Bodum 11451 Ohjekirja

Kategoria
Toys
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
DADOS TÉCNICOS
Voltagem nominal na UE 220240V~ 5060Hz
Voltagem nominal na EUA 120V~ 60Hz
Potência nominal na UE 700 Watt
Potência nominal na EUA 700 Watt
Comprimento do cabo aprox. 80 cm/31.5 inch
Capacidade 0.5 litros/17 l.oz
Controlado por GS, CE, ETL, CETL
GARANTIA FABRICANTE PARA A UNIÃO EUROPEIA & SUÍCA.
Grnti:
BODUM® AG, Suíç, grnte  BISTRO Jrro Elétrico por um período de dois nos  prtir
d dt de compr contr defeitos de mteril e disfunções inerentes  defeitos de concepço ou de
fbricço. As reprções sero efectuds grtuitmente se tods s condições d grnti forem
preenchids. No h reembolsos.
Grntidor:
BODUM® (Schweiz) AG, Kntonsstrsse 100, Postfch 463, 6234 Triengen.
Condições de grnti:
O certiicdo de grnti deve ser preenchido pelo vendedor no momento
d compr. Deve presentr o certiicdo de grnti pr obter os serviços de grnti. Se o seu
produto BODUM® necessit de um serviço de grnti, contcte o seu revendedor BODUM®, um loj
BODUM®, o distribuidor BODUM® do seu pís, ou visite www.bodum.com.
BODUM® no grnte dnos que resultm de um uso indequdo, mnuseio indequdo, desgste
norml, mnutenço indequd ou incorrect, funcionmento incorrecto ou utilizço incorrect
do prelho por pessos no utorizds.
Est grnti do fbricnte no fect os seus direitos legis provenientes ds leis plicveis, nem os
seus direitos em relço o revendedor, decorrentes do contrto de vend/compr.
Eliminço ecológic
Agor é ilegl eliminr dispositivos eléctricos que so defeituosos ou obsoletos
juntmente com o lixo doméstico. Estes devem ser elimindos de form seprd. Os
consumidores podem deixr estes dispositivos em centros de recolh de form grtuit.
Os proprietrios destes dispositivos so obrigdos  lev-los pr centros de recolh
ou pontos de recolh. Ao fzer este pequeno esforço pessol, est  contribuir pr
grntir  reciclgem de bens e o trtmento de contminntes de form dequd.
Lue kaikki ohjeet ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa.
Käyttö- ja turvallisuusohjeiden noudattamatta jättäminen voi
johtaa vaaratilanteisiin.
Kun laite on purettu pakkauksesta, tarkista mahdolliset vauriot.
Jos et ole varma laitteen kunnosta, älä käytä sitä, vaan ota
yhteys myyjään.
Säilytä pakkausmateriaalit (pahvit, muovipussit jne.) lasten
ulottumattomissa (tukehtumis- tai loukkaantumisvaara).
Tämä laite on suunniteltu vain kotikäyttöön. Älä käytä sitä
ulkona.
Älä aseta sitä kuuman kaasu- tai sähkölieden päälle tai lähelle
tai kuumaan uuniin.
Keitintä saa käyttää vain omalla alustallaan.
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vaurioista tai
loukkaantumisista, jotka johtuvat virheellisestä tai
sopimattomasta käytöstä. Laitetta saa käyttää vain sen
käyttötarkoituksen mukaisesti.
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Lapset ja laitetta tuntemattomat henkilöt eivät saa käyttää
laitetta ilman valvontaa eikä laitetta saa käyttää heidän
lähellään ilman valvontaa.
Pienet lapset tai sairaat henkilöt saavat käyttää laitetta vain
silloin, kun luotettava henkilö valvoo tilannetta ja varmistuu
laitteen turvallisesta käytöstä.
SUOMI
TÄRKEITÄ VAROTOIMIA
Onnittelemme BODUMin valmistaman, sähkökäyttöisen
BISTRO ® -vedenkeittimen valinnasta. Lue käyttöohje
huolella ennen vedenkeittimen ensimmäistä käyttökertaa.
Tervetuloa BODUMiin®
77
FI
Käyttöohje
Jarro Elétrico
76
Älä koskaan kosketa laitetta kosteilla tai märillä käsillä. Älä
kosketa verkkojohtoa tai pistoketta märillä käsillä.
Älä kosketa kuumia pintoja.
Nosta keitintä vain kahvasta.
Älä liitä keittimeen lisälaitteita, joita valmistaja ei suosittele,
sillä siitä voi seurata tulipalo, sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä koskaan täytä keitintä vedellä, kun se on alustallaan.
Tätä keitin vedellä vain MAX-merkkiin asti.
Jos kansi avataan keittämisen aikana, vesihöyry saattaa
aiheuttaa palovammoja.
Jos keitin on liian täynnä, keittimestä saattaa tulla ulos
kiehuvaa vettä.
Älä koskaan keitä vettä kansi yläasennossa.
Varmista aina, että kaadat kiehuvaa vettä hitaasti ja
huolellisesti. Älä kallista nokkaa liian nopeasti.
Vältä joutumasta kosketuksiin kannen aukosta tulevan höyryn
kanssa, kun vettä keitetään tai kun keitin on juuri sammunut,
jottet saa palovammoja. Ole varovainen, kun avaat kannen,
jos keitin on vielä kuuma ja haluat lisätä siihen vettä.
Kiehuva vesi voi aiheuttaa palovammoja.
Siirrä laitetta erittäin varovasti, jos siinä on kuumaa vettä.
Älä pakota kytkintä ON-asentoon tai tee siihen luvattomia
muutoksia, joilla se pidetään ON-asennossa. Höyry voi tällöin
purkautua keittimestä kannen reunoilta, jolloin se vaurioittaa
automaattista kytkinmekanismia ja voi siten aiheuttaa
loukkaantumisia.
Älä koskaan upota laitetta veteen. Muista, että kyseessä on
sähkölaite.
Puhdista laite kostealla liinalla.
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.
VAIN KOTITALOUKSIEN
YTTÖÖN.
Kytke laite pois päältä asettamalla kytkin OFF-asentoon ja
irrottamalla pistokkeen pistorasiasta.
Irrota laitteen virtajohto pitämällä kiinni pistokkeesta, ei
johdosta.
Älä anna johdon roikkua pöydän tai tason reunan yli tai
koskettaa kuumia pintoja.
Irrota verkkojohto pistorasiasta silloin, kun keitin ei ole käytössä
ja ennen puhdistamista. Anna pannun jäähtyä ennen kuin
liittät siihen osia tai otat niitä irti.
Välttääksesi vaaran älä koskaan yritä vaihtaa laitteen
pääjohtoa, koska siihen tarvitaan erityistyökaluja. Palauta laite
lähimpään valtuutettuun korjausliikkeeseen sen tarkistusta,
korjausta tai säätöä varten.
Älä koskaan yritä itse vaihtaa laitteen verkkojohtoa, sillä
siihen tarvitaan erikoistyökaluja. Jotta laitetta voisi jatkuvasti
käyttää turvalisesti,täytyy johdon korjaus tai vaihto suorittaa
valmistajan valtuuttamassa huoltoyrityksessä.
Älä upota johtoa, pistoketta, keittimen säiliötä ja alustaa
veteen tai muuhun nesteeseen tulipalon, sähköiskun ja
henkilövahinkojen estämiseksi.
HUOMIO! On varottava, ettei liitinosaan valu nestettä.
HUOMIO! Virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa vamman.
Kuumenevan osan pintaan saattaa jäädä jälkilämpöä käytön
jälkeen.
79
FI
Käyttöohje
Sähkökäyttöinen
Vedenkeitin
78
ASENNUS
ERITYISOHJEET
Aset lite vklle, tsiselle pinnlle, jok ei ole kuum ti
lhell lmmönlhdett. Pinnn on oltv kuiv. Pid lite j
verkkojohto lsten ulottumttomiss.
Äl set lust metllitrjottimelle ti metllipinnlle
kytön ikn.
Vrmist, ett litteen rvokilpeen merkitty jnnite vst
verkkojnnitett. Kytke lite vin oikein mdoitettuun
pistorsin, jonk minimivirt on 6 A. (Kyt
jnnösvirtlitett (RCD),kysy neuvo shköteknikolt.)
Kun litett on kytöss, sen pistokkeen tytyy sijit
helppopsyisess pikss httilnteen vrlt. Vrmist
jtkuv suoj shköiskuilt liittmll lite vin oikein
mdoitettuihin pistorsioihin.
Jos pistorsi ei ole yhteensopiv litteen pistokkeen knss,
vltuutetun shköteknikon tytyy viht pistorsi.
1 - VERKKOJOHTO
Pkkukseen kuuluu lyhyt verkkojohto, joll estetn pitkn
johtoon sotkeutumisen ti kompstumisen vr.
Jtkojohtoj on stviss, j niit voi kytt
noudttmll vrovisuutt.
Jos kytetn jtkojohto, sen shkömerkintöjen on oltv
vhintn yht suuret kuin litteen shkömerkinnt. Jos
lite on mdoitettu, jtkojohdon on oltv mdoitettu
johto, joss on kolme johdint. Pitk johto tytyy setell
siten, ettei se roiku tson ti pöydn reunn yli, jolloin lpset
psevt siihen ksiksi ti siihen voi kompstu.
