Electrolux EWT1366EDW Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
EWT 1366 EDW
................................................ .............................................
DA VASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2
FI PESUKONE KÄYTTÖOHJE 20
NO VASKEMASKIN BRUKSANVISNING 38
SV TVÄTTMASKIN BRUKSANVISNING 56
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. FORBRUGSVÆRDIER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. TILVALG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8.
DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
9. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
10.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
12.
TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
13. MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
2
www.electrolux.com
3. BETJENINGSPANEL
1 2 3 4 5
1011
8
7
9
6
1
Tænd-/sluk-knap
2
Programvælger
3
Knappen Centrifugering (nedsat ha-
stighed)
4
Temperaturknap
5
Display (visning)
6
Forvask-knap
7
Udskudt start-knap
8
Ekstra skylning-knap
9
Strygelet-knap
10
Start pause-knap
11 Time Manager -knapper
3.1 Display (visning)
A B C D
EFG
A)
Temperaturområdet:
: Temperaturlampe
: Lampe for koldt vand
B)
: Time Manager-lampe.
C)
Tidsområdet:
: Programmets varighed
: den udskudte start
: alarmkoderne
: fejlmeddelelsen
: Programmet er færdigt.
D)
: lampen for børnesikringen.
E)
Vaskelamper:
: vaskefasen
: skyllefasen
: centrifugeringsfasen
: Permanent tilvalg for ekstra
skylning.
F)
Centrifugeringsområdet:
DANSK 5
5. FORBRUGSVÆRDIER
Dataene i denne tabel er omtrentlige. Forskellige årsager kan ændre dataene:
mængden og typen af vasketøj, vandet og den omgivende temperatur.
Programmer Fyld-
ning
(kg)
Energifor-
brug (kWh)
Vandfor-
brug (liter)
Omtrentlig
programva-
righed (mi-
nutter)
Resteren-
de fugt
(%)
1)
Bomuld 60
°C
6 1.10 56 180 52
Bomuld 40
°C
6 0.65 54 150 52
Syntetisk 40
°C
2.5 0.45 46 105 35
Finvask 40 °C 2.5 0.55 46 90 35
Uld 30 °C 1 0.35 50 70 30
Standard bomuldsprogrammer
Standard 60
°C bomuld
6 0.96 45 240 52
Standard 60
°C bomuld
3 0.62 37 149 52
Standard 40
°C bomuld
3 0.50 37 136 52
Slukket funktion (W) Tændt funktion (W)
0.50 0.50
1)
Ved slutningen af centrifugeringsfasen.
6. TILVALG
6.1 Temperatur
Indstil denne funktion for at ændre stan-
dardtemperaturen.
Lampe
= koldt vand.
Displayet viser den indstillede temperatur.
6.2 Centrifuger
Med denne funktion kan du mindske
standard centifugeringshastigheden.
Displayet viser lampen for den indstillede
hastighed.
Flere centrifugeringsfunktioner:
Ingen centrifugering
Indstil denne funktion for at fjerne alle
centrifugeringsfaser.
Indstil den til meget sarte stoffer.
Skyllefasen bruger mere vand til visse
vaskeprogrammer.
Displayet viser lampen
.
Skyllestop
Indstil denne funktion for at forhindre, at
vasketøjet krøller.
8
www.electrolux.com
6.9 Permanent ekstra skylning
Med denne funktion får du permanent en
ekstra skylning, når du indstiller et nyt pro-
gram.
•For at aktivere/deaktivere denne
funktion skal du trykke på
og
samtidigt, indtil lampen tænder/
slukker.
6.10 Lydsignaler
Lydsignalerne høres, når:
Programmet er færdigt.
Der er en funktionsfejl i apparatet.
For at aktivere/deaktivere lydsignalerne
skal du trykke på
og samtidigt i 6
sekunder.
Hvis du deaktiverer lydsignalerne,
fortsætter de med blive udsendt,
når der er en funktionsfejl i appa-
ratet.
7. FØR IBRUGTAGNING
1.
Kom lidt vaskemiddel i rummet for va-
skefasen.
2.
