Sony NEX F3 Käyttöohjeet

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

4-426-560-41(1)
NEX-F3
E-mount
Interchangeable Lens Digital Camera/Instruction Manual GB
Appareil photo à objectif interchangeable/Mode d’emploi FR
Digitalkamera mit Wechselobjektiv/Gebrauchsanleitung DE
Cámara Digital de Lentes Intercambiables/Manual de instrucciones ES
Fotocamera digitale con obiettivo intercambiabile/Istruzioni per l’uso IT
Câmara Digital de Objectivas intercambiáveis/Manual de instruções PT
Digitale camera met verwisselbare lens/Gebruiksaanwijzing NL
Aparat cyfrowy z wymiennymi obiektywami/Instrukcja obsugi PL
Digitalkamera med utbytbart objektiv/Handledning SE
Digitaalinen kamera vaihdettavalla objektiivilla/Käyttöopas FI
Digitalkamera med utskiftbart objektiv/Bruksanvisning NO
Digitalkamera med udskifteligt objektiv/Betjeningsvejledning DK
© 2012 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-F3
FI
2
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran
pienentämiseksi.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA
-SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
VAARA
NOUDATA NÄITÄ OHJEITA HUOLELLISESTI
TULIPALON TAI SÄHKÖISKUN VAARAN
PIENENTÄMISEKSI.
Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, käytä pistorasiaan sopivaa pistokesovitinta.
[ Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa vahingoittaa akkua, minkä seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua vasaralla, pudota
sitä tai astu sen päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta. Suojaa akun navat siten, että ne eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n lämpötilassa. Akku on suojattava suoralta
auringonvalolta. Akkua ei saa jättää autoon, joka on pysäköity aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun tai Sonyn suosittelemaan vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä ohjeissa kuvatulla tavalla.
[ Verkkolaite
Liitä verkkolaite lähimpään pistorasiaan.
Jos verkkolaitteen käytön yhteydessä ilmenee ongelmia, katkaise virta välittömästi
irrottamalla pistoke pistorasiasta.
Suomi
VAROITUS
VAROITUS
FI
3
Virtajohto (jos sisältyy toimitukseen) on suunniteltu käytettäväksi vain tämän kameran
kanssa, eikä sitä saa käyttää minkään muun sähkölaitteen kanssa.
[ Ilmoitus EU-maiden asiakkaille
Tuotteen valmistaja on Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. EMC-merkinnän ja tuoteturvan valtuutettu edustaja on Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Huolto- tai takuuasioihin liittyvät
kysymykset voitte lähettää erillisessä huoltokirjassa tai takuuasiakirjassa mainittuun
osoitteeseen.
Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-arvojen mukainen
käytettäessä liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3 metriä.
[ Huomautus
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja
ääneen.
[ Huomautus
Jos staattinen sähkö tai sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä sovellusohjelma uudelleen tai irrota tiedonsiirtokaapeli
(esimerkiksi USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
[ Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että
laitetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja
kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta
käsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja
laitteen käsittelystä, talteenotosta ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
[ Käytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia
sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa tarkoittaa, ettei paristoa
lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos paristo sisältää enemmän kuin
0,0005 % elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla, estetään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen
väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Euroopassa oleville asiakkaille
FI
FI
4
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta miten paristo irroitetaan
tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta viranomaisilta,
jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tässä oppaassa käsitellään useita malleja, joissa on erilaisia objektiiveja.
Mallin nimi määräytyy tuotteen mukana toimitettavan objektiivin mukaan.
Saatavilla oleva malli määräytyy maan/alueen mukaan.
Malli Objektiivi
NEX-F3D E18 – 55 mm ja E16 mm
NEX-F3K E18 – 55 mm
NEX-F3Y E55 – 210 mm ja E18 – 55 mm
FI
5
Kameran valmisteleminen
Kameran valmisteleminen
Mukana tulleiden varusteiden tarkastaminen
Tarkista ensin kameran malli (sivu 4). Varusteet määräytyvät mallin mukaan.
Suluissa oleva numero tarkoittaa osien määrää.
x
Yleiset varusteet
Kamera (1)
Virtajohto (1)* (ei mukana
Yhdysvalloissa eikä Kanadassa)
* Kameran mukana saatetaan
toimittaa useita virtajohtoja. Käytä
maata/aluetta vastaavaa oikeata
virtajohtoa.
Ladattava akku NP-FW50 (1)
Micro USB -kaapeli (1)
Verkkolaite AC-UB10/UB10B (1)
Olkahihna (1)
•CD-levy (1)
α-kameran sovellusohjelmisto
α-käsikirja
Käyttöopas (tämä opas) (1)
x
NEX-F3D
E16 mm:n yksittäistarkennusta
käyttävä objektiivi (1)/Objektiivin
etusuojus (1)/Objektiivin
takasuojus (1)
E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi
(1)/Objektiivin etusuojus (1)
(kiinnitetty kameraan)/
Vastavalosuoja (1)
x
NEX-F3K
E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi
(1)/Objektiivin etusuojus (1)
(kiinnitetty kameraan)/
Vastavalosuoja (1)
x
NEX-F3Y
E18 – 55 mm:n zoom-objektiivi
(1)/Objektiivin etusuojus (1)
(kiinnitetty kameraan)/
Vastavalosuoja (1)
E55 – 210 mm:n zoom-objektiivi
(1)/Objektiivin etusuojus (1)/
Objektiivin takasuojus (1)/
Vastavalosuoja (1)
FI
6
Kameran valmisteleminen
Akun lataaminen
Lataa NP-FW50 ”InfoLITHIUM” -akku (mukana) ennen kameran
ensimmäistä käyttökertaa.
”InfoLITHIUM”-akku voidaan ladata, vaikka se ei ole aivan tyhjä. Sitä
voidaan myös käyttää, vaikka se ei ole aivan täyteen ladattu.
Ladattu akku tyhjenee vähitellen myös silloin, kun se ei ole käytössä. Jotta
kuvaustilanne ei jää hyödyntämättä, lataa akku ennen kuvausta.
1
Käännä virtakytkin asentoon
OFF.
2
Työnnä kannen avausvipua ja
avaa akkulokeron kansi.
3
Työnnä akku paikalleen
perille asti ja paina samalla
lukitusvipua akun kärjellä.
Lukitusvipu
FI
7
Kameran valmisteleminen
Jos kameran latausvalo vilkkuu, kun verkkolaite on kytketty pistorasiaan, se on
merkki siitä, että lataus on lopetettu tilapäisesti, koska lämpötila on suositellun
alueen ulkopuolella. Kun lämpötila palaa sopivaksi, lataus jatkuu. Suosittelemme
akun lataamista ympäristön lämpötilassa 10°C - 30°C.
4
Sulje kansi.
5
Kytke kamera verkkolaitteeseen (mukana) Micro USB -
kaapelilla (mukana). Kytke verkkolaite pistorasiaan.
Huomautuksia
Latauksen merkkivalo
Palaa: Latautuu
Ei pala: Lataaminen päättynyt
Vilkkuu: Latausvirhe tai lataus
keskeytynyt tilapäisesti, koska
lämpötila on suositellun alueen
ulkopuolella
Latausvalo vilkkuu oranssina ja lataus
alkaa.
Aseta virtakytkin asentoon OFF
akkua ladattaessa. Jos se on
asennossa ON, kamera ei voi ladata
akkua.
Kun latausvalo vilkkuu, irrota ja
aseta akku takaisin paikalleen.
Virtajohto
FI
8
Kameran valmisteleminen
Latausvalo saattaa vilkkua nopeasti, kun akkua käytetään ensimmäistä kertaa tai
kun akkua ei ole käytetty pitkään aikaan. Näissä tapauksissa poista akku, aseta se
takaisin paikalleen ja lataa akku sitten.
Älä yritä ladata akkua, jos se on juuri ladattu tai jos sitä ei ole käytetty lataamisen
jälkeen. Näin tekeminen saattaa vaikuttaa akun toimintaan.
Kun lataus päättyy, irrota verkkolaite pistorasiasta.
Varmista, että käytät vain aitoja Sony-merkkisiä akkuja, Micro USB -kaapelia
(mukana) ja verkkolaitetta (mukana).
x
Latausaika
Latausaika on noin 280 minuuttia verkkolaitetta käytettäessä (mukana).
Yllä ilmoitettu latausaika koskee täysin tyhjentyneen akun lataamiseen kuluvaa
aikaa 25°C:n lämpötilassa. Lataus voi kestää kauemmin käyttöolosuhteista ja
tilanteesta riippuen.
x
Lataaminen yhdistämällä tietokoneeseen
Akku voidaan ladata yhdistämällä kamera tietokoneeseen Micro USB -
kaapelilla.
Huomaa seuraavat asiat, kun lataat tietokoneen kautta:
– jos kamera on yhdistetty tietokoneeseen, jotka ei ole yhdistetty virtalähteeseen,
kannettavan tietokoneen akun varaus laskee. Älä jätä kameraa kytketyksi
tietokoneeseen pitkäksi aikaa.
– Älä käynnistä tai sammuta tai käynnistä kameraa uudelleen tai herätä
tietokonetta lepotilasta, kun USB-yhteys on luotu tietokoneen ja kameran väliin.
Kamera voi aiheuttaa toimintahäiriön. Irrota kamera tietokoneesta ennen
tietokoneen käynnistämistä/sammuttamista tai uudelleenkäynnistämistä tai
lepotilasta herättämistä.
Huomautus
Huomautus
FI
9
Kameran valmisteleminen
– Emme takaa toimintaa kaikkien tietokoneiden kanssa. Lataamista ei voi taata
käytettäessä räätälöityä tietokonetta, tietokonetta, johon on tehty muokkauksia,
tai ladattaessa USB-keskittimen kanssa. Et voi käyttää kameraa oikein riippuen,
mitä USB-laitteita käytät samaan aikaan.
x
Akussa jäljellä olevan latauksen tarkastaminen
Tarkista lataus seuraavista ilmaisimista ja nestekidenäytössä näkyvistä
prosenttiluvuista.
Näytetty lataus ei välttämättä pidä paikkaansa kaikissa olosuhteissa.
Akun
varaustaso
”Akku on
tyhjentynyt.”
Korkea Alhainen
Et voi ottaa enää
lisää kuvia.
Huomautus
z Kameran käyttö ulkomailla – virtalähde
Voit käyttää AC-UB10/UB10B-verkkolaitetta (mukana) ja AC-PW20-
verkkolaitetta (myydään erikseen) missä tahansa maassa tai alueessa, jossa
verkkovirta on 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz.
Muuntaja on tarpeeton, ja sen käyttö voi aiheuttaa toimintahäiriöitä.
z Mikä on ”InfoLITHIUM”-akku?
”InfoLITHIUM”-akku on litiumakku, joka pystyy vaihtamaan tietoja
toimintaoloista kameran kanssa. Käytettäessä ”InfoLITHIUM”-akkua sen
jäljellä oleva käyttöaika vallitsevissa oloissa näkyy prosentteina kameran
näytössä.
FI
10
Kameran valmisteleminen
x
Akun poistaminen
Objektiivin kiinnittäminen/irrottaminen
Aseta kameran virtakytkin asentoon OFF, ennen kuin kiinnität tai irrotat
objektiivin.
Sammuta kamera, varmista, että käytön
merkkivalo ei pala, liu'uta lukitusvipua
nuolen suuntaan ja vedä akku ulos. Älä
pudota akkua.
Käytön merkkivalo
1
Jos suojus tai pakkaussuojus
on kiinnitettynä, irrota se
kamerasta tai objektiivista.
Objektiivia ei pidä vaihtaa
pölyisessä paikassa, jotta pölyä tai
roskaa ei mene kameran sisään.
2
Kiinnitä objektiivi
kohdistamalla objektiivin ja
kameran valkoiset
indeksimerkit.
Pidä kameran etupuolta alaspäin,
jotta pöly ei pääse kameraan.
Lukitusvipu
FI
11
Kameran valmisteleminen
Älä paina objektiivin vapautinta objektiivia kiinnittäessäsi.
Älä käytä voimaa objektiivia kiinnittäessäsi.
Kiinnityssovitin (myydään erikseen) tarvitaan, kun A-kiinnityksellä varustettua
objektiivia (myydään erikseen) käytetään. Lisätietoja on Kiinnityssovitin -
käyttöohjeissa.
x
Objektiivin irrottaminen
Jos objektiivia vaihdettaessa kameran sisään päässyt pöly tai lika kiinnittyy kuva-
anturin (filminä toimivan osan) päälle, se voi näkyä kuvissa tummina kohtina
joissakin kuvausympäristöissä. Kamera värisee hieman, kun sen virta
sammutetaan. Syynä on kameran pölynesto-ominaisuus, joka estää pölyä
kiinnittymästä kuva-anturiin. Objektiivi kannattaa kuitenkin kiinnittää ja irrottaa
pölyttömässä tilassa.
Älä jätä kameraa siten, että objektiivi ei ole kiinnitettynä.
Kun haluat käyttää runkotulppia tai objektiivin takasuojuksia, osta ALC-B1EM
(runkotulppa) tai ALC-R1EM (objektiivin takasuojus) (myydään erikseen).
3
Työnnä objektiivia kevyesti
kameraan päin ja käännä
objektiivia myötäpäivään,
kunnes se lukittuu paikalleen.
Varmista, että asetat objektiivin
suoraan.
Huomautuksia
1
Paina objektiivin vapautin
pohjaan asti ja käännä
objektiivia vastapäivään,
kunnes se pysähtyy.
Objektiivin vapautin
Huomautuksia
FI
12
Kameran valmisteleminen
Muistikortin asettaminen (myydään erikseen)
x
Yhteensopivat muistikortit
Voit käyttää seuraavanlaisia muistikortteja tällä kameralla. Huomaa kuitenkin,
että kaikenlainen toiminta ei ole taattua kaikilla muistikorttityypeillä.
Et voi käyttää MultiMediaCard-korttia.
1
Avaa muistikortin kansi.
2
Työnnä muistikortti kameraan.
Työnnä muistikorttia kuvan
osoittamalla tavalla, kunnes se
napsahtaa paikalleen.
Tarkista lovetun kulman suunta.
3
Sulje kansi.
Käytettävissä oleva
muistikortti
Yksit-
täiskuva
Video Tässä oppaassa
käytetty termi
”Memory Stick PRO Duo” (Mark2) ”Memory Stick
PRO Duo”
”Memory Stick PRO-HG
Duo”
SD-muistikortti (vähintään Class 4) SD-kortti
SDHC-muistikortti (vähintään Class 4)
SDXC-muistikortti (vähintään Class 4)
FI
13
Kameran valmisteleminen
SDXC-muistikortille tallennettuja kuvia ei voi tuoda eikä toistaa tietokoneilla tai
AV-laitteilla, jotka eivät ole exFAT-yhteensopivia. Varmista, että laite on exFAT-
yhteensopiva, ennen kuin liität sen kameraan. Jos liität kameran
epäyhteensopivaan laitteeseen, saatat saada kehotteen alustaa kortti. Älä koskaan
alusta korttia tämän kehotteen seurauksena, sillä toimenpide poistaa kaikki kortilla
olevat tiedot. (exFAT on tiedostojärjestelmä, jota käytetään SDXC-
muistikorteissa.)
x
Muistikortin poistaminen
Kun käytön merkkivalo palaa, älä poista muistikorttia tai akkua tai katkaise virtaa.
Tiedot saattavat vahingoittua.
Huomautus
Avaa muistikortin kansi, varmista, että
käytön
merkkivalo ei pala ja paina muistikorttia
kerran.
Käytön merkkivalo
Huomautus
FI
14
Kameran valmisteleminen
Virran kytkeminen kameraan ja päivämäärän
asettaminen
Kun ensimmäisen kerran kytket virran kameraan, päivämäärän ja ajan
asetusnäyttö tulee näkyviin.
1
Kytke virta kameraan
asettamalla virtakytkin ON-
asentoon.
Päivämäärän ja kellonajan
asetusnäyttö tulee näkyviin.
Kameran virta sammutetaan
asettamalla kytkin OFF-asentoon.
2
Paina kiekkopainikkeen
keskiosaa.
3
Valitse oma alueesi
painamalla kiekkopainiketta
oikealle tai vasemmalle ja
painamalla keskiosaa.
FI
15
Kameran valmisteleminen
Päivämäärää ei voi lisätä kuviin tässä kamerassa. Jos haluat tallentaa päiväyksen
kuviin tai tulostaa tällaisia kuvia, käytä
CD-ROM-levyllä (mukana) olevaa
”PlayMemories Home”-ohjelmaa. Lisätietoja on kohdassa ”PlayMemories Home
Help Guide” (sivu 19).
x
Ajan ja päivämäärän palauttaminen/Nykyisen
kellonajan tarkistaminen
Valitse MENU t [Asetus] t [Pvm/aika-asetus] (sivu 16).
x
Päivämäärä- ja kellonaika-asetuksen ylläpito
Tässä kamerassa on sisäinen ladattava akku, joka ylläpitää päivämäärän, ajan
ja muut asetukset riippumatta siitä, onko virta kytkettynä tai akku
kiinnitettynä. Lisätietoja on sivulla 24.
4
Valitse kukin kohde
painamalla kiekkopainiketta
vasemmalle tai oikealle.
Paina sitten painiketta ylös tai
alas tai valitse numeroarvo
kääntämällä painiketta.
Kesäaika: Ottaa kesäaika-asetuksen
käyttöön ja poistaa sen käytöstä.
Pvm-muoto: Valitsee päivämäärän
esitysmuodon.
Keskiyö on klo 12:00 AM ja
keskipäivä 12:00 PM.
5
Aseta muut kohteet toistamalla vaihe 4 ja paina sitten
kiekkopainikkeen keskiosaa.
Huomautus
FI
16
Peruskäytön opettelu
Peruskäytön opettelu
Kameran ohjetoiminnon käyttäminen
Kamera sisältää useita ”ohjenäyttöjä”, joissa kuvataan toimintoja, sekä
”kuvausvihjeitä”, joissa on vihjeitä kuvausjäljen parantamiseen. Tätä
opastusta noudattamalla voit käyttää kameraa entistä paremmin.
x
Ohjenäytöt
Kamera näyttää ohjenäytön, jossa on tietoja valitusta toiminnosta, kun
esimerkiksi muutat asetusta.
Voit piilottaa ohjenäytöt valitsemalla MENU t [Asetus] t [Ohjenäyttö] t
[Ei käytössä].
x
Kuvausvihjeet
Voit näyttää kuvausvihjeet [Sisällysluettelo]-valikosta valitsemalla MENU t
[Kamera] t [Kuvausvihjeet].
Voit myös määrittää [Kuv.vihj.]-luettelon oikeaan painikkeeseen tai soft key B
-painikkeeseen.
FI
17
Kuvien tuominen tietokoneeseen
Kuvien tuominen tietokoneeseen
Ohjelmiston asentaminen
Seuraava ohjelmisto on toimitettu kameralla kuvattujen kuvien hyödyntämistä
varten:
”Image Data Converter”
Voit avata RAW-muotoisia kuvatiedostoja.
”PlayMemories Home” (vain Windows)
Voit tuoda kameralla tallennettuja yksittäiskuvia tai videoita tietokoneeseen
niiden katsomista varten ja voit käyttää erilaisia käteviä ominaisuuksia
ottamiesi kuvien parantamiseen.
Kirjaudu valvojana.
Voit toistaa RAW-kuvia ”Image Data Converter” -ohjelman avulla.
Jos tietokoneeseen on jo asennettu ennen vuotta 2011 ostetun kameran ”PMB”
(Picture Motion Browser) -ohjelmisto, ”PMB” korvataan ”PlayMemories Home” -
ohjelmistolla ja et ehkä pysty käyttämään joitakin ”PMB”-ohjelmiston
ominaisuuksia, jotka olivat käytettävissä aiemmin.
PlayMemories Home” ei ole yhteensopiva Mac-tietokoneiden kanssa. Kun toistat
kuvia Mac-tietokoneissa, käytä apuna Mac-tietokoneen mukana toimitettua
sopivaa sovellusta.
x
Windows
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana
toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteyden kautta.
* 64-bittisiä versioita ja Starter-versiota ei tueta. Windows Image Mastering API
(IMAPI) Ver. 2.0 tai uudempi tarvitaan levyjen luomiseen.
** Starter-versiota ei tueta.
Huomautuksia
Käyttöjärjestelmä
(valmiiksi asennettu)
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
”PlayMemories
Home”
Suoritin: Intel Pentium III 800 MHz tai nopeampi
Teräväpiirtovideoiden toistaminen/muokkaaminen: Intel
Core Duo 1,66 GHz tai nopeampi / Intel Core 2 Duo
1,66 GHz tai nopeampi (Intel Core 2 Duo 2,26 GHz tai
nopeampi (AVC HD (FX/FH)))
Muisti:
Windows XP 512 Mt tai enemmän (suositus: 1 Gt
tai enemmän), Windows Vista/Windows 7 1 Gt tai enemmän
Kiintolevy:
Asennukseen tarvittava levytila on noin 500 Mt
Näyttö: Näytön tarkkuus – vähintään 1024 × 768 pistettä
”Image Data
Converter Ver.4”
Suoritin/muisti:
Pentium 4 tai nopeampi/1 Gt tai enemmän
Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä
FI
18
x
Mac
Seuraavaa tietokoneympäristöä suositellaan käytettäessä laitteen mukana
toimitettua ohjelmistoa ja tuotaessa kuvia USB-yhteyden kautta.
1
Käynnistä tietokone ja aseta CD-levy (mukana)
CD-levyasemaan.
Asennusvalikon näyttö tulee näkyviin.
Jos se ei tule näkyviin, kaksoisnapsauta kohtaa [Computer]
(Windows XP: [My Computer]) t (PMHOME) t [Install.exe].
Jos AutoPlay-näyttö tulee näkyviin, valitse ”Run Install.exe” ja jatka
asennusta seuraamalla näyttöön tulevia ohjeita.
2
Kameran kytkeminen tietokoneeseen.
3
Napsauta [Asennus].
Varmista, että ”Image Data Converter”- ja ”PlayMemories Home” -
asetukset on valittu, ja noudata näyttöön tulevia ohjeita.
Kun näkyviin tulee uudelleenkäynnistämisen vahvistamista koskeva
ilmoitus, käynnistä tietokone uudelleen näytön ohjeiden mukaisesti.
DirectX on saatettu asentaa tietokoneen järjestelmäympäristöstä
riippuen.
4
Poista CD-levy asennuksen päätyttyä.
Seuraava ohjelmisto asennetaan ja pikakuvakkeet asetetaan työpöydälle.
”Image Data Converter”
”PlayMemories Home”
”PlayMemories Home Help Guide”
Käyttöjärjestelmä
(valmiiksi
asennettu)
USB-liitäntä: Mac OS X v10.3 - v10.7
”Image Data Converter”: Mac OS X v10.5/10.6 (Snow
Leopard)/10.7 (Lion)
”Image Data
Converter Ver.4”
Suoritin: Intel-suoritin, kuten Intel Core Solo/Core Duo/
Core 2 Duo
Muisti: suositus vähintään 1 Gt.
Näyttö: vähintään 1024 × 768 pistettä
1
Käynnistä Mac-tietokone ja aseta CD-levy (mukana)
CD-levyasemaan.
FI
19
Kuvien tuominen tietokoneeseen
Tuotteen mukana toimitetun ohjelmiston
ominaisuuksia
x
”PlayMemories Home”
”PlayMemories Home” -sovelluksella voit esimerkiksi:
määrittää kameralla otettuja kuvia ja näyttää niitä tietokoneella.
järjestää kuvia tietokoneessa olevassa kalenterissa kuvauspäivän mukaan ja
katsella niitä.
Kuvien korjaaminen (punasilmäyskorjaus jne.), tulostaminen ja lähettäminen
sähköpostiliitteinä, kuvauspäivän muuttaminen jne.
Kuvien tulostaminen tai tallentaminen päivämäärän kanssa.
Blu-ray Disc- tai DVD-levyn luominen tietokoneeseen tuoduista AVCHD-
videoista. (Blu-ray Disc/DVD-levyn ensimmäisellä luontikerralla on
tarvitaan Internet-yhteys.)
Lisätietoja ”PlayMemories Home”-ohjelmistosta: ”PlayMemories Home Help
Guide”.
Kaksoisnapsauta työpöydällä olevaa (PlayMemories Home Help Guide)
-pikakuvaketta. Tai valitse [Start] t [All Programs] t [PlayMemories
Home] t [PlayMemories Home Help Guide].
”PlayMemories Home” -tukisivu (vain englanninkielinen)
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
PlayMemories Home” ei ole yhteensopiva Mac-tietokoneiden kanssa. Kun toistat
kuvia Mac-tietokoneissa, käytä apuna Mac-tietokoneen mukana toimitettua
sopivaa sovellusta.
2
Kaksoisnapsauta CD-levyn kuvaketta.
3
Kopioi [IDC_INST.pkg]-tiedosto kiintolevyn [MAC]-
kansioon.
4
Kaksoisnapsauta kohdekansiossa olevaa [IDC_INST.pkg]-
tiedostoa.
Suorita asennus loppuun noudattamalla näytön ohjeita.
Huomautus
FI
20
x
”Image Data Converter”
”Image Data Converter” -sovelluksella voit esimerkiksi:
muokata RAW-muodossa tallennettuja kuvia erilaisilla korjauksilla, kuten
sävykäyrällä ja terävyydellä.
säätää kuvia esimerkiksi valkotasapainolla, valotuksella ja Luova asetus -
toiminnolla.
tallentaa tietokoneessa katsellut ja muokatut kuvat.
Voit tallentaa kuvan joko RAW-muodossa tai yleisessä tiedostomuodossa.
näyttää ja vertailla tällä kameralla otettuja RAW- ja JPEG-kuvia.
luokitella kuvat 5 luokkaan.
määrittää väritunnisteita ja niin edelleen.
Lisätietoja ”Image Data Converter”-ohjelmistosta: Ohje.
Valitse [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t
[Image Data Converter Ver.4].
”Image Data Converter” -tukisivu (vain englanninkielinen)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522

Sony NEX F3 Käyttöohjeet

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös