Sony BDP-S4100 Omistajan opas

Kategoria
Blu-Ray players
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

masterpage:Right
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
Blu-ray Disc™ /
DVD Player
Manual de Instrucciones ES
Instrukcja obsługi PL
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
2
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
VAROITUS
Vältä tulipalon ja sähköiskun vaara varomalla
pudottamasta laitetta tai roiskuttamasta mitään
sen päälle. Älä aseta laitteen päälle mitään
nesteellä täytettyjä astioita kuten maljakoita.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu
sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Vain pätevä huoltopalvelu saa vaihtaa
virtajohdon.
Älä altista paristoja tai paristoilla ladattua laitetta
kovalle kuumuudelle kuten suoralle
auringonvalolle tai avotulelle.
VARO
Optisten laitteiden käyttö yhdessä tämän tuotteen
kanssa lisää silmävaurioiden vaaraa. Koska tässä
Blu-ray Disc/DVD-soittimessa käytettävä
lasersäde on haitallinen silmille, älä yritä purkaa
koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Tämä tarra on kotelon sisällä laserin
suojarasiassa.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASER
laitteeksi. LUOKAN 1 LASERLAITE -
MERKINTÄ on laitteen takana.
Käytöstä poistettujen
sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee
Euroopan yhteisön ja
muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty
symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa käsitellä
kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava
sähkö ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen.
Varmistamalla, että tämä laite hävitetään
asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia
ympäristö- ja terveyshaittoja, joita muuten voi
aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja.
Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta
ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Käytöstä poistettujen
paristojen hävitys
(koskee Euroopan
unionia sekä muita
Euroopan maita, joissa
on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli paristossa tai sen pakkauksessa
tarkoittaa, ettei paristoa lasketa normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin
kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja elohopea
(Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit, jos
paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että paristo poistetaan käytöstä
asiaan kuuluvalla tavalla, estetään mahdollisia
negatiivisia vaikutuksia luonnolle ja ihmisten
terveydelle, joita paristojen väärä hävittäminen
saattaa aiheuttaa. Materiaalien kierrätys auttaa
säästämään luonnonvaroja.
3
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä poistettu tuote
käsitellään asianmukaisesti, tulee tuote viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen kierrätyksestä
saa paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote on ostettu.
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin
puolesta, Sony Corportation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Tämän
tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee
osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony
Deutschland GmbH:lle, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany. Huolto tai takuu
asioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti
osoittamaan takuu tai huolto dokumenteissa
mainituille edustajille.
Varotoimet
Tämän yksikön käyttöjännite on 220 V –
240 V AC, 50/60 Hz. Tarkista, että laitteen
käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
Asenna tämä yksikkö siten, että virtakytkin
voidaan hätätapauksessa irrottaa pistorasiasta
välittömästi.
Varotoimet
Tämän järjestelmän on testein todettu
vastaavan EMC-direktiivissä asetettuja rajoja
käytettäessä alle 3 metrin liitäntäjohtoa.
Laitteen sijoittaminen
Estä lämmön kertyminen soittimeen
sijoittamalla se paikkaan, jossa on riittävä
ilmanvaihto.
Vähennä tulipalon vaaraa äläkä estä laitteen
tuuletusaukkojen ilmankiertoa
sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms.
Älä altista laitetta tulen liekille (esim.
kynttilöille).
Älä asenna tätä soitinta suljettuun tilaan,
esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan.
Älä sijoita soitinta ulos, ajoneuvoihin,
laivoihin tai muihin aluksiin.
Jos soitin tuodaan suoraan kylmästä
lämpimään huoneeseen tai se sijoitetaan
erittäin kosteaan huoneeseen, soittimen
sisällä oleviin linsseihin voi tiivistyä
kosteutta. Jos näin tapahtuu, soitin ei ehkä
toimi oikein. Jos näin tapahtuu, poista levy
ja jätä soittimen virta kytketyksi noin puolen
tunnin ajaksi, kunnes kosteus haihtuu.
Älä asenna soitinta kaltevaan asentoon. Se
on suunniteltu käytettäväksi vain
vaakasuorassa asennossa.
Älä aseta metalliesineitä etupaneelin eteen.
Se voi rajoittaa radioaaltojen vastaanottoa.
Älä sijoita soitinta paikkaan, jossa käytetään
lääketieteellisiä laitteita. Se voi aiheuttaa
lääketieteellisten laitteiden toimintahäiriön.
Jos käytät sydämentahdistinta tai muuta
lääketieteellistä laitetta, kysy neuvoa
lääkäriltä tai lääketieteellisen laitteen
valmistajalta ennen WLAN-toiminnon
käyttämistä.
Soitin tulee asentaa ja sitä tulee käyttää niin,
että sen ja henkilön vartalon välinen etäisyys
on vähintään 20 cm (lukuunottamatta
raajoja: kädet, ranteet, jalat ja nilkat).
Älä aseta raskaita tai epävakaita esineitä
soittimen päälle.
FI
4
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
Älä laita levykelkkaan muita esineitä kuin
levyjä. Se voi vahingoittaa soitinta tai
esinettä.
Kun siirrät soitinta, poista kaikki levyt
levykelkasta. Jos et tee näin, levy voi
vaurioitua.
Kun siirrät soitinta, irrota virtajohto ja
kaikki muut kaapelit soittimesta.
Virtalähteet
Soitinta ei kytketä irti verkkovirrasta niin
kauan kuin se on liitettynä pistorasiaan,
vaikka soitin sammutettaisiin
virtakytkimestä.
Irrota soitin pistorasiasta, jos soitinta ei aiota
käyttää pitkän aikaan. Irrota virtajohto
pistorasiasta tarttumalla itse pistotulppaan.
Älä koskaan vedä johdosta.
Noudata seuraavia ohjeita, jotta virtajohto ei
vahingoitu. Älä käytä virtajohtoa, jos se on
vahingoittunut, sillä seurauksena voi olla
sähköisku tai tulipalo.
– Älä jätä virtajohtoa puristuksiin soittimen
ja seinän, hyllyn tms. väliin.
– Älä laita mitään raskasta virtajohdon
päälle tai vedä johdosta.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Älä nosta äänenvoimakkuutta kuunnellessasi
erittäin hiljaista tai äänetöntä kohtaa. Korvasi
ja kaiuttimet voivat vahingoittua, kun
äänenvoimakkuus nousee erittäin
voimakkaaksi.
Puhdistaminen
Puhdista kotelo, paneeli ja säätimet pehmeällä
liinalla. Älä käytä mitään hiomatyynyä,
hankausjauhetta äläkä liuotinta kuten
alkoholia tai bensiiniä.
Levyjen puhdistaminen, levyn/linssin
puhdistusaineet
Älä käytä puhdistuslevyä äläkä levyn/linssin
puhdistajia (mukaan lukien märkä- tai
suihketyyppiset). Nämä voivat aiheuttaa
laitteessa toimintahäiriön.
Osien vaihtaminen
Jos tämä yksikkö vaatii korjausta, korjatut
osat voidaan kerätä uudelleenkäyttöä tai
kierrätystä varten.
HDMI OUT-liittimen liittäminen
Noudata seuraavia ohjeita, sillä sopimaton
käsittely voi vahingoittaa HDMI OUT-liitintä
ja pistukkaa.
Kohdista huolellisesti HDMI OUT-liitin
soittimen takana ja HDMI-pistukka
tarkistamalla niiden muodot. Varmista, ettei
pistukka ole ylösalaisin tai vinossa.
Muista irrottaa HDMI-kaapeli, kun siirrät
soitinta.
Pidä HDMI-liitin suorassa, kun liität tai
irrotat HDMI-kaapelia. Älä kierrä tai pakota
HDMI-liitintä HDMI OUT-liittimeen.
Tietoja 3D-videokuvien katselusta
Jotkut ihmiset voivat kokea epämukavuutta
(kuten silmien rasittumista, uupumusta tai
pahoinvointia) 3D-videokuvien katselun
aikana. Sony suosittelee, että kaikki katsojat
pitävät säännöllisesti taukoja 3D-videokuvien
katselun aikana. Tarvittavien taukojen pituus
ja taajuus vaihtelee eri henkilöillä. Sinun
täytyy päättää, mikä toimii parhaiten. Jos koet
epämukavuutta, lopeta 3D-videokuvien
katselu, kunnes olo menee ohi. Ota yhteys
lääkäriin, jos uskot sen olevan tarpeen. Katso
myös uusimpia tietoja (i) muun käytettävän
laitteen käyttöoppaasta ja/tai varoitusviestis
tai tällä tuotteella toistettavan Blu-ray Disc-
levyn sisällöstä ja (ii) sivustostamme
(http://www.sony-europe.com/myproduct/).
Nuorten lasten (etenkin alle kuusivuotiaiden)
5
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
näkökyky ei ole vielä täysin kehittynyt.
Neuvottele lääkärin (kuten lastenlääkärin tai
silmälääkärin) kanssa, ennen kuin annat
nuorten lasten katsella 3D-videokuvia.
Aikuisten tulee valvoa nuoria lapsia, jotta
varmistetaan, että he noudattavat yllä
mainittuja suosituksia.
Jos sinulla on soitinta koskevia kysymyksiä tai
ongelmia, kysy neuvoa lähimmältä Sony-
jälleenmyyjältä.
Kopiosuojaus
Huomaa, että Blu-ray-™ ja DVD-levyissä on
käytössä edistyksellisiä
sisällönsuojausjärjestelmiä. Nämä AACS-
(Advanced Access Content System) ja
CSS-järjestelmät (Content Scramble System),
saattavat rajoittaa toistoa, analogista ulostuloa
ja muita samankaltaisia toimintoja. Tuotteen
käyttäminen ja käytössä olevat rajoitukset
saattavat riippua ostopäivästä, koska
AACS-järjestelmää hallinnoiva elin saattaa
ottaa käyttöön uusia rajoituksia tai muuttaa
olemassa olevia rajoituksia ostopäivän
jälkeen.
Cinaviaa koskeva huomautus
Tässä tuotteessa on käytetty Cinavia-
tekniikkaa, jolla rajoitetaan kaupalliseen
käyttöön tuotettujen elokuvien, videoiden ja
niiden musiikkia sisältävien tallenteiden
luvattomien kopioiden käyttöä. Mikäli
toistojärjestelmä havaitsee, että käytössä on
luvaton kopio, näyttöön ilmestyy vastaava
ilmoitus, ja toisto tai kopiointi keskeytyy.
Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on nähtävissä
Cinavian verkkoasiakaspalvelun sivustolla
osoitteessa http://www.cinavia.com.
Lisätietoja Cinaviasta voi myös pyytää
postitse kirjoittamalla lähettäjän osoitteen
sisältävän postikortin osoitteeseen: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Tekijänoikeudet ja tavaramerkit
”AVCHD” ja ”AVCHD 3D/Progressive”-
logo ovat Panasonic Corporationin ja Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
Java on Oraclen ja/tai sen tytäryhtiöiden
tavaramerkki.
, ”XMB” ja ”xross media bar” ovat Sony
Corporationin ja Sony Computer
Entertainment Inc.:n tavaramerkkejä.
Valmistettu Dolby Laboratoriesin
lisenssillä. Dolby, Pro Logic ja kaksois-D-
symboli ovat Dolby Laboratoriesin
tavaramerkkejä.
Valmistettu linsenssillä yhdysvaltalaisten
patenttien 5 956 674; 5 974 380; 6 226 616;
6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195;
7 272 567 ja muiden yhdysvaltalaisten ja
maailmanlaajuisten myönnettyjen ja
haettujen patenttien nojalla. DTS-HD, -
symboli & DTS-HD ja -symboli yhdessä
ovat rekisteröityjä DTS, Inc.:n
tavaramerkkejä & DTS-HD Master Audio
on DTS, Inc.:n tavaramerkki. Tuotteessa on
ohjelmistoja. © DTS, Inc. Kaikki oikeudet
pidätetään.
•HDMI
®
, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa
maissa.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ ja niiden
logot ovat Blu-ray Disc Associationin
tavaramerkkejä.
”DVD Logo” on DVD Format/Logo
Licensing Corporationin tavaramerkki.
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”,
”DVD-R”, ”DVD VIDEO”-, ja ”CD”-logot
ovat tavaramerkkejä.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä soitin voi pitää
pysäytyskuvan tai kuvaruutunäytön
televisioruudulla rajattoman ajan. Jos
pysäytyskuva tai kuvaruutunäyttö jätetään
televisioruudulle pitkäksi aikaa,
televisioruutu voi vioittua pysyvästi.
Plasmanäytöt ja projektiotelevisiot ovat
herkkiä tälle.
6
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
”BRAVIA” on Sony Corporationin
tavaramerkki.
MPEG Layer 3 -äänikoodausteknologia ja
patentit lisensoitu Fraunhofer IIS:ltä ja
Thomsonilta.
Tässä tuotteessa on käytetty Verance
Corporationin lupaa edellyttämää
omistusoikeudellista tekniikkaa, joka on
suojattu yhdysvaltalaisella patentilla nro
7 369 677 ja muilla yhdysvaltalaisilla ja
maailmanlaajuisilla, hyväksytyillä ja
hyväksyntää odottavilla patenteilla sekä
tällaista tekniikkaa koskevilla
tekijänoikeus- ja kauppasalaisuuslaeilla.
Cinavia on Verance Corporationin
omistama tavaramerkki. Tekijänoikeudet
2004-2010 Verance Corporation. Verance
Corporation pidättää kaikki oikeudet.
Käsittely käänteistekniikalla ja purkaminen
on kiellettyä.
Windows Media on Microsoft
Corporationin rekisteröity tavaramerkki tai
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa
maissa.
Tämä tuote sisältää tekniikkaa, johon
Microsoftilla on tiettyjä
immateriaalioikeuksia. Tämän tekniikan
käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolella
on kielletty ilman Microsoftin suostumusta.
Sisällön omistajat käyttävät Microsoft
PlayReady™ -sisällönkäyttötekniikkaa
suojatakseen immateriaaliomaisuuttaan,
mukaan lukien tekijänoikeuksin suojattu
sisältö. Tämä laite käyttää PlayReady-
tekniikkaa PlayReady-suojatun sisällön
ja/tai WMDRM-suojatun sisällön
käyttämiseen. Jos laite ei toteuta sisällön
käytön rajoituksia asianmukaisesti, sisällön
omistajat voivat pyytää Microsoftia
peruuttamaan laitteen PlayReady-suojatun
sisällön käyttömahdollisuuden.
Peruuttaminen ei vaikuta suojaamattomaan
sisältöön tai muilla
sisällönkäyttötekniikoilla suojattuun
sisältöön. Sisällönomistajat voivat
edellyttää PlayReady-tekniikan
päivittämisen sisällön käyttöä varten. Jos
hylkäät päivityksen, et pysty käyttämään
sisältöä, joka edellyttää päivitystä.
Musiikin ja videoiden tunnistustekniikan ja
liittyvät tiedot tarjoaa Gracenote
®
.
Gracenote on musiikin tunnistustekniikan ja
liittyvän sisällön toimituksen alan standardi.
Lisätietoja on osoitteessa
www.gracenote.com.
CD-, DVD-, Blu-ray Disc- sekä musiikki- ja
videotiedot toimittaa Gracenote, Inc.,
copyright © 2000–tämä päivä Gracenote.
Gracenote Ohjelmisto, copyright © 2000–
tämä päivä Gracenote. Tätä tuotetta ja
palvelua koskee yksi tai useampi patentti,
jonka omistaa Gracenote. Katso Gracenote-
sivustosta alustava luettelo soveltuvista
Gracenote-patenteista. Gracenote, CDDB,
MusicID, MediaVOCS, Gracenote-logo ja -
logotyyppi sekä ”Powered by Gracenote” -
logo ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä, jotka omistaa Gracenote
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
•Wi-Fi
®
, Wi-Fi Protected Access
®
ja
Wi-Fi Alliance
®
ovat Wi-Fi Alliancen
rekisteröityjä merkkejä.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ ja
Wi-Fi Protected Setup™ ovat Wi-Fi
Alliancen merkkejä.
Wi-Fi CERTIFIED-logo on Wi-Fi
Alliancen sertifiointimerkki.
Wi-Fi Protected Setup Mark on Wi-Fi
Alliancen merkki.
•DLNA
®
, DLNA-logo ja DLNA
CERTIFIED™ ovat Digital Living Network
Alliancen tavaramerkkejä, palvelumerkkejä
tai sertifiointimerkkejä.
•Opera
®
Devices SDK Opera Software
ASA:lta. Tekijänoikeus 2002–2012 Opera
Software ASA. Kaikki oikeudet pidätetään.
7
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden
omistajien tavaramerkkejä.
Muut järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä
valmistajiensa tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä. Tässä
asiakirjassa ei ole osoitettu merkkejä ™
ja ®.
Gracenoten käyttöoikeussopimus
Tämän tuotteen käyttäminen edellyttää
seuraavien ehtojen hyväksymistä.
Gracenote
®
MusicID
®
-sovelluksen
käyttöehdot
Tämä laite sisältää Gracenote, Inc. -yhtiön,
toimipaikka Emeryville, Kalifornia, USA
(”Gracenote”), valmistamia ohjelmistoja.
Gracenoten valmistama ohjelmisto
(”Gracenote-ohjelmisto”) mahdollistaa
sovelluksessa levyjen tunnistamisen Internet-
yhteyden välityksellä sekä musiikkiin
liittyvien tietojen hakemisen. Tällaisia tietoja
ovat muun muassa nimi, esittäjä, kappaleen
numero ja nimi (”Gracenote-tiedot”) ja ne
haetaan palvelimista (”Gracenote-
palvelimet”). Lisäksi ohjelmisto suorittaa
muita toimintoja. Gracenote-tietoja voidaan
käyttää vain tämän laitteen loppukäyttäjille
tarkoitettujen toimintojen sallimilla tavoilla.
Hyväksymällä tämän sopimuksen käyttäjä
sitoutuu käyttämään Gracenote-tietoja,
Gracenote-ohjelmistoa ja Gracenote-
palvelimia ainoastaan henkilökohtaisessa, ei-
kaupallisessa tarkoituksessa. Lisäksi käyttäjä
sitoutuu olemaan luovuttamatta, kopioimatta
tai siirtämättä Gracenote-ohjelmistoa tai
mitään Gracenote-tietoja kolmansille
osapuolille. KÄYTTÄJÄ SITOUTUU
OLEMAAN KÄYTTÄMÄTTÄ TAI
HYÖDYNTÄMÄTTÄ GRACENOTE-
TIETOJA, GRACENOTE-OHJELMISTOA
TAI GRACENOTE-PALVELIMIA
MUILLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUKSESSA
MÄÄRITETYILLÄ TAVOILLA.
Hyväksymällä tämän
käyttöoikeussopimuksen, joka ei anna
käyttäjälle yksinoikeutta, käyttäjä hyväksyy,
että Gracenote-tietojen, Gracenote-
ohjelmiston tai Gracenote-palvelimien
käyttäminen muilla kuin tässä
käyttöoikeussopimuksessa sovituilla tavoilla
lopettaa käyttöoikeuden välittömästi. Mikäli
käyttäjän käyttöoikeus päättyy, käyttäjä
sitoutuu lopettamaan kaiken Gracenote-
tietojen, Gracenote-ohjelmiston ja Gracenote-
palvelimien käytön. Gracenote pidättää
itsellään kaikki Gracenote-tietojen,
Gracenote-ohjelmiston sekä Gracenote-
palvelimien oikeudet, mukaan lukien
omistusoikeuden. Gracenote ei ole missään
olosuhteissa korvausvelvollinen käyttäjälle
mihinkään annettuihin tietoihin liittyen.
Käyttäjä hyväksyy, että Gracenote, Inc. voi
omalla nimellään vedota tässä
käyttöoikeussopimuksessa mainittuihin
oikeuksiinsa.
Gracenote MusicID -palvelu käyttää
kappalekyselyissä yksilöityjä tunnisteita, joita
käytetään tilastointitarkoituksiin.
Satunnaisesti luotavien, numeerisessa
muodossa olevien tunnisteiden tarkoitus on
mahdollistaa Gracenote MusicID -palvelun
kyselyjen laskenta. Tunnisteet eivät sisällä
tietoja käyttäjästä. Lisätietoja Gracenote
MusicID -palvelusta on saatavana Gracenoten
yksityisyyskäytäntösivustossa.
8
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\020WAR.fm
FI
Gracenote-ohjelmiston ja kaikkien Gracenote-
tietojen käyttöoikeus myönnetään käyttäjälle
”SELLAISENAAN”. Gracenote ei myönnä
minkäänlaisia Gracenote-palvelimien
Gracenote-tietojen paikkaansa pitävyyttä
koskevia suoria tai epäsuoria takuita.
Gracenote pidättää itsellään oikeuden poistaa
tietoja Gracenote-palvelimista tai muuttaa
tietojen luokitusta Gracenoten oikeaksi
toteamalla tavalla. Gracenote ei myönnä
mitään Gracenote-ohjelmiston tai Gracenote-
palvelimien virheettömään tai
keskeytyksettömään toimintaan liittyviä
takuita. Gracenote ei ole velvollinen
toimittamaan mitään uusia tietotyyppejä tai
luokkia, joita Gracenote julkaisee
tulevaisuudessa. Gracenote voi keskeyttää
palveluidensa toimittamisen milloin tahansa.
GRACENOTE EI MYÖNNÄ
MINKÄÄNLAISIA SUORIA TAI
EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN
LUKIEN EPÄSUORAT TAKUUT
MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI
SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN
TARKOITUKSEEN JA OIKEUKSIEN
LOUKKAAMATTOMUUSESTA.
GRACENOTE EI VASTAA GRACENOTE-
OHJELMISTON TAI GRACENOTE-
PALVELIMIEN KÄYTÖSTÄ
AIHEUTUVISTA SEURAUKSISTA.
GRACENOTE EI OLE MISSÄÄN
OLOSUHTEISSA
KORVAUSVELVOLLINEN MISTÄÄN
ERITYISISTÄ VÄLILLISISTÄ TAI
TUOTTAMUKSELLISISTA
VAHINGOISTA TAI MENETETYSTÄ
TULOSTA TAI VOITOISTA.
© Gracenote, Inc. 2009
9
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\010COVTOC.fm
FI
Sisältö
2VAROITUS
3 Varotoimet
Aloittaminen
10 Osat ja ohjaimet
14 Vaihe 1: Toimitukseen kuuluvat varusteet
14 Vaihe 2: Soittimen liittäminen
16 Vaihe 3: Verkkoyhteyden valmisteleminen
17 Vaihe 4: Pika-asetus
Toisto
18 Levyn toistaminen
20 Toistaminen USB-laitteesta
20 Toistaminen verkon kautta
22 Käytettävissä olevat vaihtoehdot
Internet
24 Internet-sivustojen selaaminen
Asetukset ja säädöt
26 Asetusnäyttöjen käyttö
26 [Verkkopäivitys]
26 [Näyttöasetukset]
28 [Ääniasetukset]
29 [BD/DVD-katseluasetukset]
29 [Käytönvalvonta-asetukset]
30 [Musiikkiasetukset]
30 [Järjestelmäasetukset]
31 [Verkkoasetukset]
32 [Helpot verkkoasetukset]
32 [Nollaus]
Lisätietoja
33 Vianmääritys
37 Tekniset tiedot
10
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
FI
Aloittaminen
Osat ja ohjaimet
z
N-painikkeessa on tuntopiste. Käytä tuntopistettä viitteenä, kun käytät soitinta.
A Levykelkka
B Etupaneelin näyttö
C Z (auki/kiinni)
D N (toisto)
E x (seis)
F [/1 (päällä/valmiustila)
Käynnistää soittimen tai asettaa sen
valmiustilaan.
G (USB) -liitin
Liitä USB-laite tähän liittimeen.
H Kaukosäätimen vastaanotin
Levykelkan lukitus (Lapsilukko)
Voit lukita levykelkan, välttääksesi
levykelkan vahingossa tapahtuvan
avaamisen.
Kun soitin käynnistetään, lukitse tai avaa
levykelkan lukitus pitämällä soittimen
N-painike painettuna vähintään 10
sekuntia.
Etupaneeli
11
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
Aloittaminen
FI
A DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitin
B HDMI OUT -liitin
C LAN (100) -liitin
D (USB) -liitin
Takapaneeli
12
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
FI
Kaukosäätimen käytettävissä olevat
toiminnot ovat erilaisia levystä tai
tilanteesta johtuen.
z
Numerossa 5 sekä painikkeissa AUDIO,
2 +, ja N on tuntopiste. Käytä tuntopistet
viitteenä, kun käytät soitinta.
A Z (auki/kiinni)
Avaa tai sulkee levykelkan.
-TV- t (TV:n tulon valinta)
Vaihtaa TV:n ja muiden
tulolähteiden välillä.
-TV- [/1 (TV päällä/
valmiustilassa)
Käynnistää television tai asettaa sen
valmiustilaan.
[/1 (päällä/valmiustila)
Käynnistää soittimen tai asettaa sen
valmiustilaan.
B Numeropainikkeet (0 - 9)
Syöttää nimikkeen/luvun/raidan
numeroita jne.
b
Raidan numerot ovat käytössä vain
CD-DA-levyissä (musiikki-CD).
2 (äänenvoimakkuus) +/–
Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
AUDIO (sivu 29)
Valitsee kieliääniraidan, jos
BD-ROM-/DVD VIDEO -levylle on
tallennettu monikielisiä ääniraitoja.
Valitsee CD-levyjen ääniraidan.
SUBTITLE (sivu 29)
Valitsee tekstityskielen, jos
BD-ROM-/DVD VIDEO -levylle on
tallennettu monikielisiä tekstityksiä.
(mykistys)
Poistaa äänen väliaikaisesti
käytöstä.
C Väripainikkeet (punainen/
vihreä/keltainen/sininen)
Interaktiivisten toimintojen
pikanäppäimet.
D TOP MENU
Avaa tai sulkee BD- tai DVD-levyn
päävalikon.
Kaukosäädin
13
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
Aloittaminen
FI
POP UP/MENU
Avaa tai sulkee BD-ROM-levyn
avattavan valikon tai DVD-levyn
valikon.
OPTIONS (sivu 22)
Näyttää valittavina olevat
vaihtoehdot kuvaruudussa.
HOME
Avaa soittimen kotivalikon.
Näyttää taustakuvan, kun
kotivalikon luokkakuvaketta
painetaan.
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
</M/m/,
Siirtää korostusta näytetyn kohteen
valitsemista varten.
Keskipainike (ENTER)
Valitsee valitun kohteen.
E ./> (edellinen/seuraava)
Siirtyy edelliseen/seuraavaan
lukuun/raitaan tai tiedostoon.
X (tauko)
Keskeyttää toiston tai aloittaa sen
uudelleen.
m/M (pikakelaus taakse-/
eteenpäin)
Suorita pikakelaus taakse-/
eteenpäin levyllä, kun painiketta
painetaan toiston aikana. Aina kun
painiketta painetaan videon
katselun aikana, hakunopeus
vaihtuu.
Toistaa hidastetusti, kun painiketta
painetaan yli sekunnin ajan
taukotilassa.
Toistaa ruudun kerrallaan, kun sitä
painetaan lyhyesti taukotilassa.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai aloittaa sen
uudelleen.
DISPLAY (sivu 19)
Näyttää toisto- ja selaustiedot
kuvaruudussa.
x (seis)
Pysäyttää toiston ja muistaa
pysäytyskohdan (palautuspiste).
Nimikkeen/raidan palautuspiste on
viimeksi toistettu kohta tai
valokuvakansion viimeinen
valokuva.
SEN (sivu 20)
Avaa ”Sony Entertainment
Network™” verkkopalvelun.
Kotivalikko saadaan esiin painamalla
HOME-painiketta. Valitse luokka
painamalla </,. Valitse kohde
painamalla M/m ja paina ENTER.
[Asetukset]: Säätää soittimen
asetuksia.
[Valokuva]: Näyttää valokuvia.
[Musiikki]: Toistaa musiikkia.
[Video]: Toistaa videoita.
[Verkko]: Näyttää verkkokohteita.
Kotivalikon näyttö
Kohde
Luokka
14
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
FI
Vaihe 1: Toimitukseen kuuluvat varusteet
Tarkista, että sinulla on seuraavat tarvikkeet:
Kaukosäädin (1)
R6-paristot (AA-koko) (2)
Vaihe 2: Soittimen liittäminen
Älä liitä virtajohtoa, ennen kuin olet tehnyt kaikki liitännät.
Liitä soitin TV:hen käyttämällä huippunopeaa HDMI-kaapelia.
b
Älä liitä soitinta videonauhurin kautta. Tekijänoikeuksien suojausjärjestelmät voivat vaikuttaa
videonauhurista tuleviin videosignaaleihin, ja kuva näkyy vääristyneenä televisiossa.
Liitäntä televisioon
Korkea laatu
Huippunopea HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
15
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
Aloittaminen
FI
Valitse jokin seuraavista liitäntätavoista AV-vahvistimen (-vastaanottimen)
tuloliittimien mukaan. Jos valitaan A tai B, tee tarvittavat asetukset [Ääniasetukset]
-asetuksissa (sivu 28).
Liitäntä AV-vahvistimeen (-vastaanottimeen)
t Aseta [BD-äänen MIX-asetus] (sivu 28).
Huippunopea HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
Huippunopea HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
Koaksiaalinen digitaalikaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
16
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
FI
Vaihe 3:
Verkkoyhteyden
valmisteleminen
Jos et aio yhdistää soitinta verkkoon,
siirry kohtaan ”Vaihe 4: Pika-asetus”
(sivu 17).
Käytä LAN-kaapelia soittimen LAN
(100) -liittimen liittämiseen.
z
Suojatun suoran tai ristiinkytketyn
liitäntäkaapelin (LAN-kaapelin) käyttäminen
on suositeltavaa.
Sammuta soitin ja liitä sitten langaton
USB LAN liitin (UWA-BR100 (ei kuulu
toimitukseen)) soittimen takaosassa
olevaan USB-liittimeen.
b
Langaton USB LAN liitin ei ehkä ole
saatavana eräillä alueilla/eräissä maissa.
Herkkyysmuutoksien vastaanotto riippuu
ympäristöstä. Käytä tarvittaessa
Langattoman USB LAN-liittimen
lisävarustekaapelia.
Lankamääritykset
ADSL-/
kaapelimodeemi
Laajakaistar
eititin
LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
Internet
USB:n langattomat
määritykset
(Vain BDP-S4100)
Langaton
LAN-reititin
ADSL-/
kaapelimodeemi
Internet
Langaton USB LAN liitin
LAN-kaapeli (ei kuulu
toimitukseen)
17
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\030STU.fm
Aloittaminen
FI
Käytä soittimen sisäänrakennettua
WLAN-ominaisuutta.
Vaihe 4: Pika-asetus
1 Aseta kaksi R6-paristoa (koko AA)
kohdistamalla paristojen 3- ja #
-merkit paristotilassa olevien
merkkien kanssa.
2 Kytke soitin verkkovirtaan.
3 Käynnistä soitin painamalla [/1.
4 Käynnistä TV ja aseta TV:n
tulovalitsin. Nyt soittimen
signaali näkyy TV-ruudulla.
5 Suorita [Helppo alkuasennus].
Tee asetukset noudattamalla
näyttöön tulevia ohjeita ja
käyttämällä kaukosäätimen
painikkeita </M/m/, ja ENTER.
b
Kun [Helppo alkuasennus] on valmis, valitse
[Helpot verkkoasetukset] soittimen
verkkotoimintojen käyttämiseksi.
Langattomat asetukset
(Vain BDP-S5100)
Käynnistettäessä ensimmäistä
kertaa
Odota hetki, kun soitin käynnistyy ja
käynnistää [Helppo alkuasennus]-
toiminnon.
Langaton
LAN-reititin
ADSL-/
kaapelimodeemi
Internet
LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
pistorasiaan
ENTER
</M/m/,
18
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\040PLY.fm
FI
Toisto
Levyn toistaminen
Katso tietoja toistokelpoisista levyistä
kohdasta sivu 38.
1 Aseta TV:n tulovalitsin siten, että
soittimen signaali näkyy
kuvaruudussa.
2 Paina Z ja aseta levy
levykelkkaan.
3 Sulje levykelkka painamalla Z.
Toisto käynnistyy.
Jos toisto ei käynnisty
automaattisesti, valitse luokasta
[Video], [Musiikki], tai
[Valokuva] ja paina ENTER.
Eräissä ”BD-LIVE”-logolla*
varustetuissa BD-ROM-levyissä on
bonussisältöä ja muita tietoja, jotka
voidaan ladata käytettäväksi katselua
varten.
*
1 Liitä USB-muistia soittimen
takana olevaan USB-liittimeen
(sivu 11).
Käytä paikallisena
tallennusvälineenä vähintään 1 GB
tai suurempaa USB-muistia.
2 Valmistaudu BD-LIVE-toimintoa
varten (vain BD-LIVE).
Liitä soitin verkkoon (sivu 16).
Aseta [BD-Internet-yhteys]
kohdassa [BD/DVD-
katseluasetukset] asetukseen
[Salli] (sivu 29).
3 Aseta BD-ROM, jossa on
BONUSVIEW/BD-LIVE.
Toimintatapa vaihtelee levystä
riippuen. Lue levyn mukana tullut
käyttöopas.
z
Jos haluat poistaa tietoja USB-muistista,
valitse [Poista BD-tiedot] luokassa
[Video] ja paina ENTER. Kaikki
kansioon buda tallennetut tiedot poistetaan.
Toistettava puoli alaspäin
BONUSVIEW/BD-LIVE-
ominaisuuden käyttäminen
19
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=right
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\040PLY.fm
Toisto
FI
Voit katsella Blu-ray 3D Disc-levyä,
jossa on ”Blu-ray 3D”-logo*.
*
1 Valmistaudu Blu-ray 3D Disc-
toistoa varten.
Liitä soitin 3D-yhteensopiviin
laitteisiin käyttämällä nopeaa
HDMI-kaapelia.
Tee [3D-lähtöasetus]-ja [TV:n
ruutukokoasetus 3D:lle]-asetukset
[Näyttöasetukset]-valikossa
(sivu 26).
2 Aseta Blu-ray 3D Disc-levy.
Toimintatapa vaihtelee levystä
riippuen. Lue levyn mukana tullut
käyttöopas.
z
Katso lisätietoja myös TV:n ja liitetyn laitteen
mukana toimitetusta oppaasta.
Voit katsoa toistotiedot jne. painamalla
DISPLAY.
Näytetyt tiedot vaihtelevat levyn
tyypistä tai soittimen tilasta riippuen.
Esimerkki: BD-ROM-levyä toistettaessa
A Lähdön tarkkuus/videotaajuus
B Nimikkeen numero tai nimi
C Valittu kuvakulma
D Valittu ääniasetus
E Käytettävissä olevat toiminnot
( kuvakulma, ääni,
tekstitys)
F Toistotiedot
Näyttää toistotilan, toistotilapalkin,
levyn tyypin, videokoodekin,
bittinopeuden,
uudelleentoistotyypin, kuluneen
ajan ja kokonaistoistoajan.
G Luvun numero
Blu-ray 3D-levyn katselu Toistotietojen näyttäminen
20
BDP-S4100/S5100
4-442-385-31(2)
master page=left
C:\Users\fle1\Desktop\SD120017\DATA\4442385312\
4442385312\05-4442385312_FI\040PLY.fm
FI
Toistaminen USB-
laitteesta
Katso lisätietoja aiheesta
”Toistokelpoiset tiedostotyypit”
kohdasta sivu 39.
1 Liitä USB-laite soittimen USB-
liittimeen (sivu 10).
Lue USB-laitteen mukana toimitetut
käyttöohjeet ennen liittämistä.
2 Valitse [Video], [Musiikki]
tai [Valokuva] luokka
kotivalikosta käyttämällä </,.
3 Valitse [USB-laite]
painamalla M/m ja paina ENTER.
Toistaminen verkon
kautta
Sony Entertainment Network toimii
yhdyskäytävänä, joka toimittaa valitun
Internet-sisällön ja erilaista on-demand-
viihdettä suoraan soittimeen.
z
Osaa Internet-sisällöstä ei voi toistaa ennen
kuin rekisteröityminen on tehty
tietokoneella.
Kaikkia Internet-sisältöjä ei ehkä ole
saatavana eräillä alueilla/eräissä maissa.
1 Liitä soitin verkkoon (sivu 16).
2 Paina kaukosäätimen painiketta
SEN.
3 Valitse Internet-sisältö ja
erilainen on-demand-viihde
painamalla </M/m/, ja paina
ENTER.
Video-suoratoiston hallintapaneeli
Ohjauspaneeli tulee näkyviin, kun
videotiedoston toisto alkaa. Näytetyt
kohteet voivat vaihdella Internet-
sisällöntarjoajien mukaan.
Tuo uudelleen näkyviin painamalla
DISPLAY.
A Ohjausnäyttö
Käytä toistotoimintoja painamalla
</M/m/, tai ENTER.
B Toistotilapalkki
Tilapalkki, nykyisen sijainnin
osoittava kohdistin, toistoaika,
videotiedoston kesto
C Verkon tila
Symboli ilmaisee langattoman
yhteyden voimakkuuden.
Symboli ilmaisee, että yhteys on
luotu langallisella verkkokaapelilla.
D Verkon siirtonopeus
E Seuraavan videon tiedostonimi
F Valitun videon tiedostonimi
Sony Entertainment Network-
ominaisuuden käyttäminen
1 / 1

Sony BDP-S4100 Omistajan opas

Kategoria
Blu-Ray players
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös