Yamaha LSX-70 Bronze Ohjekirja

Kategoria
Bluetooth music receivers
Tyyppi
Ohjekirja
Lighting Audio Sys tem / Systeme Audio Lumineux
© 2014 Yamaha Corporation
Printed in China ZN46800
OWNERS MANUAL
MODE D EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
Read the su ppl ied bo okle t S afety Br och ure be fo re us ing th e u nit.
Li sez le li vret fo urn i « Broch ure s u r l a s éc u ri té» ava nt du til ise r l un ité.
Lese n S ie die Si che rhe its brosc hüre, bevo r S ie das Ge rä t ve r we nde n.
Lä s d en med fö lja nde bros chyren S äker het sanv isn ing ar in nan du använ der receiver n.
Prim a d i u til izz are l un ità , l egg ere il Vola nt ino su lla si curez za for nito.
Lea el Folle to de seg uri dad qu e s e p rop orcio na antes de ut ili zar la un ida d.
Lees he t m eeg eleverde boe kje Veili ghe ids broch ure voordat u d it toe stel geb rui kt.
Пе ред ис пол ьз ован ием ап пар ата пр оч ти те пр ила га ем ую бр ошю ру п о б езо пас нос ти.
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНС ТРУКЦ ИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
English Français Deutsch Svenska Italiano Español
Nederlands
Русский
2 En
Contents
Introduction
Supplied accessories............4
About this manual............4
Recharging this unit............4
Part names............5
Preparations
Installing “DTA CONTROLLER”............6
Turning on the lighting/power............6
Listening to music via Bluetooth connection
Pairing a device with the unit............7
Performing pairing and playing back music............8
Connecting a paired Bluetooth device and playing back music............9
Terminating the Bluetooth connection............9
Listening to external sources
Connecting an external device............10
Playing back............10
Using the SMART TIMER
Setting the SMART TIMER............11
Troubleshooting............12
Specifications............14
En 3
English
High quality sound
with ease of use
Plug and play convenience of your mobile
devices with enhanced sound.
............7, 10
Convenient remote operation by your
mobile device.
............6
A fusion of music and lighting
Start your day in the right light and on the right note.
Wake to your favorite song in a comfortable atmosphere.
............11
At the end of the day, immerse yourself in a healing
ambience of soft lighting and sound.
............6
Music anywhere you want ............4
4 En
Introduction
Confirm the package contents and thoroughly read this manual.
Supplied accessories
About this manual
Operations
“iPhone” described in this manual may also refer to
“iPod touch” or “iPad.”
Illustrations
Illustrations may differ from actual item depicted.
Symbols
Indicates precautions for use of the unit and
feature limitations.
Indicates supplementary explanations for better
use.
&
Indicates the corresponding reference page(s).
AC adaptor
(DC 12 V/1.5 A
Model No.: MU18-D120150-C5)
Recharging this unit
When using this unit for the first time, connect the supplied AC adaptor to the unit and charge it from a wall outlet.
If charging the unit with both the power and light turned off, the indicator blinks slowly in orange. Once charging is
complete, the indicator turns off.
If the remaining battery level of this unit becomes low, the indicator will blink rapidly in orange.
The charging time for the battery is approximately 4 hours when the unit is off and approximately 7 hours when the unit is
on.
Check the remaining battery level of the unit from "DTA CONTROLLER" (& P.6).
In the place where temperature is very high or low, the unit may be recharged earlier than usual or fail to be recharged.
In order to maintain the function, the unit should be recharged every six months.
The rechargeable battery has a limited lifespan. Its capacity decreases gradually with the frequency of use and the passage
of time.
The lifespan of the rechargeable battery varies according to how it is stored, usage conditions and usage environment.
In order to achieve the maximum duration from the battery, there may be a difference in sound volume and quality when
using the unit with the battery and when using the unit connected with the AC adaptor.
The power may turn off depending on the volume and light status regardless of the remaining battery level.
AC adaptor
Indicator
En 5
English
Part names
Familiarize yourself with all parts and these functions.
* The light effects represent the sound expansion.
1 Light/speaker
2 Light
3 Speaker
4 / (VOLUME)
Controls the volume.
5 A (Power) (& P.6)
Press: Turns the unit on/off.
Press and hold: Disconnects a Bluetooth device.
The unit plays a startup tone when turned on and a
shutdown tone when turned off.
6 Indicator
Lights up when turning on the unit. Blinks when the
status of the Bluet ooth connection and the status of the
rechargeable battery change.
7 AUX (& P.10)
Connects to an external device via a commercially
available 3.5 mm stereo mini-plug cable.
8 DC IN (& P.4)
Connects the supplied AC adaptor.
9 Lighting +/– (& P.6)
Press to adjust the lighting brightness.
0 (Lighting) (& P.6)
Press to turn on or off the light.
6 En
Preparations
Install Yamaha’s application “DTA CONTROLLER” and turn the unit on.
Installing “DTA CONTROLLER”
Installing DTA CONTROLLER application on a mobile device, such as a smartphone or tablet
computer, allows you to use a variety of additional convenient features of Yamaha desktop
audio systems.
Features
Turning on/off of the unit, adjusting volume
Turning on/off the lighting, adjusting the brightness of the lighting
Setting of the SMART TIMER (& P.11)
Playing back songs stored in a smart phone or tablet
Turning on the lighting/power
1 Connect the AC adaptor to the unit and plug the power plug
into a wall outlet.
2 Press to turn on the light.
- Lighting can be turned on/off even when the power of
the unit is off.
- To adjust the brightness, press the Lighting +/–
button (5 steps).
Press A to turn on the unit.
- The unit plays a startup tone and turns on. You can then play music.
The mobile device needs to be connected with the unit via Bluetooth connection (& P.7).
http://itunes.com/app/
dtacontroller
(For users in the U.S.A.)
https://itunes.apple.com/us/
app/dta-controller-us/
id549333293?mt=8
Google Play™
https://play.google.com/
store/apps/
details?id=com.yamaha.av.
dtacontroller
* If access to any of these fails, search for “DTA
CONTROLLER” on the App Store or
Google Play.
Auto standby function
The auto standby function will be activated as follows (default setting).
- The unit turns off automatically if no operation has been performed for more than
20 minutes with no device connected to AUX or via Bluetooth connection.
-
The unit turns off automatically if no operation has been performed for more than 8 hours.
Activating/deactivating the auto standby function
1 Press to turn on the light.
2 Press and hold for at least 10 seconds.
The auto standby function switches and the lighting (& P.5) blinks.
- Auto standby is activated: The lighting blinks three times.
- Auto standby is deactivated: The lighting blinks once.
Turning the notification-tone function on/off
If you want to turn the notification tones (startup tone/shutdown tone, Bluetooth
connection tone, maximum/minimum volume notification tone) on or off, when the
unit is off, press
A while pressing to turn on the unit.
- If turning on the notification tones: The unit plays the startup tone.
- If turning off the notification tones: The unit does not play the startup tone.
En 7
English
Listening to music via Bluetooth connection
You can listen to sound wirelessly from a Bluetooth compatible device.
Pairing a device with
the unit
When connecting a Bluetooth device to the unit for the
first time, the device is required to be registered to the
unit. This process is called “pairing.” Once pairing is
completed, subsequent connection can be made with a
couple of easy steps.
A Bluetooth device
connecting for the first
time
A Bluetooth device
already having been
connected
Perform pairing and play
back music (& P.8)
Establish Bluetooth
connection and play back
music (& P.9)
Bluetooth
device
If pairing information for a device is deleted, you
will need to perform pairing of that device again in
order to connect it again.
Listening to music via Bluetooth connection
8 En
Performing pairing and playing back music
1 Press A to turn on the unit (& P.6).
The indicator lights in orange.
2 Tap “Settings” and “Bluetooth” on your iPhone to turn on its
Bluetooth function.
3 On the connecting list in the “Device” field, tap “LSX-70 Yamaha.
After pairing is complete, the indicator (& P.5) blinks in blue and the unit plays a Bluetooth connection tone when a
Bluetoot h connection is established.
4 Play back music on your iPhone.
1 Press A to turn on the unit (& P.6).
The indicator lights in orange.
2 Turn on the Bluetooth function on your device.
3 In the Bluetooth setting of the device, select “LSX-70 Yamaha.”
After pairing is complete, the indicator (& P.5) blinks in blue and the unit plays a Bluetooth connection tone when a
Bluetoot h connection is established.
If the device does not connect to the unit automatically after the pairing is completed, select “LSX-70 Yamaha” again
in the Blu etooth setting on your device.
For details, see the owner’s manual of your device.
4 Play back music on your device.
iPhone
Other than iPhone
If another device is already connected to the unit,
terminate that Bluetooth connection by pressing
and holding
A, then perform pairing with the
new device.
The pairing operation may differ depending on
your iPhone or version of device OS.
If another device is already connected to the unit,
terminate that Bluetooth connection by pressing
and holding
A, then perform pairing with the
new device.
If a passkey is required during the pairing
operation, enter the number “0000.”
Listening to music via Bluetooth connection
En 9
English
Connecting a paired
Bluetooth device and
playing back music
If the unit is connected to another device via Bluetooth
connection, terminate that connection (see “Terminating
the Bluetooth connection” on the right) before
connecting to the target device.
1 Press A to turn on the unit.
2 Perform Bluetooth connection.
Turn on the Bluetooth function on the device and
select “LSX-70 Yamaha.”
The indicator blinks in blue and the unit plays a
Bluetoot h connection tone when a connection is
established.
If the device is latest recently connected one via
Bluetoot h connection, this unit and the
connecting device are connected automatically
via Bluetooth connection when you turn on the
power of this unit.
3 Play back music on the connected
device.
1
Indicator
2, 3
Decrease the volume of the unit before
playback. Otherwise, playback volume may be
too loud.
Terminating the Bluetooth connection
Bluetooth connection can be terminated by either
one of the following.
- Turn off the Bluetooth function of the connected
device.
- Press and hold
A on the unit.
- Turn off both the power and light of the unit.
The indicator blinks in blue and the unit plays a
Bluetooth disconnection tone when the
connection is terminated.
Music enhancer
This function enhances the sound of compressed
digital sound by regenerating musical elements
that are lost through compression via Bluetooth
connection.
10 En
Listening to external sources
This unit allows playback of external devices connected to the AUX terminal. A commercially available 3.5 mm stereo mini-plug cable is required for this
connection. Be sure to turn off the unit by pressing
A before connecting the external device.
Connecting an external
device
1 Plug the cable into the AUX terminal
of the unit.
2 Connect the other end of the cable to
the external device.
Playing back
1 Press A to turn on the unit.
2 Play back the external device.
For details on playback, see the owner’s manual
supplied with the external device.
Decrease the volume of the unit and the external device before connection.
If both a Bluetooth device and external device are played back, sound from both devices will be heard.
3.5 mm stereo mini-plug cable
1
2
External
device
En 11
English
Using the SMART TIMER
The SMART TIMER allows you to turn on the lighting at the brightness you set and play back your favorite music as a wake-up timer every morning. You can also
turn off the lighting and stop music playback automatically while you are in bed listening to music.
SMART TIMER can be used only when the unit is connected to a power source.
What the SMART TIMER can do
Setting the SMART TIMER
SMART TIMER settings can be performed with a smart phone or tablet that has the DTA CONTROLLER application (& P.6)
installed.
1 Connect a device via Bluetooth connection (& P.8, 9).
2 Start DTA CONTROLLER on the device and make the SMART TIMER
settings.
3 Synchronize the SMART TIMER with the unit by DTA CONTROLLER.
Be sure to synchronize the SMART TIMER with the unit every time you perform the SMART TIMER
setting.
On-timer Off-timer
Turn on the lighting at a specified time.
Specify the brightness of the lighting.
Play back the music of a connected device at a specified time.
Specify a song.
Preset the volume level.
Turn off the lighting at a specified time.
Turn off the power at a specified time.
Due to product improvements, specifications and appearance are subject to change without notice.
To play back a song via Bluetooth connection at a
set time, it is required that the Bluetooth function
of your smart phone or tablet is turned on.
Additionally, in the case of an iPhone, do not quit
DTA CONTROLLER while multitasking.
If another Bluetooth device is connected to the
unit at the time you set, the song you set as the
on-timer will not be played back. Disconnect any
other device before the time you set.
The on-timer and off-timer of the SMART TIMER
can be activated/deactivated by DTA
CONTROLLER only.
Inner clock of the unit
The unit copies the time to the unit’s inner clock
from DTA CONTROLLER when a device connects
to the unit via Bluetooth connection. The SMART
TIMER follows the unit’s inner clock.
If you disconnect the AC adaptor and the
remaining battery level completely runs out, the
clock setting will reset and SMART TIMER will turn
off.
12 En
Troubleshooting
Refer to the table below if the unit does not function properly. If your solution is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the unit,
disconnect the AC adaptor, and contact your nearest authorized Yamaha dealer or service center.
General
Problem Cause Solution
The unit turns off soon after the power is
turned on.
The unit does not operate properly.
The AC adaptor is not properly connected. Connect the AC adaptor firmly.
The battery in this unit is weak. Recharge the battery (& P.4).
This unit has been exposed to a strong external electric shock such as
lightning or strong static electricity.
Hold down
A on the front panel for more than 10 seconds to initialize and
reboot the unit.
The speakers make no sound.
The volume is minimum. Turn up the volume.
The power is off. Turn on the unit and play the music again.
The auto standby function is activated. Turn on the unit (& P.6).
The unit and/or lighting turn off suddenly.
The auto standby function is activated. Turn on the unit and/or lighting (& P.6).
The off-timer of the SMART TIMER is set. Check the setting of the off-timer from DTA CONTROLLER.
The battery in this unit is weak. Recharge the battery (& P.4).
The unit and lighting turn on suddenly. The on-timer of the SMART TIMER is set. Check the setting of the on-timer from DTA CONTROLLER.
The indicator blinks rapidly in orange. The battery in this unit is weak. Recharge the battery (& P.4).
SMART TIMER does not operate. SMART TIMER is not set from DTA CONTROLLER.
Set the SMART TIMER from DTA CONTROLLER and synchronize it to the unit
(& P.11).
There is noise interference from digital or
high-frequency equipment.
This unit is too close to the digital or high-frequency equipment. Place this unit farther away from such equipment.
This unit does not work at all. The battery in this unit is weak. Recharge the battery (& P.4).
Troubleshooting
En 13
English
Bluetooth
Problem Cause Solution
Cannot make the unit pair with a
Bluetooth device.
The unit is turned off. Turn the unit on and perform the paring (& P.8).
Another Bluetooth device is connected.
Terminate current Bluetooth connection, and perform pairing with the new
device.
This unit and the device are too far apart. Pair the unit and device within a distance of 10 m (33 ft).
There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) that outputs signals
in the 2.4 GHz frequency band nearby.
Move this unit away from the device that is emitting radio-frequency
signals.
A Bluetooth adaptor, etc., that you want to pair with this unit has a passkey
other than “0000.”
Use a Bluetooth adaptor, etc., whose passkey is “0000.”
The Bluetooth device does not support A2DP. Perform pairing with a device which supports A2DP.
Cannot make a Bluetooth connection.
The unit is turned off. Turn the unit on.
Another Bluetooth device is connected.
Terminate current Bluetooth connection, then establish a Bluetooth
connection with that device again.
The Bluetooth function of the device is turned off. Turn on the Bluetooth function of the device.
The pairing information has been deleted.
Perform pairing again (& P.8).
This unit can be paired with eight devices. If pairing with a ninth device is
performed, the pairing information with the earliest connection date will be
deleted.
This unit is not registered on the device’s Bluetooth connection list. Perform paring again (& P.8).
No sound is produced, or the sound is
interrupted during playback.
The volume of the connecting device is set too low. Turn up the volume of the connecting device.
The connecting device is not set to send Bluetooth audio signals to the unit.
Switch the output of Bluetoot h audio signals of the connecting device to
the unit.
The Bluetooth connection of the unit with the device has terminated. Perform Bluetooth connection operations again (& P.9).
There is a device (microwave oven, wireless LAN, etc.) that outputs signals
in the 2.4 GHz frequency band nearby.
Move this unit away from the device that is emitting radio-frequency
signals.
This unit and the connecting device are too far apart. Move the connecting device to within 10 m (33 ft) of the unit.
14 En
Specifications
As of August 2014. Specifications are subject to change without notice.
* The estimated lifetime of LED lighting is about 36,000 hours.
This figure is based on the shorter of either the duration until the lighting is worn out, or the
duration before luminous flux drops to below 70% of the original. Note, however, that the
estimated 36,000 hour duration is not guaranteed.
“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for
iPad” mean that an electronic accessory has been
designed to connect specifically to iPod, iPhone, or
iPad, respectively, and has been certified by the
developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and
regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or iPad may affect wireless
performance.
iPad, iPhone, iPod and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
Bluetooth
Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about
10 meters (33 ft) employing the 2.4 GHz frequency band, a band which can be used without a
license.
Bluetooth is a registered trademark of the Bluetooth SIG and is used by Yamaha in accordance
with a license agreement.
Handling Blu e tooth communications
The 2.4 GHz band used by Bluetooth compatible devices is a radio band shared by many types of
equipment. While Bluetooth compatible devices use a technology minimizing the influence of
other components using the same radio band, such influence may reduce the speed or distance
of communications and in some cases interrupt communications.
The speed of signal transfer and the distance at which communication is possible differs
according to the distance between the communicating devices, the presence of obstacles, radio
wave conditions and the type of equipment.
Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible
with Bluetooth function.
© 2013 CSR plc and its group companies.
The aptX® mark and the aptX logo are trade marks of CSR plc or one of its group companies and
may be registered in one or more jurisdictions.
Android™
Android and Google Play are trademarks of Google, Inc.
Bluetooth section
Bluetooth version Ver. 2.1+EDR
Supported profile A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
Compatible codecs SBC, AAC, aptX®
Wireless output Bluetooth Class 2
Maximum communication range 10 m [33 ft] (without obstructions)
AUX section
Input connector 3.5 mm stereo mini jack
Lighting section (LED*)
Lifetime (Luminous flux under 70%) About 36,000 hours
Power consumption (When only the lighting is on) 8 W
Rechargeable battery
Built-in battery Lithium-ion battery
Capacity/Voltage 2900 mAh/3.6 V
Playable time
Under the fully recharged condition, about 8 hours (output:
200 mW)
Recharge time
Power-on condition: About 7 hours
Power-off condition: About 4 hours
General
Power supply AC 230 V, 50 Hz
Power consumption
Power-on condition (music is played back and the lighting is on):
10 W
Power-off condition (lighting and SMART TIMER are off and no
Bluetooth connection): 0.2 W
Standby condition (SMART TIMER is on): 0.5 W
AC adaptor MU18-D120150-C5 (DC 12 V/1.5 A)
Dimensions (W × H × D) 94 × 241 × 94 mm (3-3/4 × 9-1/2 × 3-3/4 in)
Weight 950 g (2.09 lbs.)
2 Fr
Table des matières
Introduction
Accessoires fournis............4
Quelques mots sur ce mode d’emploi............4
Recharge de cet appareil............4
Nom des pièces............5
Préparations
Installation de « DTA CONTROLLER »............6
Allumage de l’éclairage/Mise sous tension............6
Écoute de musique avec la connexion Bluetooth
Appariement d’un périphérique avec l’appareil............7
Appariement et lecture de musique............8
Connexion d’un périphérique Bluetooth apparié et lecture de musique............9
Désactivation de la connexion Bluetooth............9
Écoute de sources externes
Raccordement d’un périphérique externe............10
Lecture............10
Utilisation du SMART TIMER
Réglage du SMART TIMER............11
Guide de dépannage............12
Caractéristiques techniques............14
Fr 3
Français
Son de qualité élevée
et simplicité d’utilisation
Aspect pratique de Plug and Play sur vos
périphériques mobiles avec un son
amélioré. ............7, 10
Utilisation commode à distance de
votre périphérique mobile. ............6
Fusion de la musique et de l’éclairage
Commencez votre journée sous le bon éclairage et sur
une bonne note.
Réveillez-vous au son de votre morceau préféré, dans
une ambiance conviviale. ............11
À la fin de la journée, plongez dans une ambiance
reposante de lumière tamisée et de sons
calfeutrés. ............6
De la musique partout où vous le
souhaitez ............4
4 Fr
Introduction
Vérifiez le contenu de l’emballage et lisez entièrement ce manuel.
Accessoires fournis
Quelques mots sur ce
mode d’emploi
Opérations
L’« iPhone » décrit dans ce manuel peut également faire
référence à un « iPod touch» ou à un « iPad ».
Illustrations
Les illustrations peuvent varier du véritable article
représenté.
Symboles
Signale les précautions à prendre concernant
l’utilisation de l’appareil et les limites de ses
fonctions.
Donne des explications supplémentaires
permettant une meilleure utilisation.
&
Indique la ou les pages de référence
correspondantes.
Adaptateur secteur
(12V CC/1,5A
N° de modèle : MU18-D120150-C5)
Recharge de cet appareil
Lors de la première utilisation de cet appareil, raccordez l’adaptateur secteur fourni à l’appareil et chargez-le à partir d’une prise murale.
Si la charge de l’appareil s’effectue alors que l’alimentation et la lampe sont éteintes, le voyant clignote lentement en
orange. Une fois la charge terminée, le voyant s’éteint.
Si le niveau de la batterie de cet appareil s’affaiblit, le voyant clignote rapidement en orange.
La durée de charge de la batterie est d’environ 4 heures lorsque l’appareil est hors tension et d’environ 7 heures lorsque
l’appareil est sous tension.
Vérifiez le niveau restant de la batterie de l’appareil sur le « DTA CONTROLLER » (& P.6).
Dans des environnements à températures très élevées ou basses, l’appareil peut se recharger plus rapidement que
d’habitude ou ne pas se recharger.
Pour maintenir l’appareil en état de fonctionnement, il faut le recharger tous les six mois.
La batterie rechargeable a une durée de vie limitée. Sa capacité diminue progressivement avec le temps et la fréquence d’utilisation.
La durée de vie de la batterie rechargeable dépend de la façon dont elle est stockée et des conditions et de
l’environnement d’utilisation.
Afin de parvenir à la durée maximale de la batterie, il peut y avoir une différence de volume sonore et de qualité lors de
l’utilisation de l’appareil avec la batterie et lors de l’utilisation de l’appareil relié à l’adaptateur secteur.
Selon le volume et l’état de la lampe, l’alimentation peut se couper indépendamment du niveau de batterie restant.
Adaptateur secteur
Voyant
Fr 5
Français
Nom des pièces
Familiarisez-vous avec toutes les pièces et les fonctions suivantes.
* Les effets lumineux représentent l’expansion du son.
1 Lampe/Haut-parleur
2 Lampe
3 Haut-parleur
4 / (VOLUME)
Pour régler le volume.
5 A (Alimentation) (& P.6)
Si vous appuyez sur cette touche : met l’appareil
sous/hors tension.
Si vous maintenez cette touche enfoncée :
déconnecte un périphérique Bluetooth.
L’appareil lit une tonalité de démarrage lors de sa mise
sous tension et une tonalité d’arrêt lors de sa mise hors
tension.
6 Voyant
S’allume lorsque vous mettez l’appareil sous tension.
Clignote lorsque l’état de la connexion Bluetoot h et l’état
de la batterie rechargeable changent.
7 AUX (& P.10)
Se connecte à un périphérique externe via un câble mini-
jack stéréo de 3,5 mm disponible dans le commerce.
8 DC IN (& P.4)
Se connecte à l’adaptateur secteur fourni.
9 Éclairage +/– (& P.6)
Appuyez sur cette touche pour régler la luminosité de
l’éclairage.
0 (Éclairage) (& P.6)
Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la
lampe.
6 Fr
Préparations
Installez l’application « DTA CONTROLLER » de Yamaha et mettez l’appareil sous tension.
Installation de « DTA CONTROLLER »
L’installation de l’application DTA CONTROLLER sur un périphérique mobile, comme un
smartphone ou une tablette, vous permet d’utiliser différentes caractéristiques pratiques
supplémentaires des systèmes audio de bureau Yamaha.
Fonctions
Mise sous/hors tension de l’appareil, réglage du volume
Mise sous/hors tension de l’éclairage, réglage de la luminosité de
l’éclairage
Réglage de la fonction SMART TIMER (& P.11)
Lecture des morceaux stockés sur un smartphone ou une tablette
Allumage de l’éclairage/Mise sous tension
1 Raccordez l’adaptateur secteur à l’appareil, puis branchez la
fiche d’alimentation sur une prise murale.
2 Appuyez sur pour allumer la lampe.
- Il est possible d’allumer/éteindre l’éclairage même
lorsque l’appareil est hors tension.
- Pour régler la luminosité, appuyez sur la touche
Éclairage +/– (5 étapes).
Appuyez sur A pour mettre l’appareil sous
tension.
- L’appareil lit une tonalité de démarrage et se met sous tension. Vous pouvez alors
lire de la musique.
Le périphérique mobile doit être connecté à l’appareil via Bluetooth (& P.7).
http://itunes.com/app/
dtacontroller
(Pour les utilisateurs aux
États-Unis)
https://itunes.apple.com/us/
app/dta-controller-us/
id549333293?mt=8
Google Play™
https://play.google.com/
store/apps/
details?id=com.yamaha.av.
dtacontroller
* En cas d’échec de l’un de ces accès,
recherchez « DTA CONTROLLER » sur l’App
Store ou sur Google Play.
Fonction de veille automatique
La fonction de veille automatique sera activée comme suit (réglage par défaut).
- L’appareil se met automatiquement hors tension si aucune opération n’a été
effectuée depuis plus de 20 minutes et qu’aucun périphérique n’est branché à la
borne AUX ou via la connexion Bluetooth.
-
L’appareil se met automatiquement hors tension si aucune opération n’a été effectuée
depuis plus de 8 heures.
Activation/Désactivation de la fonction de veille automatique
1 Appuyez sur pour allumer la lampe.
2 Maintenez la touche enfoncée pendant au moins 10 secondes.
La fonction de veille automatique commute et l’éclairage (& P.5) clignote.
- La veille automatique est activée : l’éclairage clignote trois fois.
- La veille automatique est désactivée : l’éclairage clignote une fois.
Activation/Désactivation de la fonction de tonalité de notification
Si vous souhaitez activer ou désactiver les tonalités de notification (tonalité de
démarrage/tonalité d’arrêt, tonalité de connexion Bluetooth, tonalité de notification
de volume maximal/minimal), lorsque l’appareil est hors tension, appuyez sur
A tout
en appuyant sur pour mettre l’appareil sous tension.
-
Si vous activez les tonalités de notification :
l’appareil lit la tonalité de démarrage.
- Si vous désactivez les tonalités de notification : l’appareil ne lit pas la tonalité de
démarrage.
Fr 7
Français
Écoute de musique avec la connexion Bluetooth
Vous pouvez écouter du son sans fil à partir d’un périphérique compatible Bluetooth.
Appariement d’un
périphérique avec
l’appareil
Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth à
l’appareil pour la première fois, ce périphérique doit être
enregistré sur l’appareil. Ce processus est appelé
« appariement ». Une fois l’appariement terminé, il est
possible d’effectuer une connexion ultérieure en suivant
quelques étapes simples.
Un périphérique
Bluetooth qui se connecte
pour la première fois
Un périphérique
Bluetooth qui s’est déjà
connecté
Procédez à l’appariement
et lisez de la musique
(& P.8)
Établissez une connexion
Bluetooth et lisez de la
musique (& P.9)
Périphérique
Bluetooth
Si les informations d’appariement d’un
périphérique sont supprimées, vous devrez
recommencer l’appariement de ce périphérique
pour pouvoir le reconnecter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

Yamaha LSX-70 Bronze Ohjekirja

Kategoria
Bluetooth music receivers
Tyyppi
Ohjekirja