Panasonic WHSDF05E3E5 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

F568775
Operating Instructions
Air-to-Water Heatpump
SVENSKA
SVENSKA
Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Innan du använder enheten, se till att installationen har utförts noggrant och korrekt av auktoriserad återförsäljare
som följt de givna installationsinstruktionerna.
2 ~ 9
2 ~ 9
NORSK
NORSK
Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk.
Før du bruker enheten, må du forsikre deg om at autorisert forhandler har utført korrekt og presis installasjon og har
fulgt installasjonsinstruksjonene som er gitt.
10 ~ 17
10 ~ 17
SUOMI
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.
Varmista ennen laitteen käyttöä, että asennuksen on suorittanut valtuutettu jälleenmyyjä ja että se on tehty oikein ja
tarkasti annettuja asennusohjeita noudattaen.
18 ~ 25
18 ~ 25
DANSK
Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug.
Sørg for, at anlægget er installeret korrekt af en autoriseret forhandler i overensstemmelse med de følgende instruktioner,
før anlægget tages i brug.
26 ~ 33
26 ~ 33
0.2
0.40
0.30.1
MPa
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING
DEFROST
STATUS
SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
WATER OUTLET
C
C
OFF
/
ON
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SATSUN
SOLAR REMOTE
NOT AVAILABLE
2 3 4 56
ON
OFF
©
Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia
Sdn. Bhd. 2012. Unauthorized copying and distribution
is a violation of law.
Model No.
Indoor Unit
Outdoor Unit
WH-SDF03E3E5 WH-UD03EE5
WH-SDF05E3E5 WH-UD05EE5
F568775_YS0412-0.indb 1F568775_YS0412-0.indb 1 7/25/2012 12:09:14 PM7/25/2012 12:09:14 PM
18
Panasonicin ilmavesilämpöpumppu on split-järjestelmä, jossa
on vain sisäyksikkö ja ulkoyksikkö. Järjestelmä on suunniteltu
käytettäväksi Panasonicin säiliöyksikön kanssa. Jos Panasonicin
ilmavesilämpöpumpun, kanssa käytetään muun valmistajan
säiliöyksikköä, Panasonic ei voi taata järjestelmän toimintaa tai
luotettavuutta.
Tässä oppaassa kuvataan ainoastaan lämpöpumppujärjestelmän
toiminta sisä- ja ulkoyksiköiden välillä.
Muita toimintoja, kuten vesisäiliötä, lämpöpatteria, ulkoista
lämmönsäädintä ja lattialämmitystä varten, katso lisätietoja valmistajan
käyttöoppaasta.
TURVATOIMET
Kiitos, että valitsit
Panasonic -tuotteen
SISÄLLYSLUETTELO
SISÄLLYSLUETTELO
TURVATOIMET
18~19
OHJAUSPANEELI
20~23
SISÄYKSIKKÖ
24
VIANETSINTÄ
25
TIETOJA
34~35
HUOM
HUOM
Tämän käyttöohjeen kuvilla on vain
selittävä tehtävä, ja ne voivat poiketa
itse yksiköstä. Muutoksia voidaan
tehdä ilman ilmoitusta tulevasta
parannuksesta.
YTTÖOLOSUHTEET
YTTÖOLOSUHTEET
Veden ulostulolämpötila
(°C)
Sisällä
LÄMMITYS
Korkeintaan 55
Vähintään 25
Ulkoilman lämpötila (°C)
Ulkona
LÄMMITYS
Korkeintaan 35
Vähintään -20
HUOMAA : Kun ulkolämpötila on edellä
mainitun lämpötila-alueen
ulkopuolella, lämmitysteho
laskee huomattavasti ja
ulkoyksikkö voi pysähtyä
suojauksen ohjausta varten.
Laite käynnistyy uudelleen
automaattisesti vähän ajan
kuluttua, kun ulkolämpötila on
taas rajojen mukainen.
Noudata seuraavia ohjeita käyttäjän ja muiden henkilöiden
loukkaantumisten ja aineellisten vahinkojen välttämiseksi. Ohjeiden
huomiotta jättäminen ja yksikön virheellinen käyttö voi johtaa vikoihin ja
vaurioihin, joiden vakavuus luokitellaan alla olevalla tavalla:
VAARA
VAARA
Tämä merkki varoittaa kuoleman ja vakavien
loukkaantumisten vaarasta.
VAROITUS
VAROITUS
Tämä merkki varoittaa loukkaantumisen ja
aineellisen vahingon vaarasta.
Ohjeet, joita tulee noudattaa, luokitellaan seuraavien symbolien avulla:
Tämä symboli merkitsee KIELLETTYÄ
toimintaa.
Tämä symboli merkitsee PAKOLLISTA
TOIMINTOA.
VAARA
VAARA
SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ
SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
(lapset mukaan lukien) käytettäväksi, joilla on fyysiset tai
henkiset kyvyt tai aistit ovat heikentyneet, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo laitteen käyttöä
tai opasta sen käytössä. Lapsia on valvottava, jotta he eivät
pääse leikkimään laitteella.
Laitteen sisäisten osien puhdistukseen, korjaukseen,
asennukseen, poistamiseen ja jälleenasennukseen liittyvissä
asioissa ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään tai alan
ammattilaiseen. Virheellinen asennus ja käsittely voivat
aiheuttaa vuodon, sähköiskun tai tulipalon.
Vahvista valtuutetulta jälleenmyyjältä tai asiantuntijalta
kuinka käyttää määritellyn jäähdytysaineiden tyyppiä.
Käyttämällä muita kuin määritellyn tyypin jäähdytysaineita
voi aiheuttaa tuotteelle vahinkoa, halkeamia ja vammoja jne.
Älä asenna laitetta räjähdys- tai paloalttiiseen ympäristöön.
Muuten seurauksena voi olla tulipalo.
Älä työnnä sisä- tai ulkoyksikköön sormia tai
esineitä, sillä pyörivät osat voivat aiheuttaa
loukkaantumisen.
Älä kosketa ulkoyksikköä ukkosella, sillä seurauksena voi
olla sähköisku.
F568775_YS0412-0.indb 18F568775_YS0412-0.indb 18 7/25/2012 12:09:43 PM7/25/2012 12:09:43 PM
SUOMI
19
VAROITUS
VAROITUS
SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ
SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ
Älä pese sisäyksikköä vedellä, bentseenillä,
tinnerillä tai hankausjauheella.
Älä asenna laitetta tulenaran laitteiston
läheisyyteen tai kylpyhuoneeseen. Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku
tai tulipalo.
Älä kosketa sisäyksikön vedenpoistoputkea
laitteen käytön aikana.
Älä aseta laitteen päälle tai alle mitään esineitä.
Älä koske terävään alumiiniseen
jäähdytysripaan, sillä terävät osat
voivat aiheuttaa loukkaantumisen.
Älä käytä järjestelmää sterilisoinnin aikana,
Älä käytä järjestelmää sterilisoinnin aikana,
jotta palamiselta tai liialta kuumentumiselta
jotta palamiselta tai liialta kuumentumiselta
vältyttäisiin suihkun aikana.
vältyttäisiin suihkun aikana.
Varmista, että valumaputki on liitetty oikein.
Muuten seurauksena voi olla vuoto.
Kun laitetta on käytetty pitkään, tarkasta
asennusteline heikentymisen varalta, jotta laite
ei putoaisi.
Valtuutetun jälleenmyyjän on määritettävä
Valtuutetun jälleenmyyjän on määritettävä
sterilointitoiminto-kentän asetukset paikallisten
sterilointitoiminto-kentän asetukset paikallisten
lakien ja määräysten mukaisesti.
lakien ja määräysten mukaisesti.
OHJAUSPANEELI
Estä ohjauspaneelin kastuminen. Muussa
tapauksessa seurauksena voi olla sähköisku
tai tulipalo.
Älä paina ohjauspaneelin painikkeita kovilla,
terävillä esineillä. Tämä voi vahingoittaa laitetta.
Älä pese ohjauspaneelia vedellä, bentseenillä,
tinnerillä tai hankausjauheella.
Älä tarkasta tai huolla ohjauspaneelia
itse. Ota tätä varten yhteyttä valtuutettuun
jälleenmyyjään. Virheellinen käsittely voi
aiheuttaa loukkaantumisen.
VAARA
VAARA
SISÄYKSIKKÖ JA ULKOYKSIKKÖ
Älä istu tai astu laitteen päälle, koska
voit vahingossa pudota.
Älä asenna sisäyksikköä ulos. Tämän laitteen voi
asentaa vain sisälle.
VIRRANSYÖTTÖ
Älä käytä muokattua johtoa,
jatkettua johtoa, jatkojohtoa
tai määrittämätöntä johtoa
ylikuumenemisen ja tulipalon
välttämiseksi.
Ylikuumenemisen, tulipalojen ja sähköiskujen
ehkäiseminen:
• Älä jaa samaa pistorasiaa muiden laitteiden
kanssa.
• Älä käytä laitetta märin käsin.
• Älä taivuta virtajohtoa liikaa.
Jos syöttöjohto vaurioituu, valmistajan,
valmistajan valtuuttaman huoltohenkilön tai
muun vastaavan pätevän henkilön tulee vaihtaa
se vaaratilanteiden välttämiseksi.
Tässä laitteessa on ylikuormitussuojalla
varustettu vikavirtakytkin. Varmista laitteen
toiminta tarkistamalla vikavirtakytkimen toiminta
asentamisen jälkeen ja ajoittain valtuutetun
kauppiaan suorittaman huollon yhteydessä.
Muussa tapauksessa laitteen toimintahäiriö voi
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Suosittelemme, että asennuspaikalle asennetaan
jäännösvirtakatkaisin (RCD) sähköiskujen ja
tulipalon estämiseksi.
Lopeta tuotteen käyttö, jos havaitset
epänormaalia toimintaa tai virheitä, ja irrota
pistoke tai kytke virtakytkin ja vikavirtakytkin pois
päältä.
(Savun/tulipalon/sähköiskun vaara)
Esimerkkejä epänormaalista toiminnasta/
virheistä
Vikavirtakytkin kytkeytyy itsestään pois päältä.
Laitteessa havaitaan käytön aikana palaneen
haju, epätavallinen ääni tai tärinä.
Laitteesta tulee jatkuvasti kuumaa vettä.
Ota viivytyksettä yhteyttä paikalliseen
jälleenmyyjään huoltoa/korjausta varten.
Huolto- ja korjaustoimenpiteitä tehtäessä on
suositeltavaa käyttää käsineitä vaaratilanteiden
välttämiseksi.
Tämä laite on maadoitettava sähköisku- ja
tulipalovaaran takia.
Vältä sähköisku katkaisemalla virransyöttö
seuraavissa tilanteissa:
- Ennen puhdistamista tai huoltoa.
- Kun laitetta ei käytetä pitkään aikaan.
Tämä laite on monikäyttöinen. Kaikki
virransyöttöpiirit on sammutettava ennen
sisäyksikön liitinten käsittelyä sähköiskun,
palovamman tai kuolemaan johtavien vammojen
välttämiseksi.
/
/
Paneeli
Virransyöttö
Lattialämmitys
Ohjauspaneeli
Sisäyksikkö
Suihku
Ulkoyksikkö
Vesisäiliöyksikkö
F568775_YS0412-0.indb 19F568775_YS0412-0.indb 19 7/25/2012 12:09:44 PM7/25/2012 12:09:44 PM
20
OHJAUSPANEELI
ERIKOISTOIMINTOJEN ASETTAMINEN
Eräät tässä oppaassa kuvaillut toiminnot eivät välttämättä koske omaa laitettasi.
Saat lisätietoa lähimmältä valtuutetulta jälleenmyyjältä.
Normaalissa toiminnassa painikkeet
ERROR
RESET
,
FORCE
ja
SERVICE
eivät ole käytössä.
OHJAUSPANEELIN NÄYTTÖ
a
Lämmitystilan OFF/ON-osoitin
j
Ajastin-/kelloasetuksen näyttö
b
Säiliön tilan ilmaisin
k
Ulkoilman lämpötilan näyttö
c
Hiljaisen tilan ilmaisin
l
Veden ulostulolämpötilan näyttö
d
Varalämmittimen käytössä/pois käytöstä -ilmaisin
m
Varalämmittimen todellisen tilan (OFF/ON) ilmaisin
e
Teholämmitinpyynnön OFF/ON-osoitin
n
Lisälämmittimen todellisen tilan (OFF/ON) ilmaisin
f
Ulkoisen lämpötilaohjaimen kytkennän näyttö
o
Järjestelmän huurteenpoiston toiminnan OFF/ON-
ilmaisin
g
Käynnin merkkivalo
p
Järjestelmäasetustilan OFF/ON-osoitin
h
Aurinkonäyttö
q
Järjestelmän tilan tarkastustilan OFF/ON-osoitin
i
Varoitusmerkkivalo (Säiliön lämpötila yli 60°C)
r
Järjestelmän huoltotilan OFF/ON-ilmaisin
OHJAUSPANEELIN PAINIKE
1
OFF/ON-painike
6
Ajastinasetusryhmän painikkeet
2
Toimintatilapainike
7
Teholämmitintilan painike
3
Hiljaisen toiminnan painike
8
Järjestelmän huoltotilan painike
4
Sisäyksikön varalämmittimen käyttöönottopainike
9
Järjestelmän tilan tarkistuspainike
5
Järjestelmäasetustilan painikkeet
10
Virheen nollauspainike
HEA
T
TAN
K
QUIET
FORCE
HEATE
R
OPER
ATI
ON
BOO
STER
HEATER
ACTUAL
DEFROST
SETT
ING
STA
TUS
SERVICE
WAT
ER OU
TLET
OFF
/
ON
TIMER OUTDOOR
C
C
C
Avaa painikkeiden suojakansi.
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING
STATUS
SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MON TUEWEDTHU FRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 56
ON
OFF
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
1
6
5 10 3
7
8
4
9
2
Huom:
Nykyinen päivä ja aika on asetettava, kun:
- Virta kytketään päälle ensimmäisen kerran.
- Kun virran viimeisimmästä käynnistyksestä on kulunut pitkä aika.
Nykyinen asetettu aika toimii vakioaikana kaikille ajastintoiminnoille.
OHJAUSPANEELIN VALMISTELU
Nykyisen päivän ja ajan asetus
1. Paina
CLOCK
.
2. Aseta nykyinen päivä painamalla
tai .
3. Vahvista painamalla
SET
.
4. Aseta nykyinen aika toistamalla vaiheet 2 ja 3.
F568775_YS0412-0.indb 20F568775_YS0412-0.indb 20 7/25/2012 12:09:45 PM7/25/2012 12:09:45 PM
SUOMI
21
ERIKOISTOIMINTOJEN ASETTAMINEN
ERIKOISTOIMINTOJEN ASETTAMINEN
Alkuasennuksen jälkeen voit säätää asetuksia manuaalisesti. Alkuasetus pysyy aktiivisena, kunnes käyttäjä muuttaa sitä.
Ohjauspaneelia voidaan käyttää käyttää useisiin laitteisiin. Eräät toiminnot eivät välttämättä koske omaa laitettasi.
Varmista, että käytön merkkivalo on pois päältä ennen asetusten tekemistä.
SET
SELECT
CANCEL
SETTING
STATUS
CHECK
1. Voit siirtyä erikoisasetustilaan painamalla 5 sekunnin ajan samanaikaisesti
SET
ja
CHECK
.
Osoittimet “SETTING” ja “STATUS” ovat päällä (ON).
2. Selaa toimintoja painamalla
tai .
3. Avaa toiminto painamalla
SELECT
.
4. Voit ottaa toiminnon käyttöön (YES) tai poistaa sen käytöstä (NO) tai määrittää muita
asetuksia painamalla -tai -painiketta.
5. Vahvista painamalla
SET
.
Aseta Ohjauspaneelin näyttö Kuvaus
1
Ulkoinen lämmönsäädin (KYLLÄ / EI)
Asettaa ulkoisen lämmönsäätimen liitännän.
2
HEATER
Sisätilojen varalämmittimen kapasiteetin valinta (3 kW / 6 kW / 9 kW)
Lämmittimen tehon alentamiseksi tarvittaessa. Vaihtoehdot vaihtelevat mallikohtaisesti.
3
Vesijärjestelmän jäätymisenestotoiminto (KYLLÄ / EI)
Ottaa veden jäätymisestojärjestelmän käyttöön tai poistaa sen käytöstä, kun yksikkö on OFF.
4
TANK
Säiliöyhteys (KYLLÄ / EI)
Säiliöyhteyden asettaminen.
Huomautus: Jos valinta “Tank connection” (Säiliön liitäntä) on NO, asetus 5 - 14 ohitetaan.
5
SOLAR
Aurinkovoiman ensisijaisuus (KYLLÄ / EI)
Valitsee aurinkovoiman vesitankin lämmittämiseen.
6
HEAT
Lämmitysprioriteetti (KYLLÄ / EI)
Valitsee huoneen lämmityksen etusijalle HEAT + TANK -tilassa.
Huomautus: Jos valinta “Heating priority” (Lämmitys etusijalla) on YES, asetus 7 - 8 ohitetaan.
7
HEAT
Lämmityksen toiminnan aikavälin asetus
Asettaa ajastimen lämmitystilassa HEAT + TANK -tilassa (0,5 -10 tuntia).
8
TANK
Säiliön lämmitysväliasetus
Asettaa ajastimen säiliölle HEAT + TANK -tilassa (5 minuuttia ~ 1 tunti 35 minuuttia).
9
BOOSTER
Lisälämmittimen toiminta (KYLLÄ / EI)
Ottaa säilön lisälämmitintoiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä.
Huomautus: Jos valinta “Booster heater function” (Lisälämmitintoiminto) on NO, asetus 10
ohitetaan.
10
BOOSTER
Lisälämmittimen viiveaika-asetus
Asettaa lisälämmittimen viiveajastimen arvoksi ON, jos vesisäiliön lämpötilaa ei ole
saavutettu (20 minuuttia ~1 tunti 35 minuuttia).
Älä käytä järjestelmää sterilisoinnin aikana, jotta palamiselta tai liialta kuumentumiselta vältyttäisiin suihkun aikana.
Valtuutetun jälleenmyyjän on määritettävä sterilointitoiminto-kentän asetukset paikallisten lakien ja määräysten mukaisesti.
11
Sterilointi (KYLLÄ / EI)
Steriloinnin asetus tarvittaessa.
Huomautus: Jos valinta “Sterilization” (Sterilointi) on NO, asetus 12 - 14 ohitetaan.
12
Sterilointipäivän & -ajan asetus
Asettaa ajastimen sterilointia varten (ainoastaan kerran viikossa, toimii myös
valmiustilassa).
13
Sterilointilämpötilan asetus
Sterilointitoiminnon lämpötilan asetus (40°C ~ 75°C).
14
Steriloinnin jatkoaika
Ajastimen asetus lämmityslämpötilan säilyttämiseksi sterilointitoiminnon valmiiksi
saattamista varten (5 minuuttia ~ 1 tunti).
F568775_YS0412-0.indb 21F568775_YS0412-0.indb 21 7/25/2012 12:09:48 PM7/25/2012 12:09:48 PM
22
PERUSKÄYTTÖ
OFF
/
ON
LAITTEEN KÄYNNISTÄMINEN JA
SAMMUTTAMINEN
Kun laite on käynnissä (ON), toimintaa osoittava LED-
merkkivalo palaa ja ohjauspaneelin näytössä näkyvät
veden ulostulon todellinen lämpötila ja ympäröivä
ulkolämpötila.
MODE
TOIMINTATILAN VALITSEMINEN
HEAT HEAT +TANK TANK
HEAT (Lämmitys) -TILA
- Paneeli-/lattialämmitystoiminnon kytkeminen päälle
(ON) tai pois päältä (OFF).
- Tässä tilassa ulkoyksikkö tarjoaa lämmitystehon
sisäyksikölle.
HEAT + TANK (Lämmitys + säiliö) -TILA
- Tässä tilassa ulkoyksikkö tarjoaa lämmitystehon
hygieeniselle säiliölle ja sisäyksikölle.
- Tätä toimintoa ei käytetä, kun hygieeninen vesisäiliö ei
ole asennettuna.
TANK (Säiliö) -TILA
- Hygieenisen säiliön toiminnan kytkeminen päälle (ON)
tai pois päältä (OFF).
- Tässä tilassa ulkoyksikkö tarjoaa lämmitystehon
hygieeniselle säiliölle.
QUIET
HILJAINEN TOIMINTAÄÄNI
Tämä toiminto vähentää ulkoyksikön melua. Tässä tilassa
saattaa lämmitysteho heikentyä.
HEATER
VARALÄMMITTIMEN
KÄYTTÖÖNOTTO
Varalämmitin tuottaa lisälämpöä ulkolämpötilan ollessa
kylmä. Sitä on mahdollista käyttää vain sisäyksikön
lämmitystilassa tätä painiketta painamalla.
Varalämmitin kytkeytyy automaattisesti päälle (ON), kun
asetuksen ehdot täyttyvät.
Lämmitin voidaan poistaa käytöstä manuaalisesti
painamalla painiketta uudelleen.
STATUS
SEARCH
CHECK
JÄRJESTELMÄN TILAN
TARKASTUSTILA
1. Siirry STATUS-tilaan painamalla
CHECK
-painiketta 5
sekunnin ajan.
2. Tarkista vedenoton lämpötila, kompressorin käyntitaajuus
tai virhehistoria painamalla -tai .
Poistu STATUS-tilasta painamalla
C
AN
C
E
L
.
Kun laite on STATUS-tilassa, tilanmäärityksen
(STATUS) osoitin on päällä (ON).
Tilanmääritystilaan (STATUS) ei voida siirtyä, kun
asetustilan (SETTING) osoitin on päällä (ON).
Jos veden lämpötila-aluetta muutetaan, on erittäin
suositeltavaa, että otetaan yhteyttä lähimpään valtuutettuun
jälleenmyyjään.
Veden ulostulolämpötilan ja ulkoilman lämpötilan lämpötila-
aluetta voidaan säätää ohjauspaneelista.
JÄRJESTELMÄASETUSTILA
SET
SELECT
CANCEL
SETTING
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING
STATUS
SERVICE
BOOSTER
DEFROST
QUIET
TANK
WATER OUTLET
C
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
ON
Toimintatila Lämpötilanäyttö
SETTING (Asetus) -osoitin
Parametri *
1. Siirry SETTING-tilaan painamalla
SET
-painiketta 5 sekunnin
ajan. Asetustilan (SETTING) osoitin on päällä (ON).
2. Valitse parametri painamalla
-tai -painiketta.
3. Kun haluttu parametri on valittu, syötä se järjestelmään
painamalla
SELECT
-painiketta.
4. Aseta haluttu lämpötila painamalla
-tai -painiketta.
5. Vahvista asetukset painamalla
SET
-painiketta uudelleen.
Aseta muut parametrit toistamalla vaiheet 2-5.
Toimintatila Parametri * Kuvaus
HEAT
Alhaisen ympäröivän ulkolämpötilan
asetus (-15°C ~ 15°C).
HEAT
Korkean ympäröivän ulkolämpötilan
asetus (-15°C ~ 15°C).
HEAT
Veden ulostulon asetuslämpötila, kun
ulkoilman lämpötila alhainen
(25°C ~ 55°C).
HEAT
Veden ulostulon asetuslämpötila, kun
ulkoilman lämpötila korkea
(25°C ~ 55°C).
Veden lämpötila
Ulkolämpötila
HEAT
OFF
Asetuslämpötila lämmitystoiminnon
sammutusta (OFF) varten (5°C ~ 35°C).
HEATER
ON
Ulkoilman asetuslämpötila
lämmitintoiminnon käynnistystä (ON)
varten (-15 °C ~ 20 °C).
TANK
Hygieenisen säiliön asetuslämpötila
(40°C ~ 75°C).
VEDEN LÄMPÖTILAN LÄMMÖNVAIHTELUASETUS
1.
Paina
SET
-painiketta 5 sekunnin kuluessa.
Aseta haluttu vaihtoalue (-5°C ~ 5°C) toistamalla vaiheet 3-5.
Huom:
Poistu SETTING-tilasta painamalla
C
AN
C
E
L
-painiketta tai
odottamalla 30 sekunnin ajan.
Asetettu lämpötila tallentuu järjestelmään, kun se on vahvistettu.
Asetustilaan (SETTING) ei voi siirtyä, jos ulospumppauksen
(SERVICE) tai tilanmäärityksen (STATUS) osoitin on päällä (ON).
Lisätoiminnot
F568775_YS0412-0.indb 22F568775_YS0412-0.indb 22 7/25/2012 12:09:49 PM7/25/2012 12:09:49 PM
SUOMI
23
TIMER
1
MON TUE WEDTHU FRI SAT SUN
2 3 4 5 6
ON
OFF
C
SOLAR REMOTE
Syttyy, jos ajastintoiminto valitaan
Päivä on valittava
ON (Käynnistys) -ajastin Laitteen automaattinen käynnistys (ON)
Päivässä voidaan valita 6 eri ohjelmaa (1 ~ 6)
Ilmaisee valitun päivän
Veden lämpötilan arvon vaihtelu (-5 - 5°C).
OFF (Sammutus) -ajastin Laitteen automaattinen sammutus (OFF)
SET
SELECT
CANCEL
SETTING
CLOCK
OFF/ON
TIMER
STATUS
MODE
HEATER
QUIET
Toiminto Vaihe
Ajastintilan avaus
Paina
TIMER
.
Aseta päivä ja aika
1.
Valitse haluamasi päivä painamalla tai .
2.
Vahvista painamalla
SELECT
.
3.
“1” vilkkuu, paina
SELECT
asettaaksesi ohjelman 1.
4.
Valitse ON (Käynnistys)- tai OFF (Sammutus) -ajastin painamalla
OFF/ON
.
5.
Valitse haluamasi aika painamalla tai .
Voit asettaa tilan
MODE
,
QUIET
,
HEATER
ja haluamasi lämpötilan arvon vaihtelun ajastimella -ja
-painikkeella.
6.
Paina
SET
vahvistaaksesi ohjelman 1. Valittu päivä korostetaan painikkeella .
• Näyttö siirtyy seuraavaan ohjelmaan 2 sekunnin kuluttua.
7.
Aseta ohjelmiksi 2 - 6 toistamalla vaiheet 4 - 7.
• Ellei ajastimen asetuksen aikana paineta mitään painiketta 30 sekunnin kuluessa tai jos
painetaan painiketta
SET
, sen hetkinen asetus vahvistetaan ja ajastimen asetus päätetään.
Ajastimen lisäys/muokkaus Toista edellä mainitut vaiheet.
Ajastimen poisto käytöstä
Paina
TIMER
, paina sitten
CANCEL
.
Ajastimen otto käyttöön
Paina
TIMER
, paina sitten
SET
.
Ajastimen tarkistus
1. Paina
TIMER
.
2. Paina
tai , kunnes haluttu päivä näytetään, vahvista valinta painamalla
SELECT
.
3. Tarkista asetetut ohjelmat painamalla tai .
Ajastimen peruutus
1. Paina
TIMER
.
2. Paina tai , kunnes haluttu päivä näytetään, vahvista valinta painamalla
SELECT
.
3. Avaa ohjelman asetus painamalla
SELECT
.
4. Paina
tai , kunnes haluttu ohjelma näytetään.
5. Peruuta ohjelma painamalla
CANCEL
.
VIIKKOAJASTINASETUS
Huom:
Voit asettaa ajastimen kullekin viikonpäivälle (maanantaista sunnuntaihin) 6 ohjelmalla päivässä.
Kun yksikkö kytkeytyy käyttöön ajastimen avulla, se käyttää aiemmin asetettua lämpötilaa veden ulostulolämpötilan
hallintaan.
Samaa ajastinohjelmaa ei voi asettaa samana päivänä.
Voit myös valita samalla ajastinasetuksella yhteiset päivät.
Jopa 6 ohjelman asettaminen mille tahansa päivälle auttaa säästämään energiaa.
F568775_YS0412-0.indb 23F568775_YS0412-0.indb 23 7/25/2012 12:09:51 PM7/25/2012 12:09:51 PM
24
SISÄYKSIKKÖ
Irrota laite virtalähteestä ennen puhdistusta.
PUHDISTUSOHJEET
PUHDISTUSOHJEET
VIHJE
VIHJE
Älä käytä bentseeniä, ohennetta tai hankausjauhetta.
Käytä saippuaa (
pH7) tai neutraalia
yleispuhdistusainetta.
Älä käytä yli 40°C lämpöistä vettä.
Varmista laitteen toiminta puhdistamalla ja huoltamalla
se säännöllisesti.
Ota yhteyttä valtuutettuun myyjään.
SISÄYKSIKKÖ JA OHJAUSPANEELI
Älä kaada vettä suoraan laitteen päälle.
Pyyhi yksikkö varovasti pehmeällä, kuivalla liinalla.
ULKOINEN SUODATIN
Puhdista ulkoinen suodatin vähintään kerran vuodessa. Puhdistamisen laiminlyönti voi aiheuttaa suodattimen
tukkeutumisen ja järjestelmän hajoamisen. Käänny valtuutetun jälleenmyyjän puoleen.
ULKOYKSIKKÖ
Älä tuki ilman tulo- ja poistoaukkoja, sillä se voi häiritä laitteen toimintaa tai aiheuttaa laitteen rikkoutumisen. Varmista
riittävä ilmanvaihto poistamalla esteet.
Poista talven aikana ulkoyksikön lähelle kertynyt lumi, jotta lumi ei pääse peittämään ilman tulo- ja poistoaukkoja.
TARKISTAMINEN
Laitteen parhaan mahdollisen toiminnan takaamiseksi laite, ulkoinen suodatin ja johdotukset on tarkistettava
säännöllisesti. Huolto on jätettävä valtuutetun jälleenmyyjän tehtäväksi.
Poista mahdolliset esteet ilman tulo- ja poistoaukoista.
PIDEMPIAIKAINEN KÄYTTÄMÄTTÖMYYS
• Katkaise virransyöttö.
KRIITTISET VIKATAPAUKSET
KRIITTISET VIKATAPAUKSET
KATKAISE VIRRANSYÖTTÖ ja ota yhteyttä valtuutettuun jälleenmyyjään, jos kyseessä on jokin seuraavista tilanteista:
Epätavallinen ääni käytön aikana.
Ohjauspaneeliin on päässyt vettä tai vierasesineitä.
Sisäyksiköstä vuotaa vettä.
Katkaisija kytkee pois päältä toistuvasti.
Virtajohto lämpenee epätavallisen kuumaksi.
0.2
0.40
0.30.1
MPa
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING
DEFROST
STATUS
SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
WATER OUTLET
C
C
OFF
/
ON
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SATSUN
SOLAR REMOTE
NOT AVAILABLE
2 3 4 56
ON
OFF
VEDENPAINEEN MITTARI
VEDENPAINEEN MITTARI
0.2
0.40
0.30.1
MPa
• Älä paina tai iske lasia kovilla,
terävillä esineillä. Tämä voi
vahingoittaa laitetta.
• Varmista, että veden paine on
välillä 0,05-0,3 MPa
(0,1 MPa = 1 bar).
• Jos veden paine ylittää edellä
mainitun alueen, ota yhteyttä
valtuutettuun jälleenmyyjään.
Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä.
ILMIÖ SYY
Tarkista seuraavat asiat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen.
ILMIÖ TARKISTA
Käynnin merkkivalo vilkkuu ja ohjauspaneeliin tulee virhekoodi.
Teholämmitintilan painike
F568775_YS0412-0.indb 24F568775_YS0412-0.indb 24 7/25/2012 12:09:52 PM7/25/2012 12:09:52 PM
SUOMI
25
VIANETSINTÄ
Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä.
Seuraavassa kuvatut ilmiöt eivät ole merkki toimintahäiriöstä.
ILMIÖ
ILMIÖ
SYY
SYY
Virtauksen ääni toiminnan aikana. Jäähdytysaine virtaa laitteen sisällä.
Toiminta viivästyy muutamilla minuuteilla uudelleen
käynnistämisen jälkeen.
Viivästyminen suojaa yksikön kompressoria.
Ulkoyksiköstä tulee vettä/höyryä. Putkissa tapahtuu tiivistymistä tai höyrystymistä.
Ulkoyksiköstä purkautuu lämmityksen aikana höyryä. Syynä on lämmönvaihtimessa tapahtuva sulatus.
Ulkoyksikkö ei toimi. Kun ulkolämpötila ei ole laitteen sallimalla alueella,
lämpöpumpun suojausjärjestelmä aktivoituu.
Ilmasta-Veteen -pumppujärjestelmä sammuu. Lämpöpumppujärjestelmä siirtyy suojaustilaan.
Kompressori pysähtyy, kun veden lämpötila on alle 18°C,
ja varalämmitin aktivoituu, kun veden lämpötila on alle
23°C.
Vaikeuksia järjestelmän lämpenemisessä. Kun lämmitystä säädetään sisäyksikön avulla
lattialämmitykseen tai paneelilämmittimeen yhdistettynä,
kuuman veden lämpötila voi laskea ja heikentää
lattialämmityksen tai paneelilämmittimen tehoa.
Kun ulkoilman lämpötila on alhainen, lämpeneminen voi
vaikeutua.
Tukkiiko lumikinos ulkoyksikön poisto- tai tuloaukon?
Kun veden ulostulon asetuslämpötila on alhainen,
lämpeneminen voi vaikeutua.
Järjestelmä ei lämpene välittömästi. Lämpöpumppujärjestelmän luonteesta johtuen veden
kuumeneminen voi kestää jonkin aikaa, jos laite
käynnistetään kylmänä.
Varalämmitin aktivoituu automaattisesti, jos se ei ole
käytössä.
Varalämmittimen aktivoituminen suojaa sisäyksikön
lämmönsiirrintä.
Toiminta alkaa automaattisesti myös, kun ajastin ei ole
päällä.
Steriloinnin ajastin on asetettu.
Tarkista seuraavat asiat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Tarkista seuraavat asiat ennen kuin otat yhteyttä huoltoliikkeeseen.
ILMIÖ
ILMIÖ
TARKISTA
TARKISTA
Lämmitys ei ole tehokasta. Aseta oikea lämpötila.
Onko paneelilämmittimen venttiili kiinni?
Poista mahdolliset esteet ilman tulo- ja poistoaukoista.
Äänekäs toiminnan aikana. Tarkista, että yksikköä ei ole asennettu vinoon ja että sen
kansi on kunnolla kiinni.
Yksikkö ei toimi. Tarkista, onko vikavirtakytkin lauennut.
Käynnin merkkivalo ei pala tai ohjauspaneelin näyttö on
tyhjä.
Onko virransyöttö katkaistu tai onko verkossa
sähkökatkos?
Käynnin merkkivalo vilkkuu ja ohjauspaneeliin tulee virhekoodi.
Käynnin merkkivalo vilkkuu ja ohjauspaneeliin tulee virhekoodi.
TIMER
TIMER
1
MON TUEWEDTHU FRI SAT SUN
2 3 4 5 6
ON
OFF
Sammuta laite ja ilmoita virhekoodi valtuutetulle jälleenmyyjälle.
Ajastintoiminto peruuntuu, kun esiintyy virhekoodi.
Teholämmitintilan painike
Teholämmitintilan painike
FORCE
Jos ilmavesilämpöpumpussa on toimintahäiriö, varalämmitintä voidaan käyttää lämmittämään
vettä. Kytke varalämmitin päälle painamalla
FORCE
.
Lopeta teholämmitintoiminto painamalla
OFF
/
ON
.
Teholämmitintilan aikana mitään muita toimintoja ei sallita.
F568775_YS0412-0.indb 25F568775_YS0412-0.indb 25 7/25/2012 12:09:53 PM7/25/2012 12:09:53 PM
34
Information för Användare om Insamling och Avyttring av Gammal Utrustning
Dessa symboler på produkterna, förpackningen, och/eller medföljande dokument betyder att använda
elektriska och elektroniska produkter inte får blandas med vanligt hushållsavfall.
För riktig behandling, återställande behandling och återvinning av gamla produkter, var god ta dem till
tillämpliga insamlingsplatser, enligt för dig gällande nationell lagstiftning och Direktiven 2002/96/EC och
2006/66/EC.
Genom att avyttra dessa produkter på rätt sätt, hjälper du till att spara värdefulla tillgångar och förhindra
möjliga negativa effekter på människors hälsa och miljön som annars kan uppkomma av oriktig
avfallshantering.
För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter, var god kontakta din lokala kommun,
ditt avfallshanteringsföretag eller försäljningsplatsen där du inhandlade varorna.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller leverantör för
ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål, var god
kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för avfallshantering.
INFORMATION/INFORMASJON/TIETOJA/
INFORMATION
Informasjon for brukere om innsamling og avhending av gammelt utstyr
Disse symbolene på produktene, emballasjen og/eller medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske og
elektroniske produkter ikke skal kastes i husholdningsavfallet.
For riktig behandling, gjenvinning og resirkulering av gamle produkter, skal de leveres ved
gjenvinningsstasjoner i hht. nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og 2006/66/EC.
Ved korrekt avhending av disse produktene, hjelper du å spare verdifulle ressurser og forebygge eventuelle
potensielle negative effekter på helse og miljø, som kan skyldes uriktig avfallshåndtering.
For mer informasjon om innsamling og resirkulering av gamle produkter, må du ta kontakt med dine lokale
myndigheter, renholdsverk eller forretningen der du kjøpte produktene.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal lovgivning.
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller
leverandør for videre informasjon.
(Informasjon om håndtering i land utenfor EU)
Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine lokale
myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering.
Tietoja käyttäjille vanhojen laitteiden keräyksestä ja hävittämisestä
Nämä tuotteessa, tuotepakkauksessa ja/tai sen käyttöohjeissa olevat symbolit tarkoittavat, että käytettyjä
sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen mukana.
Toimita vanhat laitteet keräyspisteisiin asianmukaisesti käsiteltäviksi ja kierrätettäviksi paikallisen
lainsäädännön ja direktiivien 2002/96/EY ja 2006/66/EY mukaisesti.
Tuotteiden asianmukainen hävittäminen säästää luonnonvaroja ja estää mahdollisten terveys- ja
ympäristöongelmien syntymisen jätteiden virheellisen käsittelyn seurauksena.
Lisätietoja vanhojen laitteiden keräyksestä ja kierrätyksestä saat kotikuntasi viranomaisilta,
jätehuoltoyhtiöstäsi tai myymälästä, josta ostit tuotteen.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty
rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
F568775_YS0412-0.indb 34F568775_YS0412-0.indb 34 7/25/2012 12:10:05 PM7/25/2012 12:10:05 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Panasonic WHSDF05E3E5 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös