebrauch dieses Geräts den Betrieb Ihrer medizinischen Geräte
beeinussen kann.
Dieses Produkt wurde nicht als medizinisches Gerät entwickelt und dient nicht zu Diagnose-, Behandlungs-, Heilungs- oder
Vorbeugungszwecken jeglicher Krankheiten. Alle Daten und Messungen sind nur zur persönlichen Referenz zu verwenden.
Wenn während des Einsatzes des Geräts ein unangenehmes Hautgefühl entsteht, nutzen Sie es nicht mehr und suchen Sie
einen Arzt auf. Wischen Sie den Ladeanschluss vor dem Laden trocken.
Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie, der Literatur oder der Verpackung bedeutet, dass die Produkte und
Batterien am Ende der Lebensdauer zu getrennten Abfallsammelstellen gebracht werden sollten, die von den örtlichen
Behörden festgelegt wurden. Dadurch wird sichergestellt, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte in einer Weise recycelt
und behandelt werden, die wertvolle Materialien schont und die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für
weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden, Ihren Händler oder den
Hausmüllentsorgungsdienst oder besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/en/.
Einhaltung von EU-Bestimmungen
6
Huawei Technologies Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät, AW70, den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu
Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar: https://consumer.huawei.com/certication.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
Anforderungen bezüglich der Funkstrahlenbelastung
Bei Ihrem Gerät handelt es sich um einen Funksender und -empfänger mit geringer Leistung. Es wurde so entwickelt, dass die
von internationalen Richtlinien empfohlenen und von der Europäischen Kommission festgelegten Grenzwerte für die Belastung
durch Funkwellen nicht überschritten werden.
Frequenzbänder und Strom
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Italiano
Prima di usare il dispositivo, leggere e scaricare la Guida Rapida più recente all'indirizzo https://consumer.huawei.com/it/support/.
Download di Huawei Health
Per scaricare e installare l'app Huawei Health, scansionare il codice QR sulla destra oppure cercare Huawei
Health su AppGallery o altri app store.
Detonatori e aree di detonazione
Spegnere il cellulare o il dispositivo wireless in aree di demolizione con esplosivi oppure in cui è richiesto di
spegnere "radio bidirezionali" o "dispositivi elettronici" per evitare interferenze con le operazioni di demolizione.
Aree con prodotti inammabili ed esplosivi
Non utilizzare il dispositivo in ambienti dove sono conservati prodotti inammabili o esplosivi quali, ad esempio, le stazioni
di rifornimento, i depositi petroliferi o gli stabilimenti chimici. L'uso del dispositivo in questi ambienti aumenta il rischio di
esplosione o incendio. Inoltre, seguire le istruzioni contenute nelle avvertenze scritte o nei simboli. Non conservare né trasportare
il dispositivo in contenitori nei quali siano presenti anche liquidi inammabili, gas o esplosivi.
Funzionamento e sicurezza
Le temperature ideali sono comprese tra -10°C e +45°C.
Conservare il dispositivo e la batteria al riparo da fonti di calore eccessivo e luce solare diretta. Non posizionarli su o in
dispositivi di riscaldamento, quali forni a microonde, stufe o radiatori. Non smontare, modicare, gettare schiacciare il
prodotto o i relativi accessori. Non inserire oggetti estranei nel prodotto o nei relativi accessori, non immergerli in liquidi, non
esporli a forze o pressioni esterne in quanto ciò può causare perdite, surriscaldamenti, incendi o addirittura esplosioni.
Per evitare danni a componenti del proprio dispositivo o ai circuiti interni, non utilizzarlo in ambienti polverosi, fumosi, umidi o
sporchi o vicino a campi magnetici.
6 7
Non provare a rimuovere una batteria incorporata e non rimovibile poiché si potrebbe danneggiare il dispositivo.
Quando si procede alla carica del dispositivo, assicurarsi che l'alimentatore sia collegato a una presa facilmente accessibile,
vicina al dispositivo.
Quando non in uso, scollegare il caricabatterie dalla presa di corrente e dal dispositivo.
Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se il funzionamento di tale dispositivo può
interferire con quello dell'apparecchio medico.
Questo prodotto non è progettato per essere un dispositivo medico e non è destinato a diagnosticare,trattare, curare o
prevenire nessun tipo di malattia. Tutti i dati e tutte le misurazioni devono essere usati unicamente a scopo personale.Se si
manifesta del fastidio alla cute mentre si indossa il dispositivo, toglierlo e consultare un medico. Asciugare la porta di carica
prima di eettuare la carica.
Informazioni su smaltimento e riciclaggio
Questo simbolo presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione indica che al termine del loro ciclo di
utilizzo i prodotti e le batterie devono essere portati in punti di raccolta dei riuti separati indicati dalle autorità locali.
Ciò assicura che i riuti AEE vengano riciclati e trattati in modo da conservare i materiali di valore, proteggendo inoltre
la salute degli esseri umani e l'ambiente. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali, il rivenditore o il
servizio di smaltimento dei riuti domestici oppure visitare il sito Web https://consumer.huawei.com/en/.
Conformità alla normativa UE
Con il presente documento, Huawei Technologies Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo AW70 è conforme ai requisiti essenziali
e alle altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE le informazioni più recenti in ambito di accessori e software sono
disponibili al seguente indirizzo: https://consumer.huawei.com/certication.
Requisiti per l’esposizione alla radiofrequenza
Questo dispositivo è un dispositivo di ricezione e trasmissione radio a bassa potenza. Come suggerito dalle linee guida
internazionali, il dispositivo è stato progettato in modo da non superare i limiti di esposizione alle onde radio stabiliti dalla
Commissione Europea.
Potenza e bande di frequenza
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Español
Antes de usar el dispositivo, revise y descargue la Guía de inicio rápido más reciente en https://consumer.huawei.com/es/support/.
Cómo descargar Huawei Health
Para descargar e instalar la aplicación Huawei Health, escanee el código QR que se encuentra a la derecha o
busque la aplicación en AppGallery o otras tiendas de aplicaciones.
8
Cápsulas detonadoras y zonas de detonación
Apague el teléfono móvil o dispositivo inalámbrico cuando se encuentre en una zona de detonación o en zonas donde se indique
apagar las "radios bidireccionales" o los "dispositivos electrónicos" para evitar que intereran en las operaciones de detonación.
Áreas con presencia de elementos inamables y explosivos
No utilice el dispositivo en áreas donde se almacenen elementos inamables o explosivos (por ejemplo, gasolineras, depósitos
petroleros o plantas químicas). El uso del dispositivo en este tipo de entornos aumenta el riesgo de explosiones o incendios.
Además, siga las instrucciones indicadas por escrito o mediante símbolos. No almacene ni transporte el dispositivo en recipientes
que contengan gases, líquidos inamables o explosivos.
Condiciones de uso
La temperatura ideal de uso es de -10°C a +45°C.
Mantenga el dispositivo y la batería alejados del calor excesivo y la luz directa del sol. No coloque el dispositivo sobre equipos
generadores de calor, como por ejemplo, hornos microondas, cocinas o radiadores. No los desmonte, no los modique, no los
arroje y no los apriete. No inserte elementos extraños en ellos, no los sumerja en agua u otros líquidos y no los exponga a una
fuerza o presión externa, ya que esto podría provocar que sufran pérdidas, se sobrecalienten, se incendien o incluso exploten.
Para evitar daños en las piezas o circuitos internos del dispositivo, no lo utilice en entornos que presenten polvo, humo,
humedad o suciedad ni próximos a campos magnéticos.
El dispositivo cuenta con una batería integrada que no puede ser extraída. No intente extraerla, ya que podría dañar el
dispositivo.
Cuando cargue el dispositivo, asegúrese de que el adaptador de alimentación esté enchufado cerca de este y que sea de fácil
acceso.
Consulte con el médico y con el fabricante del dispositivo para saber si el funcionamiento del dispositivo puede interferir en el
funcionamiento de su dispositivo médico.
Antes de iniciar la carga, limpie el puerto de carga con un paño seco. Este producto no se ha diseñado como dispositivo
médico; no está pensado para diagnosticar, tratar, curar ni prevenir ninguna enfermedad. Todos los datos y las mediciones se
deben utilizar solo con nes de referencia personal. Si experimenta molestias en la piel mientras lleva el dispositivo puesto,
quíteselo y consulte a un médico.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
Este símbolo en el producto, la batería, los manuales o el embalaje indica que los productos y las baterías deben ser
llevados, al nal de su vida útil, a puntos limpios especícos designados por las autoridades locales. Esto garantizará
que los desechos de aparatos eléctricos y electrónicos se reciclen y se procesen de un modo que preserve los
materiales que puedan ser reutilizados y proteja la salud de las personas y el medioambiente. Para obtener más
información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de
residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.
8 9
Cumplimiento de las normas de la Unión Europea
Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo, AW70, cumple con los requisitos esenciales y demás
disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU.
El texto completo de la declaración de conformidad de la Unión Europea, y la información más reciente sobre accesorios y
software están disponibles en la siguiente dirección web: https://consumer.huawei.com/certication.
Requisitos sobre exposición a la radiofrecuencia
El dispositivo es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Según lo recomendado por las directrices internacionales, se ha
diseñado para que no supere los límites de exposición a ondas de radio establecidos por la Comisión Europea.
Bandas de frecuencia y potencia
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Português
Antes de utilizar o dispositivo, reveja e transra o Guia de início rápido mais recente em https://consumer.huawei.com/pt/support/.
Transferir a aplicação Huawei Health
Para transferir e instalar a aplicação Huawei Health, escaneie o código QR à direita ou procure por Huawei Health
na AppGallery ou outras lojas de aplicativos.
Áreas e dispositivos de detonação
Desligue o seu telemóvel ou dispositivo sem os quando se encontrar numa área de detonação ou em áreas com a
sinalização para desligar "rádios bidirecionais" ou "dispositivos eletrónicos" para evitar interferir com as operações de
detonação.
Áreas com inamáveis ou explosivos
Não utilize o dispositivo onde se encontram armazenados produtos inflamáveis ou explosivos (numa bomba de gasolina,
depósito de petróleo, ou numa instalação química por exemplo). Utilizar o seu dispositivo nestes ambientes aumenta o risco
de explosão ou incêndio. Para além do mais, siga as instruções indicadas em texto ou símbolos. Não armazene ou transporte o
dispositivo em contentores com líquidos inamáveis, gases, ou explosivos.
Operação e segurança
As temperaturas ideais estão entre os -10°C aos +45°C.
Mantenha o dispositivo e a bateria longe de calor excessivo ou de luz solar direta. Não os coloque em cima ou dentro de
dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos, ou radiadores. Não os desmonte, modique, atire ou aperte. Não
insira objetos estranhos nos mesmos, não os mergulhe em líquidos nem os exponha a força ou pressão externa, pois poderá
causar fugas, sobreaquecimento, incêndio ou explosão dos mesmos.
De modo a prevenir danos às partes ou circuitos internos do seu dispositivo, não o use em ambientes empoeirados,
fumarentos, húmidos ou sujos nem perto de campos magnéticos.
10
O dispositivo tem uma bateria incorporada, não amovível. Não tente remover a bateria pois poderá danicar o dispositivo.
Ao carregar o dispositivo, certifique-se de que o adaptador de energia esteja conectado a uma tomada próxima aos
dispositivos e de fácil acesso.
Consulte o seu médico e o fabricante do dispositivo para determinar se o funcionamento do seu dispositivo poderá interferir
com o funcionamento do seu dispositivo médico.
Este produto não foi concebido para ser um dispositivo médico e não se destina a diagnosticar, tratar, curar ou prevenir
doenças. Todos os dados e medidas devem ser utilizados apenas como referência pessoal.Se sentir desconforto na pele ao
utilizar o dispositivo, retire-o e consulte um médico. Certique-se de que o conector do carregador está limpo e seco antes de
iniciar o carregamento.
Informações sobre eliminação e reciclagem
O símbolo no produto, na bateria, na literatura ou na embalagem signica que os produtos ou as baterias devem ser
colocados/as em pontos de recolha separados designados pelas autoridades locais no m de vida. Isto irá garantir que o
lixo EEE é reciclado e tratado de uma forma que preserva os materiais valiosos e protege a saúde pública e o ambiente.
Para mais informações, contacte as autoridades locais, um distribuidor local ou um serviço de eliminação de lixo
doméstico ou visite o site https://consumer.huawei.com/en/.
Conformidade regulamentar UE
Através do presente, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo AW70 está em conformidade com os requisitos
essenciais e outros dispositivos relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
O texto integral da declaração de conformidade da UE, e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se
disponíveis no seguinte endereço de Internet: https://consumer.huawei.com/certication.
Requisitos de exposição RF
O dispositivo é um transmissor e recetor de rádio de baixa potência. Conforme recomendado pelas diretrizes internacionais, o
dispositivo foi concebido de modo a não exceder os limites de exposição a ondas de rádio estabelecidos pela Comissão Europeia
Bandas de frequência e potência
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Nederlands
Lees en download de nieuwste Snelstartgids op https://consumer.huawei.com/nl/support/ voordat u het apparaat
gebruikt.
Huawei Health downloaden
Om de Huawei Health-app te kunnen downloaden en installeren, moet u de QR-code rechts van deze tekst
inscannen. U kunt zoeken op Huawei Health in de AppGallery of de andere app-winkels.
Ontstekers en explosiegebieden
10 11
Schakel uw mobiele telefoon of draadloos apparaat uit als u zich in een explosiegebied bevindt of in gebieden waar aangegeven
is dat “tweewegradio's” of “elektronische apparaten” moeten worden uitgeschakeld om interferentie met explosieactiviteiten te
voorkomen.
Ruimtes met ontvlambare stoen en explosieven
Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar ontvlambare stoffen of explosieven zijn opgeslagen (bijvoorbeeld in een
benzinestation, oliedepot of chemische fabriek). Wanneer u uw apparaat in deze omgevingen gebruikt, neemt het risico op
explosie of brand toe. Volg daarnaast de instructies die met teksten of symbolen zijn aangegeven. Bewaar of vervoer het
apparaat niet in een verpakking samen met ontvlambare vloeistoen, gassen of explosieven.
Bediening en veiligheid
Ideale temperaturen zijn -10°C tot +45°C.
Houd het apparaat en de batterij uit de buurt van overmatige hitte en direct zonlicht. Plaats ze niet op of in verwarmende
apparaten, zoals magnetrons, ovens of radiators, emonteer, wijzig, gooi of knijp ze niet. Steek er geen vreemde objecten in,
dompel ze niet onder in vloeistoen en stel ze niet bloot aan externe kracht of druk, aangezien ze hierdoor kunnen lekken,
oververhit raken, in brand vliegen of zelfs exploderen.
Gebruik uw apparaat niet in stoge, rokerige, vochtige of vuile omgevingen of in de buurt van magnetische velden om schade
aan de onderdelen of interne circuits te voorkomen.
Het apparaat heeft een ingebouwde accu die niet kan worden verwijderd. Probeer de accu niet te verwijderen: het apparaat
kan daardoor beschadigd raken.
Zorg ervoor dat de stroomadapter tijdens het opladen van het apparaat is aangesloten op een stopcontact dat dichtbij en
gemakkelijk toegankelijk is.
Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het apparaat om te bepalen of het gebruik van uw apparaat het gebruik van uw
medische apparaat negatief kan beïnvloeden.
Dit product is niet ontworpen als medisch apparaat en is niet bedoeld om ziekte te diagnosticeren, behandelen, genezen of
voorkomen. Alle gegevens en metingen mogen uitsluitend voor persoonlijke referentie worden gebruikt. Als u tijdens het
dragen van het apparaat huidirritatie ondervindt, moet u het meteen afdoen en een arts raadplegen. Veeg voor het opladen
de oplaadpoort droog.
Informatie over verwijderen en recycling
Het symbool op het product, de batterij, de literatuur of de verpakking betekent dat de producten en batterijen aan
het einde van hun levensduur naar door de lokale instanties aangewezen afzonderlijke afvalinzamelingspunten
moeten worden gebracht. Dit zorgt ervoor dat elektrische en elektronische apparatuur (EEA) wordt gerecycled op een
manier die waardevolle materialen behoudt en de volksgezondheid en het milieu beschermt. Neem voor meer
informatie contact op met de lokale instanties, met uw verkoper of met de inzamelingsdienst voor huishoudelijk
afval. U kunt ook een kijkje nemen op de website https://consumer.huawei.com/en/.
12
Naleving van Europese regelgeving
Hierbij verklaart Huawei Technologies Co., Ltd. dat dit apparaat, AW70, voldoet aan de minimale vereisten en andere relevante
bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EUconformiteitsverklaring, en de meest recente informatie over accessoires en software zijn
beschikbaar op het volgende internetadres: https://consumer.huawei.com/certication.
Eisen ten aanzien van blootstelling aan RF
Uw apparaat is een radiozender en -ontvanger met een laag vermogen. Het apparaat is ontwikkeld om de limieten voor
blootstelling aan radiogolven, die door internationale richtlijnen van de Europese Commissie worden aanbevolen, niet te
overschrijden.
Frequentiebanden en vermogen
AW70: Bluetooth: 10 dBm
Ελληνικά
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε και κατεβάστε τον πιο πρόσφατο Οδηγό
γρήγορης έναρξης στη διεύθυνση https://consumer.huawei.com/gr/support/.
Λήψη του Huawei Health
Για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή Huawei Health, σαρώστε τον κωδικό QR στα δεξιά ή
αναζητήστε την εφαρμογή Huawei Health στο AppGallery ή άλλα καταστήματα εφαρμογών.
Περιοχές εξόρυξης
Απενεργοποιείτε το κινητό τηλέφωνο ή την ασύρματη συσκευή όταν βρίσκεστε σε περιοχή εξόρυξης ή σε περιοχές όπου
υπάρχει σήμανση απενεργοποίησης «αμφίδρομων ραδιοτηλεφωνικών συσκευών» ή «ηλεκτρονικών συσκευών» για την
αποφυγή παρεμβολών με τις εργασίες πυροκρότησης.
Περιοχές με εύφλεκτα και εκρηκτικά υλικά
Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους όπου είναι αποθηκευμένα εύφλεκτα ή εκρηκτικά υλικά (για παράδειγμα, σε
πρατήριο βενζίνης, αποθήκη πετρελαίου ή εργοστάσιο χημικών). Αν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας σε περιβάλλον
αυτού του είδους, αυξάνεται ο κίνδυνος πρόκλησης έκρηξης ή πυρκαγιάς. Επιπλέον, πρέπει να ακολουθείτε τις οδηγίες
που υποδεικνύονται στο κείμενο ή στα σύμβολα. Δεν πρέπει να αποθηκεύετε ούτε να μεταφέρετε τη συσκευή σε δοχεία με
εύφλεκτα υγρά και αέρια ή εκρηκτικά.
Λειτουργία και ασφάλεια
Οι ιδανικές θερμοκρασίες είναι -10°C έως +45°C.
Διατηρήστε τη συσκευή και την μπαταρία μακριά από την υπερβολική ζέστη και την άμεση έκθεση στο ηλιακό φως. Μην
τις τοποθετείτε πάνω ή μέσα σε θερμαινόμενες συσκευές, όπως φούρνοι μικροκυμάτων, φούρνοι ή καλοριφέρ. Μην
αποσυναρμολογείτε, μην τροποποιείτε, μη ρίχνετε και μην πιέζετε τη συσκευή και την μπαταρία. Μην τοποθετείτε ξένα
12 13
αντικείμενα μέσα στη συσκευή και την μπαταρία, μην τις βυθίζετε σε υγρά και μην τις εκθέτετε σε εξωτερική δύναμη ή
πίεση, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει διαρροή, υπερθέρμανση, πυρκαγιά, ακόμα και έκρηξη.
Για να αποτρέψετε βλάβη των τμημάτων της συσκευής ή των εσωτερικών κυκλωμάτων, μην την χρησιμοποιείτε σε
σκονισμένα, καπνώδη, υγρά ή ακάθαρτα περιβάλλοντα ή κοντά σε μαγνητικά πεδία.
Η συσκευή έχει μια ενσωματωμένη, μη αφαιρούμενη μπαταρία, μην επιχειρείτε να αφαιρέσετε την μπαταρία, διαφορετικά,
η μπαταρία μπορεί να καταστραφεί.
Όποτε φορτίζετε τη συσκευή, φροντίστε να συνδέετε τον προσαρμογέα ισχύος σε ηλεκτρική πρίζα κοντά στις συσκευές και
να είναι εύκολα προσβάσιμος.
Συμβουλευτείτε τον γιατρό σας και τον κατασκευαστή της συσκευής για να προσδιορίσετε αν η λειτουργία της συσκευής
σας ενδέχεται να προκαλεί παρεμβολές στη λειτουργία της ιατρικής συσκευής σας.
Αυτό το προϊόν δεν έχει σχεδιαστεί για χρήση ως ιατρική συσκευή και δεν προορίζεται για διάγνωση, αντιμετώπιση,
θεραπεία ή πρόληψη οποιασδήποτε ασθένειας. Όλα τα δεδομένα και όλες οι μετρήσεις πρέπει να χρησιμοποιούνται
αποκλειστικά για προσωπική αναφορά. Εάν αισθανθείτε δερματική ενόχληση ενώ φοράτε τη συσκευή, βγάλτε την και
συμβουλευτείτε έναν γιατρό.Πριν από τη φόρτιση, σκουπίστε τη θύρα φόρτισης έως ότου στεγνώσει.
Πληροφορίες απόρριψης και ανακύκλωσης
Το σύμβολο στο προϊόν, την μπαταρία και τα φυλλάδια ή τη συσκευασία του προϊόντος σημαίνει ότι πρέπει να
μεταφέρετε όλα τα προϊόντα και όλες τις μπαταρίες σε χωριστά σημεία συλλογής αποβλήτων που ορίζονται από
τις τοπικές αρχές στο τέλος της διάρκειας ζωής τους. Με αυτόν τον τρόπο διασφαλίζεται ότι τα απόβλητα
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΗΗΕ) ανακυκλώνονται και υποβάλλονται σε επεξεργασία με τρόπο που
διατηρεί τα πολύτιμα υλικά και προστατεύει την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Για περισσότερες
πληροφορίες, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές, τον μεταπωλητή ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών
απορριμμάτων ή επισκεφτείτε τον ιστότοπο https://consumer.huawei.com/en/.
Συμμόρφωση με τους κανόνες της ΕΕ
Δια του παρόντος, η Huawei Technologies Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή AW70 πληροί τις βασικές απαιτήσεις
και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ, οι πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά με τα αξεσουάρ και το λογισμικό
διατίθενται στην παρακάτω διεύθυνση στο Ίντερνετ: https://consumer.huawei.com/certication.
Απαιτήσεις έκθεσης ραδιοσυχνότητας
Η συσκευή σας είναι ένας χαμηλής ισχύος πομπός και δέκτης ραδιοσυχνοτήτων. Σύμφωνα με τις συστάσεις των διεθνών
κατευθυντήριων οδηγιών, η συσκευή είναι σχεδιασμένη ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια που έχει καθορίσει η Ευρωπαϊκή
Επιτροπή όσον αφορά την έκθεση σε ραδιοκύματα.
Ζώνες συχνότητας και ισχύς
AW70: Bluetooth: 10 dBm
14
Polski
Aby dowiedzieć się więcej o urządzeniu pobierz i przeczytaj najnowszą rozszerzonej instrukcji obsługi pod linkiem:
https://consumer.huawei.com/pl/support/.
Pobieranie aplikacji Huawei Health (Zdrowie)
Aby pobrać i zainstalować aplikację Huawei Health (Zdrowie), zeskanuj kod QR po prawej albo poszukaj aplikacji
Huawei Health (Zdrowie) w sklepie AppGallery lub innym sklepie z aplikacjami.
Obsługa i bezpieczeństwo użycia
Odpowiednie temperatury to od -10°C do +45°C.
Nie należy narażać baterii ani urządzenia na działanie silnych źródeł ciepła i bezpośrednich promieni słonecznych. Nie należy
umieszczać ich wewnątrz ani na powierzchni urządzeń wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, kuchenki lub
grzejniki. Nie należy ich demontować, modyfikować, upuszczać ani ściskać. Nie należy wkładać do nich innych przedmiotów,
zanurzać ich w płynach ani narażać na działanie zewnętrznego nacisku lub ciśnienia, ponieważ może to spowodować wyciek,
przegrzanie się, pożar, a nawet wybuch.
Aby uniknąć uszkodzenia części i elementów elektronicznych urządzenia, nie należy go używać w miejscach zadymionych,
wilgotnych lub brudnych, ani w pobliżu silnych pól magnetycznych.
Urządzenie jest wyposażone w niewymienną baterię wewnętrzną. Nie należy podejmować prób jej wymiany, gdyż grozi to
uszkodzeniem urządzenia.
Przy ładowaniu należy zwracać uwagę na to, aby ładowarka była podłączona do gniazda w pobliżu urządzenia w łatwo
dostępnym miejscu.
Skonsultuj się z lekarzem i producentem urządzenia, aby ustalić, czy jego działanie może zakłócać pracę używanego przez
Ciebie urządzenia medycznego.
Ten produkt nie stanowi wyrobu medycznego i nie jest przeznaczony do diagnozowania, leczenia ani prewencji chorób.
Wszelkie dane i pomiary służą wyłącznie do użytku osobistego. Jeśli podczas noszenia urządzenia wystąpi dyskomfort skóry,
należy je zdjąć i skontaktować się z lekarzem. Wytrzyj gniazdo ładowania do sucha przed ładowaniem.
Informacje o utylizacji i recyklingu
Ten symbol na etykiecie produktu, na baterii, w dokumentacji lub na opakowaniu oznacza, że urządzenia
elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacji muszą zostać oddane do wyspecjalizowanych punktów odbioru
wyznaczonych przez lokalne władze. Dzięki temu odpady pochodzące z urządzeń elektrycznych i elektronicznych
zostaną poddane recyklingowi i będą traktowane w sposób umożliwiający odzyskanie cennych surowców oraz
ochronę zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Więcej informacji można uzyskać, kontaktując się z lokalnymi
władzami, sprzedawcą urządzenia lub lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów, albo odwiedzając witrynę
https://consumer.huawei.com/en/.
Zgodność z przepisami UE
14 15
Niniejszym rma Huawei Technologies Co., Ltd. oświadcza, że urządzenie AW70 jest zgodne z podstawowymi wymogami i
odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE, oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania można uzyskać
pod następującym adresem: https://consumer.huawei.com/certication.
Wymagania dotyczące narażenia na promieniowanie radiowe
Urządzenie jest jednocześnie przekaźnikiem iodbiornikiem fal radiowych oniskiej mocy. Zgodnie zmiędzynarodowymi
wytycznymi zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczało limitów ekspozycji na działanie fal radiowych określonych
przez Komisję Europejską.
Pasma częstotliwości i moc
AW70
: Bluetooth: 10 dBm
Utylizacja i recykling odpadów
Niniejszym informujemy, że głównym celem regulacji europejskich oraz ustawy z dnia 11 września 2015 r o zużytym sprzęcie
elektrycznym i elektronicznym jest ograniczenie ilosci odpadów powstałych ze sprzętu oraz zapewnienie odpowiedniego poziomu
zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu oraz zwiększenie świedomości społecznej o jego szkodliwości dla środowiska
naturalnego, na każdym etapie użytkowania sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Latviešu
Pirms ierīces lietošanas lejupielādējiet un izskatiet jaunāko īso pamācību, kas ir pieejama vietnē https://consumer.huawei.com/lv/support/.
Huawei Health lejupielāde
Lai lejupielādētu un instalētu lietotni Huawei Health, skenējiet labajā pusē redzamo QR kodu vai meklējiet
Huawei Health lietotnē AppGallery veikals vai citi lietotņu veikali.
Lietošana un drošība
Piemērotākais temperatūras diapazons ir no -10°C līdz +45°C.
Neturiet ierīci un akumulatoru pārāk karstā vietā vai tiešos saules staros. Nenovietojiet tos uz karstumu
izdalošām ierīcēm un nelieciet to tajās, piemēram, mikroviļņu krāsnīs, uz plīts un radiatoriem. Neizjauciet, nemodicējiet,
nemetiet un nesaspiediet tos. Neievietojiet tajos svešķermeņus, neiegremdējiet tos ūdenī vai citos šķidrumos un nepakļaujiet
ārēja spēka vai spiediena iedarbībai, citādi var rasties to noplūde, pārkaršana, aizdegšanās vai pat sprādziens.
Lai nesabojātu ierīces daļas vai iekšējās shēmas, nelietojiet to putekļainā, piedūmotā, mitrā vai netīrā vidē, arī magnētisko
lauku tuvumā.
Ierīcei ir iebūvēts neizņemams akumulators; nemēģiniet izņemt akumulatoru, pretējā gadījumā ierīce var tikt sabojāta.
Uzlādējot ierīci, barošanas bloks ir jāpievieno tādai kontaktligzdai, kas atrodas tuvu ierīcei un ir viegli pieejama.
Lai noteiktu, vai jūsu ierīces darbība var ietekmēt jūsu izmantotās medicīniskās ierīces darbību, sazinieties ar ārstu un ierīces
ražotāju.
16
Šo izstrādājumu nav paredzēts izmantot medicīnas ierīci, tostarp slimību diagnosticēšanā, ārstēšanā vai prolaksē. Visi
iegūtie dati un mērījumi ir jāizmanto tikai informatīvā nolūkā. Ja ierīces lietošanas laikā sajūtat ādas diskomfortu, pārtrauciet
lietot ierīci un konsultējieties ar ārstu. Pirms uzlādes noslaukiet uzlādes pieslēgvietu sausu.
Informācija par utilizāciju un pārstrādi
Simbols, kas attēlots uz izstrādājuma, akumulatora, iepakojuma vai dokumentācijā, norāda, ka izstrādājumi un
akumulatori to darbmūža beigās jānodod attiecīgās pašvaldības norādītās atkritumu savākšanas vietās. Tādējādi
nodrošināsiet, ka EEI atkritumi tiek pārstrādāti un apstrādāti, saglabājot vērtīgus materiālus un nekaitējot cilvēku
veselībai un videi. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu pašvaldību, mazumtirgotāju vai sadzīves
atkritumu savākšanas uzņēmumu vai arī apmeklējiet tīmekļa vietni https://consumer.huawei.com/en/.
Atbilstība ES regulējumam
Ar šo Huawei Technologies Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce AW70 atbilst direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām un citiem būtiskiem
nosacījumiem.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, kā arī jaunākā informācija par piederumiem un programmatūru ir pieejama šajā interneta
adresē: https://consumer.huawei.com/certication.
Prasības attiecībā uz RF iedarbību
Jūsu ierīce darbojas kā mazjaudas radioraidītājs un uztvērējs. Saskaņā ar starptautiskajās vadlīnijās sniegtajiem ieteikumiem
ierīce ir konstruēta tā, lai nepārsniegtu Eiropas Komisijas noteiktās radioviļņu iedarbības robežvērtības.
Frekvenču joslas un jauda
Bluetooth: 10 dBm
Lietuvių
Prieš pradėdami naudotis įrenginiu, peržiūrėkite ir atsisiųskite naujausią sparčiosios paleisties vadovą iš
https://consumer.huawei.com/lt/support/.
„Huawei Health“ atsisiuntimas
Norėdami atsisiųsti ir įdiegti „Huawei Health“ programėlę, nuskaitykite QR kodą dešinėje arba ieškokite „Huawei
Health“ „AppGallery“ arba kitose programų parduotuvėse.
Naudojimas ir sauga
Ideali eksploatacijos temperatūra: nuo -10°C iki +45°C.
Saugokite įrenginį ir akumuliatorių nuo karščio ir tiesioginės saulės šviesos. Nedėkite ant šildymo prietaisų ar į vidų,
pavyzdžiui, mikrobangų krosnelių, orkaičių arba radiatorių. neardykite, nemodikuokite, nemėtykite ir nespauskite. Nekiškite į
juos pašalinių daiktų, nenardinkite į jokį skystį, saugokite nuo išorinio poveikio ar spaudimo, nes dėl to gali pradėti tekėti
elektrolitas, jie gali perkaisti, užsidegti ar netgi sprogti.
16 17
Siekdami išvengti žalos savo įrenginio dalims ar vidinėms mikroschemoms, nesinaudokite juo dulkėtoje, dūmingoje, drėgnoje
ar nešvarioje aplinkoje, taip pat šalia magnetinių laukų.
Įrenginyje įmontuotas neišimamas akumuliatorius, todėl nemėginkite jo išimti, antraip galite sugadinti įrenginį.
Įkraudami įrenginį įsitikinkite, kad maitinimo adapteris yra įjungtas į lizdą, esantį netoli įrenginių, ir yra lengvai pasiekiamas.
Pasiteiraukite savo gydytojo ir įrenginio gamintojo, ar įrenginio veikimas netrikdo Jūsų naudojamo medicinos prietaiso veikimo.
Šis gaminys neskirtas naudoti kaip medicinos prietaisas. Be to, jis neskirtas naudoti diagnostikos, gydymo ar ligų prevencijos
tikslais. Visus duomenis ir išmatuotus rodiklius reikėtų naudoti tik asmeniniais tikslais. Jei dėvint įrenginį sudirgs oda,
nusiimkite jį ir pasitarkite su gydytoju. Prieš įkraudami, nusausinkite prievadą.
Informacija apie atliekų tvarkymą ir perdirbimą
Ant gaminio, akumuliatoriaus, literatūroje arba ant pakuotės pateiktas simbolis reiškia, kad gaminiai ir akumuliatoriai
eksploatacijos pabaigoje turi būti nugabenti į savivaldybės nurodytą atskirą atliekų surinkimo vietą. Tokiu būdu bus
užtikrinta, kad EEĮ atliekos būtų tinkamai perdirbtos ir tvarkomos tausojant vertingus medžiagų išteklius, saugant žmonių
sveikatą ir aplinką. Daugiau informacijos gausite savo savivaldybės, pardavėjo ar buitinių atliekų tvarkymo tarnybos,
taip pat apsilankę interneto svetainėje https://consumer.huawei.com/en/.
Atitiktis ES reglamentams
Šiuo dokumentu „Huawei Technologies Co., Ltd.“ pareiškia, kad įrenginys AW70 atitinka esminius Direktyvos 2014/53/ES
reikalavimus ir kitas atitinkamas nuostatas.
Visą ES atitikties deklaracijos versiją, ir naujausios informacijos apie priedus bei programinę įrangą rasite šioje svetainėje:
https://consumer.huawei.com/certication.
Reikalavimai dėl radijo dažnio poveikio
Šis įrenginystai mažai energijos vartojantis radijo siųstuvas ir imtuvas. Vadovaujantis tarptautinėmis rekomendacijomis, įrenginys
suprojektuotas taip, kad neviršytų Europos Komisijos nustatytų radijo bangų poveikio ribų.
Dažnio diapazonai ir galia
AW70: „Bluetooth“:10 dBm
Eesti
Enne seadme kasutamist vaadake uusim kiirtutvustus läbi ja laadige see alla aadressilt
https://consumer.huawei.com/ee/support/.
Rakenduse Huawei Health allalaadimine
Rakenduse Huawei Health allalaadimiseks ja installimiseks skannige paremal olevat QR-koodi või otsige Huawei
Health AppGallery’ist või muudes rakenduste poodides.
18
Kasutamine ja ohutus
Ideaalne temperatuurivahemik on -10°C kuni +45°C.
Hoidke seadet ja akut ülemäärase kuumuse ning otsese päikesevalguse eest. Ärge pange neid kütteseadmete peale ega sisse (nt
mikrolaineahjudesse, ahjudesse, radiaatoritele). Ärge demonteerige, muutke, visake ega muljuge neid. Ärge sisestage nendesse
võõrkehi, uputage neid vedelikesse ega rakendage nendele jõudu ega survet, sest see võib põhjustada nende lekkimise,
ülekuumenemise, süttimise või isegi plahvatuse.
Seadme osade või seesmiste vooluahelate kahjustamise vältimiseks ärge kasutage seda tolmustes, suitsustes, niisketes ega
räpastes keskkondades või magnetväljade läheduses.
Seadmesse on sisse ehitatud aku, mida ei saa eemaldada. Ärge üritage akut eemaldada, kuna see võib seadet kahjustada.
Seadme laadimisel veenduge, et toiteadapter on ühendatud seadmete lähedal asuvasse pistikupessa ja on kergesti
juurdepääsetav.
Pöörduge arsti või seadme tootja poole, et välja selgitada, kas seadme kasutamine võib häirida teie meditsiiniseadme tööd.
See seade ei ole meditsiiniseade ja see ei ole mõeldud ühegi haiguse diagnoosimiseks, ravimiseks ega ennetamiseks. Kõik
andmed ja mõõtmised on mõeldud ainult isiklikuks teabeks. Kui teie nahal tekib seadet kandes ebamugavustunne, eemaldage
see ja pöörduge arsti poole. Pühkige laadimisjaam enne laadimist kuivaks.
Teave jäätmete kõrvaldamise ja ringlussevõtu kohta
Tootel, akul, dokumentatsioonil või pakendil olev sümbol tähendab, et tooted ja akud tuleb nende tööea lõpus viia
kohalike võimude määratud eraldi jäätmete kogumispunktidesse. See tagab elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
ringlussevõtu ning väärtuslikke materjale, inimeste tervist ja keskkonda säästva käitlemise. Lisateabe saamiseks võtke
ühendust kohaliku omavalitsusasutuse, jaemüüja või olmejäätmeid käitleva ettevõttega või minge veebisaidile
https://consumer.huawei.com/en/.
EL-i õigusnormide järgimine
Käesolevaga kinnitab Huawei Technologies Co., Ltd., et seade AW70 vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele ja muudele
asjakohastele sätetele.
ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon, ning värskeim tarvikuid ja tarkvara puudutav teave on saadaval järgmisel
internetiaadressil: https://consumer.huawei.com/certication.
Nõuded raadiosageduslikule kiirgusele
Teie seade on väikese võimsusega raadiosaatja ja -vastuvõtja. Seade on rahvusvaheliste soovituslike suuniste järgi konstrueeritud
nii, et see ei ületaks Euroopa Komisjoni poolt määratud raadiolainetega kokkupuute piirnorme.
Sagedusribad ja võimsus
AW70: Bluetooth: 10 dBm
18 19
Română
Înainte de utilizarea dispozitivului, revizuiți și descărcați cea mai recentă versiune a Ghidului de pornire rapidă
de la https://consumer.huawei.com/ro/support/.
Descărcare Huawei Health
Pentru a descărca și instala aplicația Huawei Health, scanați codul QR din partea dreaptă sau căutați
Huawei Health în AppGallery sau alte magazine de aplicații.
Detonatoare și zone explozive
Opriți telefonul sau dispozitivul fără r în zonele în care au loc detonări sau care sunt marcate cu semnele pentru închiderea
„aparatelor de emisie-recepție” sau a „dispozitivelor electronice”, pentru a evita interferențele cu operațiile de detonare.
Zonele cu substanțe inamabile și explozive
Nu utilizați dispozitivul în locuri în care sunt depozitate substanțe inamabile sau explozive (de exemplu în benzinării, depozite
de combustibil sau uzine chimice). Utilizarea dispozitivului în astfel de medii crește riscul de explozii sau incendii. Pe lângă
aceasta, respectați instrucțiunile indicate în text sau simboluri. Nu depozitați și nu transportați dispozitivul în același recipient cu
lichide inamabile, gaze sau substanțe explozive.
Operare și siguranță
Temperaturile ideale sunt cuprinse între -10°C și +45°C.
Feriți dispozitivul și bateria de căldură excesivă și de bătaia directă a razelor de soare. Nu le așezați pe sau în dispozitive de încălzit,
cum ar cuptoare de microunde, mașini de gătit sau radiatoare. Nu le dezasamblați, nu le modicați, nu le aruncați și nu le
strângeți. Nu introduceți obiecte străine în ele, nu le scufundați în lichide și nu le expuneți la presiune sau forțe externe, deoarece
riscați să provocați scurgeri, supraîncălzire, aprindere sau chiar explozie.
Pentru a împiedica avarierea pieselor sau circuitelor interne ale dispozitivului dvs., nu îl utilizați în medii cu praf, fum, umede
sau murdare sau în apropierea câmpurilor magnetice.
Dispozitivul are o baterie încorporată, care nu se scoate, nu încercați să scoateți bateria, în caz contrar dispozitivul dvs. poate 
avariat.
La încărcarea dispozitivului, asigurați-vă încărcătorul este conectat la o priză din apropierea dispozitivelor și este ușor
accesibil.
Consultați doctorul dvs. și producătorul dispozitivului pentru a aa dacă utilizarea dispozitivului poate deranja funcționarea
dispozitivului dvs. medical.
Acest produs nu este conceput pentru a  un dispozitiv medical și nu este destinat diagnosticării, tratamentului, vindecării sau
prevenirii vreunei boli. Toate datele și măsurătorile trebuie utilizate doar ca referință personală. Dacă resimțiți disconfort la
nivelul pielii atunci când purtați dispozitivul, scoateți-l și consultați un medic.Înainte de încărcare, uscați prin ștergere mufa de
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Huawei Band 4e Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
Tämä käsikirja sopii myös

Muut asiakirjat