2 - KEITTIMEN KYTKEMINEN POIS PÄÄLTÄ KÄSIN
ON/OFF-kytkimell (5) voidn myös kytke keitin pois plt
ennen veden kiehumist.
3 - VARMUUSKATKAISIN
Keitin on suojttu vurioilt, jotk voisivt iheutu liin
pienen vesimrn kyttmisest. Vrmuusktkisin kytkee
virrn utomttisesti pois plt, kun kuumennusos
kuumenee liik.
Jos vesi joskus kuitenkin hihtuisi keittmisen ikn
kokonn, keittimen tytyy nt jhty 10 minuutti ennen
sen tyttmist kylmll vedell. Vrmuusktkisin plutuu
jhdyttyn utomttisesti vlmiustiln.
4 - ENNEN KEITTIMEN KÄYTTÖÄ
Puhdist keitin ennen ensimmist kyttökert tyttmll
sen kokonn (MAX-merkkiin sti) vedell, keittmll veden
j tyhjentmll sen vedest.
VEDENKEITTI
MEN KÄYTTÖ
1 - VEDENKEITTIMEN TÄYTTÖ
Poist vedenkeitin lustlt (7).
Av knsi (1), tyt keitin vedell j sulje knsi.
Äl lit keittimeen lle 0,15l/4 oz vett ti yli 0,5l/ 17oz
vett (MAX-merkin yli), jott keittmisen ikn kikki vesi ei
hihtuisi pois ti kiehuv vesi psisi tulemn nokst.
2 - VIRTALÄHTEESEEN LIITÄNTÄ
Kun keitin on tytetty, set se lustlle (7). Vrmist, ett
keitin on oikein lustn (7) liittimess.
Liit ppistoke virtlhteeseen j siirr ON/OFF-ktkisin (5)
ON (I) -sentoon.
Huomutus: Vrmist, ett ON/OFF-kytkin liikkuu esteett.
3 - KYTKEMINEN POIS PÄÄLTÄ
Keittimess on utomttinen ON/OFF-kytkin. Keitin
kytkeytyy utomttisesti pois plt, kun vesi lk kiehu.
Voit smmutt pnnun milloin thns siirtmll ON/OFF-
ktkisimen (5) OFF (0) -sentoon.
Huomio: Pnnu ei voi smmutt ksin mikli ktkisimen
liikuttminen on estetty ti mikli ON/OFF-ktkisin on
pinettu ON (I). -sentoon.
4 - VEDEN KAATAMINEN
Poist keitin lustlt (7) khvst pitmll. Vrmist, ett
keitin on vksuorss, kun nostt sen lustlt (7).
Pid kdettess knsi (1) kiinni.
Huomutus: Noudt ktess vrovisuutt, sill kiehuv
vesi voi iheutt plovmmoj.
5 - KEITTIMEN KYTKEMINEN PÄÄLLE UUDESTAAN
Jos keitin on kytketty pois plt ksin, sen voi kytke
uudelleen plle milloin thns.
Voit kytke keittimen plle heti, kun keittimen sisisen
lmpöktkisimen kytkin on jhtynyt trpeeksi.
81
FI
Käyttöohje
Sähkökäyttöinen
Vedenkeitin
80
HUOLTO
1 - KALKINSUODATIN
Klkki ti klsium on luonnollinen ine, jot kertyy kovn
veden keittmisess. Suodtin utt pitmn klsiumin
vedenkeittimess.
2 - SUODATTIMEN PUHDISTUS JA IRROTTAMINEN
Suodttimen snnöllinen puhdistminen on trke.
Suodtin lukittuu keittimeen, j sen voi irrott vetmll sit
ylöspin. Sen voi puhdist pehmell hrjll juoksevss
vedess.
3 - KEITTIMEN PUHDISTUS JA KALKINPOISTO
Poist klkki joko muovikeittimille sopivll erityisell
klkinpoistoineell (noudt ohjeit trksti) ti
sitruunhpoll.
Suosittelemme sitruunhpon kyttö seurvsti:
Keit 0.5l/17oz vett, irrot pistoke pistorsist j
set se tyhjn tiskiltseen ti kulhoon. Lis 25 g
sitruunhppokiteit vhitellen j jt keitin piklleen.
Kun kuohuminen on lknnut, tyhjenn keitin j huuhtele
se huolellisesti kylmll vedell. Pyyhi keittimen ulkopint
huolellisesti kostell liinll, jottei siihen j pinnoitust
vurioittvi sitruunhppojlki.
Äl kyt vhvemp liuost. Vrmist, ett shköliitnnt
ovt tysin kuivt ennen keittimen seurv kyttökert.
Sitruunhppo s pteekeist.
Jos klkki ei poistet, tkuu stt mittöity.
Äl koskn kyt kemiklej, tersvill ti hnkusineit
keittimen ulkopinnn puhdistmiseen.
Puhdist lite kostell liinll.
Äl koskn upot litett veteen: muist, ett kyseess on
shkölite.
Ylimrist johto voi silytt lustss (6) olevss
johdon silytyspikss (7).
Huomutus: Vrmist, ett virt on kytketty pois plt, kun
keitint ei kytet.
TEKNISET SELITYKSET
TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite, Eurooppa 220240 V~ 5060 Hz
Nimellisjännite, Yhdysvallat 120 V~ 60 Hz
Nimellisteho, Eurooppa 700 W
Nimellisteho, Yhdysvallat 700 W
Johdon pituus noin 80 cm / 31.5in
Keittimen tilavuus 0,5l / 17oz
Sertiikaatit GS, CE, ETL, CETL
83
FI
Käyttöohje
Sähkökäyttöinen
Vedenkeitin
82
MANUFACTURER GUARANTEE FOR THE USA & CAN, THE EU AND CH.
Tkuu: BODUM® AG, Sveitsi, tk BISTRO Shkökyttöinen Vedenkeitin khdeksi vuodeksi
lkuperisest ostost lskien villisi mterilej j toiminthiriöit vstn, jotk voidn
jljitt suunnittelu- ti vlmistusvikoihin. Korjukset suoritetn ilmiseksi, jos tkuuehdot tyttyvt.
Tkisinmksu ei ole mhdollist.
Tkj: BODUM® (Sveitsi) AG, Kntonsstrsse 100, Postfch 463, 6234 Triengen.
Tkuuehdot: Tkuutodistuksen on myyjn suoritettv ostohetkell. Sinun on esitettv tkuutodistus
hnkkiksesi tkuuplveluj. Mikli BODUM® tuotteesi vtii tkuuplvelu, ot yhteys BODUM®
jlleenmyyjsi, BODUM®-kuppsi, msi BODUM® jkelijn, ti vierile osoitteess
www.bodum.com.
BODUM® ei trjo tkuut sellisist vhingoist, jotk iheutuvt vltuuttmttomn henkilön
vrnlisest kytöst, vrnlisest ksittelyst, normlist kulumisest j repemisest,
riittmttömst ti vrnlisest yllpidost ti huolenpidost, vrnlisest toiminnst ti
litteen kytöst.
Tm Vlmistjn Tkuu ei vikut lilliseen oikeuteesi voimss olevien sovellettvien knsllislkien
lisen, eik vikut oikeuksiis jlleenmyyj vstn heidn myynti/osto-sopimuksest.
Ympristöystvllinen hvitys
Nykyn on litont heitt sellisi shkölitteit pois, jotk ovt villisi ti
vnhentuneit yhdess normlin jtteen knss. Ne on hvitettv erikseen.
Kuluttjll on mhdollisuus heitt selliset litteet pois yhteisön keryskeksuksiss
ilmiseksi. Tmnlisten litteiden omistjn vditn tuomn ne keryspikoille
ti littmn ne ulos, kun vstvi keryksi pidetn. Tekemll tmn pienen
henkilökohtisen ponnistuksen teet omn pnostuksesi, jok vrmist, ett rvokkit
hyödykkeit kierrtetn j ssteit ksitelln trkoituksenmukisesti.
Внимательно прочитайте все инструкции перед первым
использованием чайника. Несоблюдение инструкций
и указаний по технике безопасности может привести к
серьезным последствиям.
После распаковки прибора проверьте его на отсутствие
повреждений. При наличии сомнений не включайте прибор,
а обратитесь к дилеру.
Упаковочный материал (картонную коробку, пластиковые
пакеты и проч.) держите в недоступном для детей месте
(опасность удушения или травмы).
Прибор предназначен только для использования в быту. Не
используйте чайник вне помещения.
Не ставьте чайник поверх или вблизи горячих электрических
и газовых конфорок или в нагретую печь.
Чайник можно использовать только вместе с прилагаемой
подставкой.
Изготовитель не несет ответственность за ущерб,
причиненный в результате использования прибора не по
назначению. Запрещено использовать прибор в целях, не
отвечающих его назначению.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Русский
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА 
БЕЗОПАСНОСТИ
Поздравляем! Вы стали владельцем электрочайника 
BISTRO марки BODUM®. Пожалуйста, внимательно 
прочитайте это руководство перед использованием 
чайника.
Добро пожаловать в мир техники BODUM®
85
RU
Руководство По Эксплуатации
Sähkökäyttöinen
Vedenkeitin
84
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

Bodum 11451 Ohjekirja

Kategoria
Toys
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös