Saeco Saeco Extra AMODO MIO Omistajan opas

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Omistajan opas
FIN
Onneksi olkoon!
Hyvä Asiakas, kiitämme sinua Saeco Lavazza A MODO MIO espressokeittimen
valinnasta ja osoittamastasi luottamuksesta.
Lue käyttöohjeet huolellisesti läpi ennen keittimen käyttöönottoa, sillä ne si-
sältävät tietoa sen käytöstä, puhdistuksesta ja kunnossapidosta.
Nautinnollisia kahvinvalmistushetkiä Saecon ja Lavazzan parissa!
FIN
EXTRA PREMIUM
Säädettävän
kahvimäärän
kytkin
Virran
merkkivalo
Höyrypai-
nike
Latausvipu
Kahvikapselin
lokero
Höyry/
kuumavesiputki
Kahvisuutin
Vesisäiliö
Virtakatkaisin
Kuva B
Virtajohto
Höyryn ja
kuuman veden
säätönuppi
Kuppiritilä
Käytettyjen
kahvikapselien laatikko
KEITTIMEN OSAT
Valmiin
kahvimäärän
annostelu-
painike
Säädettävän
kahvimäärän
annostelu-
painike
Höyrypai-
nike
Nostokohta
Vesisäiliön
kansi
Kuva A
FIN
KEITTIMEN VALMISTELU
Vesisuodattimen käyttö (lisävaruste) parantaa
veden laatua ja pidentää keittimen käyttöikää.
Suosittelemme Saecolle tarkoitetun Intenza Brita
-suodattimen käyttöä. Suodattimen paikoilleen
asettamista varten noudata lisävarusteen liitteenä
olevia ohjeita.
VESIJÄRJESTELMÄN LATAUS
Kun käytät keitintä ensimmäistä kertaa tai jos
se on ollut pitkään käyttämättä tai jos säiliös-
oleva vesi on kulunut loppuun, vesijärjes-
telmä tulee ladata seuraavassa osoitettuun
tapaan.
1
Aseta astia höyry/kuuman veden putken alle ja
avaa säätönuppi kiertämällä sitä vastapäivään.
2
EXTRA: paina kahvin annostelukytkintä.
PREMIUM: paina säädettävän kahvimäärän annos-
telupainiketta.
EXTRA PREMIUM
3
EXTRA: odota, kunnes höyry/kuumavesiputkesta
virtaa tasainen vesisuihku, paina kahvin annoste-
lukytkintä uudelleen ja sulje säätönuppi. Kun kyt-
kimen merkkivalo palaa, keitin on käyttövalmis.
PREMIUM: odota, että höyry/kuumavesiputkesta
virtaa tasainen vesisuihku. Veden virtaus päät-
tyy automaattisesti ja lämmitys alkaa. Kun kaksi
kahvipainikkeen merkkivaloa palavat kiinteästi,
keitin on käyttövalmis.
4
Ota käytetty astia pois.
STAND-BY -TOIMINTO (vain Premium-malleissa):
Mikäli keitintä ei käytetä tuntiin, se siirtyy auto-
maattisesti stand-by -tilaan energian säästämistä
varten. Kyseisestä tilasta ilmoitetaan valmiin kahvi-
määrän annostelupainikkeen hitaalla vilkkumisel-
la. Keittimen uudelleenkäynnistystä varten riittää,
että vilkkuvaa painiketta painetaan.
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingois-
ta, jotka johtuvat:
väärästä tai käyttötarkoituksen vastaisesta
käytöstä;
• korjaustoimenpiteistä, joita ei ole suoritettu
valtuutetuissa huoltokeskuksissa;
• virtajohdon peukaloinnista;
• minkä tahansa keittimeen kuuluvan osan
peukaloinnista;
• ei-alkuperäisten varaosien ja varusteiden
käytöstä;
• kalkinpoiston suorittamatta jättämisestä;
• varastoinnista alle 0°C lämpötiloissa;
• muiden kuin määrättyjen kahvikapselien
käytöstä.
Näissä tapauksissa takuu raukeaa.
KEITTIMEN KÄYNNISTYS
Aseta keitin tasaiselle ja vakaalle pinnalle, kauas
vedestä ja lämmön lähteistä. Jos virta on päällä,
kytke se pois. Nosta keitintä tarkoituksenmukaista
yläosassa olevaa nostokohtaa käyttämällä. (katso
KEITTIMEN OSAT - Kuva A). Takuu ei kata näiden
ohjeiden noudattamatta jättämisestä syntyviä va-
hinkoja.
1
Nosta ja irrota vesisäiliön
kansi ja sen jälkeen
itse vesisäiliö.
2
Täytä vesisäiliö osoitettuun MAX-tasoon asti
käyttämällä ainoastaan raikasta hiilihapotonta
juomavettä.
Kuuma vesi sekä muut nesteet voivat vahingoittaa
säiliötä. Älä käynnistä keitintä ilman vettä: varmis-
ta, että sitä on riittävä määrä säiliössä.
3
Aseta virtajohto seinään ja paina virtakatkaisin-
ta asettamalla se I-asentoon (katso KEITTIMEN
OSAT - Kuva B).
4
EXTRA: virran merkkivalo syttyy.
PREMIUM: valmiin kahvimäärän ja höyryn annos-
telupainikkeet palavat kun taas säädettävän kah-
vimäärän annostelupainike vilkkuu.
Nosta ja irrota vesisäiliön
FIN
KAHVIN VALMISTUS
SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU
Keitin on valmis kun
vipu on lepoasennossa
(taka-asento) ja:
EXTR A: kahvin annoste-
lukytkimen merkkivalo
palaa kiinteästi.
PREMIUM: kahvipainik-
keiden merkkivalot pa-
lavat kiinteästi.
Kahvikapselin lokeroon saa laittaa ainoastaan La-
vazza A MODO MIO kahvikapseleita. Älä laita sinne
sormia tai muita esineitä.
Kertakäyttöiset kapselit on tarkoitettu ainoastaan
yhden kahvin/tuotteen annostamiseen. ÄLÄ käytä
kapseleita käytön jälkeen uudelleen. 2 tai useam-
man kapselin asettaminen aiheuttaa keittimen
toimintahäiriön.
1
Aseta muki/kuppi kahvisuuttimen alle.
2
Nosta kahvikapselin lokeron
luukkua, aseta kapseli paikoilleen
ja sulje se.
3
Vedä latausvipua
eteenpäin, kunnes
se lukittuu.
4
Paina kahvin annostelukytkintä/painiketta ja odota,
kunnes kahvia valuu haluttu määrä.
EXTRA
PREMIUM
Älä aseta vipua lepoasentoon kahvin valumisen
aikana.
5
Pysäytä kahvin va-
luminen painamalla
annostelukytkintä/
painiketta uudelleen
ja käännä vipu takai-
sin lepoasentoon.
Kuppiritilä kääntyy 180°, jotta kooltaan eri kokoi-
sia mukeja, kuppeja ja astioita voidaan käyttää.
Edellä lueteltujen toimenpiteiden suorittamiseksi
höyryn/veden säätönupin on oltava kiinni.
VALMIIN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU
VAIN PREMIUM-MALLI
Kahvinkeitin on esisäädetty 30 ml kahvimäärän
annosteluun.
Noudata kohtia 1, 2 ja 3, jotka on annettu kappaleessa
SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU
4
Paina valmiin kahvimäärän annostelupainiketta.
Keitin keskeyttää automaattisesti kahvin annoste-
lun kun ohjelmoitu kahvimäärä saavutetaan. Ase-
ta vipu takaisin lepoasentoon.
Kahvin annostelu voidaan keskeyttää minä het-
kenä hyvänsä painamalla valmiin kahvimäärän
annostelupainiketta uudelleen.
KAHVIMÄÄRÄN OHJELMOINTI
VAIN PREMIUM-MALLI
Noudata kohtia 1, 2 ja 3, jotka on annettu kappaleessa
SÄÄDETTÄVÄN KAHVIMÄÄRÄN ANNOSTELU
4
Paina ja pidä valmiin kahvimäärän annostelupai-
niketta painettuna ja odota, että haluttu ja ohjel-
moitu määrä kahvia valuu.
5
Vapauta valmiin kahvimäärän annostelupainike
ja aseta vipu takaisin lepoasentoon.
Annostellun kahvin ohjelmoitua määrää (vähin-
tään 25 ml - korkeintaan 200 ml) voidaan muuttaa
suorittamalla ohjelmointi uudelleen.
FIN
YRY/KUUMAVESIPUTKEN KÄYTTÖ
Palovammojen vaara! Annostelun alussa put-
kesta voi suihkuta pieni määrä kuumaa vettä.
Höyry/kuumavesiputki voi kuumentua polttavaksi:
älä koske siihen suoraan käsilläsi. Höyry/kuumave-
siputkea ei saa suunnata henkilöitä eikä eläimiä
kohti. Varmista aina, että säiliössä on riittävä mää-
rä vettä.
KUUMAN VEDEN ANNOSTELU
1
Kun keitin on valmis, aseta astia höyry/kuumave-
siputken alle ja avaa säätönuppi.
2
EXTRA: paina kahvin annostelukytkintä, höyry/
kuumavesiputkesta tulee ulos suihke kuumaa
vettä.
PREMIUM: paina säädettävän kahvimäärän annos-
telupainiketta, höyry/kuumavesiputkesta tulee
ulos suihke kuumaa vettä.
EXTRA PREMIUM
3
EXTRA: lopeta kahvin annostelu painamalla uu-
delleen kahvin annostelukytkintä ja sulje höyry/
kuumavesiputken säätönuppi.
PREMIUM: lopeta kahvin annostelu painamalla
uudelleen säädettävän kahvimäärän painiketta
ja sulje höyry/kuumavesiputken säätönuppi.
PREMIUM: tätä menetelmää käyttämällä on mah-
dollista annostella korkeintaan 180 ml vettä.
YRYTYS JA CAPPUCCINON VALMISTUS
1
EXTRA: paina ja pidä höyrypainiketta painettuna.
Kaikki merkkivalot sammuvat. Kun höyrypainike pa-
laa kiinteästi, keitin on käyttövalmis.
Vapauta painike vasta nyt.
Jos höyry loppuu ennen kuin haluttu tulos saavute-
taan, toista edellä kuvattu toimenpide.
PREMIUM: paina höyrypainiketta, joka alkaa vilk-
kumaan. Kun höyrypainike palaa kiinteästi, keitin
on käyttövalmis.
EXTRA PREMIUM
2
Aseta tyhjä astia höyry/kuumavesiputken alle ja
avaa säätönuppi hetkeksi saadaksesi jäljelle jää-
neen veden pois, kunnes putkesta tulee ainoas-
taan höyryä. Sulje säätönuppi ja ota astia pois.
3
Aseta maitoa sisältävä astia siten, että höyry/
kuumavesiputki osuu melkein astian pohjaan ja
avaa säätönuppi. Keittimestä alkaa tulla höyryä.
Kiinteän ja kermamaisen vaahdon aikaansaami-
seksi, liikuta astiaa hitaasti alasuuntaan. On suo-
siteltavaa, ettei
maidon määrä
ylitä kolmasosaa
astian tilavuu-
desta.
4
Kun haluttu tulos on saatu aikaan, sulje
säätönuppi ja ota astia pois.
Ainoastaan PREMIUM-malleissa paina höyrypainiket-
ta uudelleen, keittimessä vilkkuu ainoastaan sää-
dettävän kahvimäärän annostelupainike.
Ennen muiden toimenpiteiden suorittamista
täytä vesijärjestelmä (katso vesijärjestelmän
täyttöä koskeva osa).
Saadaksesi aikaan kiinteän vaahdon, käytä halut-
tu määrä jääkaappikylmää kevytmaitoa.
Varmista aina, että virta on kytketty pois ja odota
keittimen jäähtymistä.
Huuhtele säiliö päivittäin. Tyhjennä ja puhdista
kahden/kolmen päivän tai 10 kahviannostelun
jälkeen käytettyjen kahvikapselien laatikko. Älä
koskaan käytä liuottimia, spriitä tai aggressiivisia
aineita tai kuivatusuuneja keittimen osien kuivat-
tamiseen. Pese osat (sähköosia lukuun ottamatta)
kylmällä/haalealla vedellä ja rätillä/pesusienillä,
jotka eivät ole hankaavia.
FIN
HUOLTO JA PUHDISTUS
1
Tyhjennä säiliö ja täytä se veteen liuotetulla kal-
kinpoistoaineella pakkauksen kyljessä annettuja
ohjeita noudattamalla. Käynnistä keitin ja aseta
astia vesi/höyryputken alle. Käännä höyryn/kuu-
man veden säätönuppi auki-asentoon.
2
EXTRA: paina kahvikytkintä ja annostele yksi kupil-
linen kahvia.
PREMIUM: odota, että kahvipainikkeet palavat kiin-
teästi, paina säädettävän kahvimäärän annoste-
lupainiketta ja annostele yksi kupillinen kahvia.
3
EXTRA ja PREMIUM: sammuta keitin, anna sen jääh-
tyä 10-15 minuutin ajan ja toista toimenpiteet
2
ja
3
, kunnes säiliö on tyhjä.
4
Puhdista ja täytä säiliö raikkaalla juomavedellä,
aseta se takaisin paikoilleen ja astia vesi/höyry-
putken alle. Käännä höyry/kuuman veden säätö-
nuppi auki -asentoon, paina kahvikytkintä/paini-
ketta, kunnes 2/3 säiliöstä tyhjenee. Sulje sitten
säätönuppi.
5
Odota, että keitin kuumenee, avaa höyryn säätö-
nuppi ja paina kahvikytkintä/painiketta, kunnes
säiliö tyhjenee.
PANNARELLO (lisävaruste Extra-malleissa)
Pannarello voidaan hankkia erikseen luotettavalta
jälleenmyyjältä.
Pannarellon avulla voit valmistaa herkullisia cap-
puccinoja. Jotta Pannarelloa voidaan käyttää,
keitin on valmistettava kuuman veden sekä höy-
ryn annostelua varten vastaavissa kappaleissa
kuvattujen ohjeiden mukaan. Jos haluat valmis-
taa cappuccinon, upota Pannarello maitoon ja
pyöritä sitä kevyesti saadaksesi maidon tasaisen
lämpimäksi.
Pannarello on irrotettava kerran viikossa ja pestävä
kokonaan.
Irrota höyryputki ja pese se. Pese ja kuivaa molemmat
osat ennen niiden uudelleenasennusta.
CAPPUCCINATORE (lisävaruste Extra- ja
Premium-malleissa).
Cappuccinon valmistuslaite CAPPUCCINO CUOR
DI CREMA LAVAZZA A MODO MIO on myynnissä
lisävarusteena Lavazza A MODO MIO kahvinkeit-
timiin. Vieraile sivustolla www.lavazzamodomio.
com saadaksesi selville, mistä sen voi ostaa.
YRY/KUUMAVESIPUTKEN PUHDISTUS
Höyry/kuumavesiputken käytön jälkeen, anna
höyryn tulla ulos muutaman sekunnin ajan.
Puhdista putki ulkoisesti kostealla rätillä.
KAHVISUUTTIMEN PUHDISTUS
Suorita kerran viikossa molemmissa malleissa
KAHVIN ANNOSTELU / SÄÄDETTÄVÄN KAH-
VIMÄÄRÄN ANNOSTELU -menetelmä asetta-
matta kahvikapselia paikoilleen.
KAHVIKAPSELIEN LAATIKKO
1
Vedä auki käytettyjen
kahvikapselien laatikko
ja irrota kuppiritilä.
2
Irrota ylempi laatikko
poistaaksesi käytetyt
kahvikapselit ja
tyhjentääksesi tippa-altaan.
Pese ja kuivaa molemmat
osat ennen niiden
uudelleenasennusta.
Tarkasta säännöllisin väliajoin, ettei kahvikapselien
laatikko ole täynnä välttääksesi toimintahäiriöitä
ja keittimelle aiheutuvia vikoja.
KALKINPOISTO
Kalkin muodostuminen on normaalia keittimen
käytön aikana; kalkinpoisto on tarpeen 3-4 käyt-
tökuukauden välein ja/tai kun huomioidaan, että
veden virtaus vähenee.
Käytä Saecon kalkinpoistoainetta, joka
on suunniteltu keittimen teknisiä ominai-
suuksia noudattamalla, jotta sen suoritus-
kyky saataisiin säilymään ajan myötä ta-
kaamalla samalla sen käyttöturvallisuus.
Kalkinpoistoaine on hävitettävä valmistajan
ja/tai käyttömaassa voimassa olevien määrä-
ysten mukaan.
Älä missään tapauksessa käytä etikkaa kalkinpois-
toon.
tyhjentääksesi tippa-altaan.
FIN
RATKAISUJA YLEISIMPIIN ONGELMIIN
TEKNISET OMINAISUUDET
Havaittu ongelma Mahdolliset syyt Korjaustoimenpide
Keitin ei käynnisty.
EXTRA
: merkkivalo on sammunut sen
jälkeen kun virtakatkaisinta on painettu
ja odotettu muutama minuutti.
PREMIUM
: ja merkkivalot eivät
vilku.
» Keitintä ei ole kytketty
sähköverkkoon.
» Kytke keitin sähköverkkoon.
» Käänny teknisen huollon puoleen.
Keitin kuumenee hitaasti. » Keittimessä on paljon kalkkia. » Suorita kalkinpoisto.
Pumppu pitää kovaa ääntä. » Vesisäiliössä ei ole vettä.
» Säiliö on täytetty lataamatta
vesijärjestelmää.
» Lisää raikasta juomavettä.
» Suorita vesijärjestelmän latausjakso (katso
vesijärjestelmän latausta koskeva osa).
Latausvipu ei saavuta
annosteluasentoa.
» Käytettyjen kahvikapselien laatikko
on täynnä.
» Kahvikapseli on asetettu väärin.
» Tyhjennä käytettyjen kahvikapselien
laatikko.
» Toista sarja vipu lepoasennossa, vipu
annosteluasennossa; jos se ei riitä, tyhjennä
kahvikapseli manuaalisesti kanavasta keitin
verkkovirrasta irti kytkettynä.
Kahvi on kylmää.
»
EXTRA
: merkkivalo oli
sammunut kun painoit kahvin
annostelukytkintä.
» Odota, että merkkivalo syttyy.
Kahvia valuu liian nopeasti, annosteltu
kahvi ei ole kermamaista.
» Käytetty kahvikapseli. » Laita vipu lepoasentoon ja aseta uusi
kahvikapseli lokeroon.
Keitin ei annostele kahvia ja höyryä
tulee kahvikapselin lokerosta.
» Latausvipua ei ole asetettu
annosteluasentoon.
» Aseta latausvipu annosteluasentoon.
Kahvi ei valu tai valuu tipoittain. » Suutin tukossa.
» Vesijärjestelmä on tyhjä.
» Suorita kahvisuuttimen pesujakso (katso
HUOLTO JA PUHDISTUS).
» Suorita vesijärjestelmän latausjakso (katso
vesijärjestelmän latausta koskeva osa).
Kahvikapselien päällä olevassa kalvossa
ilmenee käytön jälkeen reikiä.
» Vesijärjestelmä on tyhjä. » Suorita vesijärjestelmän latausjakso (katso
vesijärjestelmän latausta koskeva osa).
Kuumaa vettä tai höyryä ei annostella. » Höyryputki tukossa. » Puhdista suutin neulalla (keittimen on
oltava sammutettu ja höyryn/kuuman
veden annostelun säätönupin kiinni).
Maitoon ei muodostu vaahtoa. » Maito ei ole sopivaa.
» Maito on liian kuumaa.
»
EXTRA
: merkkivalo oli
sammunut kun höyryä annosteltiin.
» Käytä tuoretta kevytmaitoa.
» Käytä jääkaappikylmää maitoa.
»
EXTRA
: pidä painiketta painettuna,
kunnes virran merkkivalo syttyy.
· Nimellisjännite - Nimellisteho - Virransyöttö:
Katso laitteeseen kiinnitetty kilpi
· Mitat: Korkeus Leveys Syvyys
305 mm 235 mm 330 mm
· Paino: noin 5 kg
· Vesisäiliö: noin 1 litraa - Irrotettava
· Runkomateriaalit: Lämpömuovi
· Johdon pituus 1,2 m
· Ohjauspaneeli: Yläosassa
· Säiliö: Ruostumatonta terästä
· Turvalaitteet: Säiliöpaineen turvaventtiili
· Lämpösulake (EXTRA- ja PREMIUM-versiot)
· Turvatermostaatti (PREMIUM-versio)
Jos vikaa ei löydy edellä annetusta taulukosta tai annetut ohjeet eivät ratkaise niitä, ota yhteyttä Saeco-huoltokeskukseen.
2006/42 EY - 2004/108/EY - 2006/95 EY
FIN
TURVALLISUUS
Käyttötarkoitus:
Kahvinkeitin on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön. Älä tee teknisiä muutoksia. Kaikenlainen väärä käyttö on kielletty siitä
aiheutuvien riskien takia! Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti, aistillisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden (lapset mukaan lukien) tai
kokemattomien ja/tai asiasta tietämättömien henkilöiden käytettäväksi, ellei henkilö, joka vastaa heidän turvallisuudesta valvo
toimintaa tai anna laitteen käyttöön liittyviä ohjeita.
Käyttöpaikka:
Aseta kahvinkeitin turvalliseen paikkaan, jossa se ei pääse kaatumaan eikä aiheuta loukkaantumisia. Älä pidä keitintä alle
lämpötilassa, sillä kylmyys saattaa vahingoittaa sitä. Älä käytä keitintä ulkoilmassa. Älä aseta kahvinkeitintä erittäin kuumille
pinnoille ja/tai avotulen läheisyyteen.
Virransyöttö:
Liitä kahvinkeitin ainoastaan sopivaan pistorasiaan. Verkkovirran on vastattava keittimen kilvessä annettua arvoa.
Virtajohto:
Älä käytä kahvinkeitintä jos virtajohto on vioittunut. Jos virtajohto on vioittunut, se on vaihdettava keittimen toimituksen
yhteydessä annettuun ominaisuuksiltaan samanlaiseen johtoon. Älä anna johdon kulkea kulmien, terävien reunojen ja erittäin
kuumien esineiden päältä ja suojaa sitä öljyltä. Älä kuljeta tai vedä kahvinkeitintä johtoa käyttämällä. Älä irrota pistoketta
pistorasiasta johdosta vetämällä; älä koske siihen märillä käsillä. Älä anna virtajohdon roikkua vapaasti pöydiltä tai hyllyiltä.
Sähköiskun vaara:
Jännitteisiä osia ei saa koskaan päästää kosketuksiin veden kanssa.
Muilta henkilöiltä suojaaminen:
Valvo lapsia etteivät he pääse leikkimään laitteella. Lapset eivät ymmärsähkölaitteiden käyttöön liittyviä vaaroja. Älä jätä
keittimen pakkauksessa käytettyjä materiaaleja heidän ulottuville.
Palovammavaara:
Älä suuntaa höyryä ja/tai kuuman veden suihketta itseäsi ja/tai muita kohti. Annostelun alussa putkesta voi suihkuta pieni määrä
kuumaa vettä. Höyry/kuumavesiputki voi kuumentua polttavaksi: älä koske siihen suoraan käsilläsi, käytä tarkoituksenmukaista
säätönuppia.
Puhdistus:
Ennen keittimen puhdistamista irrota pistoke aina pistorasiasta ja odota, kunnes keitin viilenee. Älä upota keitintä veteen!
Keittimen sisäiset korjaustoimenpiteet on ehdottomasti kielletty. Älä käytä säiliössä olevaa vettä elintarvikekäyttöön.
Keittimen säilytys:
Kun keitintä ei käytetä pitkään aikaan, irrota pistoke pistorasiasta ja säilytä sitä kuivassa paikassa lapsien ulottumattomissa.
Suojaa sitä pölyltä ja lialta.
Korjaukset / Huolto:
Jos rikkoutumisia, vikoja tai epäilyksiä viasta ilmenee, kytke pistoke välittömästi irti pistorasiasta. Älä käynnistä viallista keitintä.
Ainoastaan Valtuutetut Saeco-huoltokeskukset voivat suorittaa toimenpiteitä ja korjauksia. Jos toimenpiteitä ei ole suoritettu
oikein, valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista.
Vesisäiliö:
Kaada säiliöön ainoastaan raikasta hiilihapotonta juomavettä. Älä käynnistä keitintä jos vesiraja ei ylitä säiliöön merkitt
minimirajaa.
Kahvikapselin lokero:
Kahvikapselin lokeroon saa laittaa ainoastaan Lavazza A MODO MIO kahvikapseleita; älä laita sinne sormia tai muita esineitä.
Kahvikapselit ovat kertakäyttöisiä.
Keittimen lopullinen käytöstä poistaminen:
TIEDOTE ASIAKKAILLE: 25 heinäkuuta 2005 annetun Italian lakiasetuksen n. 151 artiklan 13 mukaisesti Direktiiveihin 2002/95/
EY, 2002/96/EY ja 2003/108/EY perustuen, jotka liittyvät terveydelle vaarallisten aineiden käytön rajoittamiseen sähkö- ja
elektroniikkalaitteissa, sekä niiden käytöstä poistamiseen. Laitteessa tai pakkauksessa oleva viivattu jätesäiliö tarkoittaa
sitä, että tuotetta ei saa poistaa käytöstä kotitalousjätteiden mukana. Käyttäjän on sen sijaan toimitettava tuote sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja kierrätyspisteeseen tai luovutettava se myyjälle uuden samanlaisen laitteen oston
yhteydessä. Käytöstä poistetun laitteen oikein suoritettu erillinen keräys ja sitä seuraava ympäristöystävällisesti suoritettu
käsittely ja kierrätys auttavat vähentämään mahdollisia ympäristölle ja terveydelle aiheutuvia negatiivisia vaikutuksia ja
edistävät laitteeseen kuuluvien materiaalien uudelleenkäyttöä ja/tai kierrätystä. Voimassa oleva laki määrää rangaistuksia niille,
jotka hävittävät tuotteen asiattomasti.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Saeco Saeco Extra AMODO MIO Omistajan opas

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Omistajan opas