Indstil og start et program til bomuld
ved den højeste temperatur uden va-
sketøj. Dette fjerner alt eventuelt
snavs fra tromle og kar.
8. DAGLIG BRUG
8.1 Ilægning af vasketøjet
A
1.
Åbn apparatets låg.
2.
Tryk på knap A. Tromlen åbnes auto-
matisk.
3.
Kom vasketøjet i tromlen, ét ting ad
gangen. Ryst tøjet, inden du lægger
det i apparatet. Sørg for ikke at lægge
for meget vasketøj i tromlen.
4.
Luk tromlen og låget.
BEMÆRK
Inden du lukker maskinens låg,
skal du sørge for at lukke tromlen
korrekt.
8.2 Brug af vaske- og skyllemidler
Afmål vaskemiddel og skyllemiddel.
10
www.electrolux.com
10.5 Rengøring af afløbsfiltret
ADVARSEL
Rens ikke afløbsfilteret, hvis der er
vand i tromlen.
1.
2.
3. 4.
5.
DANSK 15
Tilslutning, el: Spænding
Samlet effekt
Sikring
Frekvens
230 V
2200 W
10 A
50 Hz
Niveau af beskyttelse mod indtrængen af faste partik-
ler og fugt sikres af beskyttelsesdækslet, undtagen
hvor lavspændingsudstyret ikke har beskyttelse mod
fugt
IPX4
Vandforsyningens tryk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Maksimum 8 bar (0,8 MPa)
Vandforsyning
1)
Koldt vand
Maksimal fyldning Bomuld 6 kg
Centrifugeringshastighed Maksimum 1300 o/min.
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
13. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
.
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge
affald af elektriske og elektroniske
apparater. Kasser ikke apparater, der er
mærket med symbolet
, sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
DANSK 19
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5. KULUTUSARVOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
6. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8.
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
10.
HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
12.
TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
13. YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
20
www.electrolux.com
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en-
nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis-
taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus-
vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virhe-
ellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttö-
kertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil-
taan rajoittuneiden tai muulla tavalla tai-
tamattomien tai kokemattomien henki-
löiden, ei myöskään lasten, käyttöön el-
lei heidän turvallisuudestaan vastuussa
oleva henkilö valvo ja opasta heitä lait-
teen käytössä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat-
tomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luukun luota silloin, kun se on auki.
Jos laitteessa on lapsilukko, suositte-
lemme sen käyttämistä.
1.2 Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit ja/tai
kuljetustuet.
Pidä kuljetustuet tallessa. Rumpu tulee
lukita, kun siirrät laitetta.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Älä asenna tai käytä laitetta alle 0 °C
lämpötilassa tai tilassa, jossa se altistuu
sääolosuhteille.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Varmista, että laitteen asennuspaikan
lattia on tasainen, vakaa, lämmönkestä-
vä ja puhdas.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa lait-
teen luukkua ei voida avata kokonaan.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Varmista riittävä ilmankierto laitteen ja
lattian välissä.
Säädä jalkoja, jotta laitteen ja maton jää
riittävästi tilaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau-
rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
don vaihtamiseksi.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
teen asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Älä koske virtajohtoon tai pistokkee-
seen märillä käsillä.
Tämä kodinkone vastaa Euroopan yh-
teisön direktiivejä.
Vesiliitäntä
Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
Laite tulee liittää vesijohtoverkkoon pak-
kauksen mukana toimitettua uutta let-
kua käyttäen. Vanhaa letkua ei saa
käyttää uudelleen.
Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin
tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään
aikaan, anna veden valua, kunnes se on
puhdasta.
Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tu-
lee varmistaa, ettei laitteessa ole vuoto-
ja.
SUOMI 21
1.3 Käyttö
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-
koja, sähköiskuja, tulipaloja, palo-
vammoja tai laitteen vaurioitumi-
sen.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotita-
louksissa ja sitä vastaavassa käytössä,
kuten:
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Lue konetiskiaineen pakkauksen turval-
lisuusohjeet.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
teisiin kostutettuja esineitä.
Älä koske luukun lasiin pesuohjelman
ollessa käynnissä. Lasi voi olla kuuma.
Varmista, että poistat kaikki metalliosat
pyykistä.
1.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-
koja tai laitteen vaurioitumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus-
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait-
teen puhdistamiseen.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
1.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-
le.
2. LAITTEEN KUVAUS
2
3
1
5
4
6
7
1
Käyttöpaneeli
2
Kansi
3
Kannen kahva
4
Nukkasihdin luukku
5
Vipu laitteen siirtämistä varten
6
Jalat laitteen tasapainottamiseen
7
Arvokilpi
22
www.electrolux.com
3. KÄYTTÖPANEELI
1 2 3 4 5
1011
8
7
9
6
1
Virtakytkin
2
Ohjelmanvalitsin
3
Linkousnopeuden alennus -kosketus-
painike
4
Lämpötila-kosketuspainike
5
Näyttö
6
Esipesu-kosketuspainike
7
Ajastin-kosketuspainike
8
Lisähuuhtelu-kosketuspainike
9
Helposti Siliävät -kosketuspainike
10
Käynnistä/Tauko-kosketuspainike
11
Time Manager -kosketuspainikkeet
3.1 Näyttö
A B C D
EFG
A)
Lämpötila-alue:
: Lämpötilan merkkivalo
: Kylmän veden merkkivalo
B)
: Time Manager -merkkivalo.
C)
Aika-alue:
: ohjelman kesto
: ajastin
: hälytyskoodit
: virheviesti
: Ohjelma on päättynyt.
D)
: lapsilukon merkkivalo
E)
Pesuohjelman merkkivalot:
: pesuvaihe
: huuhteluvaihe
: linkousvaihe
: Lisähuuhtelu-lisätoiminnon py-
syvä valinta.
F)
Linkousalue:
SUOMI 23
: linkousnopeuden merkkiva-
lo
: Ei linkousta -merkkivalo
: Rypistymisenesto -merkkivalo
: Extra Silent -merkkivalo
G)
: Luukku lukittu -merkkivalo
4. OHJELMAT
Ohjelma
Lämpötilaväli
Pestävä pyykki ja likaisuustaso
Maksimitäyttö, maksimilinkous
Puuvilla
90°C — Kylmä
Valkoinen ja värillinen puuvilla. Normaalilikainen ja
vähän likainen pyykki.
6 kg, 1300 kierr./min
Puuvilla Säästö
1)
60 °C – 40 °C
Valkoinen ja värinpitävä puuvillapyykki. Normaalili-
kainen.
6 kg, 1300 kierr./min
Siliävät
60 °C— Kylmä
Siliävät tai sekapyykki. Normaalilikainen.
2.5 kg, 1200 kierr./min
Hellävarainen
40 °C - Kylmä
Arkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, polyesteri.
Normaalilikainen.
2.5 kg, 1200 kierr./min
Villa/Käsinpesu
40 °C – Kylmä
Konepestävä villa, käsinpestävät villavaatteet ja
arkalaatuiset tekstiilit, joissa on «käsinpesu» -
merkki.
1 kg, 1200 kierr./min
Farmarit
60 °C - Kylmä
Farkku- ja trikookankaat. Sopii myös tummille
vaatteille.
2.5 kg, 1200 kierr./min
Huuhtelu
Pyykkien huuhtelu ja linkous. Kaikki tekstiilit.
6 kg, 1300 kierr./min
Linkous/Tyhjennys
Pyykin linkoaminen ja veden tyhjentäminen rum-
musta. Kaikki tekstiilit.
6 kg, 1300 kierr./min
Alusasut
40 °C – Kylmä
Erikoisohjelma hyvin arkojen vaatteiden pesuun,
esimerkiksi alusasut, rintaliivit, jne.
1 kg, 800 kierr./min
Silkki
30 °C
Erikoisohjelma silkille ja sekoitekuiduille.
1 kg, 800 kierr./min
Verhot
40 °C - Kylmä
Erikoisohjelma verhoille. Esipesuvaihe aktivoituu
automaattisesti.
2)
2.5 kg, 800 kierr./min
Peitot
60 °C – 30 °C
Erikoisohjelma yhdelle keinokuitupeitolle, untuva-
peitteelle, sängynpeitteelle jne.
2 kg, 800 kierr./min
24
www.electrolux.com
Ohjelma
Lämpötilaväli
Pestävä pyykki ja likaisuustaso
Maksimitäyttö, maksimilinkous
Sports (Urheiluasut)
30 °C
Siliävät ja arkalaatuinen pyykki. Vähän likainen tai
raikastettava pyykki.
2 kg, 800 kierr./min
5 paitaa
30 °C
Pesuohjelma 5 vähän likaisen paidan pesemi-
seen.
noin 1 kg, 800 kierr./min
1)
Energiamerkin kulutusarvojen standardit ohjelmat
Määräyksen 1061/2010 mukaisesti “Puuvilla Eco 60 °C” ja “Puuvilla Eco 40 °C” ovat
“standardi 60 °C puuvillaohjelma” ja “standardi 40 °C puuvillaohjelma”. Ne ovat energian- ja
vedenkulutuksen kannalta tehokkaimpia ohjelmia normaalilikaista puuvillapyykkiä pestäessä.
Pesuvaiheen veden lämpötila voi poiketa valitun ohjelman määritetystä lämpötilasta.
2)
Älä käytä pesuainetta esihuuhtelussa.
Ohjelman lisätoimintojen yhteensopi-
vuus
Ohjelma
Eco
1)
1)
Jos asetat Ei linkousta -lisätoiminnon, vain tyhjennysvaihe on käytettävissä.
SUOMI 25
5. KULUTUSARVOT
Tämän taulukon tiedot ovat likimääräisiä. Eri tekijät voivat vaikuttaa kyseisiin
tietoihin: pyykin määrä ja tyyppi, veden ja ympäristön lämpötila.
Ohjelmat Täyt-
tö-
mää-
(kg)
Energian-
kulutus
(kWh)
Vedenkulu-
tus (litroina)
Likimääräi-
nen ohjel-
man kesto
(minuuttei-
na)
Jäljelle
jäävä kos-
teus (%)
1)
Valko/Kirjo 60
°C
6 1.10 56 180 52
Valko/Kirjo 40
°C
6 0.65 54 150 52
Siliävät 40 °C 2.5 0.45 46 105 35
Hienopesu 40
°C
2.5 0.55 46 90 35
Villa 30 °C 1 0.35 50 70 30
Standardit puuvillaohjelmat
Standardi 60
°C puuvilla
6 0.96 45 240 52
Standardi 60
°C puuvilla
3 0.62 37 149 52
Standardi 40
°C puuvilla
3 0.50 37 136 52
Pois (W) Päälle jätetty (W)
0.50 0.50
Yllä olevan taulukon tiedot ovat Euroopan Unionin komission asetuksen
2015/2010 mukaiset direktiivin 2009/125/EC vaatimuksien mukaisesti.
1)
Linkousvaiheen päättyessä.
6. LISÄTOIMINNOT
6.1 Lämpötila
Voit muuttaa oletuslämpötilaa asettamalla
tämän lisätoiminnon.
Merkkivalo
= kylmä vesi.
Näytössä näkyy asetettu lämpötila-asetus.
6.2 Linkous
Tällä lisätoiminnolla voit vähentää oletus-
linkousnopeutta.
Näytössä näkyy asetetun nopeuden
merkkivalo.
Ylimääräiset linkouksen
lisätoiminnot:
Ei linkousta
Aseta tämä lisätoiminto kaikkien lin-
kousvaiheiden poistamiseksi.
Aseta se erittäin arkalaatuisia tekstiilejä
varten.
26
www.electrolux.com
Huuhteluvaihe käyttää enemmän vettä
joissakin pesuohjelmissa.
Näytössä näkyy merkkivalo
.
Rypistymisen esto
Aseta tämä lisätoiminto ryppyjen estä-
miseksi.
Pesuohjelma pysähtyy ja vesi jää rum-
puun. Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta
pyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.
Luukku on edelleen lukittu. Luukun luki-
tus voidaan avata vasta sitten, kun vesi
on tyhjennetty.
Näytössä näkyy merkkivalo
.
Katso veden tyhjennysohjeet koh-
dasta "Ohjelman päättyessä".
Extra Silent
Aseta tämä lisätoiminto poistaaksesi
kaikki linkousvaiheet ja suorittaaksesi
hiljaisen pesun.
Huuhteluvaihe käyttää enemmän vettä
joissakin pesuohjelmissa.
Pesuohjelma pysähtyy ja vesi jää rum-
puun. Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta
pyykkiin ei muodostuisi ryppyjä.
Luukku on edelleen lukittu. Luukun luki-
tus voidaan avata vasta sitten, kun vesi
on tyhjennetty.
Näytössä näkyy merkkivalo
.
Katso veden tyhjennysohjeet koh-
dasta "Ohjelman päättyessä".
6.3 Esipesu
Tämän lisätoiminnon avulla voit lisätä esi-
pesuvaiheen pesuohjelmaan.
Valitse tämä lisätoiminto hyvin likaiselle
pyykille.
Kun asetat tämän lisätoiminnon, ohjelman
kesto on pitempi.
Vastaava merkkivalo syttyy.
6.4 Ajastin
Tämän lisätoiminnon avulla voit ohjelmoi-
da pesuohjelman käynnistymään vähin-
tään 30 minuutin ja enintään 20 tunnin
päästä.
Näytössä näkyy vastaava merkkivalo.
6.5 Lisähuuhtelu
Tämän lisätoiminnon avulla voit lisätä
huuhteluita pesuohjelmaan.
Käytä tätä lisätoimintoa, jos pesuaineelle
ollaan allergisia tai jos alueen vesi on peh-
meää.
Vastaava merkkivalo syttyy.
6.6 Helposti siliävät
Laite pesee ja linkoaa pyykin varoen ryp-
pyjen muodostumisen estämiseksi.
Laite laskee linkousnopeutta ja käyttää
enemmän vettä.
Vastaava merkkivalo syttyy.
6.7 Time Manager
Kun asetat pesuohjelman, näytössä näkyy
oletuskesto.
Vähennä tai lisää ohjelman kestoa paina-
malla
tai .
Time Manager on käytettävissä vain taulu-
kon ohjelmissa.
Merkkivalo
Sääs
1)
2)
2)
3)
2)
2)
1)
Lyhyin: pyykin raikastaminen.
2)
Ohjelman oletuskesto.
3)
Pisin: hyvin likaiselle pyykille.
6.8 Lapsilukko
Tämän lisätoiminnon avulla voit estää las-
ten leikkimisen käyttöpaneelilla.
SUOMI 27
Kytke lisätoiminto päälle/pois päältä
painamalla samanaikaisesti painiketta
ja , kunnes merkkivalo syt-
tyy/sammuu.
Tämä lisätoiminto voidaan kytkeä päälle:
Kun painat painiketta
, lisätoiminnot
ja ohjelmanvalitsin lukittuvat.
Ennen painikkeen
painamista: laite
ei voi käynnistyä.
6.9 Pysyvä lisähuuhtelu
Tämän lisätoiminnon avulla voit asettaa li-
sähuuhtelun pysyvästi uuteen ohjelmaan.
Kytke tämä lisätoiminto päälle/pois
päältä painamalla samanaikaisesti pai-
niketta
ja , kunnes merkkivalo
syttyy/sammuu.
6.10 Äänimerkit
Äänimerkit kuuluvat, kun:
ohjelma on päättynyt
laitteessa on toimintahäiriö.
Voit kytkeä äänimerkit pois päältä/päälle
painamalla samanaikaisesti painiketta
ja 6 sekunnin ajan.
Jos kytket äänimerkit pois päältä,
ne toimivat laitteen toimintahäiriön
yhteydessä.
7. KÄYTTÖÖNOTTO
1.
Aseta pieni määrä pesuainetta pe-
suainelokeroon.
2.
Aseta puuvillalle tarkoitettu pesuohjel-
ma ja valitse korkein lämpötila, älä
kuitenkaan aseta pyykkiä koneeseen.
Tällöin poistetaan mahdolliset liat
rummusta ja pesualtaasta.
8. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
8.1 Koneen täyttö
A
1.
Avaa laitteen luukku.
2.
Paina painiketta A. Rumpu avautuu
automaattisesti.
3.
Laita pyykki koneeseen yksi vaate-
kappale kerrallaan. Ravista vaatteita
ennen kuin asetat ne laitteeseen. Var-
mista, ettei rummussa ole liikaa pyyk-
kiä.
4.
Sulje rumpu ja kansi.
HUOMIO
Ennen laitteen kannen sulkemista
tulee varmistaa, että rumpu on
suljettu oikein.
8.2 Pesuaineen ja lisäaineiden käyttö
Mittaa pesuaine ja huuhteluaine.
28
www.electrolux.com
Esipesuvaiheen pesuainelokero.
Pesuvaiheen pesuainelokero.
Nestemäisten lisäaineiden lokero
(huuhteluaine, tärkki).
Merkki
M
on nestemäisten lisäaineiden
maksimitaso.
8.3 Laitteen kytkeminen
toimintaan
Paina On/Off-painiketta laitteen kytkemi-
seksi toimintaan ja pois toiminnasta. Lait-
teesta kuuluu äänimerkki, kun se kytke-
tään toimintaan.
8.4 Ohjelman asettaminen
1.
Käännä ohjelmanvalitsinta ja aseta
ohjelma:
Vastaavan pesuohjelman merkkiva-
lo syttyy.
-merkkivalo vilkkuu.
–Näytössä näkyy Time Manager-ta-
so, ohjelman kesto ja ohjelmavai-
heiden merkkivalot.
2.
Muuta tarvittaessa lämpötilaa, lin-
kousnopeutta, ohjelman kestoa tai li-
sää käytettävissä olevia lisätoimintoja.
Kun kytket jonkin lisätoiminnon päälle,
asetetun lisätoiminnon merkkivalo syt-
tyy.
Jos asetat jonkin arvon virheelli-
sesti, näytössä näkyy viesti Err.
8.5 Ohjelman käynnistäminen
ilman ajastusta
Paina painiketta :
Merkkivalo
lakkaa vilkkumasta ja jää
palamaan.
Merkkivalo
alkaa vilkkumaan näy-
tössä.
Ohjelma käynnistyy, luukku lukittuu ja
näytössä näkyy merkkivalo
.
Tyhjennyspumppu voi toimia lyhyen ai-
kaa, kun laitteen vedentäyttö on käyn-
nissä.
Noin 15 minuutin kuluttua ohjel-
man käynnistymisestä:
Laite säätää automaattisesti oh-
jelman keston pyykkimäärän
mukaan.
Uusi arvo näkyy näytössä.
8.6 Ohjelman käynnistäminen
ajastuksella
Paina painiketta
toistuvasti, kunnes
haluamasi viive näkyy näytössä. Vastaa-
va merkkivalo syttyy näyttöön.
Paina painiketta
:
Laite käynnistää ajanlaskun.
Kun asetettu aika on kulunut lop-
puun, ohjelma käynnistyy automaatti-
sesti.
Voit peruuttaa ajastimen tai muut-
taa ajastimen asetusta ennen kuin
painat
.
Ajastuksen peruuttaminen:
1.
Paina painiketta laitteen asettami-
seksi taukotilaan.
2.
Paina painiketta , kunnes näytös-
sä näkyy
’.
Käynnistä ohjelma välittömästä paina-
malla painiketta
uudelleen.
8.7 Ohjelman keskeyttäminen ja
lisätoimintojen muuttaminen
Voit muuttaa vain joitakin lisätoimintoja en-
nen kuin ne käynnistyvät.
1.
Paina painiketta . Merkkivalo alkaa
vilkkua.
2.
Muuta lisätoimintoja.
3.
Paina uudelleen painiketta . Ohjel-
ma jatkuu.
SUOMI 29
8.8 Pesuohjelman
peruuttaminen
1.
Peruuta ohjelma ja kytke laite pois toi-
minnasta painamalla painiketta
joi-
denkin sekuntien ajan.
2.
Kytke laite toimintaan painamalla sa-
maa painiketta uudelleen. Sen jälkeen
voit asettaa uuden pesuohjelman.
Koneeseen jää vettä.
8.9 Kannen avaaminen
Laitteen kansi on lukittu ja näytössä näkyy
merkkivalo
ohjelman tai ajastimen ol-
lessa toiminnassa.
HUOMIO
Jos lämpötila ja vedentaso rum-
mussa ovat liian korkeita, kantta ei
voida avata.
Laitteen kannen avaaminen ajastimen
ollessa käynnissä:
1.
Aseta laite keskeytystilaan painamalla
painiketta
.
2.
Odota, kunnes kannen lukituksen
merkkivalo
sammuu.
3.
Voit avata kannen.
4.
Sulje kansi ja paina uudelleen -pai-
niketta. Ajastin toimii edelleen.
Laitteen kannen avaaminen ohjelman
ollessa käynnissä:
1.
Kytke laite pois toiminnasta painamal-
la painiketta
joidenkin sekuntien
ajan.
2.
Odota joitakin minuutteja ja avaa sen
jälkeen laitteen kansi varoen.
3.
Sulje kansi ja aseta ohjelma uudel-
leen.
8.10 Ohjelman päättyessä
Laite pysähtyy automaattisesti.
Äänimerkki kuuluu (jos se aktivoitu).
Näyttöön syttyy
.
Painikkeen merkkivalo sammuu.
Kannen lukon merkkivalo
sammuu.
Poista pyykit laitteesta. Varmista, että
rumpu on tyhjä.
Sulje vesihana.
Kytke laite pois toiminnasta painamalla
painiketta
joidenkin sekuntien ajan.
Pidä kansi raollaan homeen ja hajujen
muodostumisen estämiseksi.
Pesuohjelma on suoritettu loppuun,
mutta rummussa on edelleen vettä:
Rumpu pyörii säännöllisesti, jotta pyyk-
kiin ei muodostuisi ryppyjä.
Kannen lukon merkkivalo
palaa.
Kansi on edelleen lukittu.
Kansi voidaan avata vasta sitten, kun
vesi on tyhjennetty.
Veden tyhjentäminen:
1.
Aseta tyhjennys- tai linkousohjelma.
2.
Laske tarvittaessa linkousnopeutta.
3.
Paina painiketta . Laite tyhjen-
tää veden ja linkoaa.
4.
Kun ohjelma on suoritettu loppuun
ja kannen lukon merkkivalo
sammuu, kansi voidaan avata.
5.
Kytke laite pois toiminnasta paina-
malla painiketta
joidenkin se-
kuntien ajan.
Laite tyhjentää veden ja linkoaa
automaattisesti noin 18 tunnin ku-
luttua (Villa-ohjelmaa lukuun otta-
matta).
8.11 Valmiustila
Kun pesuohjelman päättymisestä on kulu-
nut joitakin minuutteja eikä laitetta ole kyt-
ketty pois toiminnasta, energiansäästötoi-
minto aktivoituu.
Energiansäästötoiminto vähentää ener-
giankulutusta, kun laite on valmiustilassa.
Kaikki merkkivalot ja näyttö sammuvat.
Merkkivalo
vilkkuu hitaasti.
Paina jotakin lisätoimintoa energian-
säästötoiminnon poistamiseksi käytös-
tä.
30
www.electrolux.com
9. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
9.1 Pyykit
Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki,
tekokuidut, arkalaatuinen pyykki ja villa-
pyykki.
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkin-
nässä olevia ohjeita.
Älä pese valkopyykkiä ja värillistä pyyk-
kiä yhtä aikaa.
Jotkin värilliset vaatteet voivat laskea
väriä ensimmäisessä pesussa. Ne on
suositeltavaa pestä erikseen ensimmäi-
sillä kerroilla.
Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, kou-
kut ja nepparit. Sido vyöt.
Tyhjennä taskut ja ravista viikatut vaat-
teet auki.
Käännä monikerroksiset tekstiilit, villa-
vaatteet ja painetut tekstiilit väärin päin.
Poista kovat tahrat.
Pese huomattavat tahrat erityisellä pe-
suaineella.
Ole varovainen verhoja käsitellessä.
Poista kaikki koukut tai aseta verhot pe-
supussiin tai tyynyliinaan.
Älä pese laitteella:
helmattomia tai leikattuja vaatteita
kaarellisia rintaliivejä.
Pese pienet vaatekappaleet pesu-
pussissa.
Erittäin pieni täyttömäärä voi aiheuttaa
epätasapainon linkousvaiheessa. Jos
näin käy, levitä pyykit käsin pesualtaas-
sa ja käynnistä linkous uudelleen.
9.2 Vaikeat tahrat
Vesi ja pesuaine eivät riitä poistamaan vai-
keita tahroja.
Suosittelemme, että vaikeat tahrat poiste-
taan ennen tekstiilien asettamista laittee-
seen.
Markkinoilla on saatavilla erityisiä tahran-
poistoaineita. Käytä tahraan ja tekstiilin
laatuun sopivaa tahranpoistoainetta.
9.3 Pesuaineet ja lisäaineet
Käytä vain pesukoneeseen tarkoitettuja
pesuaineita ja lisäaineita.
Älä sekoita erityyppisiä pesuaineita kes-
kenään.
Suojele ympäristöä käyttämällä vain oi-
keaa pesuainemäärää.
Noudata pesuainepakkaukseen merkit-
tyjä ohjeita.
Käytä tekstiilin laatuun ja väriin, ohjel-
man lämpötilaan sekä likaisuustasoon
sopivia tuotteita.
Jos laitteesi pesuainelokerossa ei ole
läppää, lisää nestemäiset pesuaineet
annostelupalloa käyttämällä.
Jos käytät nestemäisiä pesuaineita, älä
valitse esipesua tai ajastinta.
9.4 Ympäristönsuojeluohjeita
Pese normaalilikaiset pyykit ohjelmalla,
jossa ei ole esipesua.
Käynnistä pesuohjelma aina maksimaa-
lisella täyttömäärällä.
Käytä tarvittaessa tahranpoistoainetta,
kun valitset alhaisen lämpötilan pesuoh-
jelman.
Tarkista kotisi vedenkovuus käyttääkse-
si oikean määrän pesuainetta.
9.5 Vedenkovuus
Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai kes-
kisuuri, suosittelemme pesukoneeseen
tarkoitettujen vedenpehmentimien käyttä-
mistä. Jos alueesi vesi on pehmeää, ve-
denpehmentimen käyttö ei ole tarpeen.
Tarkista alueesi vedenkovuus ottamalla
yhteyttä paikalliseen vesilaitokseen.
Käytä oikeaa määrä vedenpehmennintä.
Noudata tuotepakkaukseen merkittyjä oh-
jeita.
SUOMI 31
10. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen
huoltoa.
10.1 Ulkopintojen
puhdistaminen
Puhdista laite ainoastaan saippualla ja
lämpimällä vedellä. Kuivaa kaikki pinnat
kokonaan.
HUOMIO
Älä käytä koskaan alkoholia, liuo-
tinaineita tai vastaavia tuotteita.
10.2 Kalkinpoisto
Jos alueesi vedenkovuus on suuri tai kes-
kisuuri, suosittelemme pesukoneeseen
tarkoitettujen vedenpehmentimien käyttä-
mistä.
Tarkista rumpu säännöllisesti kalkkikerty-
mien ja ruostehiukkasten estämiseksi.
Poista ruostehiukkaset käyttämällä aino-
astaan pesukoneeseen tarkoitettuja eri-
koistuotteita. Suorita toimenpide erillään
pyykinpesusta.
Noudata aina tuotepakkaukseen
merkittyjä ohjeita.
10.3 Huoltopesu
Alhaisen lämpötilan ohjelmissa rumpuun
voi jäädä hiukan pesuainetta. Suorita
huoltopesu säännöllisesti. Toimi seuraa-
vasti:
Poista pyykki koneesta.
Aseta puuvillaohjelma, suurin lämpötila
ja lisää pieni määrä pesuainetta.
10.4 Pesuainelokeron puhdistaminen
1. 2.
3.
32
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EWT1366EDW Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja