Huawei Mate 9 Pro Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas

Tämä käsikirja sopii myös

37
Lisätietoja
Lue käyttöopas ja huoltotiedot avaamalla
HiCare
tai hae apua
online-keskustelupalstalta.
Lataa laitteesi käyttöopas osoitteesta
http://consumer.huawei.com/en/ ja lue UKK:t, tietosuojakäytäntö ja
muut tiedot.
Lue lainmukaiset tiedot valitsemalla
Asetukset
>
Tietoja
puhelimesta
>
Oikeudelliset tiedot
.
Saat maasi tai alueesi viimeisimmät yhteystiedot osoitteesta
http://consumer.huawei.com/fi/support/index.htm.
Suomi
38
Puhelimesi yhdellä silmäyksellä
Tarkastellaan uutta puhelintasi hetki, ennen kuin otat sen käyttöön.
Kun haluat käynnistää puhelimen, pidä virtapainike painettuna,
kunnes puhelin värisee ja näyttö kytkeytyy päälle.
Kun haluat sammuttaa puhelimen, pidä virtapainike painettuna
ja kosketa sitten .
Kun haluat pakottaa puhelimen uudelleenkäynnistyksen, pidä
virtapainike painettuna, kunnes puhelin värisee.
Ensisijainen
mikrofoni 2
Ensisijainen mikrofoni 1
USB
Tyyppi-C -portti
Kuulokeliitäntä
Toissijainen
mikrofoni 2
Valaistustunnistin
Etukamera
Äänenvoimak-
kuuspainike
Virtapainike
Kuuloke
Optinen lähestymisanturi
Tilanilmaisin
Laseranturi
Kaksoisobje-
ktiivikamera
Kaksisävyinen
salama
Toissijainen mikrofoni 1
Infrapunatunnistin
Siirry
oikealle -näppäin
Ensisijainen
navigointinäppäin /
sormenjälkiskanneri
Siirry
vasemmalle -näppäin
Kaiutin
39
Aloittaminen
Tee puhelimen alkuasetukset noudattamalla seuraavien kuvien
ohjeita.
Älä liitä tai poista SIM-korttia, kun puhelimen virta on päällä.
Varmista, että SIM-kortti on oikeassa asennossa, ja pidä
korttialusta suorassa, kun asetat sitä puhelimeen.
Ole varovainen käyttäessäsi SIM-kortin poistopuikkoa, jotta et
loukkaa sormiasi tai vaurioita puhelintasi. Säilytä puikko
turvallisessa paikassa lasten ulottamattomissa, jotta he eivät
vahingossa nielaise sitä tai loukkaa itseään.
Caution
Liitä SIM-kortti oikeaan korttipaikkaan, jotta puhelin voi
tunnistaa sen.
/BOP4*.
/BOP4*.
40
Kahden SIM-kortin samanaikainen
valmiustila ja niiden yksittäinen
käyttö
Puhelin tukee kahden SIM-kortin samanaikaista valmiustilaa,
mutta vain yhden SIM-kortin puhelu- tai datapalvelut voivat
olla kerrallaan käytössä.
Kun SIM-kortti nro 1 on käytössä, SIM-korttia nro 2 ei voida
käyttää puhelujen soittamiseen tai vastaanottamiseen. Jos
SIM-korttiin nro 2 tulee puhelu, soittaja kuulee seuraavanlaisen
viestin: ”Valitsemaanne numeroon ei juuri nyt saada yhteyttä”
tai ”Puhelua ei voida juuri nyt yhdistää, yrittäkää hetken
kuluttua uudelleen.” Viesti vaihtelee palveluntarjoajan
mukaan.
Kun SIM-kortin nro 1 datapalvelu on käytössä, SIM-kortin nro 2
datapalvelu ei ole käytössä.
Yhden kortin käyttö kerrallaan auttaa vähentämään puhelimen
virrankulutusta ja lisää sen valmiusaikaa. Se ei liity palveluntarjoajan
verkon olosuhteisiin.
Operaattorilta kannattaa tilata vastaamatta jääneiden puhelujen
muistutuspalvelu ja muita asianmukaisia lisäpalveluja, jotta
ongelmia ei pääse syntymään edellä mainituista syistä johtuen.
Turvallisuutta koskevat tiedot
Lue kaikki turvallisuustiedot huolellisesti ennen laitteen käyttämistä,
jotta voit käyttää laitetta turvallisesti ja asianmukaisesti ja osaat
hävittää sen asianmukaisesti.
Turvallisuus- ja lakisääteisten tietojen
tarkasteleminen
Lisätietoja turvallisuudesta saat koskettamalla
Asetukset
>
Tietoja
puhelimesta
>
Oikeudelliset tiedot
>
Suojaustiedot
.
Lisätietoja säännösasioista saat koskettamalla
Asetukset
>
Tietoja
puhelimesta
>
Todennustiedot
.
41
Käyttö ja turvallisuus
Vältä äänen kuuntelua suurella voimakkuudella pitkiä aikoja
kuulosi suojaamiseksi.
Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin
tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää sen
käyttöikää tai aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen tai muita
vaaroja.
Ihanteellinen käyttölämpötila on 0 °C – 35 °C. Ihanteellinen
säilytyslämpötila on -20 °C – +45 °C.
Sydämentahdistinten valmistajat suosittelevat, että
mahdollisten häiriöiden välttämiseksi laitetta pidetään
vähintään 15 cm:n etäisyydellä sydämentahdistimesta. Jos
käytät sydämentahdistinta, pilaitetta tahdistimeen nähden
vastakkaisella puolella äläkä kanna laitetta rintataskussasi.
Älä altista laitetta ja akkua korkeille lämpötiloille tai suoralle
auringonvalolle. Älä sijoita niitä lämmityslaitteiden, kuten
mikroaaltouunien, liesien tai lämmityspattereiden, päälle tai
sisälle.
Huomioi paikalliset lait ja määräykset tätä laitetta käytettäessä.
Älä käytä langatonta laitetta ajaessasi. Onnettomuusvaara.
Käytä laitetta vain annettujen ohjeiden mukaisesti, kun olet
lentokoneessa tai juuri ennen koneeseen nousemista.
Langattoman laitteen käyttäminen lentokoneessa voi häiritä
langattomia verkkoja, vaarantaa lentokoneen toiminnan tai
olla lainvastaista.
Laitteen osien tai sisäisten piirien vaurioitumisen välttämiseksi
älä käytä laitetta pölyisissä, savuisissa, kosteissa tai likaisissa
ympäristöissä tai magneettikenttien lähellä.
42
Kun lataat laitetta, varmista, että verkkolaite on kytketty
laitteen lähellä olevaan pistorasiaan, johon pääsee helposti
käsiksi.
Irrota laturi pistorasiasta ja laitteesta, kun sitä ei käytetä.
Älä käytä, säilytä tai kuljeta laitetta tiloissa, joissa säilytetään
helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita (esimerkiksi
huoltoasemat, öljyvarastot tai kemiantehtaat). Laitteen käyttö
tällaisissa ympäristöissä suurentaa räjähdyksen ja tulipalon
riskiä.
Hävitä laite, akku ja lisävarusteet paikallisten määräysten
mukaisesti. Niitä ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana.
Akun virheellinen käyttö voi aiheuttaa tulipalon, räjähdyksen
tai muun vaaratilanteen.
Käytä vain seuraavia lueteltuja verkkovirtasovittimia/
virtalähteitä: HUAWEI: HW-050450B00, HW-050450E00,
HW-050450U00, HW-050450A00.
Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa
Käyttö kehon lähellä
Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä
tai 0,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen
lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole
valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
Tämän laitetyypin suurin SAR-arvo korvan kohdalla mitattuna on
0,96 W/kg ja asianmukaisesti kehon lähellä säilytettynä 0,98 W/kg.
Ilmoitus
Huawei Technologies Co., Ltd. vakuuttaa täten, että tämä laite on
yhdenmukainen direktiivin 1999/5/EY ja 2009/125/EY ja 2011/65/
EU olennaisten vaatimusten ja direktiivin muiden asiaankuuluvien
säännösten kanssa.
Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen uusin ja voimassa oleva versio
on katsottavissa osoitteessa
http://consumer.huawei.com/certification.
43
Tuotteessa on seuraava merkintä:
Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU:n jäsenvaltioissa.
Noudata laitteen käyttöpaikan kansallisia ja paikallisia säädöksiä.
Tämän laitteen käyttö voi olla kiellettyä tai rajoitettua paikallisesta
verkosta riippuen.
Rajoitukset 2,4 GHz:n taajuusalueella:
Norja
: Tämä alakohta ei päde Ny-Ålesundin keskustaa
ympäröivällä, säteeltään 20 km olevalla maantieteellisellä alueella.
Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:
Tämän laitteen WLAN-toimintoa saa käyttää vain sisätiloissa, kun se
toimii taajuusalueella 5150–5350 MHz.
FCC-vaatimustenmukaisuus
Käyttö kehon lähellä
Laite on RF-määräysten mukainen, kun sitä käytetään korvan lähellä
tai 1,5 cm:n etäisyydellä kehosta. Varmista, että laitteen
lisävarusteita, kuten laitteen koteloa ja säilytystaskua, ei ole
valmistettu metalliosista. Pidä laite riittävän kaukana kehostasi.
Sertifiointitiedot (SAR-arvo)
Tämä laite on myös suunniteltu täyttämään Federal
Communications Commissionin (Yhdysvaltain telehallintoviraston)
radioaaltoaltistusta koskevat vaatimukset.
Yhdysvalloissa voimassa oleva SAR-raja on 1,6 W/kg yhdellä
kudosgrammalla mitattuna. Suurin FCC:lle raportoitu tämän
laitetyypin SAR-arvo on tämän raja-arvon mukainen.
Suurin FCC:lle raportoitu tämän laitetyypin SAR-arvo korvan
kohdalla käytettäessä on 1,49 W/kg, asianmukaisesti kehon lähellä
säilytettynä 0,66 W/kg ja Wi-Fi-aktiivialuetta käytettäessä
1,45 W/kg.
44
FCC-lauseke
Tämä laite on testattu ja se vastaa digitaaliselle laitteelle annettuja
FCC:n sääntöjen osan 15 luokan B rajoituksia. Näiden rajoitusten
tarkoitus on varmistaa riittävä suoja haitallisia häiriöitä vastaan, kun
laitetta käytetään kotikäytössä. Tämä laite tuottaa, käyttää ja voi
säteillä radiotaajuusenergiaa. Jos laitetta ei asenneta tai käytetä
näiden ohjeiden mukaisesti, se voi aiheuttaa haitallisia häiriöitä
radioliikenteeseen. Emme kuitenkaan takaa, ettei tietty asennus
aiheuta häiriöitä. Jos tämä laite aiheuttaa haitallisia häiriöitä radio-
tai televisiovastaanottimissa, mikä voidaan selvittää sulkemalla ja
käynnistämällä laitteet, suosittelemme, että yrität korjata häiriön
jollakin seuraavista toimenpiteistä:
-- Muuta vastaanottoantennin asentoa tai paikkaa.
-- Siirrä vastaanotin ja laitteisto kauemmaksi toisistaan.
-- Kytke laitteisto eri virtapiirin pistorasiaan kuin vastaanotin.
-- Pyydä apua jälleenmyyjältä tai kokeneelta radio- ja TV-asentajalta.
Tämä laite on FCC:n sääntöjen osan 15 mukainen. Käyttö on
sallittua seuraavien kahden ehdon toteutuessa: (1) laite ei saa
aiheuttaa haitallisia häiriöitä ja (2) laitteen on pystyttävä sietämään
vastaanotetut häiriöt, mukaan lukien ei-toivottua toimintaa
aiheuttavat häiriöt.
Varoitus:
Muut kuin Huawei Technologies Co., Ltd:n erikseen
hyväksymät muutokset laitteeseen voivat aiheuttaa laitteen
käyttöluvan epäämiseen käyttäjältä.
Oikeudellinen huomautus
Tavaramerkit ja luvat
, ja ovat Huawei Technologies Co.,
Ltd:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Android™ on Google Inc. -yhtiön tavaramerkki.
LTE on ETSI:n tavaramerkki.
Bluetooth
®
-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc.
-yhtiön
rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja Huawei Technologies Co., Ltd.
käyttää niitä lisenssisopimuksen alaisena.
45
Wi-Fi
®
, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen
tavaramerkkejä.
Tietosuojakäytän
Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkilökohtaisia tietojasi
suojataan, lue tietosuojakäytäntö osoitteessa
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2016. Kaikki oikeudet pidätetään.
TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA
TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.
Kaikki tämän oppaan kuvat ja piirrokset, mukaan lukien mm.
puhelimen väri, koko ja näytön sisältö, ovat vain viitteellisiä.
Itse tuote voi olla erilainen. Mikään tämän oppaan sisältö ei
muodosta minkäänlaista suoraa tai välillistä takuuta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202

Huawei Mate 9 Pro Pikaopas

Tyyppi
Pikaopas
Tämä käsikirja sopii myös